Clas Ohlson MGS100S-27 Manual
Clas Ohlson MGS100S-27 Manual

Clas Ohlson MGS100S-27 Manual

Portable game console

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Portable Game Console
Portabel spelkonsol
Bærbar spillekonsoll
Kannettava pelikonsoli
Art.no.
Model
38-4275
MGS100S-27
Ver. 201101

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MGS100S-27 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Clas Ohlson MGS100S-27

  • Page 1 Portable Game Console Portabel spelkonsol Bærbar spillekonsoll Kannettava pelikonsoli Art.no. Model 38-4275 MGS100S-27 Ver. 201101...
  • Page 3 Portable Game Console Art.no 38-4275 Model MGS100S-27 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact Customer Services. Safety • Use only batteries specified for use with this product. • Never mix old and new batteries. • Take the old batteries out of the product. • Remove the batteries from the product if it is not to be used for a long time. • Do not short-circuit the terminals. • If the product is affected by other electrical devices in the vicinity, move the product away from those devices. Reset the product if necessary. • This product should only be repaired by qualified service technicians. • The product should not be taken apart or modified. • Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid. Do not place any objects containing liquid on top of the product, e.g. flower vases or fizzy drinks. • Do not subject the product to impacts or vibrations. • Do not position the player in hot locations. The casing of the player can be damaged by high temperatures such as direct sunlight, radiators or leaving it in the car in summer. •...
  • Page 4: Buttons And Functions

    Parts RESET START 1. [Reset] button 7. Headphone socket 2. AV socket 8. DC socket 3. Volume control 9. Display 4. Start and menu 10. [ON/OFF] button 5. [B] button 11. D-pad 6. [A] button Buttons and functions D-pad Directional keys [A] button For sports games and most minigames. [B] button For certain sports games and minigames. AV socket The AV output (mini USB) must not be connected to your computer. An AV cable is not supplied (sold separately). Volume control Pressing + increases volume. Pressing - decreases volume. DC socket The games console can be powered by a mains adaptor (not included). It is important to make sure that the voltage and polarity of the adaptor are compatible. The voltage should be 4.5 V DC (400 mA) and the connector should have a negative centre pin.
  • Page 5 Games Tennis Left and right directional keys control which side the ball will land on. [A] – Confirm or hit the ball. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Baseball Select options. [A] – Pitch or hit the ball. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Golf Aim using the directional keys. [A] – Hit the ball. Hold down the button to select power and then release it. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Table tennis Left and right directional keys control which side the ball will land on. [A] – Hit the ball. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Basketball Aim using the left and right directional keys. [A] – Hold down to raise the ball and release to shoot. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Bowling Aim using the directional keys. [A] – Hold down to lift the ball and release it to bowl. [B] – Return [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset.
  • Page 6 Darts [A] – Press to select a segment of the board. Press again to select power and release button to throw. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Boxing Left + [A] = Left jab Left + [B] = Left block Right + [A] = Right jab Right + [B] = Right block [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Trampoline Press the up directional key to jump. Use [A] and [B] to perform stunts. Sprint and hurdle [A] – Press repeatedly to sprint. [B] – Press to jump over a hurdle. [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Fencing Press the left directional key twice to move quickly to the left. Press the right directional key twice to move quickly to the right. [A] – Thrust [B] – Parry [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Swimming [A] – Dive in and swim. [B] – Breathe [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset.
  • Page 7: Care And Maintenance

    Car racing Left and right directional keys to manoeuvre the car. [A] – Accelerate [B] – Brake [Start] – Pause or exit the game. [Reset] – Reset. Minigames There are also many minigames to choose from. Browse the menu to select one. Care and maintenance Clean the product by wiping it with a soft dry cloth. Never use abrasive cleaning agents or solvents. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Specifications Display 2.7″ TFT LCD Resolution 960 x 240 pixels 3 x AAA/LR03 batteries Batteries 4.5 V DC, (400 mA), centre negative DC socket...
  • Page 8 Portabel spelkonsol Art.nr 38-4275 Modell MGS100S-27 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet • Använd endast för produkten avsedda batterier. • Blanda inte gamla och nya batterier. • Ta ur gamla batterier ur apparaten. • Ta ur batterierna om inte apparaten ska användas under en längre tid. • Kortslut inte apparaten. • Om apparaten skulle störas av annan elektronisk utrustning, kliv bort från apparaten. Använd reset för att återställa produkten. • Produkten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal. • Produkten får inte demonteras eller ändras. • Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Ställ inte några föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. blomvas eller dryck. • Utsätt inte apparaten för stötar eller vibrationer. • Placera inte spelaren på platser som har hög temperatur. Spelarens hölje kan skadas av hög värme t.ex. i direkt solljus, nära värmeelement eller om den lämnas i en bil på sommaren. • Använd endast spelaren i temperaturer mellan 5–35 ºC och aldrig på platser som är fuktiga eller dammiga.
  • Page 9: Knappar Och Funktioner

    Produktbeskrivning RESET START 1. [Reset]-knapp 7. Uttag för hörlurar 2. AV-utgång 8. DC-ingång 3. Volymjustering 9. Display 4. [Start] och meny 10. [Av/På]-knapp 5. [B]-knapp 11. Styrknappar 6. [A]-knapp Knappar och funktioner Styrknappar Väljer riktning. [A]-knapp Används i sportspel och i de flesta av minispelen. Används i vissa sportspel och minispel. [B]-knapp AV-out AV-utgången (Mini-USB) får ej anslutas till dator. AV-kabel medföljer ej (säljs separat). Volymjustering Tryck på + för att höja volymen och – för att sänka volymen. DC-ingång Spelkonsolen kan drivas med batterieliminator (medföljer ej). Det är viktigt att kontrollera spänning och polaritet. Spänningen ska vara 4,5 V DC (400 mA) och minus (-) i centrum.
  • Page 10 Spel Tennis Vänster och höger styrknapp styr var bollen ska landa. [A] – Bekräfta eller slå bollen. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Baseboll Markera val. [A] – Kasta eller slå bollen. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Golf Ställ in siktet med styrknapparna. [A] – Skjut bollen. Håll in för att justera styrkan och släpp sedan knappen. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Bordtennis Vänster och höger styrknapp styr var bollen ska landa. [A] – Slå bollen. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Basket Ställ in siktet med vänster och höger styrknappar. [A] – Höj bollen och släpp när du ska kasta. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Bowling Ställ in siktet med styrknapparna. [A] – Höj klotet och släpp när du ska kasta klotet. [B] – Återgå [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa.
  • Page 11 Dart [A] – Tryck för att gå in på en del av tavlan. Tryck igen för att välja kraft och släpp sedan snabbt för att kasta. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Boxning Vänster + [A] = Vänsterjabb Vänster + [B] = Gardera Höger + [A] = Högerjabb Höger + [B] = Gardera [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Trampolin Tryck uppåt på stryknapparna för att hoppa. Använd [A] och [B] för att göra tricks. Sprint och häcklöpning [A] – Tryck upprepade gånger för att springa. [B] – Tryck för att hoppa över häckarna. [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Fäktning Tryck snabbt 2 ggr på vänster styrknapp för att röra dig snabbt åt vänster. Tryck snabbt 2 ggr på höger styrknapp för att röra dig snabbt åt höger. [A] – Fäkta [B] – Värja [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Simning [A] – Simma och dyka i starten. [B] – Andas [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa.
  • Page 12: Skötsel Och Underhåll

    Racing Vänster och höger styrknapp manövrerar bilen. [A] – Gasa [B] – Bromsa [Start] – Pausa eller gå ur spelet. [Reset] – Återställa. Mini Games Det finns även flera minispel att välja mellan. Stega runt i menyn och utför ditt val. Skötsel och underhåll Vid behov, torka av produkten med en torr mjuk trasa. Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Display 2,7″ LCD TFT Upplösning 960 x 240 pixlar 3 x AAA/LR03-batterier Batterier 4,5 V DC (400 mA), minus (-) i centrum DC-ingång...
  • Page 13 Bærbar spillekonsoll Art.nr. 38-4275 Modell MGS100S-27 Les brukerveiledningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen). Sikkerhet • Bruk kun batterier som er beregnet for dette produktet. • Bland aldri nye og gamle batterier. • Ta gamle batteriene ut av apparatet. • Ta ut batteriene dersom produktet ikke skal brukes på en stund. • Apparatet må ikke kortsluttes. • Hvis apparatet blir forstyrret av annet elektronisk utstyr må apparatet flyttes. Bruk reset til å stille produktet tilbake til originalinnstillingene. • Produktet må kun repareres av kyndig servicepersonell. • Produktet må ikke demonteres eller endres på. • Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske. Plasser aldri produktet nær gjenstander, som kan forårsake at vann eller annen væske skylles over produktet. Dette gjelder blomstervaser, leskedrikk etc. • Utsett ikke apparatet for støt eller vibrasjoner. • Plasser ikke spilleren på plasser hvor det er høy temperatur. Spillerens deksel kan ta skade av høy varme som f.eks. direkte sollys, plassering for nær en varmeovn eller forlates i en bil om sommeren. • Bruk kun spilleren i temperaturer mellom 5 ºC og 35 ºC, og aldri på plasser som er fuktige eller støvete.
  • Page 14: Knapper Og Funksjoner

    Produktbeskrivelse RESET START 1. [Reset]-knapp 7. Uttak for headset 2. AV-utgang 8. DC-inngang 3. Volumjustering 9. Skjerm 4. [Start] og meny 10. [Av/På]-knapp 5. [B]-knapp 11. Styreknapper 6. [A]-knapp Knapper og funksjoner Styreknapper Velger retning. [A]-knapp Brukes i sportsspill og i de fleste minispillene. Brukes i enkelte sportsspill og minispill. [B]-knapp AV-out AV-utgangen (mini-usb) må ikke kobles til datamaskiner. AV-kabel er ikke inkludert (selges separat). Volumjustering Trykk på + for å heve, og - for å senke volumet. DC-Inngang Spillekonsollen kan drives med batterieliminator (ikke inkl.). Det er viktig å kontrollere spenning og polaritet. Spenningen skal være 4,5 V DC (400 mA) og minus (-) i sentrum.
  • Page 15 Spill Tennis Venstre og høyre styreknapp styrer hvor ballen skal lande. [A] – Bekreft eller slå ballen. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Baseball Marker valg. [A] – Kast eller slå ballen. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Golf Still inn siktet med styreknappene. [A] – Skyt ballen. Hold inne for å justere styrken og slipp deretter knappen. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Bordtennis Venstre og høyre styreknapp styrer hvor ballen skal lande. [A] – Slå ballen. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Basket Still inn siktet med venstre og høyre styreknapp. [A] – Hev ballen og slipp opp når du skal kaste. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Bowling Still inn siktet med styreknappene. [A] – Hev kulen og slipp opp når du skal kaste. [B] – Tilbake. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet.
  • Page 16 Dart [A] – Trykk for å gå inn på en del av skiven. Trykk igjen for å velge styrke og slipp deretter raskt for å kaste. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Boksing Venstre + [A] = Venstrejabb Venstre + [B] = Parere Høyre + [A] = Høyrejabb Høyre + [B] = Parere [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Trampoline Trykk styreknappen oppover for å hoppe. Bruk [A] og [B] for å foreta triks. Sprint og hekkeløp [A] – Trykk gjentatte ganger for å løpe. [B] – Trykk for å hoppe over hekkene. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Fekting Trykk raskt 2 ganger på venstre styreknapp for å bevege deg raskt til venstre. Trykk raskt 2 ganger på høyre styreknapp for å bevege deg raskt til høyre [A] – Fekte [B] – Trekke tilbake. [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Svømming [A] – Svømme og stupe i begynnelsen. [B] – Puste [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet.
  • Page 17: Stell Og Vedlikehold

    Bilrace Venstre og høyre styreknapp manøvrerer bilen. [A] – Gasse [B] – Bremse [Start] – Pause eller gå ut av spillet. [Reset] – Stille tilbake til utgangspunktet. Mini Games Det finnes også flere minispill å velge mellom. Gå rundt i menyen for å velge. Stell og vedlikehold Ved rengjøring av apparatet, bruk en tørr, myk klut. Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller løsemidler. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Display 2,7″ TFT-LCD Oppløsning 960 x 240 piksler 3 stk. AAA/LR03-batterier Batterier DC-Inngang 4,5 V DC (400 mA), minus (-) i sentrum...
  • Page 18 Kannettava pelikonsoli Tuotenro 38-4275 Malli MGS100S-27 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus • Käytä ainoastaan laitteelle tarkoitettuja paristoja. • Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä. • Poista vanhat paristot laitteesta. • Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä. • Älä oikosulje laitetta. • Jos muut elektroniset laitteet häiritsevät laitetta, siirrä laitetta etäämmälle niistä. Palauta tehdasasetukset Reset-painikkeella. • Laitteen saa korjata vain valtuutettu huoltoliike. • Älä pura tai muuta laitetta. • Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen. Älä pane laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai limsapulloja. • Älä altista laitetta iskuille tai tärähdyksille. • Älä sijoita laitetta paikkoihin, joissa on korkea lämpötila. Laitteen kotelo voi vaurioitua korkeasta lämpötilasta, kuten suorasta auringonpaisteesta, lämpöpatterin läheisyydestä tai lämpimällä säällä pysäköidystä autosta. • Käytä laitetta ainoastaan 5–35 ºC:n lämpötilassa. Älä käytä sitä...
  • Page 19: Painikkeet Ja Toiminnot

    Tuotekuvaus RESET START 1. [Reset] (palautuspainike) 7. Kuulokeliitäntä 2. AV-ulostulo 8. DC-liitäntä 3. Äänenvoimakkuuden säätö 9. Näyttö 4. [Start] ja valikko 10. Virtapainike 5. [B]-painike 11. Ohjauspainikkeet 6. [A]-painike Painikkeet ja toiminnot Ohjauspainikkeet Suunnan valinta. Käytetään urheilupeleissä ja useimmissa minipeleissä. [A]-painike Käytetään tietyissä urheilupeleissä ja minipeleissä. [B]-painike AV-ulostulo AV-ulostuloa (mini-USB) ei saa liittää tietokoneeseen. AV-kaapeli myydään erikseen. Äänenvoimak- kuuden säätö Lisää äänenvoimakkuutta painamalla + ja vähennä sitä painamalla –. DC-liitäntä Pelikonsolia voi käyttää myös muuntajalla (myydään erikseen). Varmista oikea jännite ja napaisuus. Jännitteen on oltava 4,5 V DC (400 mA) ja miinus (-) keskellä.
  • Page 20 Pelit Tennis Ohjaa vasemmalla ja oikealla ohjauspainikkeella, minne pallo laskeutuu. [A] – Vahvista tai lyö palloa. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Baseboll Tee valinta. [A] – Heitä pallo tai lyö palloa. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Golf Aseta suunta ohjauspainikkeilla. [A] – Lyö palloa. Säädä lyöntivoimakkuus pitämällä painike pohjassa ja päästä sitten painike. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Pöytätennis Ohjaa vasemmalla ja oikealla ohjauspainikkeella, minne pallo laskeutuu. [A] – Lyö palloa. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Koripallo Aseta suunta vasemmalla ja oikealla ohjauspainikkeella. [A] – Nosta pallo. Päästä painike, kun haluat heittää. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Keilailu Aseta suunta ohjauspainikkeilla. [A] – Nosta pallo. Päästä painike, kun haluat heittää pallon. [B] – Paluu. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus.
  • Page 21 Darts [A] – Valitse taulusta alue painamalla painiketta. Valitse heittovoimakkuus painamalla painiketta uudelleen ja heitä päästämällä painike nopeasti. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Nyrkkeily Vasen + [A] = Lyönti vasemmalta. Vasen + [B] = Suojaa. Oikea + [A] = Lyönti oikealta. Oikea + [B] = Suojaa. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Trampoliini Hyppää painamalla ylös osoittavaa ohjauspainiketta. Tee temppuja [A] ja [B]. Pika- ja aitajuoksu [A] – Juokse painamalla painiketta useita kertoja. [B] – Hyppää aitojen yli painamalla painiketta. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Miekkailu Liiku nopeasti vasemmalle painamalla nopeasti kaksi kertaa vasenta ohjauspainiketta. Liiku nopeasti oikealle painamalla nopeasti kaksi kertaa oikeaa ohjauspainiketta. [A] – Miekkaile. [B] – Puolusta. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Uinti [A] – Ui ja sukella alussa. B] – Hengitä. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus.
  • Page 22: Huolto Ja Ylläpito

    Ralli Ohjaa autoa vasemmalla ja oikealla ohjauspainikkeella. [A] – Kaasuta. [B] – Jarruta. [Start] – Keskeytä peli tai poistu pelistä. [Reset] – Asetusten palautus. Minipelit Pelikonsolissa on myös minipelejä. Valitse peli valikosta. Huolto ja ylläpito Puhdista laite tarvittaessa pyyhkimällä se pehmeällä ja kuivalla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Näyttö 2,7″ LCD TFT Erottelukyky 960 x 240 pikseliä 3 kpl AAA/LR03 Paristot 4,5 V DC (400 mA), miinus (-) keskellä DC-liitäntä...
  • Page 24 Norge Kundesenter Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh.: 020 111 2222 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Annankatu 34–36 A, 00100 HELSINKI...

This manual is also suitable for:

38-4275

Table of Contents