Page 2
De fabrikant is niet aansprakelijk voor scha- ste 8 bar (8 kgf/cm de als gevolg van onjuiste bediening. Type HF08: inwendige diameter 12,7 mm (1/2”) Type HF19: inwendige diameter 19 mm (3/4”) • Monteer de slangen met roestvaststalen slangklemmen. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 3
0 tot 50˚C temperatuur Gewicht 6,2 kg 7,5 kg Waterfilter reinigen • Draai de kap los en verwijder deze (tekening 4). • Reinig het dan vrijkomende filterelement. • Monteer het geheel in omgekeerde volgorde. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 4
• Secure the hose with stainless steel hose clamps. If the system is installed using stainless steel or copper piping, the pressurized water system must still be connected using short sec- tions of hose. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 5
Checking and pressurizing Pre-pressure and Air Cushion Remove the protective cap, turn to the left and check pressure with a tyre air pressure meter. Reduce pressure: Push the Schräder valve pin in; air will now escape. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 6
Schäden, die durch unsachgemäße Bedienung entstehen. • Die Schläuche mit Schlauchklemmen aus Edelstahl befestigen. Sollte die Anlage mit einer Leitung aus Edelstahl oder Kupfer aus- geführt sein, muß das Druckwassersystem trotzdem mit kurzen Schlauchstücken angeschlossen werden. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 7
Reinigen des Wasserfilters Wasser- 0 bis 50˚C temperatur • Die Kappe aufschrauben und abnehmen (Abbildung 4). Gewicht 6,2 kg 7,5 kg • Das nunmehr freiliegende Filterelement saubermachen. • Alles in der entgegengesetzten Reihenfolge wieder montieren. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 8
• Pour le montage des boyaux utiliser des raccords en acier inoxy- dable. Si l’installation est munie de tuyaux en acier inoxydable ou en cuivre il faut pourtant raccorder le système de pression en inter- posant des boyaux courts. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 9
19 mm (3/4”) Température de • Enlever le capot en le dévissant (dessin 4). 0 à 50˚C l’eau • Nettoyer l’élément filtrant. Poids 6,2 kg 7,5 kg • Remonter dans le sens inverse du démontage. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 10
8 bar (8 kgf/cm Tipo HF08 : diámetro interior de 12,7 mm (1/2”) Tipo HF19 : diámetro interior de 19 mm (3/4”) Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 11
Limpiar el filtro de agua del agua Desenroscar la tapa y retirarla (figura 4). Limpiar el elemento de filtra- Peso 6,2 kgs 7,5 kgs ción ahora accesible. Montar el conjunto en orden inverso. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 12
8 bar (8 kgf/cm Tipo HF08: diametro interno 12,7 mm (1/2”) Tipo HF19: diametro interno 19 mm (3/4”) • Fissare i tubi con fascette di acciaio inossidabile. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 13
19 mm (3/4”) • Svitare e rimuovere il coperchio (disegno 4). Temperatura da 0 a 50˚C dell’acqua • Pulire il sottostante elemento filtrante. Peso 6,2 kg 7,5 kg • Rimontare il tutto in ordine inverso. Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 14
3 Chauffe-eau Caldera Boiler 4 Robinet mélangeur Grifo mezclador Rubinetto (miscelatore) 5 Filtre à eau Filtro de agua Filtro dell’acqua Aansluitschema Wiring diagram Anschlußschema Schéma de raccordement Esquema de conexión Schema dei collegamenta Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 15
Schwarz Noir Negro Nero Pomp Pump Pumpe Pompe Bomba Pompa Zekering Fuse Sicherung Fusible Fusible Fusibile Hoofdschakelaar Main switch Hauptschalter Interrupteur principal Interruptor principal Interruttore principale Accu Battery Akku Batterie Batería Batteria Pressurized-water system HF1208, HF2408, HF1219, HF2419 050403.04...
Page 16
Conexión de relleno/medición, Raccordo di riempimento/misurazio- mesure, coussin à air amortiguador de aire ne di livello, cuscino pneumatico Havenstraat 11 - 3115 HC Schiedam - The Netherlands Tel.: +31 (0)88 4884700 - sales@vetus.com - www.vetus.com Printed in the Netherlands 050403.04 2025-04...
Need help?
Do you have a question about the HF1208 and is the answer not in the manual?
Questions and answers