Page 1
Fire Pit Feuerstelle Foyer Brasero Braciere Palenisko ogrodowe Vuurplaats NP12293 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
Page 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Page 3
Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
SAFETY INFORMATION PACKAGE CONTENTS Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. The product has not been rusted, it has simply undergone a rust treatment on the surface. WARNINGS: • DO NOT allow children or pets near the fire pit without supervision.
• DO NOT use gasoline or kerosene to start the fire in your fire pit. ASSEMBLY INSTRUCTIONS • DO NOT use this outdoor fire pit under any overhead or near any 1. Put the Fire Ring (A) onto the Fire Bowl (B). unprotected combustible constructions.
Page 6
SICHERHEITSINFORMATIONEN VERPACKUNGSINHALT Bitte lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch, bevor Sie versuchen, das Produkt zusammenzubauen, zu bedienen oder zu installieren. Das Produkt ist nicht verrostet. Es wurde lediglich an der Oberfläche einer Rostbehandlung unterzogen. ACHTUNGEN: • Lassen Sie Kinder und Haustiere NICHT unbeaufsichtigt in die Nähe der Feuerstelle.
Page 7
VORSICHTEN: von dem im Staat Kalifornien bekannt ist, dass es Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen kann. • Es sollte ausreichend Feuerlöschmaterial zur Verfügung stehen. Dieses Produkt kann Sie Chemikalien aussetzen, darunter Nickel, • Achten Sie immer darauf, dass der Feuerring während des das im Bundesstaat Kalifornien als krebserregend bekannt ist.
PFLEGE UND WARTUNG • Lassen Sie die Feuerstelle vollständig abkühlen, bevor Sie sie bewegen. • Um die Lebensdauer Ihrer Feuerstelle zu verlängern, reinigen Sie sie nach jedem Gebrauch. • Wischen Sie die Feuerstelle mit einem weichen Tuch ab, um die Oberfläche zu schützen.
Page 9
AVERTISSEMENTS: d'une construction combustible non protégée. Évitez d'utiliser près ou sous les arbres et les arbustes en surplomb. NE PAS utiliser • NE laissez PAS les enfants ou les animaux domestiques cet appareil sur de l'herbe longue ou sèche et/ou des feuilles. s'approcher du foyer sans surveillance.
endommagée, n'essayez pas d'assembler le produit. Demandez • Pour protéger la finition du foyer, utilisez un chiffon doux pour l'aide d'un technicien qualifié. nettoyer le foyer. • N'essayez pas de le nettoyer lorsqu'il est chaud. Outils requis pour l'assemblage : Aucun Outil •...
malla se hayan enfriado antes de colocar una cubierta de Pieza Descripción Cantidad almacenamiento sobre el brasero. Anillo de Fuego • NO lo utilice debajo de cables aéreos o líneas eléctricas. Cuenco de Fuego Cuerpo PRECAUCIONES: • Se debe disponer de material de extinción de incendios INFORMACIÓN DE SEGURIDAD adecuado en todo momento.
ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: Los combustibles utilizados en los aparatos de combustión de leña o carbón vegetal, y los productos de la combustión de dichos combustibles, pueden exponerle a sustancias químicas como el negro de carbón, del que el estado de California tiene constancia que provoca cáncer, y el monóxido de carbono, del que el estado de California tiene constancia que provoca defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Il prodotto non è stato arrugginito, ma semplicemente sottoposto a un trattamento antiruggine in superficie. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AVVERTENZA: • NON lasciare che bambini o animali domestici si avvicinino al focolare senza supervisione. • NON toccare la superficie del focolare durante l'uso. •...
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO • NON utilizzare questo focolare all'aperto sotto qualsiasi tetto o vicino a costruzioni infiammabili non protette. Evitare l'uso vicino o 1. Mettere l’anello di fuoco (A) sulla ciotola del fuoco (B). sotto alberi e arbusti sporgenti. NON utilizzare questa unità su erba e/o foglie lunghe o secche.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Przed montażem i użyciem produktu uważnie przeczytaj całą instrukcję i upewnij się, że rozumiesz wszystkie wskazówki i ostrzeżenia. OSTRZEŻENIA: • NIGDY nie pozostawiaj dzieci ani zwierząt bez nadzoru w pobliżu paleniska. • NIGDY nie dotykaj powierzchni paleniska podczas jego używania.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: W przypadku braku lub uszkodzenia którejkolwiek części nie próbuj montować produktu i skontaktuj się z serwisem. • Zawsze miej pod ręką odpowiedni sprzęt gaśniczy. Szacunkowy czas montażu: 1 minuta • Zawsze upewnij się, że podczas używania na palenisku znajduje się...
VEILIGHEIDSINFORMATIE INHOUD VAN DE VERPAKKING Lees en begrijp deze hele handleiding voordat u het product in elkaar zet, bedient of installeert. Het product is niet geroest, het heeft alleen een roestbehandeling aan het oppervlak ondergaan. WAARSCHUWINGEN: • Laat kinderen of huisdieren NIET in de buurt van de vuurplaats zonder toezicht.
Page 18
VOORBEREIDING • Verbrand alleen gekruid hardhout of houtblokken of houtpellets in de vuurkorf. Controleer voordat u met de montage van het product begint of • Probeer de vuurkorf NIET te verplaatsen als hij heet is of in alle onderdelen aanwezig zijn. Vergelijk de onderdelen met de gebruik.
Page 19
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Page 20
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.
Need help?
Do you have a question about the NP12293 and is the answer not in the manual?
Questions and answers