DURAVIT Happy D.2 760449800AS0000 Mounting Instructions
DURAVIT Happy D.2 760449800AS0000 Mounting Instructions

DURAVIT Happy D.2 760449800AS0000 Mounting Instructions

Bathtub with integrated acrylic panel (corner, back-to-wall)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de montaj
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
安装说明书
설치 설명서
設置説明書
Whirlwanne mit angeformter Acrylverkleidung (Ecke, Vorwand)
Bathtub with integrated acrylic panel (corner, back-to-wall)
Baignoire avec habillage acrylique moulé (coin, contre-cloison)
Bad met aangegoten acrylbekleding (hoek, voorwand)
Bañera con faldón acrílico moldeado (esquina, antepared)
Vasca da bagno con rivestimento acrilico adattato (angolare, da appoggio a parete)
Banheira com revestimento de acrílico modelado (de canto, de parede)
Badekar med tilpasset acrylforklædning (hjørne, back-to-wall)
Kylpyamme, jossa muotoiltu akryylipaneeli (nurkka, suoraa seinää vasten)
Badekar med formtilpasset akrylinnkledning (hjørne, frontvegg)
Badkar med panel av akryl i ett stycke (hörn, baksida mot vägg)
Vormitud akrüülpaneeliga vann (nurk, seina ette paigaldus)
Wanna kąpielowa z ukształtowaną obudową akrylową (narożna, przyścienna)
Ванна с наклеенной акриловой облицовкой (угловая, у стены)
Vana s tvarovaným akrylovým krytem (do rohu, předstěnová verze)
Sprchová vaňa so zástenou (roh, predná stena)
Fürdőkád formázott akril borítással (sarok, fal előtt állóváltozat)
Kada s oblikovanim plaštom od akrila (kut, prednja stjenka)
Cadă cu mască acrilică turnată (colţ, pe perete)
Kopalna kad z oblikovano akrilno oblogo (kotna, predstena)
Вана за баня с акрилна облицoвка (вградена в ъгъл, зад частична стена)
Vanna ar atbilstošas formas akrila apšuvumu (stūris, sienas variants)
Vonia su priderintos formos akrilo sienelėmis (statyti į kampą, viena puse prie sienos)
Kalıp şeklinde akrilik panelli küvet (köşe, duvara tam dayalı)
带模制亚克力面板的浴缸(角落、壁面)
욕조 및 아크릴 성형 패널(코너, 벽면)
成形アクリルパネル付きバスタブ (コーナー、壁面)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Happy D.2 760449800AS0000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DURAVIT Happy D.2 760449800AS0000

  • Page 1 Montageanleitung Whirlwanne mit angeformter Acrylverkleidung (Ecke, Vorwand) Mounting instructions Bathtub with integrated acrylic panel (corner, back-to-wall) Notice de montage Baignoire avec habillage acrylique moulé (coin, contre-cloison) Montagehandleiding Bad met aangegoten acrylbekleding (hoek, voorwand) Instrucciones de montaje Bañera con faldón acrílico moldeado (esquina, antepared) Istruzioni di montaggio Vasca da bagno con rivestimento acrilico adattato (angolare, da appoggio a parete) Instruções de montagem...
  • Page 3: Table Of Contents

    Wichtige Hinweise Elektroinstallation Important information Electrical installation Remarques importantes Installation électrique Belangrijke aanwijzingen Elektrische installatie Información importante Instalación eléctrica Indicazioni importanti Installazione elettrica Indicações importantes Instalação eléctrica Vigtige henvisninger Elinstallation Tärkeä ohje Sähköasennus Viktig informasjon Elektroinstallasjon Viktig information Elinstallation Olulised nõuanded Elektripaigaldus Ważne informacje Instalacja elektryczna...
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    Zur Montageanleitung Montagehinweise Diese Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit Vor der Montage Vorinstallationsdatenblätter beachten. Whirl wanne und ist vor der Montage sorgfältig zu lesen. Diese stehen im Internet unter www.pro.duravit.com zum Download bereit. Erklärung der Signalwörter und Symbole HINWEIS! Seitenansicht...
  • Page 5: Elektroinstallation

    Elektroinstallation 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Stromversorgung 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC = 16 A ≤ 30 mA Absicherung ΔN Vorinstallation Schutzzonen nach DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 6: Installation Information

    Important information About the mounting instructions Installation information These mounting instructions come as part of the Duravit Please read pre-installation data sheets prior to the whirltub and should be read carefully prior to installation. These are available to download on the installation.
  • Page 7: Electrical Installation

    Electrical installation 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Power supply 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Fuse protection = 16 A ≤ 30 mA ΔN Pre-installation Safety areas in accordance with DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 8: Remarques Importantes

    Avant le montage, lire les fiches techniques de préinstallation. Celles-ci peuvent être téléchargées sur Cette notice de montage fait partie intégrante de la Internet via le site www.pro.duravit.com. baignoire balnéo Duravit et doit être lue avec attention avant d'effectuer le montage.
  • Page 9: Installation Électrique

    Installation électrique 76xxxx xx x xx xx00 : 50 Hz, 220 - 240 V CA Alimentation électrique 76xxxx xx x xx xx06 : 60 Hz, 220 - 240 V CA Protection par fusibles = 16 A ≤ 30 mA ΔN Préinstallation Zones de protection selon DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 10: Belangrijke Aanwijzingen

    Deze montagehandleiding is een onderdeel van het Voor de montage op de gegevensbladen van de Duravit- voorinstallatie letten. Deze kunt u op internet downloaden whirlbad en moet vóór de montage zorgvuldig worden van www.pro.duravit.com. doorgelezen. AANWIJZING! Seitenansicht Uitleg van de signaalwoorden en symbolen...
  • Page 11: Elektrische Installatie

    Elektrische installatie 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Stroomvoorziening 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Zekering = 16 A ≤ 30 mA ΔN Voorinstallatie Beschermingszones volgens DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 12: Instrucciones De Montaje

    Advertencia acerca del montaje Estas instrucciones de montaje acompañan a la bañera de Antes de llevar a cabo el montaje, tener en cuenta las hidromasaje Duravit y es necesario leerlas cuidadosamente fichas de preinstalación. Pueden descargarse en Internet antes del montaje.
  • Page 13: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Suministro eléctrico 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Fusible = 16 A ≤ 30 mA ΔN Preinstalación Zonas de protección según la norma DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 14: Indicazioni Importanti

    Nota al montaggio Queste istruzioni di montaggio sono parte integrante Prima di eseguire il montaggio osservare le schede della vasca idromassaggio Duravit e dovranno essere lette tecniche di preinstallazione. Tali schede sono scaricabili da accuratamente prima del montaggio. internet al sito www.pro.duravit.com.
  • Page 15: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V CA Alimentazione elettrica 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V CA Interruttore magnetotermico = 16 A ≤ 30 mA Salvavita (RCD) ΔN Preinstallazione Zone di protezione secondo la normativa DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 16: Indicações Importantes

    Indicações de montagem Estas instruções de montagem são parte integrante da Antes da montagem devem ser observadas as fichas banheira de hidromassagem Duravit e devem ser lidas com de dad0s para pré-instalação. Estas encontram-se na atenção antes da montagem. internet, para download, em www.pro.duravit.com.
  • Page 17: Instalação Eléctrica

    Instalação eléctrica 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Alimentação de corrente eléctrica 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Protecção = 16 A ≤ 30 mA Protecção diferencial residual ΔN Pré-instalação Zonas de protecção conforme DIN VDE 0100-701...
  • Page 18: Vigtige Henvisninger

    Vigtige henvisninger Om monteringsvejledningen Monteringsanvisninger Denne monteringsvejledning hører med til Duravit spa- Følg forinstallationsdatabladene, før montering finder sted. badekarret og skal læses omhyggeligt igennem før Disse kan downloades fra internettet under monteringen. www.pro.duravit.com. BEMÆRK! Forklaring af signalordene og symbolerne Seitenansicht Ved kar med indløb i bunden SKAL der installeres en...
  • Page 19: Elinstallation

    Elinstallation 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Strømforsyning 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Afsikring = 16 A ≤ 30 mA ΔN Forinstallation Beskyttelseszoner iht. DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 20 Tärkeä ohje Asennusohjeesta Asennusohjeet Tämä asennusohje on osa Duravit-poreammetta Huomioi esiasennustietolehtiset ennen asennusta. Nämä ja se on luettava huolellisesti ennen asennusta. voidaan ladata Internetistä osoitteesta www.pro.duravit.com. OHJE! Merkkisanojen ja symbolien selitys Seitenansicht Ammeissa, joiden pohjassa on tuloaukko, pitää Lateral view käyttöpaikalla olla ehdottomasti takaisinvirtauksen esto.
  • Page 21: Sähköasennus

    Sähköasennus 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Virransyöttö 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Suojastus = 16 A ≤ 30 mA ΔN Esiasennus DIN VDE 0100-701:n mukaiset suojavyöhykkeet >...
  • Page 22: Viktig Informasjon

    Monteringstips Denne monteringsanvisningen hører med til Duravit Før montering, følg forinstallasjons-databladene. Disse kan Whirlkaret og skal leses grundig før montering. du laste ned på internett på www.pro.duravit.com. MERK! Forklaring av signalord og symbol Seitenansicht Ved kar med innløp på bunnen er det nødvendig med en Lateral view røravbryter på...
  • Page 23: Elektroinstallasjon

    Elektroinstallasjon 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Strømforsyning 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Sikring = 16 A ≤ 30 mA ΔN Forinstallasjon Beskyttelsessoner etter DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 24: Viktig Information

    Om monteringsanvisningen Monteringsanvisningar Monteringsanvisningen utgör en del av Duravit- Läs noga igenom databladen om förinstallation före bubbelbadkaret. Läs noga igenom den före monteringen. montering. Gå in på www.pro.duravit.com för att ladda ner dem. Förklaring till signalord och symboler OBS! Seitenansicht Vid badkar med bottentillopp krävs en hydraulisk...
  • Page 25: Elinstallation

    Elinstallation 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Strömförsörjning 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Säkring = 16 A ≤ 30 mA Jordfelsbrytare (RCD) ΔN Förinstallation Skyddszoner enligt DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 26: Tähtsad Juhised

    Paigaldusjuhendi kohta Paigaldusjuhend KPaigaldusjuhend kuulub Duraviti mullivanni juurde Enne monteerimist tutvuge paigalduseelse andmelehega. ja see tuleb enne paigaldust korralikult läbi lugeda. Selle saab alla laadida veebilehelt www.pro.duravit.com. JUHEND! Märksõnade ja sümbolite seletus Seitenansicht Põhja äravooluga vannide puhul peab tellija tingimata Lateral view paigaldama torukatkesti.
  • Page 27: Elektripaigaldus

    Elektripaigaldus 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220–240 V AC Elektritoide 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220–240 V AC Kaitsmed = 16 A ≤ 30 mA Rikkevoolukaitse (RCD) ΔN Eelpaigaldus Turvatsoon standardi DIN VDE 0100-701 alusel > Paigaldage fikseeritud kaablid voolutoite jaoks: •...
  • Page 28: Ważne Informacje

    Wskazówki montażowe Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z wanną Przed montażem zapoznać się ze specyfikacjami z hydromasażem firmy Duravit. Przed rozpoczęciem instalacyjnymi. Są one dostępne do pobrania w Internecie montażu należy dokładnie zapoznać się z jej treścią. na stronie www.pro.duravit.com.
  • Page 29: Instalacja Elektryczna

    Instalacja elektryczna 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Zasilanie elektryczne 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Bezpiecznik = 16 A ≤ 30 mA Wyłącznik różnicowoprądowy ΔN Instalacja poprzedzająca montaż Strefy ochronne wg DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 30: Важные Замечания

    Важные замечания к Инструкции по монтажу Указания по монтажу Данная инструкция по монтажу прилагается к Перед началом установки изучите рекомендации гидромассажной ванне производителя Duravit, и перед до выполнения монтажных работ. Они доступны для установкой ее необходимо внимательно прочитать. скачивания на сайте www.pro.duravit.com.
  • Page 31: Монтаж Электропроводки

    Монтаж электропроводки 76xxxx xx x xx xx00: 50 Гц, 220 - 240 В AC Система электропитания 76xxxx xx x xx xx60: 60 Гц, 220 - 240 В AC Защита предохранителем = 16 A ≤ 30 мА УЗО ΔN Предмонтажные работы >...
  • Page 32: Důležité Pokyny

    Před montáží je nutná znalost předinstalačních listů Duravit, technických údajů. Tyto listy jsou ke stažení na internetu, před montáží je nutné jeho pečlivé přečtení. na www.pro.duravit.com. UPOZORNĚNÍ! Vysvětlení výstražných pokynů a symbolů Seitenansicht U van se spodním přítokem je na místě instalace Lateral view bezpodmínečně...
  • Page 33: Elektroinstalace

    Elektroinstalace 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Elektrické napájení 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Pojistka = 16 A ≤ 30 mA ΔN Přípravná instalace Ochranné zóny podle DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 34: Dôležité Upozornenia

    Dôležité upozornenia K montážnemu návodu Montážne pokyny Tento montážny návod je súčasťou vírivej vane Duravit a Pred montážou si prečítajte technické listy pre inštaláciu. pred montážou si ho starostlivo prečítajte. Sú pripravené na stiahnutie na internetovej stránke www.pro.duravit.com. Vysvetlenie signálnych slov a symbolov...
  • Page 35: Elektroinštalácia

    Elektroinštalácia 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Napájanie prúdom 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Istenie = 16 A ≤ 30 mA ΔN Predinštalácia Ochranné zóny podľa DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 36: Fontos Tudnivalók

    Fontos tudnivalók A szerelési útmutatóval kapcsolatban Szerelési tudnivalók A szerelési útmutató a Duravit Whirl-kád részét A szerelés előtt vegye figyelembe a szerelést előkészítő képezi, ezért a szerelés megkezdése előtt gondosan adatlapokat. Ezek az Interneten a www.pro.duravit.com tanulmányozza át a tartalmát.
  • Page 37: Elektromos Telepítési Munkák

    Elektromos telepítési munkák 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Áramellátás 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Biztosíték = 16 A ≤ 30 mA ΔN Előtelepítés Védelmi zónák DIN VDE 0100-701 szerint >...
  • Page 38: Važne Napomene

    Važne napomene Uz upute za montažu Upute za montažu Ove su upute za montažu sastavni dio Duravit Prije montaže obratite pozornost na podatkovne listove za hidromasažne kade i potrebno ih je prije montaže pažljivo predinstalaciju. Oni su dostupni na web stranici pročitati.
  • Page 39: Elektroinstalacija

    Elektroinstalacija 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Opskrba električnom energijom 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Zaštita = 16 A ≤ 30 mA ΔN Predinstalacija Zaštitne zone prema DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 40: Indicaţii Importante

    Indicaţii de montaj Aceste instrucţiuni de montaj sunt parte componentă a Înainte de montare, citiţi fişele de date pentru preinstalare. căzii jacuzzi Duravit şi trebuie citite cu atenţie înainte de Acestea pot fi descărcate pe internet de la adresa montaj.
  • Page 41: Instalarea Electrică

    Instalarea electrică 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V c.a. Alimentarea cu energie electrică 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V c.a. Siguranţa = 16 A ≤ 30 mA RCD (protecţie contra curenţilor vagabonzi ΔN Preinstalarea Zone de protecţie conform DIN VDE 0100-701...
  • Page 42: Pomembni Napotki

    O navodilih za montažo Napotki za montažo Ta navodila za montažo so sestavni del masažne kadi Pred montažo si oglejte tehnične liste za predinštalacijo. Duravit Le-te si lahko prenesete s spletne strani in jih morate pred montažo pozorno prebrati. www.pro.duravit.com.
  • Page 43: Električna Inštalacija

    Električna inštalacija 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Električno napajanje 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Varovalka = 16 A ≤ 30 mA ΔN Predinštalacija Zaščitna območja po DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 44: Важни Указания

    Това ръководство за монтаж е неделима част от Преди монтажа се консултирайте с техническата хидромасажната вана за баня документация за прединсталация. Можете да я на Duravit и трябва внимателно да се прочете преди свалите от този сайт www.pro.duravit.com. монтажа. УКАЗАНИЕ! Seitenansicht Обяснение...
  • Page 45: Електроинсталация

    Електроинсталация 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Електрозахранване 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Защита = 16 A ≤ 30 mA ΔN Преинсталация Защитна зона по DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 46: Svarīgi Norādījumi

    Svarīgi norādījumi Par montāžas instrukciju Montāžas norādījumi Šī montāžas instrukcija ir daļa no Duravit virpuļvannas un Pirms montāžas ievērojiet pirminstalēšanas datu lapas. Tās pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa. ir pieejamas lejupielādei interneta tīmekļa vietnē www.pro. duravit.com. Signālvārdu un simbolu skaidrojums NORĀDĪJUMS!
  • Page 47: Elektroinstalācija

    Elektroinstalācija 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Elektroapgāde 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V maiņstrāva Drošinātājs = 16 A ≤ 30 mA RCD (noplūdes strāvas aizs. ierīce) ΔN Pirminstalēšana Drošības zonas atbilstoši DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 48: Svarbūs Nurodymai

    Svarbūs nurodymai Apie montavimo instrukciją Montavimo nurodymai Ši montavimo instrukcija yra „Duravit“ Prieš pradėdami montuoti atlikite pirminės instaliacijos sūkurinės vonios sudedamoji dalis, todėl prieš pradedant duomenų lapuose pateiktus nurodymus. Juos galite montuoti ją būtina atidžiai perskaityti. parsisiųsti iš interneto tinklalapio www.pro.duravit.com.
  • Page 49: Elektros Instaliacija

    Elektros instaliacija 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Elektros srovė 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Saugiklis = 16 A ≤ 30 mA ΔN Pirminė instaliacija Apsaugos zonos pagal DIN VDE 0100-701 >...
  • Page 50: Önemli Bilgiler

    Önemli bilgiler Montaj kılavuzuyla ilgili Montaj uyarıları Bu montaj kılavuzu Duravit Montajdan önce ön montaj veri formlarına dikkat ediniz. masajlı küvetin bir parçasıdır ve montajdan önce titizlikle Bunları internetten www.pro.duravit.com adresinden okunmalıdır. yükleyebilirsiniz. UYARI! Sinyal kelimelerinin ve sembollerin açıklaması Seitenansicht Tabandan su girişli küvetlerde, kurulum yerinde bir boru...
  • Page 51: Elektrik Tesisatı

    Elektrik tesisatı 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Elektrik beslemesi 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC Sigorta = 16 A ≤ 30 mA ΔN Ön montaj DIN VDE 0100-701 standardına göre koruma bölgeleri >...
  • Page 52 重要说明 关于安装说明书 安装说明 本安装说明Duravit按摩浴缸的组成部分,安装前须认真阅 安装前请注意查看装前数据表。数据表可从 读。 www.pro.duravit.com 下载。 Seitenansicht 提示! 信息词及符号的解释 Lateral view 带底部入水口的浴盆必须安装管道断路器。 > 请注意安装图 危险! 提示高风险、致命危险、严重受伤 提示! 避免发生物品损失 请参阅章节电气安装 请参阅本章中的安装说明 要求视检(比如检查划痕) 留出空气间隙(图8+26) 说明持续时间(比如10分钟) > 为确保必要的空气供给,须在地板和浴缸间留出 2 mm 以上的间距。 > 确保空气间隙始终处于敞开状态,勿使用硅胶进行 Technische V erbes serungen und optische Ver nderungen an den abgebildeten Pr odukten behalten wir uns vo r.
  • Page 53: 电气安装

    电气安装 76xxxx xx x xx xx00:50 Hz, 220 - 240 V 额定电源 76xxxx xx x xx xx06:60 Hz, 220 - 240 V = 16 A 保险装置 ≤ 30 mA RCD(漏电断路器) ΔN 依据 DIN VDE 0100-701 标准的保护区域 预装 > 铺设固定的电源引线: • 本产品自身不带漏电保护功能,应安装在有漏电保护 器的路线中方可安装使用...
  • Page 54 주의 사항 설치 설명서 사용 지침 설치 지침 이 설치 설명서는 Duravit 월풀 욕조에 관한 것이며 설치 설치 전에 사전 설치에 대한 데이터 시트를 참조하십시오. 전에 주의해서 읽으시기 바랍니다. 이 데이터 시트는 인터넷 사이트 www.pro.duravit.com 에서 다운로드할 수 있습니다. 신호어 및 기호 설명...
  • Page 55: 전기장치 설치

    전기설비 > 전원 공급 76xxxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC 76xxxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC > 퓨즈 = 16 A ≤ 30 mA ΔN 사전 설치 DIN VDE 0100-701에 따른 보호 영역 >...
  • Page 56 重要注意事項 設置説明書について 設置に関する注意事項 本設置説明書は Duravit 社製ジェットバスの付属物であ 設置する前に、仮設置データシートをご確認ください。こ り、設置する前によくお読みいただく必要があります。 れらのデータシートは、インターネットで www.pro.duravit.com からダウンロードすることができま す。 用語と記号の説明 注意事項 Seitenansicht 危険 危険性が高い場合や、命にかかわる危 底部にウォーターインテークがある浴槽には、配管用遮断 Lateral view 険、重傷を負う危険がある場合 器を取り付ける必要があります。 > 取付図に注意してください 注意事項 物的損害を避けるため 電気設備の章を参照 この章の設置に関する注意事項を参照 視認の要求 (引っかき傷など) 時間の指定 (10 分など) エアギャップを設ける (図 8 + 26) > 必要な給気口のために、周囲にわたって床とバス...
  • Page 57: 電気設備

    電気設備 電源供給 76xxxx xx x xx xx00:50 Hz, 220 - 240 V AC 76xxxx xx x xx xx06:60 Hz, 220 - 240 V AC ヒューズ = 16 A ≤ 30 mA ΔN 仮設置 DIN VDE 0100-701 に従った安全領域 > 無停電電源装置ケーブルを接続します: • 個別のヒューズおよび残留電流デバイス (RCD) を接 続しておきます...
  • Page 58 www.pro.duraivt.com !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ Seitenansicht Lateral view ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻸﺣﻭﺍﺽ ﺫﺍﺕ ﻣﻧﺎﻓﺫ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺭﺿﻳﺔ ﻳﺟﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻣﻳﻝ ﺗﺭﻛﻳﺏ‬ .‫ﻗﺎﻁﻊ ﺃﻧﺎﺑﻳﺏ‬ ‫ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﻣﺧﻁﻁ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫< ﺑﺭﺟﺎء‬ 26 + 8 Technische V erbes serungen und optische Ver nderungen an den abgebildeten Pr odukten behalten wir uns vo r. We reserve the right to mak e techni c al impr ovements and enhance the appearance of the pr oducts shown.
  • Page 59 MI_70000709_56982_22.08.6...
  • Page 60 # 760316 # 760317 # 760318 # 760415 # 760416 # 760417 # 760449 # 760450 # 760451 # 790126 00 0 00 0000 WH_M_with integrated Panel/21.04.5...
  • Page 61 WH_M_with integrated Panel/21.04.5...
  • Page 62 Ø 8 WH_M_with integrated Panel/21.04.5...
  • Page 63 WH_M_with integrated Panel/21.04.5...
  • Page 64 DURAVIT AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...

Table of Contents