Download Print this page
KSIX BTW03X User Manual
KSIX BTW03X User Manual

KSIX BTW03X User Manual

Vision wireless earphones

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ENGLISH - USER MANUAL
Vision Wireless Earphones - BTW03X
1. Characteristics
1.1 Technical specifications
Earphones playtime: 6 hours 
Case playtime: 20 hours
Earphones battery: 40 mAh 
Case battery: 400 mAh 
Audio frequency range: 20 Hz - 20 kHz 
Protection rating: IPX3 (sweat proof)  
Operation range: 10 meters 
Wireless frequency range: 2.402-2.480 GHz  
Maximum transmited power in frequency ranges: 9 dBm 
Noise cancelling: ANC and ENC 
Impedance: 32 Ω±15%
Sensitivity: 110 ± 3 dB
Earphones charging time: 1 hour
Case charging time: 2 hours
Case dimensions: 6 x 5.1 x 2.7 cm 
Earphones weight: 7.8 g (both)
Case weight: 43.8 g
Material: ABS
Display: 2.01'' TFT multi-touch
Earpads: S, M, L
1.2 In the box
1 x Pair of earphones 
1 x Charging case 
1 x USB-A to USB-C cable (30 cm) 
1 x User manual
1.3 Diagram
1. Air-outlet hole
2. LED indicator
3. Tapping area
1.4 Earphones LED indicators
The earphones' LED indicator informs about the connection and
battery state:
Blue LED flashing
White LED flashing
No LED flashing
4. Microphone
5. Turn on button
6. USB-C charging port
When the blue LED is flashing it
means that the earphones are on.
When the white LED is flashing
every 5 seconds it means that the
connection is successful, the music
is paused, there is an incoming call
or low battery.
When there is no LED flashing it

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BTW03X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KSIX BTW03X

  • Page 1 ENGLISH - USER MANUAL Vision Wireless Earphones - BTW03X 1. Characteristics 1.1 Technical specifications Earphones playtime: 6 hours  Case playtime: 20 hours Earphones battery: 40 mAh  Case battery: 400 mAh  Audio frequency range: 20 Hz - 20 kHz  Protection rating: IPX3 (sweat proof)  ...
  • Page 2 Take the earphones out of the charging case to activate the pairing mode automatically.   Activate the BT on your device, search for “KSIX VISION” on the available BT devices list and select it. Once the connection has been successful, you will hear the word “Connected”. Once the earphones have been connected to a device, they will pair with it automatically when taken out of the charging case.
  • Page 3 enabled for either of these 2 features. Open the list of devices paired to your phone, select the Settings option for the earphones, make sure you have the permissions enabled. 4. Display features 4.1 Dial setting From the dial interface, tap and hold for 3 seconds to enter the dial selection mode.
  • Page 4 For more information, please contact the seller or your local waste management authority. ESPAÑOL - MANUAL DEL USUARIO Auriculares inalámbricos Vision - BTW03X 1. Características 1.1 Especificaciones técnicas Autonomía de los auriculares: 6 horas ...
  • Page 5 1 x Par de auriculares  1 x Estuche de carga  1 x Cable USB-A a USB-C (30 cm)  1 x Manual del usuario 1.3 Diagrama 1. Orificio de salida de 4. Micrófono aire 5. Botón de encendido 2. Indicador LED 6.
  • Page 6 Saca los auriculares del estuche de carga para activar automáticamente el modo de emparejamiento.   Activa el BT en tu dispositivo, busca "KSIX VISION" en la lista de dispositivos BT disponibles y selecciónalo. Cuando la conexión se haya realizado correctamente, oirás la palabra "Conectado". Una vez conectados los auriculares a un dispositivo, se emparejarán...
  • Page 7 JAZZ, VOICE, DJ y DISCO. 4.4 Función de reducción de ruido ANC Para activar el modo de reducción de ruido ANC, los auriculares deben estar encendidos para poder procesar correctamente el sonido ambiental. Desde esta función, también puedes activar el modo Transparencia.
  • Page 8 Para más información, ponte en contacto con el vendedor o con la autoridad local de gestión de residuos. FRANÇAIS - MANUEL DE L'UTILISATEUR Écouteurs sans fil Vision - BTW03X 1. Caractéristiques 1.1 Caractéristiques techniques Autonomie des écouteurs : 6 heures ...
  • Page 9 1.3 Schéma 1. Orifice de sortie 4. Microphone d'air 5. Bouton d'allumage 2. Indicateur LED 6. Port de charge USB-C 3. Zone de taraudage 1.4 Indicateurs LED des écouteurs Le voyant LED des écouteurs informe sur la connexion et l'état de la batterie: LED bleue clignotante Lorsque la LED bleue clignote,...
  • Page 10 Sortez les écouteurs de leur étui de chargement pour activer automatiquement le mode d'appairage.   Activez la fonction BT sur votre appareil, recherchez le "KSIX VISION" dans la liste des appareils BT disponibles et sélectionnez- le. Une fois la connexion réussie, vous entendrez le mot "Connecté".
  • Page 11 4.3 Égaliseur Les écouteurs sans fil Vision vous permettent de choisir entre 7 égaliseurs différents. Le bouton se trouve en haut à droite. En appuyant dessus, vous pouvez choisir celui que vous préférez. Chaque égaliseur a des effets sonores prédéfinis. Les modes sont POP, ROCK, CLASS, JAZZ, VOICE, DJ et DISCO.
  • Page 12 Pour plus d'informations, veuillez contacter le vendeur ou votre autorité locale de gestion des déchets. DEUTSCH – BENUTZERHANDBUCH Kabellose Vision-Kopfhörer - BTW03X 1. Eigenschaften 1.1 Technische Daten Spielzeit der Ohrhörer: 6 Stunden ...
  • Page 13 1.3 Diagramm 1.Luftaustrittsöffnung 4. Mikrofon 2. LED-Anzeige 5. Schaltfläche "Einschalten 3. Zapfstelle 6. USB-C-Ladeanschluss 1.4 LED-Anzeigen der Ohrhörer Die LED-Anzeige der Ohrhörer informiert über den Verbindungs- und Batteriestatus: Blaue LED blinkt Wenn die blaue LED blinkt, bedeutet dies, dass die Ohrhörer eingeschaltet sind.
  • Page 14 Kopplungsmodus automatisch zu aktivieren.   Aktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem Gerät, suchen Sie in der Liste der verfügbaren BT-Geräte nach "KSIX VISION" und wählen Sie es aus. Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, hören Sie das Wort "Verbunden". Sobald die Ohrhörer mit einem Gerät verbunden sind, werden sie automatisch mit diesem...
  • Page 15 Bei den kabellosen Vision-Kopfhörern haben Sie die Möglichkeit, zwischen 7 verschiedenen Equalizern zu wählen. Oben rechts finden Sie die Taste. Durch Drücken dieser Taste können Sie den von Ihnen bevorzugten Equalizer auswählen. Jeder dieser Equalizer verfügt über vordefinierte Klangeffekte. Die Modi sind POP, ROCK, CLASS, JAZZ, VOICE, DJ und DISCO.
  • Page 16 Abfälle erforderlich ist. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Verkäufer oder an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde. ITALIANO - MANUALE D'USO Auricolari senza fili Vision - BTW03X 1. Caratteristiche 1.1 Specifiche tecniche Autonomia degli auricolari: 6 ore  Autonomia della custodia: 20 ore Batteria degli auricolari: 40 mAh ...
  • Page 17 1.2 Nella confezione 1 x Paio di auricolari  1 x Custodia di ricarica  1 x cavo da USB-A a USB-C (30 cm)  1 x Manuale d'uso 1.3 Diagramma 1. Foro di uscita 4. Microfono dell'aria 5. Pulsante di accensione 2. Indicatore LED 6.
  • Page 18 Estrarre gli auricolari dalla custodia di ricarica per attivare automaticamente la modalità di accoppiamento.   Attivare il BT sul dispositivo, cercare "KSIX VISION" nell'elenco dei dispositivi BT disponibili e selezionarlo. Una volta che la connessione è avvenuta con successo, si sentirà la parola "Connected".
  • Page 19 sonori predefiniti. Le modalità sono POP, ROCK, CLASS, JAZZ, VOICE, DJ e DISCO. 4.4 Funzione di riduzione del rumore ANC Per attivare la modalità di riduzione del rumore ANC, gli auricolari devono essere accesi per poter elaborare correttamente il suono ambientale.
  • Page 20: Português - Manual Do Utilizador

    Per ulteriori informazioni, contattare il venditore o l'autorità locale preposta alla gestione dei rifiuti. PORTUGUÊS - MANUAL DO UTILIZADOR Auscultadores sem fios Vision - BTW03X 1. Características 1.1 Especificações técnicas Tempo de reprodução dos auscultadores: 6 horas ...
  • Page 21 1.3 Diagrama 1. Orifício de saída de 4. Microfone 5. Botão Ligar 2. Indicador LED 6. Porta de carregamento USB-C 3. Área de batida 1.4 Indicadores LED dos auscultadores O indicador LED dos auscultadores informa sobre a ligação e o estado da bateria: LED azul a piscar Quando o LED azul está...
  • Page 22 Retire os auriculares do estojo de carregamento para ativar automaticamente o modo de emparelhamento.   Active o BT no seu dispositivo, procure o "KSIX VISION" na lista de dispositivos BT disponíveis e seleccione-o. Quando a ligação for bem sucedida, ouvirá a palavra "Ligado". Depois de os auriculares...
  • Page 23 estar ligados para processar corretamente o som ambiente. A partir desta função, também é possível ativar o modo Transparência. 4.5 Função áudio espacial Esta função permite-lhe escolher entre 3 modos diferentes: Modo de jogo, modo de música ou modo de filme. 4.6 Seleção do estilo da interface de controlo Vá...
  • Page 24: Uživatelská Příručka

    Para mais informações, contactar o vendedor ou a autoridade local de gestão de resíduos. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Bezdrátová sluchátka Vision - BTW03X 1. Specifikace 1.1 Technické specifikace Doba přehrávání sluchátek na jedno nabití: 6 hodin ...
  • Page 25 1.3 Popis výrobku 1. Otvor pro výstup vzduchu 4. Mikrofon 2. LED indikátor nabíjení 5. Tlačítko zapnutí 3. Dotyková plocha 6. Nabíjecí USB-C port 1.4 LED indikátory sluchátek LED indikátor sluchátek informuje o připojení a stavu baterie: LED indikátor bliká LED indikátor bliká...
  • Page 26 3.2 Párování sluchátek Vyjměte sluchátka z nabíjecího pouzdra a režim párování se spustí automaticky. Aktivujte BT na svém zařízení a vyhledejte „KSIX VISION“ na seznamu dostupných zařízení BT a vyberte jej. Jakmile se úspěšně připojíte, uslyšíte slovo „Připojeno“. Jakmile jsou sluchátka připojena k zařízení...
  • Page 27 4.7 Vyhledávání sluchátek Pokud ztratíte sluchátko, můžete přejít do režimu vyhledávání a vyberte, které sluchátko chcete pípnutím najít. Poznámka: Je důležité, abyste neměli sluchátko v uchu během přehrávání pípnutí, abyste předešli možnému poškození vašeho sluchu. 4.8 Funkce rozhraní hovoru Když jsou sluchátka připojena k telefonu a vy přijímáte příchozí hovor, zobrazí...
  • Page 28 Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení. UPORABNIŠKI PRAVILNIK Brezžične slušalke Vision - BTW03X 1. Špecifikácia 1.1 Technické špecifikácie Doba prehrávania slúchadiel na jedno nabitie: 6 hodín ...
  • Page 29 3. Dotyková plocha 1.4 LED indikátory slúchadiel LED indikátor slúchadiel informuje o pripojení a stave batérie: LED indikátor bliká na LED indikátor bliká na modro, modro slúchadlá sú zapnuté. LED indikátor bliká na LED indikátor bliká na bielo bielo každých 5 sekúnd, znamená to, že pripojenie prebehlo úspešne.
  • Page 30 Aktivujte BT na svojom zariadenia a vyhľadajte „KSIX VISION“ na zozname dostupných zariadení BT a vyberte ho. Akonáhle sa úspešne pripojíte, budete počuť slovo „Pripojené“. Akonáhle sú slúchadlá pripojené k zariadeniu automaticky sa s ním škárujú po vybratí z nabíjacieho puzdra.
  • Page 31 hovor, zobrazí sa to na displeji puzdrá. Hovor môžete prijať, zavesiť alebo odmietnuť. 5. Bezpečnosť, údržba a odporúčania na použitie výrobku Pred použitím výrobku si prečítajte pokyny na použitie výrobku. Používajte iba príslušenstvo kompatibilný s výrobkom. Výrobok pravidelne čistite suchou handričkou. Výrobok musí byť pri čistení odpojený...
  • Page 32 uvedený symbol je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie na vašich úradoch alebo u predajcu zariadenia.