Samsung NB69R3301RS/EG User & Installation Manual
Samsung NB69R3301RS/EG User & Installation Manual

Samsung NB69R3301RS/EG User & Installation Manual

Ceramic glass hob
Hide thumbs Also See for NB69R3301RS/EG:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Einbauofen
Bedienungs & Installationsanleitung
NB69R3301RS/EG, NB69R3300RS/EG
NB69R2301RS/EG, NB69R2300RS/EG ,NB69R2350RS/EG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NB69R3301RS/EG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samsung NB69R3301RS/EG

  • Page 1 Einbauofen Bedienungs & Installationsanleitung NB69R3301RS/EG, NB69R3300RS/EG NB69R2301RS/EG, NB69R2300RS/EG ,NB69R2350RS/EG...
  • Page 2 2 Deutsch...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Verwendung dieser Anleitung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Installation Lieferumfang Stromanschluss Gehäusemontage Bevor Sie beginnen Gerüche eines neuen Ofens Sanft schließende Tür (sanft, sicher und lautlos) Zubehör Bedienung Bedienfeld Digitalen Berührungstimer verwenden Ofenfunktion Wartung Reinigung Fehlerbehebung und Transport...
  • Page 4: Verwendung Dieser Anleitung

    Verwendung dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Einbauofen von SAMSUNG entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Information zur Sicherheit sowie Anweisungen, die Ihnen bei der ordnungsgemäßen Benutzung und Wartung Ihres Gerätes helfen sollen. Sie sollten sich unbedingt die Zeit nehmen, diese Anleitung in Ruhe zu lesen, bevor Sie den Ofen in Betrieb nehmen.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieser Ofen darf nur von einem zugelassenen Elektriker installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass das Gerät entsprechend den relevanten Sicherheitsempfehlungen an die Netzstromversorgung angeschlossen wird. Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) bedient werden, die über eingeschränkte physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen oder denen es an Erfahrung und Wissen mangelt;...
  • Page 6 Sicherheitshinweise Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 7 Reparaturen dürfen nur von einem zugelassenen Techniker vorgenommen werden. Unsachgemäße Reparaturen können für Sie und Andere erhebliche Gefahren bedeuten. Wenden Sie sich an den SAMSUNG-Kundendienst oder Ihren Händler, falls Ihr Ofen repariert werden muss. Elektrische Leitungen und Kabel dürfen den Ofen nicht berühren.
  • Page 8 Sicherheitshinweise Falls dieses Gerät eine Dampfgarfunktion hat, darf es bei beschädigter Wasserversorgungskartusche nicht in Betrieb genommen werden. (Nur bei Modell mit Dampffunktion) Wenn die Kartusche gebrochen oder gerissen ist, darf sie nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Kundendienst. (Nur bei Modell mit Dampffunktion) Dieser Ofen wurde ausschließlich zum Garen von Lebensmitteln entwickelt.
  • Page 9 Halten sie Kinder beim Öffnen und Schließen von der Tür fern, da sie sich an der Tür stoßen oder ihre Finger in der Tür einklemmen könnten. Niemand darf sich auf die Tür stellen, setzen oder schwere Gegenstände darauf abstellen. Öffnen Sie die Tür nicht unnötig gewaltvoll. Warnung: Trennen Sie das Gerät auch nach Abschluss des Garvorgangs nicht von der Netzstromversorgung.
  • Page 10: Installation

    Ofen an den Netzstrom anzuschließen und dabei alle relevanten Sicherheitsvorschriften Ihrer Region zu beachten. Lieferumfang Stellen Sie sicher, dass alle Teile und Zubehörartikel im Lieferumfang enthalten sind. Wenden Sie sich an einen lokalen Samsung-Kundendienst oder den Händler, falls ein Problem mit dem Ofen oder Zubehör vorliegt. Übersicht Bedienfeld Türgriff...
  • Page 11 Zubehör Der Ofen kommt mit verschiedenen Zubehörartikeln, die Ihnen bei der Zubereitung verschiedener Lebensmittel helfen. Rost Teleskopschiene Tiefes Blech ST3,5 x L25 Montageschraube (2) Bedienungs- und Installations- ST4 x L10 Erdungsschraube (1) anleitung 4mm Unterlegscheibe (1) Deutsch 11...
  • Page 12: Stromanschluss

    Installation Stromanschluss bis 240 V Wechselspannung und 380 bis WARNUNG 415 V Drehstrom ausgerüstet. Hat Ihre Der elektrische Anschluss dieses Kochfeldes Stromversorgung andere Werte, wenden sollte von einer autorisierten Fachkraft oder Sie sich an eine autorisierte Fachkraft einem qualifizierten Elektriker ausgeführt oder einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 13: Gehäusemontage

    Gehäusemontage überzeugen Sie sich davon, dass es nicht beschädigt ist. Falls Sie jegliche Beschädigungen feststellen oder auch nur vermuten, benutzen Sie das Gerät nicht, sondern setzen Sie sich sofort mit dem autorisierten Kundendienst oder einem qualifizierten Techniker in Verbindung. WARNUNG: Der elektrische Anschluss dieses Gerätes sollte von einer • Bei der Auswahl des richtigen Platzes autorisierten Fachkraft oder einem...
  • Page 14 Installation Kühltruhen, Waschmaschinen oder Wäschetrocknern installiert werden. Geräte installieren Diese Geräte werden mit einem Installationskit geliefert und können in Arbeitsplatten mit ausreichenden Abmessungen montiert werden. Die Abmessungen für den Ofen finden Sie weiter unten. 14 Deutsch...
  • Page 15 Montageabmessungen für das Glaskeramik-Kochfeld A1 (mm) E1 (mm) A2 (mm) E2 (mm) 560 bis B1 (mm) min. F1 (mm) B2 (mm) min. F2 (mm) C1 (mm) min. G1 (mm) C2 (mm) min. G2 555/5 D1 (mm) /J2 (mm) D2 (mm) H2 (mm) I2 (mm) Deutsch 15...
  • Page 16 Installation Die Dicke der Arbeitsplatte, die Abstände zwischen dem Kochfeld und dem Ofen müssen den Angaben in den Abbildungen für die Luftzirkulation entsprechen. min. K (mm) min. M (mm) min. L (mm) min. N (mm) Richten Sie den Ofen im Schrank aus und befestigen Sie ihn mit 2 Schrauben sicher an beiden Seiten.
  • Page 17: Bevor Sie Beginnen

    Schalten Sie den Ofen abschließend aus. Sanft schließende Tür (*Wahlweise) Der Einbauofen von Samsung verfügt über eine sanft schließende Tür, die sich sanft, sicher und lautlos schließt. Beim Schließen der Tür greifen die speziell entwickelten Gelenke die Tür einige Zentimeter vor der Endposition.
  • Page 18: Zubehör

    Bevor Sie beginnen Zubehör Reinigen Sie das Zubehör vor der erstmaligen Verwendung gründlich mit warmem Wasser, Spülmittel und einem weichen, sauberen Tuch. • Setzen Sie das Zubehör in der richtigen Position im Ofen ein. • Halten Sie mindestens 1 cm Abstand zwischen Zubehör und Boden des Ofens sowie zu jeglichem anderen Zubehör ein.
  • Page 19 Machen Sie sich für ein besseres Nutzungserlebnis mit dem Einsatz des jeweiligen Zubehörs vertraut. Gitterrost Platzieren Sie das Blech in einem Das Teleskop-Gitterrost eignet sich am beliebigen Einschub und schieben Sie es besten zum bis zum Anschlag ein, um sicherzustellen, Grillen oder Zubereiten von Lebensmitteln dass es richtig positioniert ist.
  • Page 20 Bevor Sie beginnen Teleskopschiene (zur Hälfte ausgezogen, *wahlweise) Eines der Roste im Einschubgestell ist zur Hälfte teleskopisch. Es kann für leichten Zugang zu den Lebensmitteln auf Kugellagern zur Hälfte herausgezogen werden. 20 Deutsch...
  • Page 21: Bedienung

    Bedienung Bedienfeld Die Frontblende kommt in vielen verschiedenen Materialien und Farben. Aus Gründen der Qualitätssteigerung kann sich das tatsächliche Aussehen des Ofens ohne Vorankündigung ändern. Knopf mit 4 Positionen, der jede Kochzone des Kochfeldes steuert. Kochfeld- Drehen Sie den Knopf zur Auswahl der gewünschten Heizstufe auf Bedienknopf das entsprechende Symbol.
  • Page 22: Digitalen Berührungstimer Verwenden

    Bedienung Digitalen Berührungstimer verwenden Zeit einstellen Sie müssen den Timer einstellen, bevor Sie den Ofen in Betrieb nehmen. Nach Anlegen der Stromversorgung blinken die Symbole „A“ und „00:00“ oder „12:00“ in der Anzeige. 1. Drücken Sie die Tasten „+“ und „-“ gleichzeitig oder nur die „TIMER MODE“-Taste.
  • Page 23 Die akustische Erinnerung kann auf 2. Drücken Sie „TIMER eine beliebige Zeit zwischen „00:00“ MODE“, bis Sie „dur“ und und „23:59“ Uhr eingestellt werden. Die das Symbol am Display akustische Erinnerung ist eine reine sehen. Das Symbol „A“ Erinnerungsfunktion. Damit kann der blinkt.
  • Page 24 Bedienung 3. Stellen Sie mit „+“ 3. Wählen Sie die und „-“ die gewünschte gewünschte Garzeit mit Endzeit ein. den Tasten „+“ und „-“ aus. 4. Die aktuelle Uhrzeit 4. Die aktuelle Uhrzeit erscheint wieder erscheint wieder am Display und die am Display und die Symbole „A“, leuchten...
  • Page 25 aus, ein Signal ertönt und das Symbol „A“ blinkt. Durch Drehen des Einstellknopfes in Stellung „0“ und Betätigen einer beliebigen Taste beenden Sie den Alarm. Das Symbol verschwindet und der Timer schaltet in den Handbetrieb zurück. Helligkeit einstellen Passen Sie während der Anzeige des aktuellen Tageszeit die Helligkeit an, indem Sie die Taste „+“...
  • Page 26: Ofenfunktion

    Bedienung Ofenfunktion Nur die Ofenbeleuchtung schaltet sich ein. Ofenbeleuchtung Sie bleibt während des gesamten Garbetriebs eingeschaltet. Die Ofen-Warnleuchten werden eingeschaltet, der Lüfter läuft. Zur Nutzung der Auftaufunktion stellen Sie Ihre gefrorenen Lebensmittel auf ein Blech im von unten gesehen dritten Einschub des Ofens.
  • Page 27 Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, oberes und unteres Grillheizelement und Lüfter beginnen zu arbeiten. Diese Funktion eignet sich optimal bei Gebäck. Die Lebensmittel werden über das obere und untere Heizelement im Ofen gegart, der Lüfter zirkuliert die Luft, damit ein leichter Grilleffekt erzielt wird. Wir empfehlen, Umluft den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.
  • Page 28 Bedienung Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, Grill und oberes Heizelement beginnen zu arbeiten. Diese Funktion dient dem schnelleren Grillen und der Abdeckung einer größeren Fläche, z. B. beim Grillen von Fleisch. Verwenden Sie dazu die oberen Einschübe des Ofens. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit die Lebensmittel nicht daran haften bleiben;...
  • Page 29 Kochanleitung Eins- Art der Temp. Zeit chub Lebensmittel Acc. Heiz- (°C) stufe (min.) Statisches Garen 150–160 20-25 Kleiner Kuchen Tiefes Blech Turbo 150–160 20-25 Blätterteig Tiefes Blech Pizza 170–180 15–20 Muffinform + Muffin Statisches Garen 170–180 15–20 Rost Kekse Tiefes Blech Statisches Garen 170–180 Okt-15...
  • Page 30: Wartung

    Wartung Reinigung ihn trocknen. WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie • Eventuell müssen Sie gelegentlich ein es abkühlen, bevor Sie es reinigen. flüssiges Reinigungsmittel verwenden, um den Ofen vollständig zu reinigen. Allgemeine Anweisungen • Überprüfen Sie sich vor dem Reinigen, ob die Reinigungsmittel geeignet sind und vom Hersteller empfohlen werden.
  • Page 31 Sie sollten die katalytischen Blenden nicht von Hand reinigen. Bei Reinigung zum Beispiel mit Stahlwolle und Seife oder anderen Scheuermitteln werden sie beschädigt. Außerdem sollten Sie keine Sprühmittel zur Ofenreinigung auf die katalytischen Blenden gelangen lassen. Die Wände einer katalytischen Verkleidung können aufgrund von übermäßigem Fett ihre Wirkung verlieren.
  • Page 32 Wartung Tür Entfernen Sie die Ofentür ausschließlich zu Reinigungszwecken. Befolgen Sie diese Anweisungen, wenn Sie die Tür zur Reinigung entfernen möchten. WARNUNG Die Ofentür ist schwer. Öffnen Sie die Ofentür. Öffnen Sie die Verriegelung (a) (mit einem Schraubendreher) nach oben bis zu ihrer Endstellung.
  • Page 33 Türglas Bevor Sie das Glas der Ofentür reinigen können, müssen Sie es wie nachstehend dargestellt entfernen. Drücken Sie die Scheibe in Richtung B und lösen Sie sie aus der Halteklammer (x). Ziehen Sie das Glas in Richtung A heraus. So setzen Sie die Innenscheibe wieder ein: Drücken Sie die Scheibe in Richtung B unter die Halteklammer (y).
  • Page 34 Wartung Wasserauffang Bei einigen Garfunktionen kann sich am Innenglas der Ofentür Kondensation bilden. Das ist keine Fehlfunktion des Gerätes. Öffnen Sie die Ofentür in der Grillposition und lassen Sie sie 20 Sekunden in dieser Position. Wasser tropft auf den Auffang. Lassen Sie den Ofen abkühlen und wischen Sie die Innenseite der Tür mit einem Wasserauffang...
  • Page 35 Teleskopschienen An jeder Teleskopschiene befinden sich Befestiger, die Ihnen die Entfernung zur Reinigung und Neuausrichtung Befestigungsriegel ermöglichen. Die Positionierung der Teleskopschienen im Einschubgestell wird durch die Befestigungsriegel an den Befestigern gewährleistet. Befestiger Entfernen Sie die seitliche Laufschiene. Siehe Abschnitt „Rost entfernen“.
  • Page 36 Wartung Setzen Sie eine Teleskopschiene wieder ein, indem Sie sie mithilfe der Befestiger in einem der Einschübe (T1, T2, T3) platzieren. Drücken Sie gleichzeitig auf die Befestiger, bis beide hörbar einrasten. Wiederholen Sie den obigen Schritt beim gegenüberliegenden Einschubgestell. Achten Sie darauf, die Teleskopschienen wie abgebildet unter Berücksichtigung der vorderen und hinteren Enden zu positionieren.
  • Page 37: Fehlerbehebung Und Transport

    Fehlerbehebung und Transport Fehlerbehebung Prüfen Sie zunächst die nachstehende Tabelle und probieren Sie die empfohlenen Abhilfemaßnahmen, falls ein Problem mit dem Ofen auftritt. Wenden Sie sich an einen lokalen Samsung-Kundendienst, falls sich das Problem so nicht beheben lässt. Problem Mögliche Ursache Lösung Der Ofen schaltet •...
  • Page 38: Transport

    Problem Mögliche Ursache Lösung Das Ofengebläse • Ofenroste vibrieren. • Prüfen Sie, ob der Ofen gerade (falls vorhanden) steht. macht laute • Achten Sie darauf, dass Roste und Geräusche. Backformen nicht durch Kontakt mit der Ofenrückwand vibrieren. Transport Falls das Gerät transportiert werden muss, sollten Sie es in der Originalverpackung verpacken und transportieren.
  • Page 39: Anhang

    Anhang Produktdatenblatt SAMSUNG SAMSUNG Modellidentifizierung NB69R3301RS NB69R3300RS NB69R2350RS NB69R2301RS NB69R2300RS Energieeffizienzindex je Kavität (EEI der Kavität) 94,0 Energieeffizienzklasse je Kavität Energieverbrauch (Strom) zum Erhitzen einer standardisierten Last in einer Kavität eines elektrisch beheizten Ofens im 0,87 kWh/Zyklus konventionellen Betrieb je Kavität (endgültiger elektrischer Energieverbrauch) elektrische Kavität...
  • Page 40 • Falls die Garzeit mehr als 30 Minuten beträgt, kann der Ofen 5 bis 10 Minuten vor Abschluss der Garzeit zum Energiesparen abgeschaltet werden. Die Restwärme schließt den Garvorgang ab. • Garen Sie nach Möglichkeit immer mehr als ein Gericht gleichzeitig. 40 Deutsch...
  • Page 41 Memo...
  • Page 42 Memo...
  • Page 43 FRAGEN ODER ANREGUNGEN? AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE LAND RUFEN SIE UNS UNTER DEUTSCHLAND 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support...
  • Page 44: Ceramic Glass Hob

    Ceramic Glass Hob User & installation manual NZ64R3525CK/EG...
  • Page 45 2 English...
  • Page 46 Contents Using this manual The following symbols are used in this User Manual: Safety instructions Important safety precautions Installation Safety instructions for the installer Power connection Cabinet mount Parts and Features (Continued) Cooking zones and control panel What’s included Before you start Initial cleaning Hob Use Maintenance...
  • Page 47: Using This Manual

    Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built-In Cooktop. This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your oven and keep this book for future reference.
  • Page 48: Safety Instructions

    Safety instructions The safety aspects of this appliance comply with all accepted technical and safety standards. However, as manufacturers we also believe it is our responsibility to familiarize you with the following safety instructions. Important safety precautions WARNING This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for...
  • Page 49 Safety instructions since they are not considered to be a reliable fixing means. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the hob.
  • Page 50 appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. The surfaces are liable to get hot during use. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
  • Page 51 Safety instructions Always ensure that the hotplate and the base of the pan are kept dry. The cooking zones will become hot when you cook. Always keep small children away from the appliance. Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
  • Page 52 Keep pets away from the appliance because pets may step on the controls of the appliance, causing an malfunction. DISPOSING OF ThE PACKAGING MATERIAl WARNING All materials used to package the appliance are fully recyclable. Sheet and hard foam parts are appropriately marked. Please dispose of packaging materials and old appliances with due regard to safety and the environment.
  • Page 53 Safety instructions CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced. This appliance has been designed to be used only for home cooking. Any other use (such as heating a room) is improper and dangerous.
  • Page 54: Installation

    Installation installed above the appliance, the safety Warning: This appliance must be distance between cooktop and any installed by an authorised service cupboard/cooker hood should be as person or qualified technician, according shown below. to the instructions in this guide and in compliance with the current local regulations.
  • Page 55 Installation appliance’s power rating (also indicated on > 25 and ≤ 32 > 4 and < 6 the identification plate). > 10 and ≤ 16 > 1.5 and < During installation, please ensure that isolated cables are used. An incorrect The connection must be carried out as shown connection could damage your appliance.
  • Page 56: Cabinet Mount

    Cabinet mount The appliances are supplied with installation kits and can be installed in a worktop with the appropriate dimensions. The dimensions for hob and oven installation are given below. • The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, • Installation of the yellow-green proper recycling in accordance with...
  • Page 57 Installation Installation dimensions for vitroceramic Installation dimensions for oven A1(mm) E1 (mm) A2 (mm) E2 (mm) B2 (mm) min. F2 (mm) 560- B1 (mm) min. F1 (mm) C1 (mm) min. G1 (mm) C2 (mm) min. G2/J2 555/5 D1 (mm) (mm) D2 (mm) H2 (mm) I2 (mm)
  • Page 58 The thickness of the worktop, the distances between the hob and the oven must be as shown in the figures for air circulation. min. K (mm) min. M (mm) min. L (mm) Before the Installation of the appliance; • First, Screw the 8 worktop mounting brackets on to the side walls of the appliance.
  • Page 59 Installation • Apply the supplied one-sided self-adhesive sealing tape all the way around the lower edge of the cooktop. Do not stretch it. Warning Be careful not to overlap the mounting bracket over the sealing tape. 16 English...
  • Page 60: Parts And Features

    Parts and Features Cooking zones and control panel Single cooking zone 1200 Casserole cooking zone 1800 W 260 mm 155 mm Single cooking Residual Heat zone 1200 W Indicator Double cooking zone 1700 W Oven Thermostat Light Timer Hob Cooking Zone Light Oven Hob Control Hob Control...
  • Page 61: Parts And Features (Continued)

    Parts and Features (Continued) What’s included Ceramic Glass Hob Self-adhesive Mounting Bracket (4+4 ) sealing tape ST3,5 x L9,5 User and Installation Mounting Bracket Manual Screw (8) The key features of your appliance • C eramic glass cooking surface: The appliance has a ceramic glass cooking surface and four rapid - response cooking zones. The hob’s powerful radiant heater elements sig- nificantly shorten the amount of time required for the zones to heat up.
  • Page 62 • H ob Control Knob: 4 position knob. that controls each cooking zone on the hob. Turn the knob to the corresponding symbol of the desired heat level.For the details of dif- ferent functions see ´ Hob Use`. • H ob Cooking Zone Light: The on/off light on the control panel will show if any of the ceramic heaters are in use.
  • Page 63: Before You Start

    Before you start Initial cleaning Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass cleaner. Important: Do not use caustic or abrasive cleaners. The surface could be damaged. Hob Use Using suitable cookware Better pans produce better results. • Y ou can recognise good pans by their bases. The base should be as thick and flat as possible.
  • Page 64 • Always position pots and pans before the table below. switching on the cooking zone. Knob Position Function • Dirty cooking zones and pan bases in crease power consumption. Off position • When possible, position the lids firmly Keep warm position on the pots and pans to cover complete Heating position at low heat • S witch the cooking zones off before the end of the cooking time to use the Cooking, roasting 4-5-6 residual heat for keeping foods warm or...
  • Page 65: Maintenance

    Maintenance Cleaning and Care Important: There is a risk of burning yourself when the glass scraper is used Important: Cleaning agents must not on a hot cooking zone: come into contact with a heated ceramic glass surface: All cleaning agents must be 2.Clean the hob as normal when it has removed with adequate amounts of clean cooled down.
  • Page 66 surface or for storage. • Do not operate a cooking zone if there is no pan on the cooktop or if the pan is empty. • C eramic glass is very tough and resistant to temperature shock, but it is not unbreakable. It can be damaged by a particularly sharp or hard object dropping onto the cooktop.
  • Page 67: Warranty And Service

    Maintenance Warranty and Service If you request a service call because of When do you incur costs even during the an error made in operating the appliance, warranty period? the visit from the customer service tech- • i f you could have remedied the problem nician may incur a charge even during yourself by applying one of the solu- the warranty period.
  • Page 68: Troubleshooting & Transport

    Do not attempt any further repairs if the following instructions do not help in each specific case. If the problem continues, contact a local Samsung service centre. Warning: Repairs to the appliance are to be performed only by a qualified service technician.
  • Page 69: Transport

    Problem Possible Cause Solution What should I do if, after The cooking zone was only • the cooking zones have briefly used and therefore did • Check for the been switched off, resid- not become hot enough. If the following possibility ual warmth is not indicat- cooking zone is hot, please call ed in the indicator?
  • Page 70: Appendix

    Appendix Appliance dimensions Width 590 mm Depth 520 mm Height 46 mm Worktop cut - out dimensions Width 560 mm Depth 490 mm Corner radius 3 mm Cooking rings Position Diameter Power Front left 120/190 mm 700/1700 W Rear left 155 mm 1200 W Rear right...
  • Page 71: Product Data Sheet

    Product data sheet Supplier’s name Samsung Electronics co. Ltd. Model identification NZ64R3525CK Type of hob Built-In heating technology Radiant cooking zones Number of cooking zones and/or areas For circular cooking zones or area: diameter of useful Dual: 19.0 cm Sinlge: 15.5 cm surface area per electric heated cooking zone (Ø)
  • Page 72 QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CAll OR VISIT US ONlINE AT GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support...

Table of Contents