Milwaukee M12 FCS442 User Manual
Milwaukee M12 FCS442 User Manual

Milwaukee M12 FCS442 User Manual

Hide thumbs Also See for M12 FCS442:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
M12 FCS442
User Manual
EN
ZH
ZH
KO
TH
Buku Petunjuk Pengguna
I D
C m nang h
ng d n s d ng
VI
JA
取扱説明書

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M12 FCS442 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee M12 FCS442

  • Page 1 M12 FCS442 User Manual Buku Petunjuk Pengguna C m nang h ng d n s d ng 取扱説明書...
  • Page 2 90°...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the product. Lepaskan paket baterai sebelum click memulai pekerjaan apa pun pada produk. Tháo pin tr c khi b t u thao tác v i s n ph m. Click Klik 作業前の調整時や保守...
  • Page 5 100%...
  • Page 7 EN 847-1 Test 2x...
  • Page 8 0° - 50°...
  • Page 9 90° x mm x mm max. max. 3 mm 4 mm 0° 45° 45° 0°...
  • Page 10 90° If a correction of the 90° angle of the guide plate to the saw blade is necessary, use the correction screw. 0° 90° Jika pembetulan sudut 90° antara pelat panduan dan bilah gergaji diperlukan, gunakan baut 3 mm camber. N u c n i u ch nh góc 90°...
  • Page 11 45° 0°...
  • Page 12 For safety reasons, the product is tted with a switch lock, and the on/o switch cannot be locked in the on position. Untuk alasan keselamatan, produk diamankan dengan kunci sakelar, dan sakelar nyala/mati tidak dapat terkunci pada posisi nyala. Vì lý do an toàn, s n ph m c trang b khóa công t c và...
  • Page 15 Insulated gripping surface Permukaan genggam berinsulasi B m t c m c cách i n 絶縁グリッ プ面...
  • Page 17 max. 4 mm > 4 mm...
  • Page 19 If stored, protect the tools from frost, moisture, heat, and excessive sunlight. Saat disimpan, lindungi alat dari pembekuan, kelembapan, panas, dan sinar matahari berlebih. N u b o qu n, hãy b o v các d ng c không ti p xúc v i s giá, m, ngu n nhi t và...
  • Page 20 TECHNICAL DATA M12 FCS442 Type Circular saw Battery voltage 12 V No-load speed (RPM) 3850/min Max blade diameter 140 mm Arbour size 20 mm Saw blade thickness – plate/kerf 1.0 mm / 1.6 mm Blade teeth Bevel scale 0° – 50°...
  • Page 21 • When restarting a saw in the workpiece, centre the saw WARNING! Read all safety warnings, instructions, blade in the kerf so that the saw teeth are not engaged illustrations and speci cations provided with this power into the material. If a saw blade binds, it may walk up or tool.
  • Page 22: Specified Conditions Of Use

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse For battery pack storage longer than 30 days: or by burning them. MILWAUKEE distributors o er to retrieve • Store the battery pack where the temperature is below 27 °C old batteries to protect our environment.
  • Page 23 Use only MILWAUKEE accessories and MILWAUKEE spare municipal waste. Waste batteries and waste parts. Should components that have not been described need to be replaced, contact one of our MILWAUKEE service electrical electronic equipment must centres (see our list of guarantee or service addresses).
  • Page 25 • • • • • • • • • • •...
  • Page 26 • • • • • • •...
  • Page 34 M12 FCS442 12 V (RPM) 3850/min 140 mm 20 mm – 1.0 mm / 1.6 mm 0° – 50° (90°) 46 mm (45°) 32 mm EPTA 01/2014 ( 1.5 Ah - 6.0 Ah) 0.18 kg – 0.42 kg -18 – +50 °C M12B..., M12 HB...
  • Page 35 • • “ ” “ ” “ ” “ ” (Rip Fence) (Straight Edge Guide) EN 847-1 " " • • MILWAUKEE • System M12 System M12 • •...
  • Page 36 • • • • MILWAUKEE MILWAUKEE • MILWAUKEE ( • 50 °C • 27 °C • 30% - 50% • • •...
  • Page 38: Bahasa Indonesia

    DATA TEKNIS M12 FCS442 Tipe Gergaji putar Tegangan baterai 12 V Kecepatan tanpa beban (RPM) 3850/min Diameter bilah maks 140 mm Ukuran lubang 20 mm Ketebalan bilah gergaji – pelat/garitan 1,0 mm / 1,6 mm Gigi bilah Skala bevel 0° – 50°...
  • Page 39 • Jika bilah tersangkut atau menghentikan pemotongan, PERINGATAN! Baca semua peringatan keselamatan, lepaskan pelatuk dan jaga gergaji agar tidak bergerak petunjuk, ilustrasi, dan spesi kasi yang disertakan bersama sampai bilah berhenti sepenuhnya. Jangan pernah mencoba produk. Tidak dipatuhinya semua petunjuk di bawah ini, dapat melepaskan gergaji dari benda kerja atau menarik mesin ke berakibat sengatan listrik, kebakaran, dan/atau cedera parah.
  • Page 40 Untuk memaksimalkan masa pemakaian baterai, lepaskan paket baterai dari pengisi daya setelah terisi sepenuhnya. Jangan membuang baterai bekas di tempat sampah rumah tangga dan jangan membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan Untuk penyimpanan paket baterai lebih dari 30 hari: untuk mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita.
  • Page 41 MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, kembali baterai bekas dan limbah peralatan hubungi salah satu pusat servis MILWAUKEE kami (lihat daftar listrik dan elektronik tanpa mengenakan biaya. alamat pusat servis atau garansi kami).
  • Page 42: Ti Ng Vi T

    THÔNG S K THU T M12 FCS442 Lo i Máy c a a i n áp pin 12 V không t i (RPM) 3850/min ng kính t i a c a l i c t 140 mm C tâm 20 mm dày l...
  • Page 43 có th x y ra. Ki m tra và có bi n pháp i u ch nh lo i b C NH BÁO! Hãy c t t c các c nh báo an toàn, h nguyên nhân gây k t l i c a.
  • Page 44 B O TRÌ eo kh u trang n u c n. Ch s d ng các ph ki n và ph tùng c a MILWAUKEE. N u c n thay th các thành ph n không c mô t , vui lòng liên h v i m t Các pin ch a...
  • Page 45 Tháo pin tr c khi b t u thao tác v i s n ph m. Không s d ng l c. Luôn eo kính b o v khi s d ng s n ph m. eo thi t b b o v tai. S d ng kh u trang ch ng b i phù...
  • Page 46 技術データ  M12 FCS442 タイプ 丸鋸 バッテリー電圧 12 V 無負荷回転数 (RPM) 3850/min 最大ブレー 140 mm アーバサイズ 20 mm 鋸刃厚さ - プレート/切り口 1.0 mm / 1.6 mm 鋸歯 傾斜角度 0  ‒ 50 最大切り込み深さ (90 ) 46 mm 最大切り込み深さ (45 ) 32 mm 本体重量 (リチウムイオン1.5 Ah〜6.0 Ahバッテリー装着時) ( EPTA 01/2014準拠) 0.18 kg ‒ 0.42 kg 推奨周囲動作温度 -18 ‒ +50  C 推奨バッテリータイプ M12B..., M12 HB... 推奨充電器 C12C..., M12-18... 騒音情報 騒音放射値 (EN 62841に従い測定) A特性 ・ 音圧レベル 93.5 dB (A) 不確かさ K 3 dB (A)
  • Page 47 ださい。 して ください。 鋸刃が動いている状態で対象物から鋸を外そうとしたり、 引き戻そうとしたりしないでください。 キックバックが発生するおそれが バッテリーの安全上の注意事項 あります。 刃が拘束される原因を取り除くために、 調査して是正策を講 じて ください。 使用済みのバッテリーパックは家庭ゴミと一緒に廃棄したり、 燃やしたり • 部材に挟まったまま鋸を再起動するときは、 鋸歯が部材に噛み込まな しないでください。 ミルウォーキー (MILWAUKEE) 販売店では、 環境保護 いように、 鋸刃を切り口の中で中央に配置します。 鋸刃が固着すると、 鋸 のために古いバッテリーを回収いたします。 の再起動時に、 鋸刃が部材上に浮き上がったり、 キックバックしたりす 金属片などと一緒にバッテリーパックを保管しないでください。 ショートの ることがあります。 危険性があります。 • 大きな材料は適切に固定し、 鋸刃の挟み込みやキックバックのリスクを最 M12システム ・ バッテリーの充電には、 M12システムの充電器しか使用で...
  • Page 48 • 騒音により生じる聴覚の異常 あります。 圧縮空気を使ってブレードガード部分を清掃する際は、 適切な  PPE (個人用防護具) を着用して ください。 - 暴露を制限し、 適切な聴覚保護具を着用して ください。 • 飛散した破片によるけが 保守 - 適切な個人用保護具、 高強度の長ズボン、 グロー ブ、 安全靴、 保護メ MILWAUKEEのアクセサリーとサービスパーツのみを使用して ください。 ガネをつねに着用して ください。 記載されていない部品を交換する必要がある場合は、 MILWAUKEEサー • 有毒な粉塵の吸い込みによる健康上の危険性 ビスセンターにお問い合わせください (保証リストまたはサービス所在地 - 必要な場合はマスクを着用して ください。 リストを参照して ください) 。 バッテリー...
  • Page 49 手袋を着用して ください。 回転方向 アクセサリー - 標準装置には含まれていません。 付属品 として購入頂けます。 無負荷回転数 電圧 直流 自治体の廃棄物に分類されない廃棄電池、 電気機器、 電 子機器は廃棄しないでください。 廃棄電池、 電気機器、 電 子機器は、 分別して収集する必要があります。 廃棄電池、 蓄電部、 光源は、 機器から取り外す必要があります。 リサ イ クル方法や回収場所については、 お住いの地域の自治 体または販売店にご確認ください。 自治体の規定によっ ては、 小売業者は廃棄電池や電気機器、 電子機器を無 償で持ち帰る義務を有する場合があります。 廃棄電池、 電気機器、 電子機器を再利用 ・ リサイ クルすることで、 材 料の必要性を減らすことができます。 廃棄電池 (特にリチ ウムを含む電池)...

Table of Contents