Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Toddler Rail
Larkin
Garde-corps pour lit d'enfant / Barandilla para niño pequeño
WARNING:
!
• Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death.
• Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use.
• Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
WARNING:
!
• For toddler bed use, the minimum age shall be no less than 15 months, and the maximum weight shall not be greater
than 50 lb (22.7 kg).
• Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding or mattress
under an infant.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
STRANGULATION HAZARD:
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string, cord or ribbon around a child's neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over crib or toddler bed, or attach strings to toys for any reason.
• To help prevent strangulation, tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.
• DO NOT place crib or toddler bed near window or patio door where cords from blinds or drapes may strangle a child.
FALL HAZARD:
• When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys
and other objects that could serve as steps for climbing out.
• When child is able to climb out or reaches the height of 35 inches (89 cm), the crib shall no longer be used and the child
should be placed in a youth or regular bed.
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN
!
THIS CRIB SHALL BE AT LEAST 27 1⁄4 BY 51
5⁄8 IN. (69 CM BY 131 CM) WITH A
THICKNESS NOT EXCEEDING 6 IN. (15 CM),
AND WHEN IT IS PUSHED FIRMLY AGAINST
ANY SIDE OF THIS CRIB, IT DOES NOT
LEAVE A GAP OF MORE THAN 1 IN. (3 CM)
BETWEEN THE MATTRESS AND ANY PART
OF ANY OTHER SIDE OF THE CRIB.
• Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or sharp edges
before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib
if any parts are missing, damaged or broken. Contact Crate and Barrel for replacement parts and instructional literature if
needed. DO NOT substitute parts.
• If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products.
• Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation.
• Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small.
• To clean crib: Wipe with clean soft cloth dampened with a mild cleanser and water. Rinse with clean water using a soft
cloth, and dry thoroughly.
• Follow warnings on all products in a crib.
• When a vaporizer is in use, always aim vapor steam away from the crib as well as away from other wood furniture.
v.04 - 07/2018
800.967.6696 | crateandbarrel.com
1/14

Advertisement

loading

Summary of Contents for Crate&Barrel Larkin Toddler Rail

  • Page 1 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño WARNING: • Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. • Read all instructions before assembling crib. Keep instructions for future use. •...
  • Page 2 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño MISE EN GARDE: • Il y a risque de blessure sévère ou d’accident mortel si les mises en garde et les instructions de montage ne sont pas rigoureusement respectées. •...
  • Page 3 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño ADVERTENCIA: Al no seguirse estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje pueden producirse lesiones graves o hasta la muerte. •Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. Guarde las instrucciones para uso futuro. •No use esta cuna si no puede seguir exactamente las instrucciones que vienen con ella.
  • Page 4 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them from damage.
  • Page 5 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño NOTE: Hardware will be re-used from the crib assembly. ATTN : La quincaillerie provient du montage du lit d’enfant. NOTA: La tornillería del ensamblaje de la cuna se re-usara 8 - Support bolts 16 - Panel bolts 12 - Bracket bolts...
  • Page 6 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño Using a large Allen wrench, remove 4 support bolts from crib assembly and release mattress support panel from corner supports. Take mattress support out. Remove 4 support bolts from each corner support and remove corner supports.
  • Page 7 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño Using a large Allen wrench, remove 6 bracket bolts from crib assembly. Using a small Allen wrench, remove 8 panel bolts from crib assembly. At this point, release end panel as shown. Set all hardware/components aside until further instructions.
  • Page 8 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño Using a large Allen wrench, remove 3 bracket bolts from crib assembly. Using a small Allen wrench, remove 4 panel bolts from crib assembly. At this point, release side panel as shown. Set all hardware/components aside until further instructions.
  • Page 9 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño NOTE: Make sure the holes of the end panels line up with the holes of the front/back panels before hand tightening ATTN : S’assurer d’aligner les trous des panneaux de tête/pied de lit avec les trous des panneaux latéraux avant de serrer les boulons à...
  • Page 10 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño NOTE: Make sure the holes of the end panels line up with the holes of the front/back panels before hand tightening ATTN : S’assurer d’aligner les trous des panneaux de tête/pied de lit avec les trous des panneaux latéraux avant de serrer les boulons à...
  • Page 11 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño Position toddler bed assembly upright as shown. At this point, fully tighten all bracket and panel bolts. Mettre le lit d’enfant en position verticale, selon le schéma. Présentement, serrer complètement toutes les attaches d’équerres et les boulons pour panneaux.
  • Page 12 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño Basse Baja Attach each corner support to the lowest hole setting and secure with 1 support bolt per corner, using a large Allen wrench. Do not fully tighten the bolts until further instructions. Fixer à...
  • Page 13 Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño With the assistance of another adult, carefully place mattress support into assembly, with flat surface facing upwards, and onto the corresponding corner supports. Secure each corner of mattress support with 1 support bolt, using a large Allen wrench.
  • Page 14: Maintenance

    Toddler Rail Larkin Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño CLEANING AND CARE Clean surfaces with a dry or damp soft cloth. Do not use abrasive cleaners.  Once the crib is in use, periodically check to make sure all bolts are tight, and tighten as necessary. For future use, keep these instructions in the envelope attached to the mattress support. MAINTENANCE Upon completion of assembly be sure all screws, bolts and fastening devices have been tightened securely.

This manual is also suitable for:

Larkin crib