1. WARRANTY Contact Us support@baseussecurity.com Customer Service https://www.baseus.com Warranty: 24-month limited warranty United States: +1(800) 220 8056 Monday to Friday 10:00 AM -6:00 PM (UTC-5) Kundenbetreuung Klantenservice Garantie: 24-monatige eingeschränkte Garantie Garantie: 24 maanden beperkte garantie Service client Obsługa klienta Garantie : Garantie limitée de 24 mois...
Page 3
For FAQs and more information, please visit https://www.baseus.com/pages/support-center" Fragen und Antworten sowie weitere Informationen finden Sie unter https://www.baseus.com/pages/support-center Pour les questions fréquemment posées et plus d'informations, veuillez visiter https://www.baseus.com/pages/support-center Per domande frequenti e ulteriori informazioni, visita https://www.baseus.com/pages/support-center Para ver las preguntas frecuentes y obtener más información, visite https://www.baseus.com/pages/support-center"...
3. COMPONENTS PRODUCT OVERVIEW PRODUKTÜBERSICHT Base mounting screw holes Bohrungen zur Sockelmontage Camera Kamera Indicator light Kontrollleuchte Motion detection sensor Bewegungssensor Spotlight Scheinwerfer Solar panel Solarmodul Sync button Synchronisierungstaste USB-C charging port USB C-Ladeanschluss Speaker Lautsprecher VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT PANORAMICA DEL PRODOTTO Trous de vis de montage de base Fori per viti di montaggio sulla base...
3. COMPONENTS PRODUCTOVERZICHT PRZEGLĄD PRODUKTU Schroefgaten voor basisbevestiging Otwory na śruby montażowe w podstawie Camera Kamera Indicatorlicht Światło wskaźnika Sensor voor bewegingsdetectie Czujnik wykrywania ruchu Confocaal Reflektor Zonnepaneel Panel słoneczny Sync-knop Przycisk synchronizacji USB-C oplaadpoort Port ładowania USB-C Luidsprekers Głośnik PRODUKTÖVERSIKT PREZENTARE GENERALĂ...
4. PACKAGE INCLUDING PACKAGE INCLUDING VERPACKUNGSINHALT S1 Camera: S1-Kamera: S1 Camera × 1 (Model No.: S0SW00) S1 Kamera ×1 (Modell-Nr.: S0SW00) Camera Charging Cable×1 (USB-A to USB-C) Kamera-Ladekabel ×1 (USB A auf USB C) Screw Mount×1 Montagebügel ×1 Screw Pack×1 Schraubenpackung ×1 CONTENU DE L'EMBALLAGE INCLUSO NEL PACCHETTO...
Apple Inc. ① Setup Instructions 1. Download and install the baseus Security APP, and register an account. 2. Follow the instructions on the screen to add the camera to your device list. Einstellanweisungen 1. Die baseus Security APP herunterladen und installieren sowie ein Konto registrieren.
Page 9
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a adăuga aparatul foto la lista dispozitivelor. Installationsinstruktioner 1. Ladda ner och installera baseus Security APP och registrera ett konto. 2. Följ instruktionerna på skärmen för att lägga till kameran i enhetslistan. Kurulum Talimatları...
Page 10
6. CAMERA CHARGING ① Camera Charging Kameraaufladung Please fully charge the camera before first Bitte laden Sie die Kamera vor der ersten Verwendung use. It takes about 6 hours to charge the vollständig auf. Das Aufladen der Kamera dauert etwa 6 camera.
Page 11
*The solar panel, equipped with Baseus Security's patented sun-powered tracking system, rotates to maximize sunlight absorption. To ensure safety and functionality, maintain adequate space around the panel at all times, preventing contact or collisions with nearby objects during its operation.
Page 12
No es necesario cargar manualmente con el cable, a menos que reciba una alerta de batería baja. *El panel solar, equipado con el sistema de seguimiento solar patentado de Baseus Security, gira para maximizar la absorción de la luz solar. Para garantizar la seguridad y funcionalidad, mantenga suficiente espacio libre alrededor del panel en todo momento, evitando el contacto o colisiones con objetos cercanos durante su funcionamiento.
Page 13
Nu este necesară încărcarea manuală prin cablu, cu excepția cazului în care primiți o alertă de baterie descărcată. *Panelul solar, echipat cu un sistem de urmărire a energiei solare brevetat de Baseus Security, se rotește pentru a maximiza absorbția luminii solare. Pentru a asigura siguranța și funcționalitatea, mențineți în permanență un spațiu adecvat în jurul panoului, prevenind contactul sau coliziunea cu obiectele din apropiere în timpul funcționării.
5. Hold and screw the camera onto the mounting bracket. Rotate the camera to adjust the viewing angle and check the footage with the live stream in the Baseus Security APP. *For troubleshooting, check out the help in the Baseus Security APP. See the application page for LED indicator status.
4. Vissez fermement le bouton du support de montage dans le trou de montage. 5. Maintenez la caméra et vissez-la sur le support de montage. Tournez la caméra pour ajuster l'angle de vue et vérifiez les images avec le flux en direct dans l'application Baseus Security.
4. Aparafuse firmemente o botão do suporte de montagem no orifício de montagem. 5. Segure e parafuse a câmera no suporte de montagem. Gire a câmera para ajustar o ângulo de visão e verifique a filmagem com a transmissão ao vivo no aplicativo Baseus Security.
Page 17
5. Țineți și înșurubați camera pe suportul de montare. Rotiți camera pentru a regla unghiul de vizualizare și verificați imaginile cu ajutorul fluxului live din Baseus Security APP. *Pentru depanare, consultați secțiunea de ajutor Baseus Security APP. Consultați pagina aplicației pentru a afla mai multe despre indicatorului LED.
Page 18
8. NOTICE Notice The device is not a toy. Choking Hazard: The product contains (or comes with) small parts, plastic elements, cables and parts that may cause choking hazard. Keep your camera and its accessories out of the reach of small children. Consult a physician immediately if small parts are swallowed.
Page 19
8. NOTICE Avviso Il dispositivo non è un giocattolo. Pericolo di soffocamento: il prodotto contiene (o viene fornito con) piccole parti, elementi in plastica, cavi e parti che possono causare pericolo di soffocamento. Tenere la telecamera e i suoi accessori fuori dalla portata dei bambini piccoli.
Page 20
8. NOTICE Voorzorgsmaatregelen Dit apparaat is geen speelgoed. Verstikkingsgevaar: Dit product bevat (of wordt geleverd met) kleine onderdelen, plastic onderdelen, kabels en onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Houd de camera en de accessoires buiten het bereik van kinderen. Indien kleine onderdelen worden ingeslikt, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen. Wurgingsgevaar: Kinderen gewurgd met touw.
Page 21
8. NOTICE Notera Enheten är inte en leksak. Kvävningsrisk: Produkten innehåller (eller kommer med) smådelar, plastelement, kablar och delar som kan orsaka kvävningsrisk. Förvara din kamera och dess tillbehör utom räckhåll för små barn. Konsultera omedelbart en läkare om små delar sväljs. Strypningsrisk: Barn kan strypas av sladdar.
Page 22
This product complies with the radio interference requirements of the European Community. Declaration of Conformity Shenzhen Baseus Technology Co., Ltd. Declares that the product is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https: //eu.baseus.com/pages/euro-compliance.
Page 23
Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences radio de la Communauté européenne. Déclaration de conformité Shenzhen Baseus Technology Co., Ltd. déclare que le produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : https://eu.baseus.com/pages/euro-compliance.
Page 24
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Dichiarazione di conformità Shenzhen Baseus Technology Co., Ltd. Dichiara che il prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://eu.baseus.com/pages/euro-compliance.
Page 25
Este produto está em conformidade com os requisitos de interferência de rádio da Comunidade Europeia. Declaração de conformidade A Shenzhen Baseus Technology Co., Ltd. Declara que o produto está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://eu.baseus.com/pages/euro-compliance.
Page 26
Acest produs este conform cu cerințele Comunității Europene privind interferențele radio. Declarație de conformitate Shenzhen Baseus Technology Co. Ltd. declară că produsul este în conformitate cu Directiva 2014/53/eu. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea pagină de internet: https://eu.baseus.com/pages/euro-compliance.
Page 27
Denna produkt uppfyller Europeiska Gemenskapens krav på radiostörningar. Deklaration om överensstämmelse Shenzhen Baseus Technology Co., Ltd. förklarar att produkten är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU. Hela texten för EU-deklarationen om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: https://eu.baseus.com/pages/euro-compliance.
Need help?
Do you have a question about the Security S1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers