Download Print this page

Kenwood KFC-XW800F Instruction Manual page 4

Flat subwoofer

Advertisement

Installation
Note: - - - - - - - - - - - - - - - - - , - - - - - - - - , - - - - - - - - - - - - -
The temperature of a speaker rises when continuously using speaker by a large volume
Please do not touch. and do not put the thing to be near, It may cause burns or damage or transform to a surrounding
thing.
1. Place the supplied template on the panel and then mark the hole positions.
2. Cut open a large hole and make screw holes.
3. Peel off the covering sheet from the spacer, and attach the spacer on the back of the speaker flange so that the
flange is completely covered.
Installation
R e m a r q u e : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
La temperature du haut-parleur augmente s11 est utilise en continu
a
un volume eleve.
Ne pas Ie toucher ni poser d'objet
a
cote, La chaleur peut causer des brulures ou endommager ou deformer l'objet
,. Placer Ie gabarit fourni sur Ie panneau et marquer les positions des trous.
2. Oecouper un trau de grande dimension et percer trous pour les vis.
3. Retirez la feuille de protection placee sur la bande et fixez cette bande sur Ie bord arriere du haut-parleur de
maniere qu'il soit entierement couvert.
Einbau
Hinwels: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Die Temperatur eines Lautsprechers steigt an, wenn der Lautsprecher kontinuierlich mit haher Lautstarke verwendet
wird.
Bitte nicht beruhren und keine warmeempfindlichen Gegenstande in die Nahe stellen. Dabei besteht die Gefahr von
Verbrennungen oder Schaden an Gegenstanden in der Nahe.
,. Die mitgelieferte Schablone auf das Blech legen und die Lochpositionen markieren.
2. Hne groBe 6ffnung schneiden und Schraubenlocher bohren.
3. Die Schutzfolie vom Abstandshalter abziehen und den Abstandshalter an der Ruckseite des
Lautsprecherflansches so anbringen, daB der Flansch vollstandig bedeckt ist.
Installatie
O p m e r k i n g : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
De
temperatuur van een luidspreker zal stijgen wanneer deze doorlopend op een haag volume wordt gebruikt
Raak het toestel daarom niet aan en zet er geen dingen te dicht bij. Dit kan brandwonden veroorzaken of schade aan
dingen in de buurt.
1. Plaats het bijgeleverde malplaatje op het paneel en markeer de gaten.
2. Snijd een opening en maak schroefgaten.
3. Verwijder het beschermende vet van de tussenring en bevestig de tussenring aan de achterzijde van de
luidsprekerflens zodat de flens geheel bedekt is.
Installazione
Nota: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
La temperatura del diffusore aumenta se viene usato a lunge e ad alto volume
Non toccare, e non installarlo vicino a se. Potrebbe causate ustioni 0 danni ad oggetti circostanti.
,. Posate la mascherina, in dotazione, sui pannello e marcate Ie posizioni per i fori.
2. Tagliate un grande foro e eseguirei fori per Ie viti,
3. Togliete
iI
foglia protettivo del distanziale e applicatelo sui bordo posteriore del diffusore, in modo che esso sia
completamente coperto.
Instalacion
Nota: ----,-----,----------,-----,------,------,----------,-----,-----,-----,--------
La temperatura del altavoz aumenta cuando este se utiliza continuamenle con un nivel de sonido alto
Cuando el altavoz este caliente no 10 toque, y no acerque nada a
el.
En caso contrario. usted podria quemarse y las cosas
que entren en contacto con el podrian estropearse.
" Ponga la plantilla suministrada en el panel
y
Ivego marque las posidones de los agujeras,
2. Haga un agujero grande y agujeros para los tomillas.
3. Desprenda la cubierta del espadadar y calaque el espadadar en la parte posterior de la brida del altavoz para
que la brida quede cubferta completamente.
Instala~ao
Nota: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
A
temperatura do altifalante eleva-se ao utilizar
0
mesmo de forma continua em altos volumes.
t
favor nao tocar. e nem colocar nada nas suas proximidades. Tal ao;ao pede causar queimaduras, avarias ou altera~6es
em objectos nas suas proximidades.
1. Posidone
0
gabarito fornecido sabre 0 painel e entao marque as
posi~6es
dos orificios.
2. Recorte um orindo grande e
fa~a
orifidos para os parafusos.
3. Descasque a lamina de cobertura do espat;ador, e afixe 0 espat;ador na parte posterior do flange do altifalante,
de modo que 0 flange esteja completamente coberto.
YCTaHoBKa
npMMe'laHMe: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TeMnepaTypa rpoMKorOBoplonenR nOBblwaeTCR
np~
np0.Qon)l(I-lTenbHOM ltIcnonb30aaHI-llo1 rpOMKoroBoplo1TeMI Ha
nOBblweHHOM ypoBHe rpoMKocul
nO)KanY~CTa,
He
np\tlKaCa~Tecb
KHeMy,
ltI
He
pacnOJ1ara~Te
HItlK3Klo1X .Qpyrltlx npe.QMeTOB
B6n~31tl.
3TO MO)KeT npl-lBeCTItl K
o)Kory ltIJ11tl nOBpe)KJ:\eHItlIO \tlfllo1 npe06pa30BaHItllO npe.QMeToB BOKpyr rpOMKorOBOpltlTeflR
1.
Pa3MecH1Te
npl111araeMbI~
wa6noH Ha naHenM, a 3areM OTMerbre nOnO>KeHIIlR
oTBepcTM~.
2. OrKpoHTe 6onbwoe OTBepCTI1e 11 CAenaHTe oTBepcn1R nOA BI1HTbI.
3. CHI1MMTe 3alllMTHblH I1MCT C npOKnaAKI1 11 nplo1Kpenlo1Te ee K KpoMKe Ha 3aAHeH cTopoHe
rpoMKoroBoplo1Temt TaK, 4T06b1 KpOMKa 6b111a nOl1HOCTblO 3aKpblTa.
- - - - - - - - - - - - - , ; - - - - - - - - - - - - ......:l\o
.JIL "'.-
~ i~ «L....JIJL...:;...I~
«L..... .).>'"
~~J ~Y
~-~i -.it~i
J.>'" .....
~.ii·~"',)l4 ,L;..ti~ ~~ ,4--JrJ<.r.~
-
·47~u
. •
..ti~
."'yi'lIc:"I"..~J
...}.JI.?,J}Ij>:.:.JIc:" .\
'.r.'UI~I""}r.y',,,s;"";;c:W1
.r
.J-lSJ"
';':"''''-.l10~~
..1.....J1.c......U,l,: -"'l,lIc:"J
.-"'UI~<?.lJIJJ}It!1
.r
)t
Information on Disponl of Old Electrical
iilnd Electronk Equipment (iIIppllcabie for EU
countries that
h.....
adopted
gparate waste
coUectionSystHlS)
Products with the symbol (crossed-out wheeled
bin) cannot be disposed as hoosehold waste. Old
electrical and electronic equipment should
be
recycled at a facility capable of handling these
_
items and their waste byproducts. Contact yoor
local authority
for
details in locating a recycle
facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help
conserve reSOl,Jrces
whilst
preventing
detrimental
effects on our
health
and the environment.
Information sur I""mlnatlon des anciens
i&lulpem~ts
,lectriques
et e1ectronlques (appIICllbl. dans 1M pays de l'Unlon EuropHnn.
qui ontadopt'
d.s~d.col~
W1Ktlw)
les produits sur lesquels Ie pictogramme (poubeile
barrt~e)
est appose
ne peuvent pas etre elimines comme ordures menageres. Les anciens
equipements electriques et electroniques doivent etre re<ydes sur des
sites capables de traiter ces produits et leurs dechets. Contaetez vos
autorites locales pour connitre Ie site de recydage Ie plus proche. Un
recydage adapte et I'elimination des dechets aideroni
It
conserver les
ressources et
It
nous preserver des leurs effets nocils sur notre sante et
surl'environnement.
Entsorgung von gebrauchtaon elKtrtschen und
elektronlsch~
Geril... lanzuwoden In den Lindem <Mr
Europilsch~
Union
und and.r.n .uropillschen lind.rn mit .In.m sepillratan
sammelsystem fUr saleh. Guilt.)
Oas Symbol (durchgestrkhene MOlitonne) auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall behandelt werden dart, sandern an einer
Annahmestelle rur das Recycling von elektrischen und elektronischen
~raten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten
Entsorgung dieses Produktes schutzen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemasse oder falsche
Entsorgung gefahrden Umwelt unci Gesundheit. Weitere Informationen
Uber das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde
oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Informatie OVM' het weggooitln van
eI.ktrisdM
.n
.~ktronIKh.
apparatuur (particuIIarRl)
Dit symbool geeh aan dat gebruikte elektrische en elektronische
producten niet bij het normale huishoudelijke alval magen. lever
deze
producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar
ze
gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt,
teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.
nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de
juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolie hulpbfonnen en
voorkomt u potentiele negatieve gevolgen voor de volksgezondheid
en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste
verwerking van afval.
Informazlonl sullo smaltlmento delle vecchle apparecchlature
elettriche ed elettronkhe (valldo PM' I
PHS!
europe!
(he
Mnno
acIottato slsteml dl r.ecolta Hparatal
I prodotti recanti iI simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote
barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
I vecchi prodotti elettrki ed elettronici devono essere ricklati presso
una apposita struttura in grade di trattare questi prodotti edi smaltirne
i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti
nel luogo a voi piiJ vicino, contattare I'apposito ufficio comunale. Un
appropriato nciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a
prevenire effetti nOCM alia salute eall·ambiente.
Inf0nnKi6n
.cera
de
liII e1lmlnillci6n
de
«julpos .Iktrtcos y
elKtr6nlcos i 1 11 finilll de la vldill Utll (apUcable
ill
los palses de la
Unl6n EuropN que hayan
adoptado
s1st.INIS
lnd~ndlentaos
de
recogldill de reslduos)
los productos con el simbolo de un contenedor con ruedas tachado
no podran ser desechados como residuos domesticos. Los equipos
electricos y electr6nkos al final de la vida util, deberoin ser reciclados
en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos
productos y a sus subproductos residuales correspondientes. P6ngase
en contacto con su administraci6n local para obtener informaci6n
sobre
el
punto de recogida mas cercano. Un tratamiento correcto del
recklaje y la eliminad6n de residuos ayuda a conservar los recursos
y evita al mismo tiempo efectos perjudidales en
La
salud y el medio
ambieme.
Inform~
sob,. a forma •
cMttiIIr fora
Equl~mento
Elktrico
ou EIKtr6nko Velho
lapU~
nos
~fSti
dill UE que adoptaram
sistemas de recoIhai de IblOS sep.illrados)
Produtos com
0
slmbolo {caixote do Iixo com um Xj MO podem ser
deitados fora junto com
0
lixo domestfcQ. Equipamentos eleetrkos
0tI
electr6nicos velhos deverAo ser recklados num local capaz de
0
fazer
bem assim como bs reus subprodutos. Contaete as autoridades locais
para se informar de urn local de reciclagem pr6ximo de si. Recidagern
e tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem
efeitos prejudiciais na nossa saude e no ambiente.
, ' ,
05 mm x 30 mm (3/16" x 1-3/16") x 8
/
"
,
Flg.l-l Abb.l-l Afb.l-1
Figural-l PMc.l-l H I'""}I
Flg.1-2 Abb.1-2 Afb.1-2
Figur.1-2 PMc.1-2 r-\ I'""}
x8

Advertisement

loading