Page 1
INSTALLATION MANUAL USER AND MAINTENANCE MANUAL REF24BMFIXNV RBM24F4FXNV MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN REF24BMFIXNV RBM24F4FXNV www.bertazzoni.com...
Page 3
Bertazzoni becomes a real pleasure. This manual will help you learn to use and care for your Bertazzoni appliance in the safest and most effective way, so that it can give you the highest satisfaction for years to come.
Page 5
MANUAL VALIDITY The following manual is valid for all the product codes mentioned below: • REF24BMFIXNV • RBM24F4FXNV...
Page 6
CONTENTS GENERAL INFORMATION ................READING THE MANUAL .
Page 7
GENERAL INFORMATION INTRODUCTION AND SAFETY Thank you for purchasing this product. In order to get the most out of your refrigerator, please read Read the instructions provided in this manual carefully this instruction manual carefully before use. Keep all before installing and/or using the appliance. documentation for use at a later date or for future owners.
Page 8
GENERAL INFORMATION SAFETY INFORMATION • in farm houses and by guests at hotels, motels and other residential type environments; WARNING • bed and breakfast type environments; Risk of fire / Flammable materials • catering and similar non-retail applications. This appliance is not intended for use by Please comply with local regulations when disposing of the persons (including children) with reduced appliance, due to its flammable refrigerant and insulation-...
Page 9
GENERAL INFORMATION HYDROCARBON (HC) WARNING DISPOSAL OF OLD APPLIANCE Your product’s cooling system contains R600a. This gas is Properly dispose of your appliance packaging. Ensure that flammable. Therefore, be careful not to damage the cooling refrigeration equipment disposed system or the tubing during use or transportation. If environmentally friendly way, including both your old and damaged, keep the appliance away from potential sources new appliances at the end of their service life.
Page 10
GENERAL INFORMATION BEFORE FIRST USE You must allow the fridge to settle for at least four hours prior to switching the power on. It is recommended that you clean the interior of the appliance prior to first use using a solution of bicarbonate of soda and warm water, then thoroughly dry the interior.
Page 11
USING THE FRIDGE USING THE FREEZER • Never put liquids into the refrigerator uncovered • The freezer compartments are designed to store frozen food only. • Never put hot foods into the refrigerator. Warm food should be allowed to cool to room temperature before •...
Page 12
STORAGE The fridge section is for short-term food storage. Although temperatures maintained, recommended to store food for extended periods. The temperature can vary between the different sections as the cold air circulates within the fridge. For this reason, foods should be stored in different sections according to type.
Page 13
CONTROL PANEL Fig. 2 1) When the appliance is switched on for the first time, it will 7) Eco Mode: Press the button on the control panel; the be operating at the following settings: 41℉ for the fridge, Eco function is turned on and the button lights up. The 32℉...
Page 14
AUTOMATIC ICE MAKER (DEPENDING ON The above Faults are only shown on the display; there MODEL) is no audible alarm signal. Maximum freezer temperature exceeded alarm: If, after the Key Operation Instructions: freezer reaches the set temperature, the temperature rises to above 30℉, the alarm will sound, accompanied by 1) Short press the button to switch the ice machine on or simultaneous flashing of the freezer temperature display.
Page 15
CARE AND MAINTENANCE LED LIGHT REPLACEMENT INSTRUCTIONS CARE AND CLEANING Always disconnect the appliance from the mains power NOTE before performing any cleaning or maintenance. The LED light is intended to be non- The fridge and freezer sections should be cleaned using a replaceable by the user;...
Page 16
CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE DOOR SEALS TROUBLESHOOTING Take care to keep door seals clean. Sticky food and drinks If you have any problems with your appliance, you should can cause seals to stick to the cabinet and tear when you check this troubleshooting section prior to calling Customer open the door.
Page 17
CARE AND MAINTENANCE • This can be due to the cabinet door(s) not being properly fitted. If you are at all unsure, ask your installer to check the cabinet doors. If excessive ice has formed in the freezer: • Check that there is some resistance when opening the appliance door.
Page 18
INSTALLATION INSTRUCTIONS PREPARING FOR INSTALLATION CUTOUT DIMENSIONS This appliance must not be installed close to heat sources, e. g. heating elements or cookers, or in a damp location. Seek the help of one or two other individuals when installing this appliance. This appliance may have sharp edges.
Page 19
INSTALLATION INSTRUCTIONS PRODUCT DIMENSIONS SIDE VIEW TOP VIEW α β Fig. 9 Fig. 7 A. 28 1/16″ (713.2 mm) B. 25 9/16″ (650 mm) A. 38 3/4″ (983.4 mm) D. 47 13/16″ (1214.5 mm) C. 23 1/4″ (590 mm) B. 23 7/16″ (595 mm) E.
Page 20
INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS PLUMBING REQUIREMENTS (DEPENDING ON MODEL) Please check the electrical standards and local codes before installing the appliance. The refrigerator is equipped with a 59″ long water hose ( 1/4″ diameter) that includes a female 1/4″ compression The appliance must be applied with single phase fitting nut, provided in the accessory bag inside the alternating current of 115 V (Volts), 60 Hz (Hertz).
Page 21
INSTALLATION INSTRUCTIONS REVERSING THE APPLIANCE DOORS NOTE Once the connection is complete, open the The opening side of the door can be changed, switching water valve and make sure that there is no from the right side (as supplied) to the left side if necessary. leakage.
Page 22
INSTALLATION INSTRUCTIONS 3) Remove the left leg [b] from the bottom of the 5) Install the legs and lower hinge [h], [i], on the opposite refrigerator and the right leg [c] from the bottom of the sides from where they were removed at the bottom of refrigerator and the lower hinge.
Page 23
INSTALLATION INSTRUCTIONS ENSURING THE DOOR SEALS CORRECTLY It is normal for the seal to be compressed after the door has been reversed. With the door closed, use a hair dryer to expand the seal and fill the gap between the door and the body of the appliance.
Page 24
CUSTOMER CARE For any warranty information and service request, contact us: In USA: https://us.bertazzoni.com/more/support In CANADA: https://ca.bertazzoni.com/more/support...
Page 25
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu’il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir.
Page 27
VALIDITÉ DU MANUEL Le manuel suivant est valable pour tous les codes produits mentionnés ci-dessous : • REF24BMFIXNV • RBM24F4FXNV...
Page 28
SOMMAIRE INFORMATIONS GÉNÉRALES ..............LECTURE DU MANUEL .
Page 29
INFORMATIONS GÉNÉRALES INTRODUCTION ET SÉCURITÉ Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Afin de tirer le meilleur parti de votre réfrigérateur, veuillez Lisez attentivement les instructions fournies dans ce lire attentivement ce mode d’emploi avant utilisation. manuel avant d’installer et/ou d’utiliser l’appareil. Conservez toute la documentation pour une utilisation ultérieure ou pour les futurs propriétaires.
Page 30
INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil a été conçu pour un usage résidentiel et dans le cadre d’applications similaires, notamment : AVERTISSEMENT • les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; Risque d’incendie / Matériaux inflammables •...
Page 31
INFORMATIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT CONCERNANT LES MISE AU REBUT DE L’ANCIEN APPAREIL HYDROCARBURES (HC) Éliminez correctement l’emballage de votre appareil. Veillez à ce que les équipements de réfrigération soient Le système de refroidissement de votre produit contient du éliminés de manière écologique, y compris vos anciens et R600a.
Page 32
INFORMATIONS GÉNÉRALES ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Pour économie d’énergie optimale, nous recommandons ce qui suit : • Installez l’appareil loin des sources de chaleur, à l’abri de la lumière directe du soleil et dans une pièce bien aérée. • Évitez de mettre des aliments chauds dans le réfrigérateur, ce qui augmenterait la température interne, provoquant ainsi...
Page 33
UTILISATION UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DU CONGÉLATEUR • Ne mettez jamais de liquides dans le réfrigérateur sans • Les compartiments congélateur sont conçus pour couvercle stocker uniquement des aliments surgelés. • placez jamais d’aliments chauds dans • Ne placez jamais d’aliments chauds ou tièdes dans le réfrigérateur.
Page 34
UTILISATION RANGEMENT La section réfrigérateur est destinée au rangement des aliments à court terme. Bien que des températures basses puissent être maintenues, il n’est pas recommandé de conserver les aliments pendant de longues périodes. La température peut varier entre les différentes sections, car l’air froid circule dans le réfrigérateur.
Page 35
UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE Fig. 2 1) Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, il 7) Mode Éco : Appuyez sur le bouton sur le panneau de fonctionnera selon les réglages suivants : 41℉ pour le commande ; la fonction Éco est activée et la touche réfrigérateur, 32℉...
Page 36
UTILISATION MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Les défauts ci-dessus sont uniquement affichés à l’écran ; il n’y a aucun signal sonore d’alarme. (SELON LE MODÈLE) Alarme de dépassement de la température maximale du Instructions de fonctionnement des touches : congélateur : Si, après que le congélateur ait atteint la température réglée, la température monte au-dessus de 1) Appuyez brièvement sur le bouton pour allumer ou 30℉, l’alarme retentit, accompagnée du clignotement...
Page 37
PRÉCAUTIONS ET MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE PRÉCAUTIONS ET NETTOYAGE L’ÉCLAIRAGE À LED Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation secteur avant d’effectuer tout nettoyage ou entretien. NOTE Les parties réfrigérateur et congélateur doivent être La lampe LED ne doit pas être remplacée nettoyées avec une solution de bicarbonate de soude et de par l’utilisateur, mais par un professionnel l’eau tiède.
Page 38
PRÉCAUTIONS ET MAINTENANCE SURFACES EXTÉRIEURES EN ACIER RÉSOLUTION DE PROBLÈMES INOXYDABLE Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, vous devez consulter cette section de Résolution de Utiliser un produit de nettoyage pour l’acier inoxydable non problèmes avant d’appeler le service client. abrasif et l’appliquer avec un chiffon doux non pelucheux.
Page 39
PRÉCAUTIONS ET MAINTENANCE • Vérifiez pour tout pli, débris ou dommage au niveau du joint de la porte. Si vous en remarquez et que vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, contactez le service client afin que le joint puisse être remplacé.
Page 40
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DIMENSIONS DE L’OUVERTURE PRÉPARATION POUR L’INSTALLATION Cet appareil ne doit pas être installé à proximité de sources de chaleur, par ex. des éléments chauffants ou des cuisinières, ou dans un endroit humide. Demandez l’aide d’une ou de deux autres personnes lors de l’installation de cet appareil.
Page 41
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DIMENSIONS DU PRODUIT VUE LATÉRALE VUE DU DESSUS α β Fig. 9 Fig. 7 A. 28 1/16″ (713.2 mm) B. 25 9/16″ (650 mm) A. 38 3/4″ (983,4 mm) D. 47 13/16″ (1 214,5 mm) C. 23 1/4″ (590 mm) B.
Page 42
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EXIGENCES DE PLOMBERIE (SELON LE EXIGENCES ÉLECTRIQUES MODÈLE) Veuillez vérifier les normes électriques et les codes locaux avant d’installer l’appareil. Le réfrigérateur est équipé d’un tuyau d’eau de 59″ de long (1/4″ de diamètre) qui comprend un écrou de raccord à L’appareil doit être appliqué...
Page 43
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INVERSION DES PORTES DE L’APPAREIL MISE EN GARDE Cet appareil doit être utilisé uniquement Le côté d’ouverture de la porte peut être modifié, en avec une alimentation en eau potable passant du côté droit (tel que fourni) au côté gauche, si froide.
Page 44
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2) Retirez la charnière centrale et la porte du congélateur. 4) Retirez les ensembles de charnières de porte [d], [e], [f] et [g] des deux portes et installez les ensembles de charnières de porte présents dans le sac de composants accessoires à...
Page 45
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 6) Installez la charnière centrale gauche (fournie dans le sac en plastique d’accessoires) et assurez-vous que la porte du congélateur est en place. Fig. 17 7) Installez la porte supérieure et fixez la charnière supérieure [l] et le couvercle de charnière sur le côté gauche.
Page 46
SERVICE CLIENTÈLE Pour toute information sur la garantie et demande de service, contactez-nous: Aux États-Unis: https://us.bertazzoni.com/more/support Au Canada: https://ca.bertazzoni.com/more/support...
Need help?
Do you have a question about the REF24BMFIXNV and is the answer not in the manual?
Questions and answers