ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DUB185 DUB186 Capacities Air volume 0 - 3.2 m /min Air speed (average) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Air speed (max.) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Overall length 517 mm *1 861 mm *2 Rated voltage D.C.
Intended use WARNING: The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the The machine is intended for blowing and vacuuming. declared value(s) depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece Noise is processed.
Page 7
If the machine is damaged, ask It is an employer's responsibility to enforce Makita Authorized Service Centers for repair. the use of appropriate safety protective equip- 16. Do not insert fingers or other objects into ments by the tool operators and by other per- suction inlet or blower outlet.
Page 8
Battery tool use and care WARNING: DO NOT let comfort or familiarity Recharge only with the charger specified by with product (gained from repeated use) replace the manufacturer. A charger that is suitable for strict adherence to safety rules for the subject one type of battery pack may create a risk of fire product.
Page 9
Optional accessory for DUB185 / DUB186 also void the Makita warranty for the Makita tool and Attach the tapered nozzle to the nozzle, and then install charger. the nozzle to the main unit. To remove the tapered noz- zle, perform the installation procedure in reverse.
Page 10
NOTE: Depending on the conditions of use and the FUNCTIONAL DESCRIPTION ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. CAUTION: Always be sure that the machine is Machine/battery protection system switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the machine.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should Blower operation be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. CAUTION: When performing the blower operation, be sure to remove the dust bag from Cleaning the machine the machine, and attach the nozzle in place for blowing.
TROUBLESHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the man- ual, do not attempt to dismantle the machine. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs. Probable cause (malfunction) State of abnormality Remedy Motor does not run. Battery cartridge is not installed. Install the battery cartridge.
Page 13
SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: DUB185 DUB186 Kapaciteter Luftvolym 0 - 3,2 m /min Lufthastighet (genomsnitt) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Lufthastighet (max) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Total längd 517 mm *1 861 mm *2 Märkspänning 18 V likström Nettovikt...
Page 14
Buller VARNING: Vibrationsemissionen under fak- tisk användning av maskinen kan skilja sig från Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd det deklarerade värdet, beroende på hur maski- enligt EN62841-1: nen används och särskilt vilken typ av arbetss- Model DUB185 tycke som behandlas. Ljudtrycksnivå (L ) : 83 dB (A) Var noga med att identifiera säker-...
Page 15
Stäng av maskinen och ta ut batterikassetten Om delarna blir slitna eller skadade, ska de och se till att alla rörliga delar har slutat rotera ersättas med delar som tillhandahålls av Makita. • när du lämnar maskinen. Förvara maskinen på en torr plats utom räck- •...
Page 16
Användning och underhåll av batteri VARNING: GLÖM INTE att också fortsätt- Ladda endast med den batteriladdare som ningsvis strikt följa säkerhetsanvisningarna för angetts av tillverkaren. En laddare som passar maskinen även efter att du blivit van att använda en viss typ av batterier kan skapa risk för brand den.
Page 17
12. Använd endast batterierna med de produkter Installera eller ta bort det långa som specificerats av Makita. Att använda bat- munstycket terierna med ej godkända produkter kan leda till brand, överdriven värme, explosion eller utläck- Valfritt tillbehör för DUB185/DUB186 ande elektrolyt. Installera det långa munstycket på samma sätt som 13.
Page 18
OBS: Beroende på användningsförhållanden och den FUNKTIONSBESKRIVNING omgivande temperaturen kan indikationen skilja sig lätt från den faktiska batterikapaciteten. FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är Skyddssystem för maskinen/ avstängd och batterikassetten borttagen innan du justerar maskinen eller kontrollerar dess batteriet funktioner. Maskinen är utrustad med ett batteriskyddssystem. Montera eller demontera batterikassetten Detta system bryter automatiskt strömmen till motorn för att förlänga maskinens och batteriets livslängd.
Page 19
För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- Använda luftblåsen arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. FÖRSIKTIGT: Rengöring av maskinen När luftblåsfunktionen körs, se då till att ta bort dammpåsen från maskinen och sätta munstycket på...
FELSÖKNING Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer. Trolig orsak (felfunktion) Feltillstånd Åtgärd Motorn går inte. Batterikassetten har inte satts i. Sätt i batterikassetten.
NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: DUB185 DUB186 Kapasitet Luftvolum 0 - 3,2 m /min Lufthastighet (gjennomsnitt) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Lufthastighet (maks.) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Total lengde 517 mm *1 861 mm *2 Nominell spenning DC 18 V Nettovekt...
Page 22
Støy De genererte vibrasjonene ved ADVARSEL: faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til den/de angitte vibrasjonsverdien(e), avhengig av EN62841-1: hvordan verktøyet brukes og spesielt i forhold til Modell DUB185 arbeidsstykket som blir behandlet. Lydtrykknivå...
Page 23
USA, EN 166 i Europa eller AS/NZS 1336 • Ikke bruk andre munnstykker enn munn- i Australia/New Zealand. I Australia/New stykkene som er levert av Makita. Zealand er det dessuten lovpålagt å bruke et • Ikke bruk blåseren til å blåse opp baller, ansiktsvern for å...
Page 24
Ikke utsett maskinen for regn. Oppbevar mas- Aldri foreta service på skadde batterier. Service kinen innendørs. på batterier skal kun utføres av produsenten eller godkjente serviceleverandører. Når du løfter maskinen, må du passe på å bøye knærne og unngå å skade ryggen. TA VARE PÅ...
Page 25
Bruk kun originale Makita- konisk munnstykket ved å utføre monteringsprosedyren batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller i motsatt rekkefølge. som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader Sette sammen for støvsuging og andre skader. Det vil også ugyldiggjøre garantien for Makita-verktøyet og -laderen.
Page 26
MERK: Det angitte nivået kan avvike noe fra den FUNKSJONSBESKRIVELSE faktiske kapasiteten alt etter bruksforholdene og den omgivende temperaturen. FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at mas- Vernesystem for maskin/batteri kinen er slått av og batteriet er tatt ut før du jus- terer maskinen eller kontrollerer de mekaniske funksjonene.
Page 27
Sand eller støv kan komme inn gjennom sugeinngangen og forårsake en For å opprettholde produktets SIKKERHET og funksjonsfeil eller personskade. PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og juste- ringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller Bruke blåsemaskinen fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservede- ler fra Makita. Rengjøre maskinen FORSIKTIG: Når du skal bruke blåseren, må...
Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Munnstykke •...
SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: DUB185 DUB186 Kapasiteetti Ilmantuotto 0–3,2 m /min Puhallusnopeus (keskiarvo) 0–81 m/s 0–56 m/s Puhallusnopeus (maksimi) 0–98 m/s 0–68 m/s Kokonaispituus 517 mm *1 861 mm *2 Nimellisjännite DC 18 V Nettopaino Suuttimen kanssa 1,6–2,1 kg –...
Page 30
Melutaso EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin Koskee vain Euroopan maita EN62841-1 mukaan: EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on liitetty tähän Malli DUB185 käyttöoppaaseen. Äänenpainetaso (L ) : 83 dB (A) Äänen voiman taso (L ) : 94 dB (A) Virhemarginaali (K): 3 dB (A) TURVAVAROITUKSET Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN50636- 2-100-standardin mukaan:...
Page 31
Irrota akku- paketti koneesta ja tarkista kone vaurioiden varalta ennen sen uudelleen käynnistämistä ja käyttöä. Jos kone on vaurioitunut, korjauta se valtuutetussa Makita-huoltoliikkeessä. 16. Älä työnnä sormia tai mitään esineitä imuauk- koon tai puhaltimen ulostuloon. 17. Estä tahaton käynnistyminen. Varmista, että...
Page 32
ÄLÄ anna työkalun helppokäyt- SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. töisyyden (toistuvan käytön aikaansaama) johtaa sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin, että laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä käyttöohjeessa ilmoi- mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa tettujen turvamääräysten laiminlyönti voi aiheut- akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja taa vakavia henkilövahinkoja.
Joustoletkusarjan asentaminen ja KOKOONPANO irrottaminen Valinnainen lisävaruste malliin DUB185 / DUB186 HUOMIO: Varmista aina, että kone on sam- Kiinnitä liitinosa, letku, varsi ja kapea suutin pääyksik- mutettu ja akku irrotettu, ennen kuin koneelle köön järjestyksessä. tehdään mitään toimenpiteitä. ► Kuva5: 1. Liitinosa 2. Letku 3. Varsi 4. Kapea suutin Kokoaminen puhallusta varten Irrota joustoletkusarja päinvastaisessa järjestyksessä...
Page 34
Akussa jäl- Nopeudensäätöpyörä Merkkivalot jellä olevan ► Kuva9: 1. Nopeudensäätöpyörä varaus Palaa Pois päältä Vilkkuu Nopeutta voi muuttaa kääntämällä nopeudensäätöpyö- Lataa akku. rän numeroasetuksen arvoon 1–3. Työkalun nopeus on sitä suurempi mitä suurempi asetus on valittuna, suurin arvo on 3. Työkalun nopeus on sitä pienempi mitä pie- Akussa on nempi numero on valittuna, pienin arvo on 1.
Page 35
• Pitkä suutin HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai -laitteita • Kartiosuutinsarja suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuva- • Joustoletkusarja tun Makita-tuotteen kanssa. Muiden lisävarusteiden tai -laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja. • Aito Makitan akku ja laturi Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötar- HUOMAA: Jotkin luettelossa mainitut varusteet koituksen mukaisesti. voivat sisältyä laitetoimitukseen vakiovarusteina. Ne Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- voivat vaihdella maittain.
Page 36
DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: DUB185 DUB186 Kapacitet Luftvolumen 0 - 3,2 m /min Lufthastighed (gennemsnit) 0 - 81 m/s 0 - 56 m/s Lufthastighed (maks.) 0 - 98 m/s 0 - 68 m/s Længde i alt 517 mm *1 861 mm *2 Mærkespænding 18 V DC...
Page 37
Tilsigtet anvendelse ADVARSEL: Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan være for- Maskinen er beregnet til at blæse og suge. skellig fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af Støj den måde hvorpå maskinen anvendes, især den type arbejdsemne der behandles. Sørg for at identificere de sikker- ADVARSEL: Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens-...
Page 38
Hvis delene er slidte eller beskadiget, skal du før du fjerner blokeringer. • udskifte dem med dele fra Makita. før du efterser, rengør eller arbejder på • Opbevar maskinen på et tørt sted, der er util- maskinen.
Page 39
Udsæt ikke maskinen for regn. Opbevar maski- Udfør aldrig service på beskadigede akkuer. nen inden døre. Service på akkuer må kun udføres af producenten eller af autoriserede reparatører. Når du løfter maskinen, skal du sørge for at bøje i knæene og passe på ikke at skade GEM DENNE BRUGSANVISNING.
Page 40
Montering eller afmontering af det FORSIGTIG: Brug kun originale batterier koniske mundstykke fra Makita. Brug af uoriginale Makita-batterier, eller batterier som er blevet ændret, kan muligvis medføre Ekstraudstyr til DUB185 / DUB186 brud på batteriet, hvilket kan forårsage brand, per- Monter det koniske mundstykke til mundstykket, og sonskade eller beskadigelse.
Page 41
BEMÆRK: Afhængigt af brugsforholdene og den FUNKTIONSBESKRIVELSE omgivende temperatur kan indikationen afvige en smule fra den faktiske ladning. FORSIGTIG: Sørg altid for, at maskinen er Beskyttelsessystem til maskinen/ slukket, og at akkuen er fjernet, før du justerer eller kontrollerer funktionen på maskinen. batteriet Isætning eller fjernelse af akkuen Maskinen er udstyret med et beskyttelsessystem til...
Page 42
PÅLIDELIGHED må reparation, vedligeholdelse eller skal du rette mundstykket væk fra dem. Når du udfører justering kun udføres af et autoriseret Makita ser- arbejde i et hjørne, skal du starte fra hjørnet og derefter vicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af flytte til et åbent område. Makita reservedele. For DUB185 Rengøring af maskinen ► Fig.10 For DUB186 Rengør maskinen ved at aftørre støv med en tør klud ► Fig.11...
Page 43
Inden du beder om reparation, skal du først udføre din egen inspektion. Hvis du opdager et problem, som ikke er forklaret i brugsanvisningen, må du ikke forsøge at skille maskinen ad. Henvend dig i stedet til et autoriseret Makita servicecenter, og brug altid Makita-reservedele til reparationer.
Page 44
LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: DUB185 DUB186 Veiktspēja Gaisa plūsma 0–3,2 m /min Gaisa plūsmas ātrums (vidējais) 0–81 m/s 0–56 m/s Gaisa plūsmas ātrums (maksimālais) 0–98 m/s 0–68 m/s Kopējais garums 517 mm *1 861 mm *2 Nominālais spriegums Līdzstrāva 18 V Neto svars Ar uzgali 1,6–2,1 kg Ar uzgali darbam dārzā 1,6–2,1 kg *1. Ar uzgali un akumulatora kasetni, bez putekļu maisa.
Trokšņa līmenis EK atbilstības deklarācija Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar Tikai Eiropas valstīm EN62841-1: EK atbilstības deklarācija šajā lietošanas rokasgrāmatā ir iekļauta kā A pielikums. Modelis DUB185 Skaņas spiediena līmeni (L ): 83 dB (A) Skaņas jaudas līmeni (L ): 94 dB (A) Mainīgums (K): 3 dB (A) DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI Tipveida A izsvarotais skaņas līmenis noteikts saskaņā ar standartu EN50636-2-100: Vispārīgi elektrisko darbarīku Modelis DUB186 Skaņas spiediena līmeni (L ): 82,5 dB (A) drošības brīdinājumi Mainīgums (K): 2,3 dB (A) Skaņas jaudas līmeni (L...
Page 46
Ja darba- Lai novērstu putekļu radītu kairinājumu, ietei- rīks ir bojāts, nogādājiet to Makita pilnvarotā cams izmantot sejas masku. servisa centrā, lai veiktu remontu. Strādājot ar ierīci, vienmēr valkājiet neslīdošus 16.
Page 47
Bezvada darbarīka lietošana un apkope BRĪDINĀJUMS: NEPIEĻAUJIET to, ka labu Uzlādei izmantojiet tikai ražotāja norādītos iemaņu vai izstrādājuma labas pārzināšanas lādētājus. Vienam akumulatoru tipam paredzēta (darbarīku atkārtoti ekspluatējot) rezultātā vairs uzlādētāja izmantošana cita tipa akumulatoru stingri neievērojat šī izstrādājuma drošības uzlādei var radīt aizdegšanās bīstamību. noteikumus. Izmantojiet mehanizētos darbarīkus tikai ar NEPAREIZI LIETOJOT darbarīku vai neievērojot paredzētajiem akumulatoriem.
Page 48
Garā uzgaļa uzstādīšana vai 12. Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādā- jumiem, kurus norādījis Makita. Ievietojot šos noņemšana akumulatorus nesaderīgos izstrādājumos, var rasties ugunsgrēks, pārmērīgs karstums, tie var Papildpiederums modelim DUB185 / DUB186 uzsprāgt vai no tiem var iztecēt elektrolīts. Uzstādiet garo uzgali, izpildot tās pašas darbības, kas 13. Ja darbarīks netiks lietots ilgu laiku, no tā aprakstītas uzgaļa uzstādīšanai. Lai noņemtu garo jāizņem akumulators. uzgali, veiciet uzstādīšanas darbības pretējā secībā. SAGLABĀJIET ŠOS Konusveida uzgaļa uzstādīšana vai...
Page 49
PIEZĪME: Reālā jauda var nedaudz atšķirties no FUNKCIJU APRAKSTS norādītās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkār- tējās temperatūras. UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai tā Darbarīka/akumulatora aizsardzības darbības pārbaudīšanas vienmēr pārliecinieties, ka tas ir izslēgts un akumulatora kasetne ir atvienota. sistēma Akumulatora kasetnes uzstādīšana Ierīce ir aprīkota ar ierīces/akumulatora aizsardzības un izņemšana sistēmu. Šī sistēma automātiski izslēdz motora baro- šanu, tādējādi pagarinot ierīces un akumulatora dar- bmūžu. Lietošanas laikā darbarīks automātiski pārstās UZMANĪBU: Pirms akumulatora kasetnes uzstā- darboties, ja darbarīku vai akumulatoru pakļaus kādam dīšanas vai izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci.
Page 50
Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- Pūtēja lietošana bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. UZMANĪBU: Kad lietojat pūtēju, pārliecinie- Darbarīka tīrīšana ties, ka no darbarīka ir noņemts putekļu maiss, un uzstādiet uzgali pūšanai paredzētajā vietā.
Motoru nevar apstādināt: Elektriska vai elektroniska kļūme. Izņemiet akumulatoru un sazinieties ar vietējo piln- nekavējoties izņemiet varoto apkopes centru, lai vienotos par remontu. akumulatoru! PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU: Šos piederumus vai papildierī- ces ir ieteicams lietot kopā ar šajā rokasgrāmatā aprakstīto Makita izstrādājumu. Izmantojot citus piederumus vai papildierīces, var izraisīt traumas. Piederumu vai palīgierīci izmantojiet tikai paredzēta- jam nolūkam. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. • Uzgalis • Uzgalis darbam dārzā...
Page 52
LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: DUB185 DUB186 Pajėgumai Oro srautas 0–3,2 m /min Oro greitis (vidutinis) 0–81 m/s 0–56 m/s Oro greitis (maks.) 0–98 m/s 0–68 m/s Bendrasis ilgis 517 mm *1 861 mm *2 Vardinė įtampa Nuol. sr. 18 V Grynasis svoris Su antgaliu 1,6–2,1 kg...
Triukšmas ĮSPĖJIMAS: Faktiškai naudojant elektrinį įrankį, keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo Įprastas triukšmo A lygis, nustatytas pagal EN62841-1: paskelbtos (-ų) reikšmės (-ių), priklausomai nuo būdų, kuriais yra naudojamas šis įrankis, ir ypač Modelis DUB185 Garso slėgio lygis (L nuo to, kokio tipo ruošinys apdirbamas. ): 83 dB (A) Garso galios lygis (L ): 94 dB (A) ĮSPĖJIMAS:...
Page 54
Jei įrenginys yra pažeistas, dėl Naudodami šią mašiną, visada avėkite nesli- remonto kreipkitės į „Makita“ įgaliotuosius džią apsauginę avalynę. Neslidūs uždari batai techninės priežiūros centrus. sumažins pavojų susižaloti. 16. Nekiškite pirštų ar kokių nors kitų daiktų į...
Page 55
Laikykite įrenginį sausoje, vaikams nepasie- Nekraukite akumuliatoriaus lauke. kiamoje vietoje. Neimkite įkroviklio, įskaitant įkroviklio kištuką Norėdami sustabdyti įrenginį, kad galėtumėte ir gnybtus, drėgnomis rankomis. jį patikrinti, atlikti techninę priežiūrą, padėti Venkite pavojingos aplinkos. Nenaudokite šio sandėliuoti arba pakeisti priedą, išjunkite įrankio drėgnoje arba šlapioje vietoje, saugo- įrenginį...
Page 56
Kai išmetate akumuliatoriaus kasetę, išimkite ją iš dūrą atvirkščia tvarka. įrankio ir išmeskite saugioje vietoje. Vadovaukitės Ilgo antgalio uždėjimas ir nuėmimas vietos reglamentais dėl akumuliatorių išmetimo. 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais gaminiais. Pasirenkamas priedas, skirtas DUB185 / DUB186 Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius gali kilti gaisras, gami- Ilgą antgalį uždėkite tokiu pačiu būdu kaip antgalį. Jei nys pernelyg kaisti, kilti sprogimas arba pratekėti elektrolitas.
PASTABA: Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės VEIKIMO APRAŠYMAS energijos lygio – tai priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos temperatūros. PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami reguliuoti Įrenginio / akumuliatoriaus įrenginį arba tikrinti jo veikimą, visuomet būtinai išjunkite įrenginį ir išimkite akumuliatoriaus kasetę. apsaugos sistema Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas Įrenginyje įrengta įrenginio / akumuliatoriaus apsau- ir nuėmimas gos sistema. Ši sistema automatiškai atjungia variklio maitinimą, kad įrenginys ir akumuliatorius ilgiau veiktų. Įrenginys automatiškai išsijungs darbo metu esant PERSPĖJIMAS: Prieš įdėdami arba išimdami vienai iš toliau nurodytų įrenginio arba akumuliatorius akumuliatoriaus kasetę, visada išjunkite mašiną.
žemės. Smėlis ar dulkės gali patekti per ginys yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra įtraukimo angą ir sukelti gedimą arba jus sužaloti. nuimta. Pūstuvo naudojimas Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros PERSPĖJIMAS: Kai naudojate pūstuvą, centras; reikia naudoti tik kompanijos „Makita“ pagamin- išimkite dulkių maišelį iš įrenginio ir pritvirtinkite tas atsargines dalis. pūtimo antgalį į jam skirtą vietą. Įrenginio valymas Tvirtai ranka laikykite įrenginį ir, lėtai vaikščiodami,...
Variklis nesustoja: Išimkite akumuliatorių ir susisiekite su vietiniu įgalio- Elektros ar elektronikos sistemos tuoju techninės priežiūros centru dėl remonto. nedelsdami išimkite gedimas. akumuliatorių! PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPĖJIMAS: Šiuos priedus arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės gaminiu. Naudojant bet kokius kitus priedus arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedus arba įtaisus. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- tės į artimiausią „Makita“ techninės priežiūros centrą. • Antgalis • Sodo antgalis • Dulkių maišelis •...
EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: DUB185 DUB186 Võimekus Õhuvoo maht 0 – 3,2 m /min Õhuvoo kiirus (keskmine) 0 – 81 m/s 0 – 56 m/s Õhuvoo kiirus (max) 0 – 98 m/s 0 – 68 m/s Üldpikkus 517 mm *1 861 mm *2 Nimipinge Alalisvool 18 V...
Page 61
Müra HOIATUS: Vibratsioonitase võib elektritöö- riista tegelikkuses kasutamise ajal erineda dekla- Tüüpiline A-korrigeeritud müratase, määratud standardi reeritud väärtus(t)est olenevalt tööriista kasutus- EN62841-1 kohaselt: viisidest ja eriti töödeldavast toorikust. Mudel DUB185 HOIATUS: Rakendage operaatori kaitsmi- Helirõhutase (L ): 83 dB (A) seks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid, mis Helivõimsuse tase (L ): 94 dB (A)
Page 62
• kui masin hakkab ebanormaalselt ohutu töötamine. vibreerima; Kui osad on kulunud või kahjustunud, asen- • kui te muudate masina puhurifunktsioo- dage need Makita pakutavate osadega. nilt imemisfunktsioonile ja vastupidi. Hoidke masinat kuivas ja lastele kättesaama- tus kohas. 62 EESTI...
Page 63
Kui peatate masina kontrolliks, hoolduseks, Vältige ohtlikke piirkondi. Ärge kasutage sea- det niisketes või märgades kohtades ega jätke hoiule panekuks või lisatarviku vahetamiseks, lülitage masin välja ja veenduge, et kõik liiku- seda vihma kätte. Seadmesse sisse sattunud vad osad oleks täielikult peatunud. Seejärel vesi suurendab elektrilöögiohtu.
Page 64
Järgige kasu- tuskõlbmatuks muutunud aku kõrvaldamisel Lisatarvik mudelile DUB185 kohalikke eeskirju. Joondage aiaotsakul olevad eendid põhiseadmel ole- 12. Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud vate soontega, seejärel sisestage aiaotsak põhisead- toodetega. Akude paigaldamine selleks mitte messe ja keerake paigale lukustamiseks. ettenähtud toodetele võib põhjustada süttimist, ► Joon.2: 1. Aiaotsak ülemäärast kuumust, plahvatamist või elektrolüüdi...
Page 65
MÄRKUS: Näidatud mahutavus võib veidi erineda FUNKTSIONAALNE tegelikust mahutavusest olenevalt kasutustingimus- test ja ümbritseva keskkonna temperatuurist. KIRJELDUS Masina/aku kaitsesüsteem ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et masin oleks enne reguleerimist ja kontrollimist Masinal on masina/aku kaitsesüsteem. Süsteem lülitab välja lülitatud ning akukassett eemaldatud. mootori automaatselt välja, et pikendada masina ja aku tööiga. Masin seiskub käitamise ajal automaatselt, kui masina või aku kohta kehtib üks järgmistest tingimustest.
Page 66
Puhurifunktsiooni kasutamine Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleeri- mistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes ETTEVAATUST: Puhurifunktsiooni kasutami- seks eemaldage kindlasti tolmukott masinast ja või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. kinnitage puhuriotsak.
Page 67
Elektri- või elektroonikarike. duskeskusel tööriist remontida. eemaldage viivitamatult aku! VALIKULISED TARVIKUD Neid tarvikuid ja lisasead- ETTEVAATUST: meid on soovitatav kasutada koos Makita tootega, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjelda- takse. Muude tarvikute ja lisaseadmete kasutami- sega võib kaasneda vigastusoht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadmeid ainult otstarbekohaselt. Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes- kusest lisateavet nende tarvikute kohta.
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DUB185 DUB186 Параметры Объем воздуха 0–3,2 м /мин Скорость воздуха (средняя) 0–81 м/с 0–56 м/с Скорость воздуха (макс.) 0–98 м/с 0–68 м/с Общая длина 517 мм *1 861 мм *2 Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто С насадкой 1,6 – 2,1 кг С садовой насадкой 1,6–2,1 кг *1. С насадкой и блоком аккумулятора, без пылесборного мешка. *2. С садовой насадкой и блоком аккумулятора, без пылесборного мешка. • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора...
Назначение ОСТОРОЖНО: Распространение вибрации во время фактического использования электроинстру- Устройство предназначено для сдувания и сбора мента может отличаться от заявленного значения в малогабаритного мусора. зависимости от способа применения инструмента и в особенности от типа обрабатываемой детали. Шум ОСТОРОЖНО: Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора, основанные на Типичный уровень взвешенного звукового давления...
Page 70
аккумулятора и осмотрите устройство на предмет Нескользящая защитная обувь с закрытым повреждений. Если устройство повреждено, обрати- носком снижает риск получения травмы. тесь в один из авторизованных сервисных центров Makita для выполнения ремонта. Используйте индивидуальные средства защиты. Всегда надевайте защитные очки. 16. Не засовывайте пальцы или другие пред- Такие средства индивидуальной защиты, как маска...
Page 71
ность и работоспособность устройства. инструмент при температурных условиях, Если детали изношены или повреждены, выходящих за пределы диапазона, указан- замените их деталями, предоставленными ного в инструкции. Зарядка ненадлежащим компанией Makita. образом или при температурных условиях, Храните устройство в сухом месте, недо- выходящих за пределы указанного диапазона, ступном для детей. может привести к повреждению батареи и повысить риск пожара.
Page 72
аккумуляторным блоком СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. Перед использованием аккумуляторного ВНИМАНИЕ: Используйте только фирменные блока прочитайте все инструкции и предупре- аккумуляторные батареи Makita. Использование аккуму- ждающие надписи на (1) зарядном устройстве, ляторных батарей, не произведенных Makita, или батарей, (2) аккумуляторном блоке и (3) инструменте, которые были подвергнуты модификациям, может привести работающем от аккумуляторного блока. к взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреждению...
Установка или снятие длинной ОПИСАНИЕ РАБОТЫ насадки Дополнительная принадлежность для DUB185 / ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или DUB186 проверкой функций машины отключите ее и Установите длинную насадку таким же образом, снимите блок аккумулятора. что и обычную насадку. Чтобы снять длинную Установка или снятие блока насадку, выполните процедуру установки в обратном порядке. аккумуляторов Установка или снятие конической насадки ВНИМАНИЕ: Перед...
Page 74
Диск регулировки скорости Индикаторы Уровень заряда ► Рис.9: 1. Диск регулировки скорости Горит Выкл. Мигает Скорость можно менять, поворачивая диск и выби- Возможно, рая цифру от 1 до 3. Для повышения скорости повер- аккумулятор- ните диск в направлении цифры 3. Для понижения ная батарея скорости поверните диск в направлении цифры 1. неисправна. Соответствие цифр на диске и скоростей указано в таблице. Цифра Скорость ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс- Высокая плуатации и температуры окружающего воздуха Средняя индикация может незначительно отличаться от фактического значения. Низкая ПРИМЕЧАНИЕ: Система защиты машины / аккумулятора Поворачивая диск, полно- стью отпустите триггерный переключатель. Несоблюдение...
устройство не попали влажные материалы, например мокрые листья, и инородные пред- Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и меты, такие как крупные деревянные щепки, НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое металлические части, стекло, гравий и т. п. техобслуживание или регулировку необходимо про- Несоблюдение этого требования может стать изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita причиной неисправности. или сервис-центрах предприятия с использованием ПРИМЕЧАНИЕ: только сменных частей производства Makita. Опорожните пылесборный мешок, прежде чем он заполнится полностью. Очистка устройства...
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Эти принадлежности или насадки рекомендуются для использования с устройством Makita, указанным в этом руководстве. Использование других принадлеж- ностей или насадок может привести к травме. Используйте принадлежность или насадку только по назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Насадка • Садовая насадка • Пылесборный мешок • Длинная насадка • Комплект конической насадки • Комплект гибкого шланга • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы из списка могут входить в комплект машины в качестве стан- дартных принадлежностей. Они могут различаться...
Need help?
Do you have a question about the DUB186SFX1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers