IDEAL 33-856 Operating Instructions Manual

Vdv multimedia cable tester
Hide thumbs Also See for 33-856:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VDV MultiMedia Cable Tester
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING!
Do not attach to AC power. The VDV MultiMedia Cable Tester may be damaged and
cause a safety hazard for the user.
CAUTION!
Improperly crimped, damaged or un-crimped plugs can damage the jacks on the
VDV MultiMedia Cable Tester. Inspect plugs for proper termination and crimping
before inserting into the tester. Contacts should always be recessed into the plastic
grooves of the plug. Do not use 6-position (phone) plugs with the 8-position (data) jack.
VOICE (Telephone)
Press to power on and
begin testing. Uses
3-pair USOC standard
and 6-position RJ jack.
DATA (Data Network)
Press to power on and begin
testing. Uses T568A/B standard
and 8-position RJ jack.
COAX TEST TERMINATOR
REMOTE UNIT
Squeeze remote at finger grip
openings in main unit to
remove. Use same connector
on remote as on main unit.
1
#33-856
VIDEO (Video/Security)
Press to power on and begin
testing. Tests for shorts and
opens. Use with test terminator
stored in back of RJ remote
at bottom of tester.
TONE (Tone Generator)
Press a cable test button for the
connector being used followed
by the TONE button. Displays
pins being driven in terms of
that connector.
REMOTE UNIT (Front view)
VOICE
DATA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 33-856 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IDEAL 33-856

  • Page 1 #33-856 VDV MultiMedia Cable Tester OPERATING INSTRUCTIONS WARNING! Do not attach to AC power. The VDV MultiMedia Cable Tester may be damaged and cause a safety hazard for the user. CAUTION! Improperly crimped, damaged or un-crimped plugs can damage the jacks on the VDV MultiMedia Cable Tester.
  • Page 2 Features: • Tests voice (6-wire), data (8-wire) and video (coax) cabling systems • Large seven-segment LCD with icons for clear results • Cable test results displayed in wire map format • Tests for shorts, opens, miswires, reversals and split pairs •...
  • Page 3 As mentioned above, the tone generator operates in Voice, Data and Video modes. The different modes are provided so that the pins or pairs being driven with a tone signal are displayed in terms of one of the three connectors. The specific mode is selected by pressing one of the cable test buttons (VOICE, VIDEO or DATA) followed by the TONE button.
  • Page 4: Cable Testing

    Volts! – The VDV MultiMedia Cable Tester monitors for voltage being present on the jacks during each test cycle. If voltage is found, the “Volts!” icon is displayed and testing stops until the voltage is removed. INSTRUCTIONS Instructions for Use VDV MultiMedia Cable Tester powers off automatically 9 minutes after the last button press in cable testing modes and after 2.4 hours in tone mode.
  • Page 5 2. Turn on VDV MultiMedia Cable Tester by pressing the button associated with the connector to be used followed by pressing the TONE button. Short presses of the TONE button will select a different pin. Holding down the TONE button for more than 2 seconds will select a different tone pattern.
  • Page 6: Battery Replacement

    VDV MultiMedia Cable Tester has the ability to turn off the split pair error testing. Pressing the button for the current cable test mode for more than 2 seconds turns off the split pair testing. The “Split” icon and the word “OFF” appears on the screen momentarily to indicate this.
  • Page 7: Warranty

    Satin RJ45 patchcord WARRANTY IDEAL guarantees to the end-user purchaser that its products will be free of all defects in material and/or workmanship. This warranty extends for a period of 12 months for the test instrument and 3 months for the cables from the date of manufacture or proof-of-pur- chase.
  • Page 8 VDV MANUAL CONTENTS ENGLISH ................1 GERMAN ................9 ITALIAN ................18 SPANISH ................27 FRENCH ................34 PORTUGUESE ..............43 CHINESE ................52...
  • Page 9 #33-856 VDV-MultiMedia-Kabeltester BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT! Nicht mit dem Wechselstromnetz verbinden. Der VDV-MultiMedia-Kabeltester kann dadurch beschädigt werden und zu einer Gefahr für die Sicherheit des Benutzers werden. VORSICHT! Durch falsch gekrimpte, beschädigte oder lose Anschlussstifte (am RJ11/RJ45 oder F-Coax Stecker) können die Buchsen des VDV-MultiMedia-Kabeltesters beschädigt werden. Prüfen Sie die Stecker vor dem Anschluss an den Tester auf korrekten Abschluss und korrekte Krimpung.
  • Page 10 Eigenschaften: • Zum Prüfen von Telefon (6-polig), Daten- (8-polig) und Video-(koaxial) Verkabelungssystemen • Große, 7-stellige und gut ablesbare LCD-Anzeige mit Symbolen • Die Prüfergebnisse für Kabel werden als Verdrahtungsplan angezeigt • Prüft auf Kurzschlüsse, Unterbrechungen, fehlerhafte Verbindungen, Verpolungen und Verdrahtungsfehler •...
  • Page 11 Fehlermeldungen. Das Kennungssymbol enthält auf der rechten Seite eine Ziffer für die vom Remoteadapter ermittelte Anschlussstiftnummer. Ein neuer Prüfvorgang läuft, wenn die Symbole "Voice" (Telefon) oder "Data" (Daten) leuchten. In der Betriebsart VIDEO leuchten die Symbole "Open" (Unterbrechung), "Short" (Kurzschluss) oder "Pass"...
  • Page 12 3. VIDEO-Koaxialkabelprüfmodus – Der VDV-MultiMedia-Kabeltester kann auf Unterbrechungen, Kurzschlüsse und Kennung prüfen. 4. TONE – Im Tonmodus wird ein Tonsignal erzeugt, das mit Signalverfolgungsgeräten auf allen Adernpaaren, einem ausgewählten Adernpaar oder Anschlussstift verwendet wird. Bei Beaufschlagung eines Adernpaars mit Tonsignal wird ein Anschlussstift mit dem Signal und der andere mit dessen komplementären Signal beaufschlagt.
  • Page 13 BEDIENUNGSANLEITUNG Der VDV-MultiMedia-Kabeltester wird 9 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung in den Betriebsarten zur Kabelprüfung sowie nach 2,4 Std. im Tongeneratormodus auto- matisch ausgeschaltet. Setzen Sie bei erstmaliger Verwendung eine Batterie ein (siehe den Abschnitt über das Einsetzen der Batterie). KABELPRÜFUNG Prüfen von Telefon-/Daten-Verbindungskabeln (siehe die vorstehend beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen bei Kabeln mit defekten Steckern).
  • Page 14 AUSWERTEN DER KABELPRÜFERGEBNISSE Das Symbol Pass (Bestanden) leuchtet, wenn alle Anschlussstifte des Kabels nach der Norm T568A/B für Netzwerkkabel oder nach der Norm USOC für 3-paarige Telefonkabel korrekt verbunden wurden. Bei einem Verdrahtungsfehler leuchten die Symbole Fail (Fehler), Open (Unterbrechung) oder Split (keine Paarung). Im Verdrahtungsplan werden nach Möglichkeit die getesteten Eins-zu-Eins-Verbindungen angezeigt.
  • Page 15 Fehler nur um einen Verdrahtungsfehler handelt, haben die Adern im Kabel Stromdurchgang. Wenn Übersprechen unproblematisch ist, wie das bei Flachbandkabeln der Fall ist, wird die Funktion des Kabels nicht durch Verdrahtungsfehler beeinträchtigt. Das Symbol Split (Verdrahtungsfehler) und die Anschlussstiftnummern auf der ersten und zweiten Zeile des Verdrahtungsplans blinken bei Verdrahtungsfehler.
  • Page 16: Auswechseln Der Batterie

    AUSWECHSELN DER BATTERIE Wenn das Symbol "Batterie leer" leuchtet, muss die Batterie so bald wie möglich ausgewechselt werden. Wenn die Batteriespannung 4,5 V unterschreitet, arbeitet der VDV-MultiMedia- Kabeltester unter Umständen nicht mehr einwandfrei: 1. Entfernen Sie die Schraube von der Batteriefachklappe auf der Rückseite des Geräts mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher der Größe 1.
  • Page 17: Garantie

    Garantiezeit 12 Monate nach Herstellungsdatum. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die nicht vorschriftsmäßig verwendet oder von Personen modifiziert, instand gesetzt oder geprüft wurden, die hierzu nicht von IDEAL autorisiert wurden. IDEAL über- nimmt keinerlei Haftung für Folgeschäden, die aus dem Gebrauch seiner Produkte resul- tieren.
  • Page 18 #33-856 Analizzatore di cavi multimediali VDV ISTRUZIONI OPERATIVE AVVERTIMENTO! Non collegare alla rete elettrica. L'Analizzatore di cavi multimediali VDV potrebbe danneggiarsi, con conseguente pericolo per l'operatore. ATTENZIONE! Spine mal crimpate, danneggiate o non crimpate possono danneggiare le prese dell'Analizzatore di cavi multimediali VDV. Verificare il corretto crimpaggio e terminazione delle spine prima di inserirle nell'analizzatore.
  • Page 19 Caratteristiche: • Prova di collegamenti telefonici (6 fili), dati (8 fili) e video (coassiali) • Ampio visualizzatore LCD a sette segmenti con simboli per una chiara leggibilità dei risultati • Risultati della prova visualizzati sotto forma di mappa di cablaggio •...
  • Page 20 Nella modalità video, il risultato di una prova sarà indicato dall'attivazione del simbolo "Open", "Short" o "Pass". Se il cavo supera la prova, si attiverà il simbolo ID con il relativo numero d'identificazione remota sulla riga di fondo del visualizzatore. Durante la prova viene attivato il simbolo "Video".
  • Page 21 tipo e sequenza tonale selezionata, il numero del contatto stimolato con il segnale acustico (tono) o le lettere "P" (pin, contatto) e "S" (schermo). Una volta selezionata la modalità tono, il tasto TONE consente di passare al successivo blocco di contatti da stimolare quando viene premuto per meno di due secondi.
  • Page 22 Per provare cavi coassiali Video/Sorveglianza 1. Collegare un estremo del cavo coassiale da provare al connettore di tipo F sull'unità principale. 2. Separare l'unità remota da quella principale premendola leggermente tra il pollice e l'indice, attraverso le aperture presenti nello strumento, e sfilare dall'alloggiamento. Sfilare la terminazione video dall'alloggiamento situato nel dorso dell'unità...
  • Page 23 INTERPRETAZIONE DEI RISULTATI DI PROVA DEI CAVI Il simbolo "Pass" sarà attivato se il cavo ha tutti i contatti connessi secondo lo standard T568A/B per cavi dati o lo standard USOC a tre doppini per cavi telefonici. I simboli "Fail", "Open" o "Split" saranno attivati in presenza di un errore di cablaggio. La mappa di cablaggio visualizzerà...
  • Page 24: Sostituzione Della Batteria

    Con l'Analizzatore di cavi multimediali VDV si può disabilitare la rilevazione delle coppie separate. Quest'ultima può essere disattivata premendo il tasto relativo alla prova in corso per più di due secondi. La disattivazione è confermata dalla breve apparizione del simbolo "Split"...
  • Page 25: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni Ingombro: 13,2 x 7,3 x 4,1 cm Peso: 242 grammi con batteria e unità remota Caratteristiche ambientali Temperatura operativa: da 0 a 50 °C Temperatura d'immagazzinamento: -10 a 60 °C Umidità: da 10% a 90%, in assenza di condensazione Durata Batteria (Batteria alcalina da 9 V) I tempi tipici riportati si riferiscono all'uso dell'intera capacità...
  • Page 26: Garanzia

    GARANZIA IDEAL garantisce l'acquirente finale che i suoi prodotti sono esenti da qualsiasi difetto dei materiali e/o mano d'opera. Questa garanzia è valida per un periodo di 12 mesi (strumento) e 3 mesi (cavi) dalla data di fabbricazione o da quella di acquisto. Le obbligazioni alle...
  • Page 27: Instrucciones De Operación

    #33-856 Comprobador de Cables Multimedia VDV INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ¡ADVERTENCIA! No lo conecte a la línea de corriente alterna (CA). El Comprobador de Cables Multimedia VDV puede deteriorarse, y provocar riesgos para el usuario. ¡ATENCIÓN! Los conectores macho (plugs) conectados o crimpados inadecuadamente, dañados o no crimpados, pueden dañar los conectores hembra (jacks) del Comprobador de Cables...
  • Page 28 Características: • Prueba sistemas de cableado de voz (6 conductores), datos (8 conductores) y video (coaxiales). • Gran pantalla de cristal líquido (LCD) con dígitos de siete segmentos e íconos, para una fácil observación de los resultados. • Resultados de la prueba de cables, visualizados en formato de mapa de conductores. •...
  • Page 29 segunda línea de números de terminales mostrarán, en las ubicaciones de esos termi- nales, espacios vacíos. Si se detecta un cortocircuito, la segunda línea mostrará el signo '-' en las posiciones que correspondan, junto con el encendido del icono 'Short' (Cortocircuito).
  • Page 30 'Pass' (Aprobado) junto con el icono 'Uplink' (Enlace ascendente), este último destel- lando. Los cables 'uplink' (de enlace ascendente) se conocen también como 'crossover' (cruzados) o cables T568A a T568B, y se usan comúnmente para conectar dos computadoras o dos concentradores/conmutadores directamente entre sí. En el caso de cables blindados de datos, la identificación (ID) de la unidad remota destellará...
  • Page 31 INSTRUCCIONES Instrucciones de uso: el Probador de Cables Multimedia VDV se apaga automáticamente, 9 minutos después de haber presionado un pulsador por última vez en los modos de prueba de cables, y 2,4 horas después en el modo de generador de tonos. Si lo está usando por primera vez, asegúrese de instalar una batería.
  • Page 32 INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA PRUEBA DE CABLES El icono 'Pass' (Aprobado) se encenderá siempre que el cable tenga todos sus terminales correctamente conectados según la norma T568A/B para cables de redes de datos, o según la norma USOC de 3 pares para cables telefónicos. Si hubiera algún error de cableado, se encenderá...
  • Page 33 Par dividido: un par dividido es un error en el trenzado conjunto de los conductores dentro del cable. Los cables están formados generalmente por ocho conductores, trenzados juntos en 4 pares. Estos 4 pares son denominados precisamente 'pares' por las normas de conexionado, y están destinados a conducir una señal y su retorno.
  • Page 34: Reemplazo De La Batería

    REEMPLAZO DE LA BATERÍA Cuando se encienda el icono 'Batería baja', debe reemplazarse la batería tan pronto como sea posible. Cuando el voltaje de la batería desciende hasta un valor de aproximadamente 4,5 voltios, los resultados de la prueba de cables dejan de ser confiables. Para reemplazar la batería: 1.
  • Page 35: Registro Del Producto

    3 meses para los cables, desde la fecha de fabri- cación o del comprobante de la compra. Las obligaciones de IDEAL bajo esta garantía se limitan a la reparación o reemplazo (a nuestro criterio) durante el período de garantía, de cualquier pieza que demuestre tener defectos de material o de fabricación en condiciones...
  • Page 36 #33-856 Testeur de câbles multimédia VDV MODE D'EMPLOI AVERTISSEMENT ! Ne jamais relier au secteur. Le Testeur de câbles multimédia VDV pourrait être endommagé et mettre la sécurité de l'utilisateur en danger. ATTENTION ! Les fiches mal serties, endommagées ou dont le sertissage est compromis peuvent endommager les douilles du testeur de câbles multimédia VDV.
  • Page 37: Caractéristiques

    Caractéristiques: • Teste les circuits de câblage vocaux (6 fils), données (8 fils) et vidéo (coaxial). • Affichage à cristaux liquides de grande taille à 7 segments et icônes pour des résultats clairs. • Résultats d'essais affichés sous forme de plan de câblage. •...
  • Page 38 d'erreurs ci-dessus se combinent. L'icône d'identification affiche immédiatement à droite le numéro d'identification de téléconnexion détecté du téléconnexion. Un nouvel essai est en cours à chaque fois que les icônes " Voice " (téléphonie) et " Data " (données) sont affichées. En mode vidéo, l'icône "...
  • Page 39 4. TONE (tonalité) – Le mode tonalité génère des tonalités différentes à utiliser avec un échomètre sur toutes les paires, sur une paire sélectionnée ou sur une broche sélec- tionnée. Le signal généré sur une paire envoie le signal sur une broche et le complé- ment du signal sur l'autre broche de la paire, ce qui produit une tension nominale de 10 volts crête à...
  • Page 40 MODE D'EMPLOI Mode d'emploi. Le Testeur de câbles multimédia VDV s'éteint automatiquement 9 minutes après la dernière pression sur un bouton de mode de contrôle de câble et au bout de 2,4 heures sur le mode de tonalité. Veiller à installer une pile pour une première utilisation, voir la section consacrée au montage de la pile.
  • Page 41 INTERPRÉTATION DES RÉSULTATS DE CONTRÔLE L'icône Pass est affichée si toutes les broches du câble sont correctement connectées selon la norme T568A/B pour les câbles de réseau ou selon la norme USOC 3 paires pour les câbles téléphoniques. Les icônes Fail (refusé), Short (court-circuit), Open (Circuit ouvert) ou Split (Paire séparée) s'affichent s'il y a une erreur de câblage.
  • Page 42 Le Testeur de câbles multimédia VDV peut ignorer le contrôle de séparation de paire. Une pression de plus de 2 secondes sur le bouton du mode de contrôle de câble en cours dés- active le contrôle. L'icône "Split" et le mot "OFF" sont affichés momentanément sur l'écran pour le signaler.
  • Page 43: Remplacement De La Pile

    REMPLACEMENT DE LA PILE Lorsque l'icône " battery low " (pile faible) s'affiche, il faut remplacer la pile dès que possible. Les résultats d'essais sur câbles ne sont plus fiables dès que la pile atteint environ 4,5 volts. Pour remplacer la pile, procéder comme suit: 1.
  • Page 44 à IDEAL en port payé. Une copie du récépissé d'achat doit accompagner les produits qui nous sont retournés. En l'absence d'un tel récépissé, la période de garantie cessera 12 mois après la date de fabrication.
  • Page 45 #33-856 VDV MultiMedia Cable Tester INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ADVERTÊNCIA! Não conecte este equipamento a tomadas elétricas energizadas. O testador pode ser danificado e colocar em risco a segurança do usuário. CUIDADO! Conectores incorretamente prensados (“crimpados”), danificados ou não prensados podem danificar os receptáculos do VDV MultiMedia Cable Tester. Verifique se os conectores estão adequadamente terminados e se foram bem prensados, antes de...
  • Page 46 Características: • Testa sistemas de cabeamento para voz (6 fios), dados (8 fios) e vídeo (coaxial); • Grande tela de cristal líquido, de sete segmentos, com ícones para maior clareza dos resultados; • Resultados dos testes exibidos em formato de mapa de fios; •...
  • Page 47 vários erros tiverem que ser exibidos, será usada uma combinação das exibições de erros descritas acima. O ícone "ID" terá um número diretamente à sua direita, indicando o ID detectado na unidade remota. Um novo teste estará em andamento sempre que os ícones "Voice"...
  • Page 48 4. TONE – O modo Tone gera tons de áudio para serem usados com rastreadores (pon- teiras indutivas) em todos os pares, em um par ou em um pino selecionados. O sinal gerado em um par tem o sinal em um pino e seu complemento no outro pino do par, gerando uma tensão nominal de 10 volts pico-a-pico entre os pinos do par.
  • Page 49 INSTRUÇÕES O VDV MultiMedia Cable Tester desliga-se automaticamente 9 minutos depois de ter sido pressionado o último botão, nos modos de teste de cabos, e após 145 minutos no modo Tone. Certifique-se de instalar uma bateria, se o estiver usando pela primeira vez. Veja a seção Instalação da Bateria.
  • Page 50 INTERPRETANDO OS RESULTADOS DO TESTE DE CABOS O ícone "Pass" ficará aceso se todos os pinos do cabo estiverem conectados adequada- mente, de acordo com os padrões T568A/B, para cabos de rede, ou com o padrão USOC de 3 pares, para cabos telefônicos. Os ícones "Fail", "Short", "Open" ou "Split" estarão acesos se houver algum erro na pinagem.
  • Page 51 o teste de par dividido é desativado. O ícone "Split" e a palavra "OFF" (DESATIVADO) aparecem na tela, momentaneamente, para indicar este estado. O teste de par dividido recomeçará da próxima vez que o testador for ligado, ou poderá ser novamente ativado, pressionado-se o botão do modo de teste em execução por 2 segundos.
  • Page 52: Substituição Da Bateria

    SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA Quando o ícone "Battery low" (bateria fraca) estiver aceso, a bateria deve ser substituída o mais rapidamente possível. Os resultados dos testes perdem a confiabilidade quando a bateria atinge cerca de 4,5 volts. Para substituir a bateria: 1.
  • Page 53: Registro Do Produto

    GARANTIA A IDEAL garante ao comprador usuário final que seus produtos estão livres de todos os defeitos de material e/ou mão-de-obra. Esta garantia estende-se por um período de 12 meses para o instrumento de teste e 3 meses para os cabos, a partir da data de fabricação ou do comprovante de compra.
  • Page 54 CHINESE...
  • Page 61 IDEAL INDUSTRIES, INC. Becker Place, Sycamore, IL 60178 USA / 815-895-5181 • 800-435-0705 in USA 33 Fuller Road, Ajax, Ontario L1S 2E1, Canada / 905-683-3400 • 800-527-9105 in Canada Level 6, 75-85 Elizabeth Street, Sydney NSW 2000 Australia / 61300 765 800...

Table of Contents