Husqvarna BA101 Operator's Manual
Husqvarna BA101 Operator's Manual

Husqvarna BA101 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for BA101:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HU
Használati utasítás
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
EN-US
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
IT-US
Manuale dell'operatore
2-10
11-21
22-31
32-41
42-52
53-63
64-73
74-82
83-91
92-101
102-111
112-120
121-130
131-140
141-149
150-159
160-169
170-179
180-190
191-200
201-209
210-218
219-227
228-234
235-241
242-249
250-258
BA101

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BA101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Husqvarna BA101

  • Page 1 BA101 Operator's manual 2-10 Ръководство за експлоатация 11-21 Návod k použití 22-31 Brugsanvisning 32-41 Bedienungsanweisung 42-52 Οδηγίες χρήσης 53-63 Manual de usuario 64-73 Kasutusjuhend 74-82 Käyttöohje 83-91 Manuel d'utilisation 92-101 Használati utasítás 102-111 Operatoriaus vadovas 112-120 Lietošanas pamācība 121-130 Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction..............2 Transportation, storage and disposal......7 Safety................3 Technical data..............7 Operation................ 6 Declaration of Conformity..........9 Maintenance..............6 Introduction Product description Intended use We have a policy of continuous product development WARNING: This attachment may only and therefore reserve the right to modify the design and be used together with the intended power appearance of the products without prior notice.
  • Page 3: Safety

    Technical of the product is specified in data on page 7 and on the label. Use approved hearing, eye and breathing protection. The blower operator must ensure that no people or animals come closer than 15 meters. When several opera- tors are working at the same site a safety distance of at least 15 meters Use approved protective gloves.
  • Page 4: Safety Instructions For Operation

    • Please read the operator’s manual carefully and usage which you consider to be beyond your make sure you understand the instructions before capability. using the attachment. • Hold the opening of the blower as close to the • This Operator's manual should be read together with ground as possible.
  • Page 5: Personal Protective Equipment

    move suddenly. Take great care when working on • Use approved hearing protection that provides sloping ground. adequate noise reduction. Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment. • Use approved eye protection. If you use a visor, you must also use approved protective goggles.
  • Page 6: Operation

    • Keep first aid equipment close at hand. Carry out an overall inspection of the product before use. See the maintenance schedule. Carry out the maintenance and service instructions described in this manual. Some maintenance and service measures must be carried out by trained and qualified specialists.
  • Page 7: Transportation, Storage And Disposal

    When the product is no longer in use, send it to Prepare attachment for storage at end of season or if a Husqvarna dealer or discard it at a recycling it will not be used for 30 days or more. If your blower location.
  • Page 8 5.6/8.3 Fan performance Max. air velocity with standard nozzle, m/s: Air flow with standard nozzle, m /min Technical data for battery operated products 325iLK + Blower attachment BA101 Weight Weight, kg 2.3+1.9 Noise emissions Sound power level, measured dB (A)
  • Page 9: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Blower attachment Brand Husqvarna Type / Model BA101 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Page 10 EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Blower attachment with power unit Husqvarna 325iLK Brand Husqvarna Type / Model BA101 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Page 11 Съдържание Въведение..............11 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....17 Безопасност..............12 Технически данни............17 Операция..............16 Декларация за съответствие........20 Поддръжка..............16 Въведение Описание на продукта Предназначение Ние имаме политика на непрекъснато развитие на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тази своите продукти и затова запазваме правото си да приставка може да се използва само променяме...
  • Page 12 Технически данни на посочено в Тази приставка отговаря на страница 17 и върху етикета. изискванията на приложимите директиви на EO. Операторът на моторната метла трябва да се увери, че хора или животни не се приближават на по- Използвайте одобрена защита на малко...
  • Page 13: Общи Инструкции За Безопасност

    остатъците. Изхвърлените предмети могат да сериозно или смъртоносно нараняване, повредят имущество и да увеличат риска от ние препоръчваме лицата с медицински телесна повреда. импланти да говорят с лекаря си и производителя на медицинския имплант, • Не използвайте машината за издухване на преди...
  • Page 14: Лични Предпазни Средства

    Насочвайте моторната метла настрани от хора, животни, площадки за игра, отворени прозорци, автомобили и др. Силата на въздуха може да изхвърли камъни, пръст или клони или те да рикошират, при което може да пострадат хора или животни, да бъдат счупени стъкла или да бъде...
  • Page 15 от нараняване, но намаляват степента на нараняването при възникване на злополука. Нека Вашият дилър Ви помогне да изберете подходящото оборудване. • Използвайте одобрени средства за защита на слуха, осигуряващи подходящо намаляване на шума. Дълготрайното излагане на шум може да доведе до постоянно влошаване на слуха. •...
  • Page 16 Операция За използване на приставката 5. Намалете консумацията на вода, като използвате компресорно оборудване вместо маркучи за вода за различните приложения в моравата Забележка: Съобразявайте се с хората в и градината, като решетки, екрани, грилове, околността, като избягвате работа с машината в веранди...
  • Page 17: Технически Данни

    • Когато продуктът вече не се използва, го Подгответе приставката за съхранение след края на изпратете на дилър на Husqvarna или го сезона или ако тя няма да се използва 30 дни или изхвърлете на място за рециклиране. повече. Ако духалката ви трябва да се прибере на...
  • Page 18 Отчетените данни за нивото на вибрациите имат типична статистическа дисперсия (стандартно откло- нение) от 2 m/s . За сравняване на нива на вибрациите, акумулаторни продукти и продукти с вътреш- но горене използвайте калкулатор на вибрациите. Направете справка с https://www.husqvarna.com/uk/ services-solutions/vibration-calculator/. Измерено заедно с двигател 325iLK. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 19 325iLK + Blower attachment BA101 Нива на вибрациите при ръкохватките, измерени съгласно EN 62841-1, m/s Оборудван с одобрена принадлежност (оригинална), лява/дясна m/s 1,6/1,1 Работа на вентилатора Въздушен поток в нормален режим със стандартен накрайник, m /min Максимална скорост на въздуха в нормален режим със стандартен накрайник, m/s: Измерено...
  • Page 20: Декларация За Съответствие

    Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Моторна метла Марка Husqvarna Тип/модел BA101 Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък отговаря напълно на следните директиви и...
  • Page 21 Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Моторна метла със захранващ блок Husqvarna 325iLK Марка Husqvarna Тип/модел BA101 Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък...
  • Page 22: Popis Výrobku

    Obsah Úvod................22 Přeprava, skladování a likvidace........27 Bezpečnost..............23 Technické údaje............27 Provoz................26 Prohlášení o shodě............30 Údržba................27 Úvod Popis výrobku Zamýšlené použití Řídíme se strategií neustálého vývoje výrobku, a proto VÝSTRAHA: Tento nástavec lze si vyhrazujeme právo měnit konstrukci a vzhled výrobků používat pouze společně...
  • Page 23 Technické údaje na strani uvedena v části 27 a na štítku. Používejte schválenou ochranu sluchu, očí a dýchacích cest. Obsluha foukače musí zajistit, aby se v okruhu 15 metrů nepohybovali lidé ani zvířata. Pokud pracuje něko- lik pracovníků na stejném místě, mu- sí být dodržována bezpečná vzdále- Používejte schválené...
  • Page 24: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Obecné bezpečnostní pokyny • Nikdy nesundávejte sítko nasávaného vzduchu. • Pokud motor běží, nikdy se nedotýkejte zapalovací svíčky nebo zapalovacího kabelu. Kontakt se VÝSTRAHA: zapalovací svíčkou či její objímkou může způsobit Před použitím nástavce úraz elektrickým proudem. si přečtěte následující bezpečnostní pokyny. •...
  • Page 25 • Před montáží nebo demontáží příslušenství vždy Osobní ochranné prostředky vypněte motor. • Nepoužívejte výrobek za špatného počasí, jako VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si např. v husté mlze, prudkém dešti, silném větru, silném mrazu apod. Práce za špatného počasí je přečtěte následující varování. namáhavá...
  • Page 26 Bezpečnostní pokyny pro údržbu • Používejte pevnou, protiskluzovou obuv. VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování. Před použitím důkladně zkontrolujte celý výrobek. Viz plán údržby. Provádějte údržbu a servis podle pokynů v tomto návodu. Některé úkony údržby a opravy mohou • Noste oblečení vyrobené z pevné tkaniny. Vždy provádět pouze vyškolení...
  • Page 27: Technické Údaje

    Sezónní uložení • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační Nástavec připravte k uložení na konci sezóny nebo stanice. pokud jej nebudete používat déle než 30 dní. V případě, že má být přídavný foukač po nějakou dobu uskladněn: •...
  • Page 28 Výkon ventilátoru Maximální rychlost vzduchu se standardní trubkou, m/s: Průtok vzduchu se standardní tryskou, m /min Technické údaje pro výrobky poháněné baterií 325iLK + Blower attachment BA101 Hmotnost Hmotnost, kg 2,3 + 1,9 Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) Hladina akustického výkonu, zaručená...
  • Page 29 325iLK + Blower attachment BA101 Úrovně vibrací Hladiny vibrací v rukojetích, měřené podle normy EN 62841-1, m/s Vybaveno schváleným příslušenstvím (originální), levá/pravá, m/s 1,6/1,1 Výkon ventilátoru Průtok vzduchu v normálním režimu se standardní tryskou, m /min Maximální rychlost vzduchu v normálním režimu se standardní tryskou, m/s: Uváděná...
  • Page 30: Prohlášení O Shodě Eu

    12100:2021, EN IEC 63000:2018. Institut SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden provedl dobrovolnou typovou zkoušku podle dodatku IX směrnice 2006/42/ES. Číslo certifikátu: SEC/15/2416 – Husqvarna BA101. Technické Informace o emisích hluku najdete v části údaje na strani 27 .
  • Page 31 Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Nástavec foukače s napájecí jednotkou Husqvarna 325iLK Značka Husqvarna Typ/Model BA101 Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Nařízení...
  • Page 32 Indhold Indledning..............32 Transport, opbevaring og bortskaffelse......37 Sikkerhed..............33 Tekniske data............... 37 Drift................36 Overensstemmelseserklæring........40 Vedligeholdelse............37 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Vi forsøger hele tiden at videreudvikle vores produkter ADVARSEL: Dette udstyr må kun og forbeholder os derfor ret til ændringer af bl.a. form og bruges sammen med den tilsigtede udseende af produkterne uden forudgående varsel.
  • Page 33 Tekniske data lydeffektniveau er angivet i på side 37 og på mærkaten. Brug godkendt høreværn, øjenværn og åndedrætsværn. Brugeren af løvblæseren skal sørge for, at ingen mennesker eller dyr kommer nærmere end 15 meter. Når flere brugere arbejder på det samme sted, skal sikkerhedsafstanden være Brug godkendte beskyttelseshandsker.
  • Page 34: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    eller udføres vedligeholdelse, kan resultere i alvorlig • Berør aldrig tændrøret eller tændingskablet, mens personskade. motoren er i gang. Hvis tændrøret eller stikproppen berøres, kan det medføre elektrisk stød. Generelle sikkerhedsinstruktioner • Tag altid kontakt til de lokale myndigheder og sørg for, at du overholder gældende bestemmelser.
  • Page 35 • Brug ikke produktet i dårligt vejr, som f.eks. i tæt • Brug godkendt personligt beskyttelsesudstyr, når tåge, kraftigt regnvejr, hård blæst, kraftig kulde osv. du bruger produktet. Personligt beskyttelsesudstyr Udførelse af arbejde i dårligt vejr er trættende og kan udelukker ikke fuldstændigt risikoen for skabe farlige forhold, f.eks.
  • Page 36 Sikkerhedsinstruktioner for • Brug skridsikre og stabile støvler eller sko. vedligeholdelse ADVARSEL: Læs advarselsinstruktionerne, inden du betjener produktet. Udfør en generel inspektion af produktet før brug. Se vedligeholdelsesskemaet. Følg vedligeholdelses- og serviceanvisningerne i • Brug beklædning, der er lavet af et stærkt materiale. denne brugervejledning.
  • Page 37: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    30 dage • Når produktet ikke længere er i brug, skal det eller mere Hvis løvblæsertilbehøret skal opbevares i en sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes periode: på en lokal genbrugsstation. •...
  • Page 38 ) i håndtagene målt i henhold til EN ISO 15503, m/s hv,eq Forreste/bageste håndtag: 5,6/8,3 Blæserydelse Maks. lufthastighed ved standardmundstykke, m/s: Luftgennemstrømning ved standardmundstykke, m /min Tekniske data for batteridrevne produkter 325iLK + Blower attachment BA101 Vægt Vægt, kg 2,3+1,9 Støjemissioner Lydeffektniveau, målt dB(A) Lydeffektniveau, garanteret L dB (A) Lydniveauer Lydtryksniveau ved brugerens ører målt i henhold til ISO 26868, dB(A)
  • Page 39 325iLK + Blower attachment BA101 Blæserydelse Luftstrøm i normal tilstand ved standardmundstykke, m /min Maks. lufthastighed i normal tilstand ved standardmundstykke, m/s: Målt sammen med motorenheden 325iLK. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 40 Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Blæsertilbehør Varemærke Husqvarna Type / model BA101 Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Regulativ Beskrivelse 2006/42/EF ”vedrørende maskiner"...
  • Page 41: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Blæser med strømforsyning Husqvarna325iLK Varemærke Husqvarna Type / model BA101 Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Regulativ...
  • Page 42 Inhalt Einleitung..............42 Transport, Lagerung und Entsorgung......48 Sicherheit..............43 Technische Angaben............ 48 Betrieb................47 Konformitätserklärung...........51 Wartung................ 47 Einleitung Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Wir arbeiten ständig an der Weiterentwicklung unserer WARNUNG: Dieses Anbaugerät darf Geräte und behalten uns daher das Recht auf nur zusammen mit dem vorgesehenen Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B.
  • Page 43: Sicherheit

    Der Bediener des Laubblasgeräts hat dafür zu sorgen, dass Menschen und Lesen Sie die Bedienungsanleitung Tiere einen Abstand von mindestens aufmerksam durch, und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut, 15 m halten. Wenn mehrere Bediener im selben Nahbereich arbeiten, muss bevor Sie das Anbaugerät verwen- der Sicherheitsabstand mindestens den.
  • Page 44: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung oder zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen des Schals, Schnüre, Ketten, Krawatten usw., die in die Anwenders oder anderer Personen führen. Lufteinlässe gesaugt werden könnten. Lange Haare Sicherheitshinweise für den Betrieb müssen zusammengebunden oder bedeckt werden, damit sie nicht in die Lufteinlässe gesaugt werden.
  • Page 45 • Halten Sie die Ausblasöffnung so nah wie möglich • Stellen Sie sicher, dass Sie sicher gehen und am Boden. Nutzen Sie die gesamte Länge des stehen können. Achten Sie auf evtl. Hindernisse Blasrohrs, um den Luftstrom am Boden zu halten. (Wurzeln, Steine, Äste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie unvermittelt Ihren Standort wechseln müssen.
  • Page 46: Persönliche Schutzausrüstung

    Persönliche Schutzausrüstung • Verwenden Sie rutschfeste und stabile Stiefel oder Schuhe. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden. • Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts. Die persönliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden, vermindert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall.
  • Page 47: Betrieb

    Betrieb So verwenden Sie das Anbaugerät 5. Reduzieren Sie den Wasserverbrauch, indem Sie Laubblasgeräte anstelle von Wasserschläuchen für verschiedene Anwendungen auf dem Rasen und im Hinweis: Nehmen Sie Rücksicht auf die Menschen Garten, wie z. B. Gitter, Siebe, Roste, Vordächer in Ihrer Umgebung:Vermeiden Sie es, das Gerät zu usw., verwenden.
  • Page 48: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, es länger als 30 Tage nicht verwenden, wie folgt für die schicken Sie es an einen Husqvarna-Händler, oder Außerbetriebnahme vor. Falls Sie das Laubgebläse über entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. längere Zeit außer Betrieb nehmen möchten: •...
  • Page 49 ) an den Griffen, gemessen nach EN 15503, m/s hv,eq Vorderer/hinterer Griff: 5,6/8,3 Gebläseleistung Maximale Luftgeschwindigkeit mit Standarddüse, m/s: Luftstrom mit Standardmundstück, m /min Technische Daten für akkubetriebene Geräte 325iLK + Blower attachment BA101 Gewicht Gewicht, kg 2,3 +1,9 Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A) Schallpegel Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, gemessen gemäß...
  • Page 50 325iLK + Blower attachment BA101 Luftstrahl im Normalmodus mit Standarddüse, m /min Maximale Luftgeschwindigkeit im Normalmodus mit Standarddüse, m/s 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 51: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Laubblasgerätaufsatz Marke Husqvarna Typ/Modell BA101 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ „über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen 2000/14/EG Geräten und Maschinen“...
  • Page 52 EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Laubblasgerätaufsatz mit Aggregat Husqvarna325iLK Marke Husqvarna Typ/Modell BA101 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Page 53: Προβλεπόμενη Χρήση

    Περιεχόμενα Εισαγωγή..............53 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......59 Ασφάλεια...............54 Τεχνικά στοιχεία............59 Λειτουργία..............58 Δήλωση Συμμόρφωσης..........62 Συντήρηση..............58 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Εφαρμόζουμε μια πολιτική συνεχούς ανάπτυξης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόντων και, συνεπώς, διατηρούμε το δικαίωμα να εξάρτημα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται προβούμε...
  • Page 54 Ο χειριστής του φυσητήρα πρέπει να εξασφαλίζει ότι δεν προσεγγίζουν Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προ- το μηχάνημα πρόσωπα ή ζώα σε σεκτικά και βεβαιωθείτε ότι έχετε κα- απόσταση μικρότερη των 15 μέτρων. τανοήσει τις οδηγίες προτού χρησιμο- Όταν εργάζονται πολλοί χειριστές ποιήσετε...
  • Page 55: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    φορώντας σανδάλια. Αυτό μειώνει τον κίνδυνο γνήσια αξεσουάρ. Η μη εξουσιοδοτημένη εκτέλεση τραυματισμού στα πόδια. τροποποιήσεων ή/και η χρήση μη γνήσιων αξεσουάρ μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό προσωπικό • Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή προϊόντα όπως τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή άλλων ατόμων. κασκόλ, κορδόνια, αλυσίδες, γραβάτες...
  • Page 56 • Πρέπει πάντα να συμβουλεύεστε τις τοπικές αρχές και να βεβαιώνεστε ότι ακολουθείτε τις ισχύουσες οδηγίες. • Μην πλησιάζετε οποιοδήποτε μέλος του σώματός σας σε καυτές επιφάνειες. • Εάν προκύψει μια κατάσταση όπου δεν είστε σίγουροι για το πώς πρέπει να προχωρήσετε, θα...
  • Page 57 (όπως οροφές). Μια τέτοια εργασία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό. • Χρησιμοποιείτε μέσα προστασίας αναπνοής όταν υπάρχει κίνδυνος σκόνης. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο όταν έχετε τη δυνατότητα να καλέσετε σε βοήθεια σε περίπτωση ατυχήματος. • Μην τοποθετείτε ποτέ αντικείμενα στο άνοιγμα εισαγωγής...
  • Page 58 • Να φροντίζετε να υπάρχει εξοπλισμός πρώτων Πραγματοποιήστε γενική επιθεώρηση του προϊόντος βοηθειών σε κοντινή απόσταση. πριν από τη χρήση. Ανατρέξτε στο πρόγραμμα συντήρησης. Φροντίστε να εκτελείτε τη συντήρηση και να ακολουθείτε τις οδηγίες για το σέρβις που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο.
  • Page 59: Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το Προετοιμάστε το παρελκόμενο για αποθήκευση στο σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε τέλος της σαιζόν ή όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί μια τοποθεσία ανακύκλωσης. για 30 ημέρες ή περισσότερο. Εάν πρόκειται το εξάρτημα...
  • Page 60 κλιση) ίση με 2 m/s . Για σύγκριση της στάθμης κραδασμών στα προϊόντα με μπαταρία και με κινητή- ρα εσωτερικής καύσης, χρησιμοποιήστε τη σελίδα υπολογισμού κραδασμών. Ανατρέξτε στη διεύθυνση https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. Μετρημένη μαζί με τη μονάδα κινητήρα 325iLK. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 61 325iLK + Blower attachment BA101 Επίπεδα κραδασμών στις λαβές, μετρημένα κατά EN 62841-1, m/s Εξοπλισμένο με εγκεκριμένο (γνήσιο) εξάρτημα, αριστερά/δεξιά m/s 1,6/1,1 Απόδοση ανεμιστήρα Παροχή αέρα κατά την κανονική λειτουργία με στάνταρ ακροφύσιο, m /min Μέγιστη ταχύτητα αέρα στην κανονική λειτουργία με τυπικό ακροφύσιο, m/s: Μετρημένη...
  • Page 62 Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Εξάρτημα φυσητήρα Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο BA101 Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
  • Page 63: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Εξάρτημα φυσητήρα με μονάδα ισχύος Husqvarna325iLK Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο BA101 Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
  • Page 64: Descripción Del Producto

    Contenido Introducción..............64 Transporte, almacenamiento y eliminación....69 Seguridad..............65 Datos técnicos.............. 70 Funcionamiento............68 Declaración de conformidad......... 72 Mantenimiento.............. 69 Introducción Descripción del producto Uso previsto Trabajamos constantemente para perfeccionar nuestros ADVERTENCIA: Este accesorio productos y nos reservamos, por lo tanto, el derecho a solo se puede utilizar con la unidad introducir modificaciones en la construcción y el diseño eléctrica prevista.
  • Page 65: Seguridad

    Datos del producto se especifica en técnicos en la página 70 y en la etiqueta. Utilice sistemas de protección auditiva, ocular y respiratoria homologados. El usuario del soplador debe asegu- rarse de que ninguna persona ni nin- gún animal se acerquen a menos de 15 metros.
  • Page 66: Instrucciones Generales De Seguridad

    permita el acceso al ventilador. Así reducirá el riesgo de la bujía y el cable de encendido no presenten de sufrir lesiones por contacto con piezas móviles. daños para evitar el riesgo de descarga eléctrica. • Cuando retire material atascado o realice tareas de •...
  • Page 67 • La fuerte corriente de aire puede mover objetos a • No use el producto si no puede pedir ayuda en caso gran velocidad, lo cual puede hacer que reboten y de accidente. provoquen heridas graves en los ojos. • No introduzca objetos en la abertura de entrada de aire, ya que podría restringir la circulación del aire y ocasionar daños en la unidad.
  • Page 68: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    • Utilice una máscara de protección respiratoria en largas. No lleve ropa suelta que pueda quedar caso de existir riesgo de polvo. atrapada en los arbustos y ramas. No trabaje con joyas, pantalones cortos, sandalias ni los pies descalzos. Recójase el pelo por encima de los hombros.
  • Page 69: Mantenimiento

    Prepare el accesorio para guardarlo al final de la • Cuando termine el ciclo de vida del producto, temporada o si no piensa utilizarlo durante 30 días envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en o más. Si piensa guardar el soplador durante cierto un punto de reciclaje. tiempo: •...
  • Page 70: Datos Técnicos

    Rendimiento del ventilador Velocidad máxima del aire con boquilla estándar, m/s: Caudal de aire con boquilla estándar, m /min Datos técnicos de los productos a batería 325iLK + Blower attachment BA101 Peso Peso, kg 2,3+1,9 Emisiones de ruido Nivel de potencia acústica medido, dB(A) Nivel de potencia acústica garantizado L...
  • Page 71 325iLK + Blower attachment BA101 Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, medido conforme a ISO 22868, dB(A) Equipado con accesorio homologado (original), dB(A) Niveles de vibración Niveles de vibración en las asas, medidos conforme a EN 62841-1, m/s...
  • Page 72: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Accesorio de soplador Marca Husqvarna Tipo/Modelo BA101 Identificación Números de serie a partir del año 2022...
  • Page 73 Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Accesorio soplador con unidad eléctrica Husqvarna 325iLK Marca Husqvarna Tipo/Modelo BA101 Identificación Números de serie a partir del año 2022...
  • Page 74: Toote Kirjeldus

    Sisukord Sissejuhatus..............74 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine....79 Ohutus................75 Tehnilised andmed............79 Töö................78 Vastavusdeklaratsioon..........81 Hooldamine..............78 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tegeleme pidevalt oma toodete edasiarendamisega HOIATUS: Seda lisatarvikut võib ning seetõttu jätame endale õiguse muuta toodete kasutada ainult koos sellele sobiva disaini ja välimust ilma sellest ette teatamata.
  • Page 75 Tehnilised taseme andmed leiate jaotisest andmed lk 79 ja sildilt. Kasutage heakskiidetud silmade ja hingamise kaitset. Puhurseadme kasutaja on kohustatud tagama, et inimesed ja loomad ei tuleks töö ajal lähemale kui 15 m. Kui samas kohas töötab mitu sead- mekasutajat, peab ohutusvahemaa Kandke heakskiidetud kaitsekindaid.
  • Page 76: Üldised Ohutusjuhised

    Üldised ohutusjuhised • Hoidke kõik kehaosad kuumadest pindadest eemal. • Kui olukord on teile tundmatu, katkestage töö ja küsige spetsialistilt nõu. Võtke ühendust edasimüüja HOIATUS: või hooldustöökojaga. Ärge tehke tööd, milleks teil Enne lisatarviku kasutamist puudub väljaõpe või kogemused. lugege läbi järgmised ohutuseeskirjad. •...
  • Page 77 peaksite olema sunnitud kiiresti liikuma. Olge eriti • Kandke alati sobiva summutusvõimega kõrvaklappe. ettevaatlik mäeküljel töötades. Pikaajaline müra võib tekitada püsiva kuulmiskahjustuse. • Kandke heakskiidetud kaitseprille. Näokaitsme kasutamisel tuleb lisaks kasutada heakskiidetud kaitseprille. Heakskiidetud kaitseprillide all mõeldakse selliseid prille, mis vastavad standardile ANSI Z87.1 USA-s või EN 166 Euroopa Liidu riikides.
  • Page 78 lahtiseid jalatseid ega käige paljajalu. Kinnitage Enne kasutamist tehke seadmele üldine ülevaatus. juuksed ohutult õlgadest kõrgemale. Järgige hooldusskeemi. • Hoidke esmaabikomplekt käepärast. Järgige hooldustöid teostades selle kasutusjuhendi nõudeid. Teatud hooldustoiminguid tohib teha ainult vastava väljaõppe saanud spetsialist. Vt juhiseid lõigust „Hooldus”.
  • Page 79: Tehnilised Andmed

    Hooaja lõppedes või kui lisatarvikut ei kasutata • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see vähemalt 30 päeva, valmistage tarvik ette pikaajaliseks Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see hoiustamiseks. Puhuri lisaseadme hoiundamisel taaskasutuskeskuses. pikemaks ajaks toimige järgmiselt. • Puhastage seade.
  • Page 80 ), m/s hv,eq Eesmised/tagumised käepidemed: 5,6/8,3 Ventilaatori jõudlus Maksimaalne õhukiirus standardotsakuga, m/s: Õhuvool standardotsakuga, m /min Tehnilised andmed akutoitega toodete kohta 325iLK + Blower attachment BA101 Kaal Kaal, kg 2,3+1,9 Müratasemed Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Helivõimsuse tase, garanteeritud L dB(A) Helitasemed Ekvivalentne mürarõhutase kasutaja kõrva juures, mõõdetud ISO 26868 järgi, dB(A)
  • Page 81 Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Lehepuhuri lisatarvik Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel BA101 Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele: Määrus Kirjeldus 2006/42/EÜ „masinadirektiiv“...
  • Page 82 EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Puhurseade toiteseadmega Husqvarna 325iLK Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel BA101 Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele: Määrus Kirjeldus 2006/42/EÜ...
  • Page 83 Sisällys Johdanto............... 83 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....88 Turvallisuus..............84 Tekniset tiedot.............. 88 Käyttö................87 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........90 Huolto................87 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Kehitämme jatkuvasti tuotteitamme ja pidätämme siksi VAROITUS: Lisälaitetta saa käyttää itsellämme oikeuden muuttaa tuotteiden muotoa ja vain sille tarkoitetun käyttöaggregaatin ulkonäköä ilman ennakkoilmoitusta. kanssa.
  • Page 84 Tekniset tiedot sivulla 88 ja kohdassa kilvessä. Käytä hyväksyttyjä kuulo-, silmä- ja hengityssuojaimia. Lehtipuhaltimen käyttäjän on varmis- tettava, että ihmiset ja eläimet ovat vähintään 15 metrin etäisyydellä ko- neesta työn aikana. Kun useita laittei- ta käytetään samassa paikassa, on Käytä hyväksyttyjä suojakäsineitä. käyttäjien välisen turvaetäisyyden ol- tava vähintään 15 metriä.
  • Page 85: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Yleiset turvallisuusohjeet • Älä koskaan koske sytytystulppaan tai -kaapeliin moottorin käydessä. Sytytystulpan tai pistokkeen koskettaminen voi aiheuttaa sähköiskun. VAROITUS: • Ota yhteyttä paikallisviranomaisiin ja varmista, että Lue seuraavat turvaohjeet noudatat sovellettavia määräyksiä. ennen lisälaitteen käyttämistä. • Pidä kaikki kehon osat poissa kuumilta pinnoilta. •...
  • Page 86 on raskasta ja voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten • Käytä aina hyväksyttyjä henkilönsuojaimia, kun liukastumisvaaran. käytät laitetta. Henkilönsuojaimet eivät poista tapaturmien vaaraa, mutta ne lieventävät vammoja • Varmista, että voit liikkua ja seistä turvallisesti. onnettomuustilanteessa. Anna jälleenmyyjän auttaa Katso, onko äkilliselle siirtymiselle esteitä (juuria, oikeiden varusteiden valinnassa.
  • Page 87 pitkähihaista takkia. Vältä liian löysiä vaatteita, Tarkista laite kokonaisuudessaan ennen käyttöä. Katso jotka tarttuvat helposti risuihin ja oksiin. Älä pidä huoltokaavio. koruja, shortseja tai sandaaleja. Älä myöskään kulje Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja kunnossapito- paljain jaloin. Sido hiukset turvallisesti olkapäiden ja huolto-ohjeita. Tietyt kunnossapito- ja huoltotyöt yläpuolelle.
  • Page 88: Tekniset Tiedot

    Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä. Valmistele laite varastointia varten käyttökauden • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä päättyessä tai jos sitä ei käytetä ainakaan kuukauteen. tuote lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai Jos puhallin varastoidaan pitkäksi aikaa: kierrätyspisteeseen. • Puhdista laite. Tekniset tiedot Bensiinikäyttöisten laitteiden tekniset tiedot...
  • Page 89 ) mitattuna standardin EN 15503 mukaan, m/s hv,eq Etu-/takakahvat: 5,6/8,3 Puhallusteho Maks. ilmannopeus vakiosuuttimella, m/s: Ilmanvirtaus vakiosuuttimella, m /min Akkukäyttöisen tuotteen tekniset tiedot 325iLK + Blower attachment BA101 Paino Paino, kg 2,3 + 1,9 Melupäästöt Äänentehotaso, mitattu dB(A) Äänentehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla mitattuna standardin ISO 26868 mukaan,...
  • Page 90 Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Puhallinlisälaite Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli BA101 Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Asetus Kuvaus 2006/42/EC konedirektiivi 2000/14/EC Melupäästödirektiivi...
  • Page 91: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Puhallinlisälaite ja tehoyksikkö Husqvarna 325iLK Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli BA101 Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Asetus Kuvaus...
  • Page 92: Utilisation Prévue

    Sommaire Introduction..............92 Transport, entreposage et mise au rebut......97 Sécurité.................93 Caractéristiques techniques......... 98 Utilisation..............96 Déclaration de conformité...........100 Entretien............... 97 Introduction Description du produit Utilisation prévue Nous travaillons continuellement au développement de AVERTISSEMENT: cet accessoire nos produits et nous réservons le droit d'en modifier, est conçu pour être utilisé...
  • Page 93: Sécurité

    L'opérateur du souffleur doit veiller à ce qu'aucune personne ou aucun ani- Avant d'utiliser l'accessoire, lisez at- mal ne se trouve à moins de 15 mè- tentivement le manuel de l'opérateur tres. Lorsque plusieurs opérateurs et assimilez les instructions qu'il con- partagent le même lieu de travail, tient.
  • Page 94: Instructions Générales De Sécurité

    Instructions de sécurité pour le si vous portez des sandales. Vous réduisez ainsi le risque de blessures au niveau des pieds. fonctionnement • Ne portez pas de vêtements amples ou d'accessoires tels que des écharpes, des chaînes, AVERTISSEMENT: lisez les des cravates, etc., qui pourraient être aspirés dans instructions qui suivent avant d'utiliser le les entrées d'air.
  • Page 95 • Utilisez la machine pendant les heures de travail déplacer soudainement. Observez la plus grande habituelles, afin d'éviter les nuisances inutiles. Évitez prudence lors de travail sur des terrains en pente. de travailler tôt le matin ou tard le soir. •...
  • Page 96: Utilisation

    pas complètement des blessures, mais il diminue la • Utilisez des bottes ou des chaussures gravité des blessures en cas d'accident. Faites appel antidérapantes solides. à votre revendeur pour vous aider à sélectionner l'équipement adéquat. • Portez des protège-oreilles homologués ayant un effet atténuateur suffisant.
  • Page 97: Entretien

    2. Nettoyez les coins en commençant dans l'angle 7. La vitesse du flux d'air se règle à l'aide de la et en progressant vers l'extérieur. Ceci évitera gâchette d'accélération/de puissance. Sélectionner l'accumulation de débris qui pourraient être projetés la vitesse la mieux adaptée à l'utilisation. vers votre visage.
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    30 jours. Si l'accessoire aspiro-souffleur doit être réglementation en vigueur. remisé pendant une période prolongée : • Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le à un revendeur Husqvarna ou déposez-le dans une • Nettoyez l'unité. déchetterie. • Vérifiez qu'aucune pièce n'est desserrée ou endommagée.
  • Page 99 Les données reportées pour le niveau de vibrations montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 2 m/s . Pour comparer les niveaux de vibrations, la batterie et les produits de combustion utilisent le calculateur de vibrations. Reportez-vous à https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibra- tion-calculator/. Mesures effectuées avec le bloc moteur 325iLK. Mesures effectuées avec le bloc moteur 325iLK.
  • Page 100: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Accessoire pour souffleur Marque Husqvarna Type/Modèle BA101 Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 101 Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Accessoire pour souffleur avec bloc d'alimentation Husqvarna 325iLK Marque Husqvarna Type/Modèle BA101 Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 102 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............102 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......107 Biztonság..............103 Műszaki adatok............107 Üzemeltetés..............106 Megfelelőségi nyilatkozat..........110 Karbantartás............... 107 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat Folyamatosan fejlesztjük termékeinket, ezért fenntartjuk FIGYELMEZTETÉS: Ez a tartozék a jogot a termékek kialakításának és megjelenésének csak a megadott tápegységgel előzetes figyelmeztetés nélküli megváltoztatására.
  • Page 103 adatok107. oldalon című fejezetben és a címkén. Használja a jóváhagyott fülvédőt, védőszemüveget. és légzésvédőt. A lombfúvó kezelője ügyeljen arra, hogy se ember, se állat ne jöjjön 15 m-nél közelebb. Ha ugyanazon a munkaterületen többen is dolgoz- nak, legalább 15 méteres biztonsá- Használjon jóváhagyott védőkesztyűt.
  • Page 104: Általános Biztonsági Utasítások

    történő bekapcsolódása súlyos személyi sérüléshez • Soha ne engedje meg senkinek a termék vezethet. használatát, amíg nem győződött meg arról, hogy az illető elolvasta és megértette a használati utasítás Általános biztonsági utasítások tartalmát. • Soha ne vegye le a levegőbeömlő rácsot. FIGYELMEZTETÉS: A tartozék •...
  • Page 105: Személyi Védőfelszerelés

    • Az erős légáram úgy felgyorsíthatja a tárgyakat, • Ne használja a terméket olyan körülmények között, hogy azok visszapattanva súlyos szemsérülést amelyeknél baleset esetén nem lenne lehetősége okozhatnak. segítséget hívni. • Soha ne tegyen semmilyen tárgyat a légbeszívó nyílásba, mivel az gátolhatja a megfelelő légáramlást és tönkreteheti a gépet.
  • Page 106 • Ha szükséges, viseljen kesztyűt – például • Tartson elsősegélykészletet a közelben. a berendezés felhelyezésekor, ellenőrzésekor vagy tisztításakor. Biztonsági utasítások a karbantartáshoz • Viseljen stabil, csúszásgátló talppal ellátott csizmát FIGYELMEZTETÉS: vagy cipőt. A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
  • Page 107: Műszaki Adatok

    Az idény végén, illetve ha legalább 30 napig nem fogja • A már nem használt terméket, küldje vissza használni, készítse fel a tartozékot a tárolásra. Ha a Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy a fúvótoldalékot egy időre el kívánja tenni: újrahasznosítási ponton. •...
  • Page 108 Első/hátsó fogantyú: 5,6/8,3 Ventilátor teljesítménye Max. levegősebesség normál fúvókával, m/s: Légáram normál fúvókával, m /perc Az akkumulátoros termékekre vonatkozó műszaki adatok 325iLK + Blower attachment BA101 Tömeg Tömeg, kg 2,3+1,9 Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték Hangteljesítményszint, garantált, L dB (A) Zajszintek A kezelő...
  • Page 109 325iLK + Blower attachment BA101 Rezgésszintek Az EN 62841-1 szerint mért rezgésszintek a fogantyúban, m/s Jóváhagyott tartozékkal ellátva (eredeti), bal/jobb, m/s 1,6/1,1 Ventilátor teljesítménye Légáram normál üzemmódban, normál fúvókával, m /perc Maximális légsebesség normál üzemmódban, normál fúvókával, m/s: A rezgésszintre vonatkozó jelentési adatok 2 m/s tipikus statisztikus ingadozással (szórással) rendelkeznek.
  • Page 110: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fúvótoldalék Márka Husqvarna Típus/modell BA101 Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás...
  • Page 111 EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fúvótoldalék Husqvarna 325iLK tápegységgel Márka Husqvarna Típus/modell BA101 Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás...
  • Page 112: Gaminio Aprašas

    TURINYS Įvadas................. 112 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....117 Sauga................. 113 Techniniai duomenys..........117 Naudojimas..............116 Atitikties deklaracija............ 119 Techninė priežiūra............116 Įvadas Gaminio aprašas Numatytasis naudojimas Mes nuolat siekiame tobulinti savo gaminius, pasilikdami PERSPĖJIMAS: Šis priedas gali sau teisę keisti jų formą ir išvaizdą be išankstinio būti naudojamas tik su numatytu maitinimo pranešimo.
  • Page 113: Bendrieji Saugos Nurodymai

    Techniniai garso galios lygis nurodytas duomenys psl. 117 ir etiketėje. Naudokite patvirtintas apsaugines ausines, akių ir kvėpavimo apsaugos priemones. Pūstuvo naudotojas turi stebėti, kad nei žmonės, nei gyvūnai neprisiartintų arčiau kaip 15 metrų atstumu. Jeigu toje pačioje vietoje dirba keli naudoto- Naudokite patvirtintas apsaugines jai, tarp jų...
  • Page 114 • Prieš naudodami priedą atidžiai perskaitykite Nesiimkite darbų, kurių nemokate ar jaučiatės naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, ar viską gerai nepakankamai kvalifikuoti. supratote. • Pūstuvo angą laikykite kiek galima arčiau žemės. • Ši naudojimo instrukcija turi būti perskaityta kartu Išnaudokite visą pūstuvo vamzdžio ilgį, kad oro su maitinimo bloko naudojimo instrukcija išsamiai srautas judėtų...
  • Page 115 griovių, jei kartais tektų greitai pasitraukti. Labai • Naudokite pakankamomis garso slopinimo atsargiai dirbkite ant stačių šlaitų. savybėmis pasižyminčias patvirtintas apsaugines ausines. Ilgalaikis triukšmo poveikis gali visam laikui pakenkti klausai. • Naudokite patvirtintas akių apsaugos priemones. Jei naudojamas apsauginis skydelis, turi būti nešiojami ir patvirtinti apsauginiai akiniai.
  • Page 116: Techninė Priežiūra

    šakų. Nenešiokite papuošalų, trumpų kelnių ar atvirų Prieš pradėdami naudoti gaminį, atlikite bendrą apžiūrą. batų ir nevaikščiokite basomis. Saugiai susisekite Žr. techninės priežiūros grafiką. plaukus aukščiau pečių. Atlikite įrenginio techninę priežiūrą, kaip nurodyta šioje • Netoliese turi būti pirmosios pagalbos vaistinėlė. naudojimo instrukcijoje.
  • Page 117: Techniniai Duomenys

    Sezoninis saugojimas • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo Priedą saugojimui ruoškite sezono pabaigoje arba jeigu vietą. jis bus nenaudojamas 30 ar daugiau dienų. Jeigu priedas bus saugojamas ilgą laiką: •...
  • Page 118 Pateiktuose vibracijos lygio duomenyse yra 2 m/s tipiška statistinė sklaida (standartinis nuokrypis). Siekiant palyginti vibracijos lygius, akumuliatoriniams ir vidaus degimo gaminiams naudojamas vibracijos skaičiuo- tuvas. Žr. https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. Išmatuota su variklio bloku 325iLK. Išmatuota su variklio bloku 325iLK. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 119: Es Atitikties Deklaracija

    Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Pūstuvo priedas Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis BA101 Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Reglamentas Aprašymas...
  • Page 120 ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Pūstuvo priedas su maitinimo bloku Husqvarna 325iLK Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis BA101 Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Reglamentas Aprašymas...
  • Page 121: Izstrādājuma Apraksts

    Saturs Ievads................. 121 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 126 Drošība............... 122 Tehniskie dati..............126 Lietošana..............125 Atbilstības deklarācija..........129 Apkope................126 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Mēs pastāvīgi strādājam, lai pilnveidotu savus BRĪDINĀJUMS: Šo palīgierīci drīkst izstrādājumus, un tāpēc paturam tiesības izdarīt izmantot tikai kopā ar paredzēto piedziņas izmaiņas, piemēram, izstrādājumu formai un izskatam bloku.
  • Page 122 skaņas jaudas līmenis ir norādīts šeit: Tehniskie dati lpp. 126 , kā arī uzlīmē. Izmantojiet apstiprinātus dzirdes, acu un elpošanas aizsarglīdzekļus. Pūtēja lietotājam jānodrošina, lai citi cilvēki vai dzīvnieki neatrastos tuvāk par 15 metriem no darba vietas. Ja vairāki ierīces lietotāji strādā vienā darba vietā, drošības attālumam ir jā- Izmantojiet apstiprinātus aizsargcimdus.
  • Page 123 iestrēgušu materiālu vai veicat apkopi, var tikt gūta • Nekad neaiztieciet aizdedzes sveci vai aizdedzes smaga trauma. vadu, kamēr motors nav izslēgts. Pieskaršanās aizdedzes svecei vai svecei var izraisīt elektrošoku. Vispārīgi drošības norādījumi • Vienmēr sazinieties ar vietējām varas iestādēm un pārliecinieties, ka ievērojat spēkā...
  • Page 124 ir nogurdinošs, un var rasties bīstamas situācijas, • Izmantojot izstrādājumu, vienmēr lietojiet piemēram, uz slidenām darba virsmām. apstiprinātus individuālos aizsarglīdzekļus. Šādi līdzekļi nevar pilnībā novērst traumu gūšanas • Pārliecinieties, ka ir iespējams droši pārvietoties risku, taču samazina traumu smaguma pakāpi, un stāvēt.
  • Page 125 Tehniskās apkopes drošības norādījumi • Lietojiet izturīgus, neslīdošus zābakus vai kurpes. BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot izstrādājumu, izlasiet turpmāk izklāstītos brīdinājumus. Pirms lietošanas veiciet vispārēju produkta apskati. Skatiet apkopes grafiku. Ievērojiet šajā rokasgrāmatā norādītos apkopes un uzturēšanas norādījumus. Dažus apkopes un remonta •...
  • Page 126: Tehniskie Dati

    Sezonāla uzglabāšana piemērojamos noteikumus. • Kad iekārta vairs netiek izmantota, nosūtiet to Sagatavojiet palīgierīci uzglabāšanai sezonas beigās vai Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes tad, ja tā netiks izmantota vismaz 30 dienas. Ja pūtēja vietā. palīgierīci paredzēts uzglabāt zināmu laiku: •...
  • Page 127 Mērīts kopā ar motora bloku 325iLK. Sniegtajos datos par vibrācijas līmeni tipiska statistiskā izkliede ir 2 m/s (standarta novirze). Akumulatora un iekšdedzes dzinēju izstrādājumu vibrācijas līmeņu salīdzinājumam izmantojiet vibrācijas kalkulatoru; ska- tiet vietni https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. Mērīts kopā ar motora blo- ku 325iLK. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 128 325iLK + Blower attachment BA101 Vibrācijas līmeņi pie rokturiem, mērīti atbilstoši standarta EN 62841-1 prasībām, m/s Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls), pa kreisi/pa labi, m/s 1,6/1,1 Ventilatora darbība Gaisa plūsma parastā režīmā ar standarta uzgali, m /min. Maksimālais gaisa ātrums parastajā režīmā ar standarta uzgali (sprauslu), m/s: Mērīts kopā...
  • Page 129: Es Atbilstības Deklarācija

    12100:2021, EN IEC 63000:2018. SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden ir veicis brīvprātīgu tipa pārbaudi saskaņā ar direktīvas 2006/42/EK IX pielikumu. Sertifikāta numurs: SEC/15/2416 – Husqvarna BA101. Tehniskie Informāciju par trokšņa emisiju skatiet šeit: dati lpp. 126 .
  • Page 130 ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Pūtēja mezgls ar barošanas bloku Husqvarna 325iLK Zīmols Husqvarna Tips/modelis BA101 Identifikācija Sākot ar sērijas numuriem 2022 pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:...
  • Page 131 Verklaring van overeenstemming....... 139 Onderhoud..............136 Inleiding Productbeschrijving Beoogd gebruik Husqvarna AB werkt voortdurend aan het verder WAARSCHUWING: Dit opzetstuk ontwikkelen van haar producten en behoudt zich dan mag alleen samen met de bedoelde ook het recht voor om zonder aankondiging vooraf voedingseenheid worden gebruikt.
  • Page 132 Technische gegevens op staat vermeld in pagina 137 en op het label. Gebruik goedgekeurde gehoor-, oog- en ademhalingsbescherming. De gebruiker van de blazer dient er- voor te zorgen dat geen mensen of dieren dichterbij komen dan 15 meter. Indien meerdere gebruikers werken in Draag goedgekeurde hetzelfde werkgebied, is de onderlin- veiligheidshandschoenen.
  • Page 133: Algemene Veiligheidsinstructies

    zorgen dat de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld. • De gebruiker van de blazer dient ervoor te Indien de machine onverwacht wordt gestart tijdens zorgen dat geen mensen of dieren dichterbij het verwijderen van vastgelopen materiaal of komen dan 15 meter. Indien meerdere gebruikers onderhoud, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk werken in hetzelfde werkgebied, is de onderlinge letsel.
  • Page 134 stuiteren en ernstige schade aan uw ogen kunnen • Plaats nooit voorwerpen in de luchtinlaatopening, veroorzaken. omdat dit een goede luchtstroom kan belemmeren en schade aan de unit kan veroorzaken. • Zorg ervoor dat het product geen hek, boom of ander hard materiaal kan raken.
  • Page 135 • Draag indien nodig handschoenen, bijvoorbeeld • Houd een EHBO-doos binnen handbereik. bij het monteren, inspecteren of reinigen van de uitrusting. Veiligheidsinstructies voor onderhoud WAARSCHUWING: Lees de • Gebruik stevige laarzen of schoenen met volgende waarschuwingen voordat u het antislipzool. product gebruikt.
  • Page 136: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur Maak het opzetstuk klaar voor opslag aan het eind van het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via het seizoen of als het gedurende 30 dagen of langer niet een recyclingslocatie.
  • Page 137: Technische Gegevens

    Voorste/achterste handgrepen: 5,6/8,3 Ventilatorprestaties Max. luchtsnelheid met standaard mondstuk, m/s: Luchtstroom met standaard mondstuk, m /min Technische gegevens voor producten die op een accu werken 325iLK + Blower attachment BA101 Gewicht Gewicht, kg 2,3+1,9 Geluidsemissies Geluidsvermogensniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogensniveau, gegarandeerd L...
  • Page 138 325iLK + Blower attachment BA101 Geluidsniveaus Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, gemeten volgens ISO 26868 dB(A) Uitgerust met goedgekeurde accessoire (origineel), dB(A) Trillingsniveau Trillingsniveaus in de handgrepen, gemeten volgens EN 62841-1, m/s Uitgerust met goedgekeurde accessoire (origineel), links/rechts m/s...
  • Page 139: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Opzetstuk blazer Merk Husqvarna Type/model BA101 Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
  • Page 140 EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Opzetstuk blazer met voedingsunit Husqvarna 325iLK Merk Husqvarna Type/model BA101 Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
  • Page 141 INNHOLD Innledning..............141 Transport, oppbevaring og avhending......146 Sikkerhet..............142 Tekniske data............. 146 Drift................145 Samsvarserklæring.............148 Vedlikehold..............145 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Vi arbeider løpende med å videreutvikle produktene ADVARSEL: Dette tilbehøret kan våre og forbeholder oss derfor retten til endringer bare brukes sammen med den tiltenkte vedrørende bl.a.
  • Page 142: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    Tekniske data på side produktet er angitt i 146 og på etiketten. Bruk godkjent vern for hørsel, øyne og åndedrett. Brukeren av løvblåseren må sørge for at mennesker og dyr er minst 15 meter unna når løvblåseren er i bruk. Når flere arbeider på samme sted, skal sikkerhetsavstanden være Bruk godkjente vernehansker.
  • Page 143 • Les nøye gjennom bruksanvisningen, og forstå • Hold blåserørets munning så nær bakken som innholdet før du bruker tilbehøret. mulig. Bruk hele lengden av blåserøret for å holde luftstrømmen nær bakken. • Denne brukerhåndboken må leses sammen med brukerhåndboken for at strømforsyningsenheten skal •...
  • Page 144 steiner, greiner, groper, forhøyninger osv.). Vær • Bruk godkjent hørselsvern med tilstrekkelig meget forsiktig ved arbeid i skrånende terreng. lyddempende virkning. Langvarig eksponering overfor støy kan gi varige hørselsskader. • Bruk godkjent øyevern. Ved bruk av visir skal det også brukes godkjente vernebriller. Godkjente vernebriller er slike som tilfredsstiller standard ANSI Z87.1 for USA eller EN 166 for EU-land.
  • Page 145 • Ha førstehjelpsutstyr for hånden. Utfør en generell inspeksjon av produktet før bruk. Se vedlikeholdsskjemaet. Følg vedlikeholds- og serviceinstruksjonene i denne bruksanvisningen. Noen vedlikeholds- og servicetiltak må utføres av erfarne og kvalifiserte spesialister. Se instruksjonene under overskriften Vedlikehold. Kontroller alltid om det finnes gjenstander som kan blokkere luftinntaksskjermen før du begynner å...
  • Page 146: Transport Og Oppbevaring

    • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende eller dersom den ikke skal brukes på 30 dager eller mer. det til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et Dersom løvblåseren skal lagres for en periode: returpunkt. •...
  • Page 147 ) i håndtak, målt i henhold til EN 15503, m/s hv,eq Fremre/bakre håndtak: 5,6/8,3 Vifteeffekt Maks. lufthastighet ved standardmunnstykke, m/s: Luftmengde med standardmunnstykke, m /min Tekniske data for batteridrevne produkter 325iLK + Blower attachment BA101 Vekt Vekt, kg 2,3+1,9 Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L dB (A) Lydnivåer Lydtrykknivå...
  • Page 148: Eu-Samsvarserklæring

    Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Blåsertilbehør Merke Husqvarna Type/modell BA101 Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter: Regulering Beskrivelse 2006/42/EF «angående maskiner»...
  • Page 149 EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Blåsertilbehør med strømaggregat Husqvarna325iLK Merke Husqvarna Type/modell BA101 Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter: Regulering Beskrivelse 2006/42/EF «angående maskiner»...
  • Page 150: Opis Produktu

    SPIS TREŚCI Wstęp................150 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 155 Bezpieczeństwo............151 Dane techniczne............156 Przeznaczenie............154 Deklaracja zgodności..........158 Przegląd..............155 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Nieustannie modernizujemy swoje wyroby, w związku OSTRZEŻENIE: Tego osprzętu z czym zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania można używać wyłącznie z odpowiednią zmian dotyczących m.in.
  • Page 151: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dane techniczne na stronie określony w Niniejszy osprzęt jest zgodny 156 oraz na etykiecie. z obowiązującymi dyrektywami wspólnoty europejskiej. Użytkownik dmuchawy jest zobowią- zany dopilnować, aby żadne osoby postronne ani zwierzęta nie znajdo- Stosować zatwierdzone środki ochrony wały się w odległości mniejszej niż 15 słuchu, oczu i dróg oddechowych.
  • Page 152: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    • Nie wolno też używać dmuchawy do tlących się lub skonsultować się z lekarzem oraz ich palących przedmiotów, takich jak papierosy, zapałki producentem. lub gorące popioły. Takie źródła zapłonu mogą zwiększać ryzyko pożaru. • Nigdy nie należy używać urządzenia w stanie •...
  • Page 153: Środki Ochrony Osobistej

    • Aby uniknąć poważnych obrażeń spowodowanych • Nigdy nie pozostawiać urządzenia z włączonym działaniem obracającego się wirnika, nigdy nie silnikiem bez nadzoru. wkładać rąk ani żadnych przedmiotów do obudowy • W przypadku urządzeń napędzanych benzyną: dmuchawy. spaliny zawierają tlenek węgla, który może •...
  • Page 154 z normami ANSI Z87.1 dla USA lub EN 166 dla • Nosić odzież wykonaną z mocnego materiału. Nosić krajów UE. odzież z długimi nogawkami i długimi rękawami, wykonaną z mocnego materiału. Luźne części odzieży mogą zahaczyć o krzewy lub gałęzie. Nie noś...
  • Page 155 2. Czyść narożniki, zaczynając od rogów i przechodząc 7. Prędkość strumienia powietrza jest regulowana za dalej, na zewnątrz. Pomoże to ochronić twarz przed pomocą przepustnicy lub manetki gazu. Dostosuj ewentualnym zdmuchnięciem nagromadzonego prędkość do potrzeb i charakteru pracy. lekkiego gruzu. 8.
  • Page 156: Dane Techniczne

    • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go • W nowym sezonie nalej nowego paliwa, pamiętając odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować o przygotowaniu mieszanki paliwa o odpowiednich w centrum utylizacji. proporcjach benzyny do oleju. Dane techniczne Dane techniczne dot.
  • Page 157 Odnotowane dane dla poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 2 m/s . Do porównywania poziomu drgań, akumulatorów i produktów spalania służy kalkulator drgań. Patrz https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. Zmierzone łącznie z silni- kiem 325iLK. Zmierzone łącznie z silnikiem 325iLK.
  • Page 158: Deklaracja Zgodności Ue

    SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden przeprowadziło dobrowolne badanie typu zgodnie z załącznikiem IX do dyrektywy 2006/42/WE. Numer certyfikatu: SEC/15/2416 – Husqvarna BA101. Informacje dotyczące emisji hałasu podano w rozdziale Dane techniczne na stronie 156 . Huskvarna, 2022-05-09 Stefan Holmberg, Dyrektor ds.
  • Page 159 Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Dmuchawa - przystawka z zespołem napędowym Husqvarna 325iLK Marka Husqvarna Typ/model BA101 Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
  • Page 160: Descrição Do Produto

    ÍNDICE Introdução..............160 Transporte, armazenamento e eliminação....165 Segurança..............161 Especificações técnicas..........166 Funcionamento............164 Declaração de conformidade........168 Manutenção..............165 Introdução Descrição do produto Finalidade Seguimos uma política de desenvolvimento contínuo ATENÇÃO: Este acessório apenas dos nossos produtos e, por conseguinte, reservamo-nos pode ser utilizado juntamente com a o direito de modificar o design e o aspeto dos mesmos, unidade de alimentação prevista.
  • Page 161: Definições De Segurança

    potência sonora garantido do produto está Especificações técnicas especificado em Este acessório está em conformidade na página 166 e na etiqueta. com as diretivas aplicáveis da CE. O utilizador do soprador tem de se certificar de que não se encontra Utilize proteção acústica, ocular e qualquer pessoa ou animal num raio respiratória aprovada.
  • Page 162 • Não toque na ventoinha enquanto ainda estiver em • Nunca utilize um produto defeituoso. movimento. Desligue a máquina e aguarde até que • Antes de ligar a máquina é necessário instalar a ventoinha pare antes de remover qualquer peça todas as coberturas e proteções.
  • Page 163 • Nunca mergulhe ou pulverize o acessório com água ou qualquer outro líquido. • Utilize sempre ambas as mãos para segurar a máquina. Mantenha a máquina ao lado do corpo. • Se tiver um produto alimentado a gasolina, deixe o motor arrefecer antes de reabastecer.
  • Page 164 • Utilize proteção respiratória quando existir risco de • Utilize vestuário fabricado com um tecido resistente. poeiras. Utilize sempre calças e mangas compridas grossas. Não utilize vestuário largo que possa ficar preso em galhos e ramos. Não utilize joias, calções, nem ande de sandálias ou descalço.
  • Page 165: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    30 dias. Se pretender armazenar • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o o acessório soprador durante um período de tempo para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa prolongado: localização de reciclagem. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 166: Especificações Técnicas

    Desempenho da ventoinha Velocidade máxima do ar com bocal padrão, m/s: Fluxo de ar com bocal padrão, m /min Especificações técnicas para produtos alimentados a bateria 325iLK + Blower attachment BA101 Peso Peso, kg 2,3+1,9 Emissões de ruído Nível de potência sonora, medido dB (A) Nível de potência sonora, garantido L...
  • Page 167 325iLK + Blower attachment BA101 Níveis sonoros Nível de pressão sonora, ao nível do ouvido do utilizador, medido de acordo com a norma ISO 26868, dB(A) Equipado com acessório aprovado (original), dB(A) Níveis de vibração Níveis de vibração nos punhos, medidos de acordo com a norma EN 62841-1, m/s Equipado com acessório aprovado (original), esquerda/direita, m/s...
  • Page 168: Declaração Ue De Conformidade

    Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Acessório de soprador Marca Husqvarna Tipo/Modelo BA101 Identificação Os números de série referentes a 2022 e posteriores estão em plena conformidade com as seguintes...
  • Page 169 Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Acessório de soprador com unidade de alimentação Husqvarna 325iLK Marca Husqvarna Tipo/Modelo BA101 Identificação Os números de série referentes a 2022 e posteriores estão em plena conformidade com as seguintes...
  • Page 170: Descrierea Produsului

    CUPRINS Introducere..............170 Transportul, depozitarea şi eliminarea......175 Siguranţă..............171 Date tehnice..............176 Funcţionarea...............174 Declarație de conformitate..........178 Întreținerea..............175 Introducere Descrierea produsului Destinația produsului Avem o politică de îmbunătățire continuă a produselor și, AVERTISMENT: Acest accesoriu prin urmare, ne rezervăm dreptul de a modifica proiectul poate fi utilizat numai împreună...
  • Page 171 Operatorul suflantei trebuie să se asi- gure că nu se apropie nicio persoa- nă și niciun animal la o distanță mai Citiți cu atenție manualul operatorului și asigurați-vă că înțelegeți instrucțiu- mică de 15 metri. Când în aceeași locație lucrează mai mulți operatori, nile înainte de a utiliza accesoriul.
  • Page 172 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare • Nu purtați haine sau articole de îmbrăcăminte largi, cum ar fi eșarfe, șnururi, lanțuri, cravate etc., care ar putea fi atrase în orificiile de admisie aerului. Legați AVERTISMENT: Înainte de a utiliza la spate sau acoperiți părul lung pentru a vă asigura produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de că...
  • Page 173 întrerupătorul până când persoana se află la o distanță sigură. Dirijați suflanta departe de persoane, animale, locuri de joacă, ferestre deschise și automobile etc. Forța aerului poate face ca pietrele, gunoaiele sau bețele să fie aruncate sau să ricoșeze, ceea ce poate duce la rănirea persoanelor sau a animalelor, la spargerea sticlei, sau poate produce alte pagube.
  • Page 174 • Purtați protecție pentru auz omologată, care asigură reducerea adecvată a zgomotului. Expunerea pe termen lung la zgomot vă poate afecta ireversibil auzul. • Utilizați ochelari de protecție omologați. Dacă utilizați un vizor de protecție, trebuie să purtați și ochelari de protecție.
  • Page 175 3. Utilizați suflanta la cea mai mică accelerație/viteză 7. Viteza jetului de aer se reglează cu ajutorul posibilă. Rareori este necesar să utilizați accelerația/ accelerației/întrerupătorului. Selectați viteza optimă viteza maximă, multe dintre procedurile de lucru pentru activitățile respective. putând fi executate la jumătate de accelerație/viteză. 8.
  • Page 176: Date Tehnice

    Eliminarea la deșeuri • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o unitate • Respectați cerințele de reciclare și reglementările de reciclare. locale aplicabile. Date tehnice Date tehnice pentru produse care funcționează pe benzină...
  • Page 177 325iLK + Blower attachment BA101 Nivel de putere acustică, măsurat dB(A) Nivel de putere acustică garantat L dB(A) Niveluri de zgomot Nivel de presiune a zgomotului pentru urechile operatorului, măsurat conform ISO 26868 dB(A) Dotat cu accesoriu aprobat (original), dB (A) Niveluri de vibrații...
  • Page 178: Declarație De Conformitate

    Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Accesoriul de suflantă Marcă Husqvarna Tip/Model BA101 Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:...
  • Page 179 Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Accesoriu de refulator cu sursă de alimentare Husqvarna 325iLK Marcă Husqvarna Tip/Model BA101 Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă...
  • Page 180: Обзор Оборудования

    Содержание Введение..............180 Транспортировка, хранение и утилизация....186 Безопасность.............181 Технические данные..........186 Эксплуатация............185 Декларация о соответствии........189 Техническое обслуживание........185 Введение Описание изделия Использование по назначению Мы постоянно работаем над усовершенствованием ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное и развитием своей продукции и поэтому оставляем оборудование можно использовать за...
  • Page 181: Безопасность

    Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня Перед началом работы с обору- шума)". Гарантированный уровень дованием внимательно прочитайте звуковой мощности изделия указан в руководство по эксплуатации и убе- Технические данные на стр. 186 и на дитесь, что понимаете приведен- табличке.
  • Page 182 Инструкции по технике безопасности затянуты в воздухозаборники, это увеличит риск получения травм. во время эксплуатации • Не допускайте приближения посторонних лиц к вам во время работы изделия. Отбрасываемый ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В мусор может повысить риск получения травм. обязательном порядке прочитайте • Никогда...
  • Page 183 • Держите все части тела на безопасном расстоянии от нагретых поверхностей изделия. • В случае возникновения ситуации, в которой вы почувствуете неуверенность относительно дальнейшей работы с изделием, обратитесь за консультацией к специалисту. Свяжитесь с дилером или сервисным центром. Не пытайтесь решить...
  • Page 184: Средства Индивидуальной Защиты

    случае возникает риск получения серьезных травм. • При работе в условиях, которые могут привести к появлению пыли, используйте средства защиты органов дыхания. • Запрещено использовать изделие в условиях, когда вы не сможете позвать на помощь при несчастном случае. • Запрещается помещать какие-либо предметы во впускное...
  • Page 185: Эксплуатация

    • Средства оказания первой помощи всегда следующие инструкции по технике должны быть под рукой. безопасности. Перед началом эксплуатации изделия проведите его общий осмотр. См. график техобслуживания. Выполняйте процедуры по уходу и обслуживанию в соответствии с указаниями в данном руководстве. Определенные работы по ремонту и обслуживанию...
  • Page 186: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    сезона или в том случае, если оно не будет использоваться в течение 30 или более дней. • Если изделие больше не эксплуатируется, Если предполагается хранить насадку-воздуходувку отправьте его дилеру Husqvarna или в течение длительного промежутка времени, утилизируйте в пункте переработки. выполните следующее: Технические данные...
  • Page 187 5,6 / 8,3 Производительность вентилятора Макс. скорость воздушного потока со стандартной насадкой, м/с: Воздушный поток со стандартной насадкой, м /мин Технические данные аккумуляторных изделий 325iLK + Blower attachment BA101 Вес Вес, кг 2,3+1,9 Излучение шума Уровень мощности звука, измеренный, дБ(A) Уровень...
  • Page 188 325iLK + Blower attachment BA101 Уровни вибрации на рукоятках, измеренные согласно EN 62841-1, м/с С одобренным дополнительным оборудованием (оригинальным), слева / справа, 1,6 / 1,1 м/с Производительность вентилятора Воздушный поток в нормальном режиме со стандартной насадкой, м /мин Максимальная скорость воздушного потока в нормальном режиме со стандарт- ной...
  • Page 189: Декларация О Соответствии

    Декларация о соответствии Декларация соответствия ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Насадка-воздуходув Марка Husqvarna Тип / Модель BA101 Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее полностью соответствует следующим директивам и...
  • Page 190 Декларация соответствия ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Насадка-воздуходув с силовым блоком Husqvarna 325iLK Марка Husqvarna Тип / Модель BA101 Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее...
  • Page 191 Obsah Úvod................191 Preprava, skladovanie a likvidácia......196 Bezpečnosť..............192 Technické údaje............197 Prevádzka..............195 Vyhlásenie o zhode............ 199 Údržba................ 196 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Neustále ďalej vyvíjame svoje výrobky, a preto si VÝSTRAHA: Tento nadstavec sa vyhradzujeme právo upravovať dizajn a vzhľad výrobkov smie používať...
  • Page 192 Technické údaje na strane v dokumente 197 a na štítku. Používajte schválené chrániče sluchu, chrániče očí a ochranu dýchania. Obsluha fúkača musí zabezpečiť, aby sa k stroju nepriblížili žiadne osoby ani zvieratá na vzdialenosť menej ako 15 metrov. Ak v rovnakom priestore pracuje viacero obsluhujúcich pracov- Používajte schválené...
  • Page 193: Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku

    v priebehu odstraňovania zachyteného materiálu • Nikdy nikomu nedovoľte, aby používal výrobok bez alebo vykonávania servisu môže spôsobiť vážne toho, že by ste sa najprv ubezpečili, že si prečítal a poranenie. správne pochopil obsah návodu na obsluhu. • Nikdy nedemontujte mriežku nasávania vzduchu. Všeobecné...
  • Page 194: Osobné Ochranné Prostriedky

    • Silné prúdy vzduchu môžu presúvať predmety takou rýchlosťou, že sa môžu odraziť späť a spôsobiť vážne poranenia očí. • Výrobok smiete používať len v prípade, že ste schopní privolať pomoc v prípade nehody. • Nikdy nedávajte do otvoru na nasávanie vzduchu •...
  • Page 195 • V prašnom prostredí používajte ochranu dýchacích • Používajte odev vyrobený z pevnej tkaniny. Vždy ciest. noste pevné, dlhé nohavice a dlhé rukávy. Nepoužívajte voľný odev, ktorý sa môže zachytiť v konároch a vetvách. Nenoste šperky, krátke nohavice, sandále a nebuďte bosí. Vlasy si bezpečne uchyťte nad úrovňou ramien. •...
  • Page 196 30 dní, pripravte ho na uskladnenie. • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi Ak plánujete uskladniť nadstavec fúkača na dlhšie spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte obdobie: v recyklačnom zariadení. • Očistite zariadenie. 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 197 Výkon ventilátora Maximálna rýchlosť vzduchu so štandardnou dýzou, m/s: Prietok vzduchu so štandardnou dýzou, m /min. Technické údaje pre zariadenia na batériu 325iLK + Blower attachment BA101 Hmotnosť Hmotnosť, kg 2,3 + 1,9 Emisie hluku Nameraná hladina akustického výkonu, dB (A) Zaručená...
  • Page 198 Uvádzané údaje pre ekvivalentný stupeň vibrácií majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 2 . Ak chcete porovnať úrovne vibrácií pre výrobky s batériou a so spaľovacím motorom, použite kalkulátor vibrácií. Viac informácii nájdete na webovej stránke https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibrati- on-calculator/. Merané spolu s jednotkou motora 325iLK.
  • Page 199: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Nadstavec fúkača Značka Husqvarna Typ/model BA101 Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
  • Page 200 Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Nadstavec fúkača s pohonnou jednotkou Husqvarna 325iLK Značka Husqvarna Typ/model BA101 Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
  • Page 201: Opis Izdelka

    VSEBINA Uvod................201 Transport skladiščenje in odstranitev......206 Varnost............... 202 Tehnični podatki............206 Delovanje..............205 Izjava o skladnosti............208 Vzdrževanje..............205 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Nenehno razvijamo in izpopolnjujemo svoje izdelke in si OPOZORILO: Ta priključek lahko zato pridržujemo pravico do sprememb njihove oblike in uporabljate samo skupaj s predvideno videza brez predhodnega opozorila.
  • Page 202 Tehnični podatki na strani 206 in na nalepki. Uporabljajte odobreno zaščito za sluh in oči ter dihalno masko. Uporabnik pihalnika mora poskrbeti, da v premeru 15 metrov ni ljudi ali živali. Če več uporabnikov dela na istem mestu, morajo upoštevati var- nostno razdaljo vsaj 15 metrov.
  • Page 203: Splošna Varnostna Navodila

    Splošna varnostna navodila • Vedno se obrnite na lokalne oblasti in se prepričajte, da delujete v skladu z veljavnimi direktivami. OPOZORILO: • Delov telesa ne približujte vročim površinam. Preden začnete • V primeru dvoma, ali je nadaljnja uporaba uporabljati pripomoček, preberite naslednja še primerna, se posvetujte s strokovnjakom.
  • Page 204: Osebna Zaščitna Oprema

    jarke, itd.). Pri delu na nagnjenih tleh bodite še • Nosite homologirano zaščito za sluh, ki ustrezno posebej previdni. zmanjšuje hrup. Dolgotrajna izpostavljenost hrupu lahko povzroči trajne okvare sluha. • Uporabljajte odobreno zaščito oči. Tudi če uporabljate vizir, morate vedno uporabljati tudi homologirana zaščitna očala.
  • Page 205 • Paket prve pomoči hranite na dosegu roke. Pred uporabo v celoti preglejte izdelek. Oglejte si urnik vzdrževanja. Sledite navodilom za vzdrževanje in servis v skladu z napotki v teh navodilih. Nekatere vrste vzdrževalnih del in popravil lahko opravi samo za to usposobljeno strokovno osebje.
  • Page 206: Tehnični Podatki

    Priključek pripravite za shranjevanje po koncu sezone • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k ali ko ga ne boste uporabljali najmanj 30 dni. Če želite prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu nastavek pihalnika shraniti določeno obdobje: za recikliranje. •...
  • Page 207 Zabeleženi podatki za raven vibracij imajo tipično statistično razpršitev (standardni odklon) 2 m/s . Za primerjavo ravni vibracij pri akumulatorskih izdelkih in izdelkih na različna goriva, uporabite računalnik za izračun vibracij. Glejte https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/. Izmerjeno z mo- torno enoto 325iLK. Izmerjeno z motorno enoto 325iLK.
  • Page 208: Izjava Eu O Skladnosti

    Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Priključek za pihalnik Znamka Husqvarna Vrsta/model BA101 Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
  • Page 209 Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Priključek pihalnika z napajalno enoto Husqvarna 325iLK Znamka Husqvarna Vrsta/model BA101 Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
  • Page 210 Innehåll Introduktion..............210 Transport, förvaring och kassering......215 Säkerhet..............211 Tekniska data............. 215 Drift................214 Försäkran om överensstämmelse......217 Underhåll..............214 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Vi arbetar ständigt med att vidareutveckla våra VARNING: Det här tillbehöret får produkter och förbehåller oss därför rätten till ändringar endast användas tillsammans med avsett beträffande bl.a.
  • Page 211: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Tekniska data på sida 215 och på etiketten. Använd godkända hörsel-, ögon- och andningsskydd. Användaren ska se till att inga män- niskor eller djur kommer närmare än 15 meter. Då flera användare arbe- tar på samma ställe ska säkerhetsav- ståndet vara minst 15 meter. Blåsa- Använd godkända skyddshandskar.
  • Page 212 • Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till serviceverkstad. Undvik all användning du anser dig att du förstår instruktionerna innan du använder otillräckligt kvalificerad för. tillbehöret. • Håll lövblåsens öppning så nära marken som möjligt. • Den här användarhandboken ska läsas tillsammans Använd hela blåsrörets längd för att hålla luftflödet med användarhandboken för kraftaggregatet för nära marken.
  • Page 213: Personlig Skyddsutrustning

    stenar, grenar, gropar, diken osv.). Var mycket • Använd godkända hörselskydd med tillräcklig försiktig vid arbete i sluttande terräng. dämpande effekt. Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselskador. • Använd godkänt ögonskydd. Används visir måste även godkända skyddsglasögon användas. Godkända skyddsglasögon måste uppfylla standarden ANSI Z87.1 i USA eller SS-EN 166 i EU- länder.
  • Page 214 • Ha första förband nära till hands. Gör en total kontroll av produkten före användning. Se underhållsschemat. Följ underhålls- och serviceinstruktionerna i denna bruksanvisning. Vissa underhålls- och serviceåtgärder ska utföras av utbildade och kvalificerade specialister. Se anvisningar under rubriken Underhåll. Kontrollera alltid att inga hindrande föremål finns i luftintagsnätet innan du börjar arbeta.
  • Page 215: Tekniska Data

    över eller om aggregatet inte ska användas på 30 dagar • När produkten inte längre används ska du skicka eller mer. Om aggregatet ska ställas undan för förvaring den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den under en längre period: till en återvinningsstation. Tekniska data Tekniska data för bensindrivna produkter...
  • Page 216 ) i handtag, uppmätt enligt EN 15503, m/s hv,eq Främre/bakre handtag: 5,6/8,3 Fläktprestanda Maximal lufthastighet med standardmunstycke, m/s: Luftflöde med standardmunstycke, m /min Tekniska data för batteridrivna produkter 325iLK + Blower attachment BA101 Vikt Vikt, kg 2,3+1,9 Bulleremission Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) Ljudnivåer Ljudtrycksnivå...
  • Page 217: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Lövblåstillbehör Varumärke Husqvarna Typ/Modell BA101 Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:...
  • Page 218 EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Lövblåstillsats med kraftaggregat (Husqvarna 325iLK) Varumärke Husqvarna Typ/Modell BA101 Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:...
  • Page 219 İçindekiler Giriş................219 Taşıma, depolama ve atma........224 Güvenlik..............220 Teknik veriler.............. 224 Çalışma...............223 Uyumluluk Bildirimi............. 226 Bakım................223 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Sahip olduğumuz sürekli ürün geliştirme politikamız UYARI: Bu ataşman yalnızca ilgili nedeniyle önceden bildirimde bulunmaksızın ürünlerin güç ünitesiyle birlikte kullanılabilir. Güç tasarımı...
  • Page 220: Genel Güvenlik Talimatları

    sayfada: 224 bölümünde ve etiket üzerinde belirtilmiştir. Onaylı kulak, göz ve solunum koruması kullanın. Üfleyici operatörü, insan veya hay- vanların 15 metreden daha yakın- da bulunmamasını sağlamalıdır. Aynı alanda birden fazla operatör çalışıyor- sa en az 15 metrelik güvenlik mesafe- Onaylı...
  • Page 221 • Lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun • Vücudunuzun tüm bölümlerini sıcak yüzeylerden ve ataşmanı kullanmadan önce talimatları uzakta tutun. anladığınızdan emin olun. • Nasıl devam etmeniz gerektiği konusunda emin • Bu Kullanım kılavuzu, tüm kullanıcı bilgilerini almak olmadığınız bir durumla karşılaşırsanız bir uzmana için güç...
  • Page 222 Kötü hava koşullarında çalışmak yorucudur ve yaralanma riskini tamamen engelleyemez ancak bir kaygan yüzeyler gibi tehlikeli durumlara yol açabilir. kaza durumunda yaralanmanın derecesini azaltır. Bayinizin doğru ekipmanı seçmenize yardımcı • Güvenli bir şekilde hareket edebildiğinizden ve olmasını sağlayın. ayakta durabildiğinizden emin olun. Ani hareket etmeniz gerekebileceğini göz önünde bulundurarak •...
  • Page 223 kıyafetler kullanın. Çalılara ve dallara takılabilecek Kullanmadan önce ürünü genel olarak kontrol edin. bol kıyafetler kullanmayın. Takı takmayın; şort, Bakım takvimini inceleyin. sandalet giymeyin veya çıplak ayakla dolaşmayın. Bu kılavuzda belirtilen bakım ve servis talimatlarına Saçınızı güvenli bir şekilde omuz hizasının üzerinde uyun.
  • Page 224: Teknik Veriler

    Sezon sonunda veya 30 gün ya da daha uzun bir süre kullanılmayacaksa ataşmanı uzun süreli • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine depolama için hazırlayın. Üfleyici ataşmanını uzun süre gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. saklayacaksanız: Teknik veriler Benzinle çalışan ürünler için teknik veriler...
  • Page 225 5,6 / 8,3 Fan performansı Standart uç ile maks. hava hızı, m/sn: Standart uç ile hava akışı, m /dak Akülü ürünler için teknik veriler 325iLK + Blower attachment BA101 Ağırlık Ağırlık, kg 2,3+1,9 Gürültü emisyonu Ses gücü düzeyi, ölçülmüş dB (A) Ses gücü...
  • Page 226 Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Üfleyici ataşmanı Marka Husqvarna Tip/Model BA101 Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve yönetmelikleriyle tamamen uyumludur: Düzenleme...
  • Page 227 AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Güç üniteli üfleyici ataşmanı Husqvarna 325iLK Marka Husqvarna Tip/Model BA101 Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve yönetmelikleriyle tamamen uyumludur: Düzenleme...
  • Page 228 Contents Introduction..............2 Maintenance..............6 Safety................3 Transportation, storage and disposal......6 Operation................ 5 Technical data..............7 Introduction Product description Intended use WARNING: We have a policy of continuous product development and therefore reserve the right to modify the design and This appearance of the products without prior notice.
  • Page 229: California Proposition

    California Proposition 65 Use approved protective gloves. WARNING! The blower operator must ensure that The engine exhaust from this no people or animals come closer product contains chemicals known than 15 meters. When several opera- tors are working at the same site a to the State of California to cause safety distance of at least 15 meters cancer, birth defects or other...
  • Page 230 General safety instructions • Always contact local authorities and make sure you are following applicable directives. WARNING: • Keep all parts of your body away from hot surfaces. Read the safety • If you encounter a situation where you are uncertain instructions that follow before you use the how to proceed you should ask an expert.
  • Page 231: Other Safety Information

    move suddenly. Take great care when working on • Don’t Use In Rain. sloping ground. • Keep Children Away – All visitors should be kept at a distance from work area. • Dress Properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
  • Page 232: Maintenance

    1. Use a rake or a brush to release rubbish stuck to the 7. The speed of the air jet is regulated by means of the ground. throttle/power trigger. Select the speed best suited for respective tasks. 2. Clean corners by starting in corners and moving outward.
  • Page 233: Technical Data

    At the beginning of the next season, use only fresh • When the product is no longer in use, send it to fuel having the proper petrol to oil ratio. a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. Disposal •...
  • Page 234 325iLK + Blower attachment BA101 Vibration levels Vibration levels at handles, measured according to EN 62841-1, m/s Equipped with approved accessory (original), left/right m/s 1.6/1.1 Fan performance Maximum air velocity in normal mode with standard nozzle, mph / m/s: 101/45...
  • Page 235: Descripción De La Máquina

    Descripción de la máquina Uso previsto ADVERTENCIA: Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo de productos y, por lo tanto, se reserva el derecho de modificar el diseño y el aspecto de los productos sin Este accesorio solo se puede utilizar junto previo aviso.
  • Page 236: Propuesta 65 De California

    Tenga en cuenta: Otros símbolos o etiquetas en el equipo hacen referencia a requisitos de certificación Lea el manual de instrucciones aten- especiales para ciertos mercados. tamente y asegúrese de entender las instrucciones antes de utilizar el ac- cesorio. Propuesta 65 de California ¡ADVERTENCIA! Los gases de escape del motor de este Utilice protección auditiva, ocular y...
  • Page 237 no exponga el producto a la lluvia. con implantes médicos activos o pasivos. Almacene en interiores. Para reducir el riesgo de daños mortales o graves, recomendamos a las personas con implantes médicos consultar a su médico y • No permita que se use como un juguete. Se al fabricante del implante médico antes de necesita prestar atención cuando lo utiliza un niño usar este producto.
  • Page 238 • Para evitar lesiones graves causadas por el • Nunca deje el producto en el suelo mientras el motor propulsor que gira, nunca coloque las manos u otros esté funcionando, a menos que lo tenga a la vista. objetos en la carcasa de la sopladora. •...
  • Page 239 • No se extienda demasiado: mantenga el equilibrio y una protección u otra pieza presenta daños con el el nivel adecuados en todo momento. fin de determinar si funciona correctamente y si sirve para su función prevista. Revise la alineación de las •...
  • Page 240: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    30 días • Cuando el producto se deje de utilizar, envíelo a un o más. Si va a guardar el accesorio de la sopladora distribuidor de Husqvarna o deséchelo en un sitio de durante un largo periodo: reciclaje. •...
  • Page 241 2 m/s . Para comparar los niveles de vibraciones de los productos que funcionan a batería y por combustión, utilice la calculadora de vibraciones. Consulte https://www.husqvarna.com/uk/services-solu- tions/vibration-calculator/. Medido en conjunto con la unidad motora 325iLK. Medido en conjunto con la unidad de alimentación 325iLK.
  • Page 242: Description Du Produit

    Table des matières Introduction..............16 Entretien............... 21 Sécurité.................17 Transport, entreposage et mise au rebut......21 Fonctionnement............20 Caractéristiques techniques......... 21 Introduction Description du produit accessoire ne peut être utilisé qu'avec l'unité d'alimentation prévue. Reportez-vous au Nous avons une politique de développement continu et chapitre relatif aux accessoires du manuel nous réservons donc le droit de modifier la conception et de l'opérateur de l'unité...
  • Page 243: Sécurité

    Remarque : Les autres symboles et autocollants apposés sur l’outil se rapportent aux exigences en Lire attentivement le manuel d’utilisa- matière de certification pour certains marchés. tion et veiller à bien comprendre les directives avant d’utiliser l’accessoire. Proposition 65 de la Californie ATTENTION! Utilisez des protège-oreilles, des protections pour les yeux et un masque...
  • Page 244: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes de sécurité pour l’utilisation AVERTISSE‐ AVERTISSEMENT : MENT : Lire les messages d’avertissement qui suivent avant Afin de réduire d’utiliser l’appareil. le risque d’électrocution, ne pas exposer l’outil à la pluie – le ranger à l’intérieur. AVERTISSEMENT : Ce produit • Cet outil ne doit pas être considéré comme un jouet. produit un champ électromagnétique Porter une attention particulière lors de travaux pendant le fonctionnement.
  • Page 245 • Utilisez la machine pendant les heures de travail habituelles, afin d'éviter les nuisances inutiles. Évitez de travailler tôt le matin ou tard le soir. • Soyez conscient de l'environnement qui vous entoure. Si une personne s’approche de la zone de travail, relâcher l'accélérateur ou la gâchette de puissance jusqu’à...
  • Page 246: Fonctionnement

    coincer dans les pièces mobiles. Il est recommandé rangés à l’intérieur, dans un endroit sec et en de porter des gants en caoutchouc et des hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants. chaussures robustes pour travailler à l’extérieur. Le •...
  • Page 247: Entretien

    • Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un s’il ne sera pas utilisé pendant plus d’un mois. Si vous détaillant Husqvarna ou le mettre au rebut à un allez entreposer l'accessoire de soufflante pendant une emplacement de recyclage. longue période : •...
  • Page 248 Les données reportées pour le niveau de vibrations montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 2 m/s . Pour comparer les niveaux de vibrations, la batterie et les produits à combustion, utiliser le calculateur de vibrations, consultez le site https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calcu- lator/. Mesuré avec le moteur 325iLK. Mesuré avec l’unité électrique 325iLK.
  • Page 249 325iLK + Blower attachment BA101 Débit d’air en mode normal avec buse standard, pcm / m /min 495/14 747 - 007 - 08.01.2025...
  • Page 250 Sommario Introduzione..............24 Manutenzione............... 28 Sicurezza..............25 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......29 Utilizzo................28 Dati tecnici..............29 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto AVVERTENZA: Procediamo costantemente allo sviluppo dei nostri prodotti e ci riserviamo quindi il diritto di apportare, senza alcun preavviso, modifiche riguardanti fra l’altro Questo accessorio può...
  • Page 251 California Proposition 65 Utilizzare guanti protettivi omologati. WARNING! L'operatore del soffiatore deve assi- The engine exhaust from this curarsi che non vi siano persone o product contains chemicals known animali nel raggio di 15 metri. Anche più operatori che lavorino contempo- to the State of California to cause raneamente nello stesso luogo devo- cancer, birth defects or other...
  • Page 252: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un stagione o se non si prevede di utilizzarlo per 30 rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto giorni o più. Se non si intende utilizzare l'accessorio del di riciclo.
  • Page 253 I dati riportati per il livello di vibrazioni presentano una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 2 . Per il confronto dei livelli di vibrazioni, della batteria e dei prodotti a combustione, utilizzare il calcolatore delle vibrazioni. Fare riferimento al sito Web https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calcu- lator/. Misurazione effettuata insieme al gruppo motore 325iLK.
  • Page 254: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    • Non inserire alcun oggetto nelle aperture. Non usare della candela e il cavo di accensione non siano la macchina con le aperture ostruite; tenere la danneggiati per evitare il rischio di scosse elettriche. macchina libera di polvere, filacci, capelli e tutto ciò •...
  • Page 255 • I flussi d'aria hanno un'intensità in grado di spostare • Non utilizzare il prodotto se non si è certi di poter gli oggetti a una velocità tale da far sì che possano chiedere aiuto in caso d'infortunio. rimbalzare provocando gravi lesioni agli occhi. •...
  • Page 256: Manutenzione

    CONSERVARE protezione o un'altra parte danneggiata deve essere adeguatamente riparata o sostituita da un'officina LE PRESENTI autorizzata salvo diversamente indicato nel presente manuale. ISTRUZIONI Utilizzo Utilizzo dell'accessorio 5. Ridurre il consumo di acqua utilizzando soffiatori al posto di tubi dell'acqua per differenti applicazioni, intorno al prato e al giardino, come graticci, Nota: Rispettare l'ambiente circostante evitando di...
  • Page 257 Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un stagione o se non si prevede di utilizzarlo per 30 rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto giorni o più. Se non si intende utilizzare l'accessorio del di riciclo.
  • Page 258 I dati riportati per il livello di vibrazioni presentano una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 2 . Per il confronto dei livelli di vibrazioni, della batteria e dei prodotti a combustione, utilizzare il calcolatore delle vibrazioni. Fare riferimento al sito Web https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calcu- lator/. Misurazione effettuata insieme al gruppo motore 325iLK.
  • Page 260 Original instructions Lietošanas pamācība Alkuperäiset ohjeet Оригинални инструкции Originele instructies Instructions d’origine Původní pokyny Originale instruksjoner Eredeti útmutatás Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Originalios instrukcijos Originalanweisungen Instruções originais Original instructions Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Instrucciones originales Оригинальные инструкции...

This manual is also suitable for:

967286401

Table of Contents