Page 1
Built-in Oven User Manual Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługi BBCM18300W 385444993/ EN/ PL/ R.AA/ 27.12.24 15:55 7768282959...
Page 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
6.1.2 Meat, Fish and Poultry ....25 Table of Contents 6.1.3 Grill ..........26 1 Safety Instructions......6.1.4 Test foods........26 Intended Use........7 Maintenance and Cleaning ..... 27 Child, Vulnerable Person and Pet General Cleaning Information ..27 Safety ..........Cleaning Accessories ....
1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
• Children should not play with • Before discarding worn out the product. Cleaning and user and useless products: maintenance should not be 1. Unplug the power plug and performed by children unless remove it from the socket. there is someone overseeing 2.
Page 6
• Unplug the product or switch • Do not use an extension cord off the fuse before repair, or multi-plug to operate your maintenance and cleaning. product. • Plug the product into an outlet • Contact the authorized service that meets the voltage and fre- centre or importer to use the quency values specified on the approved adapter in cases...
• Never put the product plug into ial or thick cardboard and tape a broken, loose, or out-of- it tightly. Secure the moving socket plug. Make sure the parts of the product firmly to plug is fully inserted into the prevent damage.
• To avoid overheating, product • Do not use the product if the installation should not be car- front door glass is removed or ried out behind decorative cov- cracked. Otherwise there is a ers. risk of injury and environ- •...
• Do not place flammable / ex- since it can ignite when it plosive materials near the comes into contact with hot product, as the surfaces will be surfaces. hot while it is operating. • Food residues in the cooking •...
greaseproof paper that hang the food oil and other compon- from accessories or contain- ents that drip onto the oven ers. Do not use greaseproof bottom can create heavy paper at oven temperatures smoke and lead to flames. higher than the maximum us- •...
2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive 2.2 Package Information Packaging materials of the product are 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- manufactured from recyclable materials in ective and Disposing of the accordance with our National Environment Waste Product Regulations. Do not dispose of the pack- This product complies with EU WEEE Dir- aging waste with the household or other ective (2012/19/EU).
3.2.1 Control Panel 1 Function selection knob 2 Timer 3 Temperature knob If there are knob(s) controlling your Timer product, in some models this/these knob(s) may be so that they come out when pushed (buried knobs). For settings to be made with these knobs, first push the relevant knob in and pull out the knob.
order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your product. Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) The oven is not heated. Only the fan (on the back wall) oper- ates. Frozen food with granules is slowly defrosted at room Operating with fan temperature, cooked food is cooled.
Placing the wire grill on the cooking shelves It is crucial to place the wire grill on the wire side shelves properly. While placing the wire grill on the desired shelf, the open section must be on the front. For better Wire grill cooking, the wire grill must be secured on It is used for frying or placing the food to be...
Page 16
Stopping function of the wire grill There is a stopping function to prevent the wire grill from tipping out of the wire shelf. With this function, you can easily and safely take out your food. While removing the wire grill, you can pull it forward until it reaches the stopping point.
3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 455 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 450-460 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
4 First Use Before you start using your product, it is re- If the first timer is not set, “12:00” commended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 Using the Oven 5.1 General Information on Using the •...
Page 20
Turning on the oven Cooking by setting the cooking time: When you select a operating function you You can have the oven turn off automatic- want to cook with the function selection ally at the end of the time by selecting the knob and set a certain temperature with the temperature and operating function spe- temperature knob, the oven starts operat-...
5. After the set cooking time is completed, Deactivating the key lock on the display, "End" appears, the 1. Touch the key until the symbol disap- symbol flashes and the timer beeps. pears from the display. 6. The warning sounds for two minutes. ð...
Page 22
Turning off the alarm 2. Set the desired brightness with the keys. (d-01-d-02-d-03) 1. At the end of the alarm period, the warn- ing sounds for two minutes. Touch any key to stop the audible warning. ð The warning stops and the time of day appears on the display.
6 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking • For good baking performance, place your your food in this section. food on the recommended correct shelf. Do not change the shelf position during Plus, this section describes some of the baking.
Page 24
• If the cake is moist, use a small amount • If the pastry is getting cooked slowly, of liquid or reduce the temperature by make sure that the thickness of the 10°C. pastry you have prepared does not over- •...
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Glass / metal rectangular con- Top and bottom Lasagne 1 or 2 30 … 40 tainer on wire grill heating Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
6.1.3 Grill The key points of the grill • Prepare foods of similar thickness and Red meat, fish and poultry meat quickly weight as much as possible for the grill. turns brown when grilled, holds a beautiful • Place the pieces to be grilled on the wire crust and does not dry out.
Cooking table for test meals Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Shortbread (sweet Top and bottom Standard tray * 20 … 30 cookie) heating Shortbread (sweet Standard tray * Fan Heating 15 ..
Page 28
abrasive and scratching scrubber, wire, • For difficult stains, an oven and grill sponges, cleaning cloths containing dirt cleaner recommended on the website of and detergent residues). your product brand and a non-scratching • No special cleaning material is needed in scouring pad can be used.
Plastic parts and painted surfaces If your product is a wire shelf model, re- move the wire shelves before cleaning the • Clean plastic parts and painted surfaces side walls. Then complete the cleaning as using dishwashing detergent, warm wa- described in the "General Cleaning Informa- ter and a soft cloth or sponge and dry tion"...
Immediately open the door and wipe the Do not use harsh abrasive cleaners, oven interiors with a wet sponge or cloth. metal scrapers, wire wool or bleach Steam will be released when opening the materials to clean the oven door door.
Innermost glass 2* Inner glass (it may not be available for 8. Pull the removed door upwards to re- your product) lease it from the right and left hinges and remove it. 4. If your product has an inner glass (2), re- peat the same process to detach it (2).
suitable for operation at temperatures 4. Refit the glass cover. above 300 °C. Oven lamps are available If your oven has a square lamp, from Authorised Services or licensed 1. Disconnect the product from the electri- technicians. This product contains a G city.
Page 33
Water droplets appear while cooking • The steam generated during cooking condenses when it comes into contact with cold surfaces outside the product and may form water droplets. >>> This is not an error. Metal sounds are heard while the product is warming and cooling.
Page 34
Witamy! Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem. Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób będziesz chronić...
Page 35
6 Ogólne informacje dotyczące pie- Spis treści czenia ..........1 Instrukcje bezpieczeństwa ..... 36 Ogólne ostrzeżenia dotyczące Przeznaczenie ....... 36 pieczenia w piekarniku ....Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- 6.1.1 Ciasta i wypieki......56 magających szczególnego trakto- 6.1.2 Mięso, ryby i drób ....... 58 wania i zwierząt domowych ..
1 Instrukcje bezpieczeństwa • Rozdział ten omawia instrukcje Przeznaczenie bezpieczeństwa, które pomogą • To urządzenie przeznaczone zapobiec ryzyku uszkodzenia jest do użytku domowego. Nie ciała lub mienia. jest przeznaczony do użytku • Jeśli produkt zostanie przeka- komercyjnego. zany komuś innemu do użytku •...
Bezpieczeństwo rzęta nie mogą bawić się, wspi- nać się na niego ani wchodzić dzieci, osób wymaga- do produktu. jących szczególnego • Nie umieszczaj na produkcie traktowania i zwierząt przedmiotów, do których mogą domowych sięgać dzieci. • Ten produkt może być używa- •...
Bezpieczeństwo połączeniowego opisanego w rozdziale „Specyfikacje tech- elektryczne niczne”. • Podłącz produkt do uziemione- • Nie należy blokować kabla za- go gniazdka zabezpieczonego silającego pod i za urządze- bezpiecznikiem zgodnym z niem. Nie umieszczaj ciężkich wartościami znamionowymi przedmiotów na kablu zasilają- prądu podanymi na tabliczce cym.
• Skontaktuj się z autoryzowa- wtyczka jest całkowicie włożo- nym centrum serwisowym lub na do gniazda. W przeciwnym importerem w celu użycia za- razie połączenia mogą się twierdzonego adaptera w przy- przegrzać i spowodować po- padkach, gdy konieczne jest żar. użycie adaptera konwertera •...
nie zaklej taśmą. Mocno za- ani źródła ciepła, takie jak bezpiecz ruchome części pro- grzejniki elektryczne lub grzej- duktu, aby zapobiec ich uszko- niki gazowe. dzeniu. • Utrzymuj otoczenie wszystkich • Przed zainstalowaniem urzą- kanałów wentylacyjnych pro- dzenia sprawdź, czy nie został duktu otwarte.
urządzenie od zasilania. Skon- Ostrzeżenia doty- taktuj się z importerem lub au- czące temperatury toryzowanym centrum serwi- • OSTRZEŻENIE: W trakcie ko- sowym. rzystania z produktu, zarówno • Nie używaj urządzenia, jeśli produkt, jak i jego łatwo do- szyba przednich drzwi jest stępne części będą...
Używanie akceso- • Nie podgrzewaj w piekarniku zamkniętych puszek i szkla- riów nych słoików. Ciśnienie, które • Ważne, aby druciany ruszt i ta- wytworzyłoby się w puszce/ ca były prawidłowo umiesz- słoiku może spowodować jego czone na drucianych półkach. pęknięcie. Szczegółowe informacje znaj- •...
no kłaść papieru tłuszczood- • Zamknij drzwiczki piekarnika pornego na podstawie piekar- podczas grillowania. Gorące nika. powierzchnie mogą powodo- • Nie umieszczaj go na akceso- wać oparzenia! riach podczas podgrzewania. • Żywność nieodpowiednia do • Zawsze dociskaj papier tale- grillowania niesie ze sobą ryzy- rzem lub podobnym przedmio- ko pożaru.
2 Instrukcje dotyczące środowiska 2.1 Dyrektywa w sprawie odpadów ochrony środowiska. Nie wyrzucaj odpa- dów opakowaniowych razem z odpadami 2.1.1 Zgodność z dyrektywą WEEE i domowymi ani innymi odpadami, oddaj je usuwanie odpadów do punktów zbiórki materiałów opakowa- niowych wyznaczonych przez władze lokal- Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą...
3.2.1 Panel sterowania 1 Pokrętło wyboru funkcji 2 Timer 3 Pokrętło wyboru temperatury Jeśli urządzenie jest wyposażone w pokrę- Timer tła sterujące, w niektórych modelach pokrę- tła te mogą wysuwać się po naciśnięciu (pokrętła zakopane). Aby dokonać usta- wień za pomocą tych pokręteł, najpierw wciśnij odpowiednie pokrętło i wyciągnij je.
ką można ustawić dla tych funkcji. Przed- stawiona tutaj kolejność trybów pracy mo- że różnić się od kolejności w urządzeniu. Symbol Zakres tempe- Opis funkcji Opis i użycie funkcji ratury (°C) Piekarnik nie nagrzewa się. Działa tylko wentylator (na tylnej ścianie).
Umieszczenie rusztu do grilla na półkach do pieczenia Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- nie rusztu do grilla na bocznych półkach. Podczas umieszczania rusztu do grilla na wybranej półce otwarta, część otwarta mu- Ruszt do grilla si znajdować się z przodu. Aby uzyskać lep- Służy do smażenia lub układania potraw, sze pieczenie, grill druciany musi być...
Page 49
Prawidłowe umieszczenie rusztu druciane- go i tacy na szynach teleskopowych-W modelach z półkami drucianymi i prowad- nicami teleskopowymi Dzięki prowadnicom teleskopowym można łatwo zamontować ruszt do grilla i tacki. Używając blach i rusztów drucianych z szy- Funkcja zatrzymania grilla drucianego ną...
4 Pierwsze użycie Przed rozpoczęciem korzystania z urządze- Jeśli timer nie zostanie ustawiony, nia zaleca się wykonanie poniższych czyn- to „12:00” i symbol będą nadal ności, odpowiednio w poniższych sekcjach. migać, a piekarnik nie uruchomi się. Aby piekarnik uruchomił się należy 4.1 Pierwsze ustawienie godziny ustawić...
nięcia wystarczy dobra wentylacja. Unikaj bezpośredniego wdychania dymu i zapa- chów, które się tworzą. 5 Korzystanie z piekarnika 5.1 Ogólne informacje dotyczące ko- • Jeśli dokonano jakichkolwiek ustawień pieczenia, nie można zmienić godziny. rzystania z piekarnika • Jeśli czas pieczenia jest ustawiony na Wentylator chłodzący ( Różni się...
Page 53
Wyłączanie piekarnika Możesz wyłączyć piekarnik, przekręcając pokrętło wyboru programu i pokrętło tem- peratury do pozycji wyłączenia (w górę). Aby ustawić pieczenie ręcznie ustaw tem- peraturę i program. Po ustawieniu programu i tempera- Możesz ręcznie ustawić pieczenie (pod tury można ustawić czas pieczenia własną...
Ustawienie alarmu Jeśli po zakończeniu ostrzeżenia Możesz również użyć timera urządzenia do dźwiękowego zostanie naciśnięty dowolny przycisk, piekarnik zacznie dowolnego ostrzeżenia lub przypomnienia innego niż pieczenie. Alarm nie wpływa na działać ponownie. Aby zapobiec ponownemu uruchomieniu piekar- działanie piekarnika. Służy do ostrzegania. Na przykład można użyć...
Czy chcesz anulować alarm? 1. Naciskaj przycisk , aż na wyświetla- czu pojawi się symbol , aby zreseto- wać czas alarmu. Naciskaj , aż na wy- świetlaczu pojawi się symbol „00:00”. 3. Naciśnij przycisk w celu potwierdze- 2. Alarm można również anulować, naci- nia lub poczekaj bez naciskania żadne- skając dłużej go przycisku.
6.1 Ogólne ostrzeżenia dotyczące 6.1.1 Ciasta i wypieki pieczenia w piekarniku Informacje ogólne • Podczas otwierania drzwiczek piekarnika • Zalecamy korzystanie z akcesoriów dołą- w trakcie lub po zakończeniu pieczenia czonych do urządzenia w celu uzyskania może pojawić się gorąca para. Para mo- dobrej wydajności pieczenia.
Page 57
• Jeśli wnętrze ciasta jest dobrze upieczo- • Jeśli ciasto jest zrumienione na po- ne, ale na zewnątrz jest lepkie, użyj mniej wierzchni, ale spód nie jest upieczony, płynu, zmniejsz temperaturę i zwiększ upewnij się, że ilość „sosu”, którą użyłeś, czas pieczenia.
Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Prostokątna szklano-metalowa Górne i dolne Lazania 1 lub 2 30 … 40 forma na ruszcie ogrzewanie do grilla ** Okrągła czarna metalowa forma o Górne i dolne Szarlotka średnicy 20 cm na 50 …...
6.1.3 Grill Przyciski grillowania • Przygotuj produkty o podobnej grubości i Czerwone mięso, ryby i mięso drobiowe wadze. podczas grillowania szybko brązowieją, • Umieść elementy do grillowania na rusz- mają piękną skórkę i nie wysychają. Mięso cie lub ruszcie grillowym, rozprowadzając filetowane, szaszłyki, kiełbaski, a także so- je bez przekraczania wymiarów rusztu.
Page 61
• Niektóre detergenty lub środki czyszczą- • Środki czyszczące rozpylone lub nałożo- ce powodują uszkodzenie powierzchni. ne na powierzchnię należy natychmiast Nieodpowiednie środki czyszczące to: usunąć. Pozostawione na powierzchni wybielacze, środki czyszczące zawierają- ścierne środki czyszczące powodują, że ce amoniak, kwas lub chlorek, środki do powierzchnia staje się...
• Wyczyść urządzenie używając detergentu 7.3 Czyszczenie panelu sterowania do mycia naczyń, ciepłej wody i ścierecz- • Podczas czyszczenia paneli z pokrętłami ki z mikrofibry przeznaczonej do po- należy przetrzeć panel i pokrętła wilgot- wierzchni szklanych, a następnie osusz je ną, miękką...
2. Pociągnij drucianą półkę do siebie, aby W funkcji łatwego czyszczenia parą ją całkowicie wyjąć. oczekuje się, że dodana woda od- paruje i skropli się po wewnętrznej stronie piekarnika i na drzwiach pie- karnika, aby zmiękczyć lekkie za- brudzenia powstałe w piekarniku. Skropliny powstające na drzwiach piekarnika mogą...
2. Otwórz zaczepy w gnieździe zawiasu z 8. Pociągnij zdemontowane drzwi w górę, przodu drzwi po prawej i lewej stronie, aby zwolnić je z prawego i lewego za- naciskając w dół, jak pokazano na ry- wiasu, a następnie je zdejmij. sunku.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem przed wymianą lampki należy odłączyć zasilanie i odczekać, aż piekarnik osty- gnie. Gorące powierzchnie mogą powo- dować oparzenia! • Ten piekarnik jest zasilany lampką żaro- wą o mocy mniejszej niż 40 W, o wysoko- ści mniejszej niż...
3. Podnieś szklaną osłonę żarówki za po- mocą śrubokręta. Najpierw wykręć śru- bę, jeśli kwadratowa lampa w twoim produkcie jest wkręcona. 4. Jeśli lampka jest typu (A) pokazanego na poniższym rysunku, obróć lampkę tak jak pokazano na rysunku i wymień na nową.
Page 67
Piekarnik nie nagrzewa się. • Piekarnik może nie być ustawiony na określoną funkcję pieczenia i/lub tempe- raturę. >>> Ustaw piekarnik na określoną funkcję pieczenia i/lub temperaturę. • W modelach z timerem czas nie jest ustawiony. >>> Ustaw czas. • Brak prądu. >>> Upewnij się, że sieć jest sprawna i sprawdź...
Need help?
Do you have a question about the BBCM18300W and is the answer not in the manual?
Questions and answers