Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Calli
Crib / Lit d'enfant / Cuna
WARNING:
!
• Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death.
• Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use.
• Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
WARNING:
!
• For toddler bed use, the minimum age shall be no less than 15 months, and the maximum weight shall not be greater
than 50 lb (22.7 kg).
• Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding or mattress
under an infant.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
STRANGULATION HAZARD:
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string, cord or ribbon around a child's neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over crib or toddler bed, or attach strings to toys for any reason.
• To help prevent strangulation, tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.
• DO NOT place crib or toddler bed near window or patio door where cords from blinds or drapes may strangle a child.
FALL HAZARD:
• When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys
and other objects that could serve as steps for climbing out.
• When child is able to climb out or reaches the height of 35 inches (89 cm), the crib shall no longer be used and the child
should be placed in a youth or regular bed.
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN
!
THIS CRIB SHALL BE AT LEAST 27 1⁄4 BY 51
5⁄8 IN. (69 CM BY 131 CM) WITH A
THICKNESS NOT EXCEEDING 6 IN. (15 CM),
AND WHEN IT IS PUSHED FIRMLY AGAINST
ANY SIDE OF THIS CRIB, IT DOES NOT
LEAVE A GAP OF MORE THAN 1 IN. (3 CM)
BETWEEN THE MATTRESS AND ANY PART
OF ANY OTHER SIDE OF THE CRIB.
• Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or sharp edges
before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib
if any parts are missing, damaged or broken. Contact Crate and Barrel for replacement parts and instructional literature if
needed. DO NOT substitute parts.
• If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products.
• Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation.
• Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small.
• To clean crib: Wipe with clean soft cloth dampened with a mild cleanser and water. Rinse with clean water using a soft
cloth, and dry thoroughly.
• Follow warnings on all products in a crib.
• When a vaporizer is in use, always aim vapor steam away from the crib as well as away from other wood furniture.
v.04 - 07/2018
800.967.6696 | crateandbarrel.com
1/14

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Calli and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crate&Barrel Calli

  • Page 1 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna WARNING: • Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. • Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use. • Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
  • Page 2 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna MISE EN GARDE: • Il y a risque de blessure sévère ou d’accident mortel si les mises en garde et les instructions de montage ne sont pas rigoureusement respectées. • Lire attentivement toutes les instructions avant de procéder au montage du lit d’enfant. Conserver ces instructions pour s’y référer à...
  • Page 3 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna ADVERTENCIA: Al no seguirse estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje pueden producirse lesiones graves o hasta la muerte. •Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. Guarde las instrucciones para uso futuro.
  • Page 4 Calli Crib / Lit d’enfant/ Cuna English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them from damage.
  • Page 5 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Note: Any additional hardware pieces are intended as backup for replacement during usage and do not indicate any missing parts. Attn: Tout article de quincaillerie supplémentaire fourni servira de pièce de rechange pour les pièces usées; il s'agit pas de pièces manquantes.
  • Page 6 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna 2 - End panels 2 - Side panels 2 - Panneaux pour tête/pied de lit 2 - Panneaux latéraux 2 - Paneles extremos 2 - Paneles laterales 1 - Bottom Panel 1 - Mattress support panel...
  • Page 7 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Attach corner brackets to mattress support panel with 8 small bolts, using an Allen Wrench as shown. Fixer les supports d'angle au panneau de support du matelas avec 8 petits boulons, à l'aide d'une clé six pans, selon le schéma.
  • Page 8 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Using a Hex Wrench and Allen Wrench, secure small bolts to mattress support panel with 8 bolt caps as shown. A l'aide d'une clé plate hexagonale et d'une clé six pans, fixer les petits boulons au panneau de support du matelas avec 8 capuchons pour boulons, selon le schéma.
  • Page 9 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Insert wood dowels of base panel into corresponding holes of end panels. Attach base panel to end panels using 6 medium bolts, 6 spring washers and 6 flat washers with an Allen Wrench as shown.
  • Page 10 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Using and Allen Wrench, attach side panels to end panels with 8 large bolts, 8 spring washers and 8 flat washers shown. A l'aide d'une clé six pans, attacher les panneaux latéraux aux panneaux de tête/pied de lit avec 8 grands boulons, 8 rondelles frein et 8 rondelles, selon le schéma.
  • Page 11 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna High Haute Alta Middle Médiane Media Basse Baja Determine the desired height (high, middle or low) for the mattress support panel. Lower mattress support panel into crib assembly as shown. Choisir la hauteur souhaitée (position haute, médiane ou basse) pour le panneau de support du matelas. Faire couliss- er le panneau de support du matelas dans le lit d'enfant ainsi assemblé.
  • Page 12 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Attach mattress support panel to end panels using 4 small bolts with an Allen Wrench. Secure 8 small bolts into corresponding holes of end panels using an Allen Wrench as shown. At this point, adjust levelers as needed.
  • Page 13 Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna Assembly is now complete. Le montage est présentement achevé. El ensamblaje se ha completado. 800.967.6696 | crateandbarrel.com 13/14 Made in Vietnam - r02...
  • Page 14: Maintenance

    Calli Crib / Lit d’enfant / Cuna CARE Once the crib is in use, periodically check to make sure all bolts are tight, and tighten as necessary. For future use, keep these instructions in the envelope attached to the mattress support.