Monacor JTS UF-20S/5 Instruction Manual
Monacor JTS UF-20S/5 Instruction Manual

Monacor JTS UF-20S/5 Instruction Manual

True diversity wideband receiver

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
UF-20S/5
UF-20R/5
True-Diversity-Breitband-Empfänger
True Diversity Wideband Receiver
Vertrieb von JTS-Produkten – Distrubution of JTS products
Bestell-Nr. • Order No. 25.7220
Bestell-Nr. • Order No. 25.7210
530 – 605 MHz

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JTS UF-20S/5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Monacor JTS UF-20S/5

  • Page 1 Vertrieb von JTS-Produkten – Distrubution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d‘emploi Manual de Instrucciones UF-20S/5 Bestell-Nr. • Order No. 25.7220 UF-20R/5 Bestell-Nr. • Order No. 25.7210 True-Diversity-Breitband-Empfänger 530 – 605 MHz True Diversity Wideband Receiver...
  • Page 3 Deutsch Seite 4 English Page 14...
  • Page 4: Table Of Contents

    UF-20S/5 UF-20S PUSH / CONTROL wireless receiver UF-20 Max. CH:59 ID: 3 600. 750 MHz SETUP EXIT UF-20R/5 UF-20R PUSH / CONTROL PUSH / CONTROL wireless receiver UF-20 UF-20 Max. CH:1 CH:16 ID: 1 ID: 2 532.625 MHz 597. 000 MHz SETUP EXIT SETUP...
  • Page 5: Hinweise Für Den Sicheren Gebrauch

    1. Frequency 2. Group/Channel 3. User Group 4. Scan Abb. 2 Menü 5. Squelch 6. Device ID 7. Mic Config 8. Volume 9. Equalizer a. Output Level b. Antenna Power Freq. Range: Serial No.: AF OUTPUT 530-605MHz c. User Name BALANCED d.
  • Page 6: Einsatzmöglichkeiten

    2.1 Konformität und Zulassung 3 wenn Funktionsstörungen auftreten Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repa- Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, ratur in eine Fachwerkstatt dass die Empfänger UF-20R/5 und UF-20S/5 • der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen Sie sind Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus für den Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten all-...
  • Page 7: Anschluss Mehrerer

    3.2 Ein- und Ausschalten 3) Zur Stromversorgung: 1) Den Empfänger mit der Taste (10) einschal- UF-20R /5: Die Netzbuchse (11) mit dem ten Im Normalbetrieb leuchtet das Display (6) beiliegenden Kabel an eine Steckdose an- orange Leuchtet es rot und erscheint perio- schließen (230 V~ / 50 Hz) disch eine Fehlermeldung, gibt es folgende UF-20S/5: Das beiliegende Netzgerät mit der...
  • Page 8: Einstellungen Über Das Menü

    2) Im Normalbetrieb zeigt das Display folgende an, dann erscheint wieder das Saving Informationen an: Hauptmenü Um einen (Unter-) Menüpunkt ohne Ände- Zeichen Bedeutung rung zu verlassen, die Taste EXIT (9) drücken Anzeige, welche der beiden Anten- Es erscheint wieder das Hauptmenü nen (A oder B) das bessere Funk- signal empfängt;...
  • Page 9: Übertragungsfrequenz Einstellen

    4) Über den Menüpunkt lässt Mit der Scan-Funktion kann festgestellt c. User Name sich ein Gerätename eingeben (max 10 Zei- werden, auf welchen Kanälen andere Systeme chen), der im Display erscheint, wie in der gerade senden (Kap 3 5 3) Diese Kanäle Abb 1 als Beispiel der Name UF-20 Bei dem werden dann beim Anwählen übersprungen Betrieb mit mehreren Mikrofonen-Empfän-...
  • Page 10: Scan-Funktion

    3.5.3 Scan-Funktion – Die Kanäle einer Gruppe scannen – 1) Wenn das Scan-Auswahlmenü (Abb 13) Vor dem Auswählen eines Übertragungskanals nicht eingeblendet ist, dieses über den Menü- kann mit der Scan-Funktion festgestellt werden, punkt aufrufen ob andere Übertragungssysteme auf den Kanälen 4.
  • Page 11: Remoset-Funktion

    wählen, unter der die Frequenz gespeichert der Gruppe den Knopf drehen, sodass werden soll angewählt ist und dann den Knopf drücken 5) Zum Löschen weiterer Gruppen die Bedien- 5) Den Knopf erneut drücken, sodass in der unteren Zeile die Stellen vor dem Punkt schritte 3 –...
  • Page 12: Ausgangslautstärke Einstellen

    – REMOSET-Übertragung – allerdings auch die Übertragungsreichweite, da Die Taste REMOSET (3) drücken Während der der Empfänger auch stummgeschaltet wird, wenn die Funksignalstärke des Senders unter den ein- REMOSET-Übertragung blinkt die Taste schnell Sobald der zugehörige Sender eingestellt ist, gestellten Schwellwert absinkt So kann bei gutem Empfang ein höherer Schwellwert eingestellt wer- leuchtet die Taste kontinuierlich den, bei größerer Entfernung zwischen Sender...
  • Page 13: Tastensperre

    2) Die Einstellung mit dem Knopf PUSH  / CONTROL anwählen und mit der Taste SETUP speichern Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co KG geschützt ® Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt...
  • Page 14 UF-20S/5 UF-20S PUSH / CONTROL wireless receiver UF-20 Max. CH:59 ID: 3 600. 750 MHz SETUP EXIT UF-20R/5 UF-20R PUSH / CONTROL PUSH / CONTROL wireless receiver UF-20 UF-20 Max. CH:1 CH:16 ID: 1 ID: 2 532.625 MHz 597. 000 MHz SETUP EXIT SETUP...
  • Page 15: Safety Notes

    1. Frequency 2. Group/Channel 3. User Group 4. Scan Fig. 2 Menu 5. Squelch 6. Device ID 7. Mic Config 8. Volume 9. Equalizer a. Output Level b. Antenna Power Freq. Range: Serial No.: AF OUTPUT 530-605MHz c. User Name BALANCED d.
  • Page 16: Applications

    EFTA countries; they are licence-free and require plug no registration The EU declarations of conformity • For cleaning only use a dry, soft cloth; never are available on request from MONACOR INTER- use water or chemicals NATIONAL • No guarantee claims for the units and no...
  • Page 17: Connecting Multiple

    3.2 Switching on/off 3) For power supply: 1) Press the button (10) to switch on the re- UF-20R/5: Connect the mains jack (11) to a ceiver In normal mode, the display (6) lights mains socket (230 V~ / 50 Hz) via the mains up in orange If it lights up in red and an error cable provided message appears periodically, the reason may...
  • Page 18: Settings Via The Menu

    2) In normal mode, the display shows the fol- To exit a (sub) menu item without a lowing information: change, press the button EXIT (9) The main menu reappears Symbol Meaning 6) To exit the main menu, press the button EXIT indication which of the two antennas or select the menu item and then...
  • Page 19: Setting The Transmission Frequency

    item has been called up, the 3.5.1 Setting the frequency manually User Name first character position is selected: 1) Call up the frequency setting via the menu item of the main menu: User Name 1. Frequency F-20 Setup Frequency Char:1/10 Fig.
  • Page 20: Saving Preferred Frequencies To User-Defined Groups

    – Scanning the channels of a group – 1. All Groups 2. Result List 1) If the selection menu for scanning (fig 13) 3. Current Group is not displayed, call it up via the menu item 4. Return Fig. 13 4.
  • Page 21: Remoset Function

    5) Press the knob once again so that the digits 3.5.5 REMOSET function before the decimal point are selected Turn Transferring settings to the transmitter the knob to set the transmission frequency in If the transmission frequency or the group and steps of 1 MHz the transmission channel have been set on the receiver, simply press a button to activate the...
  • Page 22: Adjusting The Output Volume

    If the flashing slows down after approx 1) Call up the setting for interference suppres- 15 seconds, the automatic setting of the trans- sion via the menu item of the 5.Squelch mitter has failed To stop the button from flashing, main menu: press the button EXIT For troubleshooting see Setup Squelch steps 1 –...
  • Page 23: Key Lock

    SETUP to save it Subject to technical modification All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co KG No part of this instruction manual may be ® reproduced in any form or by any means for any commercial use...
  • Page 26 Übertragungsfrequenzen • Transmission frequencies (MHz) Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 CH 1 532,625 CH 1 530,375 CH 1 531,250 CH 1 531,225 CH 1 531,225 CH 1 531,225 CH 1 531,825 CH 1 531,975 CH 2 535,500 CH 2 531,875 CH 2 535,250 CH 2 532,375 CH 2 532,050 CH 2 532,575 CH 2 533,025 CH 2 533,025 CH 3 539,000 CH 3 535,375 CH 3 536,750 CH 3 533,375 CH 3 532,575 CH 3 533,250 CH 3 533,925 CH 3 533,850 CH 4 541,000 CH 4 537,625 CH 4 544,750 CH 4 564,250 CH 4 533,175 CH 4 534,900 CH 4 534,750 CH 4 534,600...
  • Page 27 Fréquences de transmission • Frecuencias de transmisión (MHz) Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Group 13 Group 14 Group 15 CH 1 531,525 CH 1 532,125 CH 1 532,275 CH 1 531,975 CH 1 532,275 CH 1 531,150 CH 1 531,600 CH 2 532,800 CH 2 533,250 CH 2 533,250 CH 2 532,650 CH 2 532,950 CH 2 532,050 CH 2 562,275 CH 3 533,775 CH 3 533,850 CH 3 533,775 CH 3 533,475 CH 3 534,450 CH 3 533,250 CH 3 533,700 CH 4 535,050 CH 4 534,825 CH 4 534,825 CH 4 534,675 CH 4 535,425 CH 4 534,075 CH 4 534,825...
  • Page 28 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1703.99.01.09.2015 ®...

This manual is also suitable for:

Jts uf-20r/525.722025.7210

Table of Contents