Home Decorators Collection KENSGROVE YG493E-EB Use And Care Manual
Home Decorators Collection KENSGROVE YG493E-EB Use And Care Manual

Home Decorators Collection KENSGROVE YG493E-EB Use And Care Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KENSGROVE (OUTDOOR) 72 IN. CEILING FAN
We appreciate the trust and con dence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for
your home improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!
USE AND CARE GUIDE
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m.- 6 p.m., EST, Saturday
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.CA
Visual instruction of how to install this fan:
Visit www.homedepot.com and enter either the Item or Model number to nd
this fan and click the link of visual instruction in the product overview section.
THANK YOU
Item #1001 582 803
#1001 582 106
Model #YG493E-BN
#YG493E-EB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KENSGROVE YG493E-EB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Home Decorators Collection KENSGROVE YG493E-EB

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents ..............Operation ................. Preparing the Transmitter ........... Safety Information ............... Learning Process ..............Operating Your Fan and Remote Control ......Warranty ................Installing the Remote Control Holder ........Pre-installation ..............Warm/Cool Weather Operating Instructions ......Specifications ................
  • Page 3: Safety Information

    Safety Information To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before WARNING: To reduce the risk of electric shock, this fan beginning. must be installed with an isolating wall control or switch. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code “ANSI/NFPA 70”...
  • Page 4: Warranty

    Warranty The manufacturer warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a period of lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The manufacturer warrants the light kit (excluding any glass), to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a period of five years after the date of purchase by the original purchaser.
  • Page 5: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Plastic wire nut Blade screw and rubber washer 1.5V AAA battery Mounting hardware Safety cable mounting screw with lock washer and flat washer HOMEDEPOT.CA Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
  • Page 6: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Description Description Part Quantity Part Quantity Mounting bracket (preassembled) Blade Canopy ring (preassembled) Blade arm Canopy Light kit mounting plate Hanger ball/downrod assembly 18 watt LED Light kit Coupling cover Glass shade Fan motor assembly Remote control...
  • Page 7: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper personal injury, mount the fan to an outlet box marked blade clearance when installing on a steep, sloped ceiling. acceptable for fan support using the screws provided with the The maximum angle allowable is 18°...
  • Page 8: Assembly

    Assembly Preparing the canopy Preparing the motor □ □ Remove the canopy ring (B) from the canopy (C). Remove the cotter pin (GG) and clevis pin (HH), and loosen the two collar setscrews (II) from the motor collar. □ Remove the two non-slotted canopy mounting screws with □...
  • Page 9: Hanging The Fan

    Assembly — Hanging the Fan Installing the mounting bracket Hanging the fan to the mounting to the electrical box bracket WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or WARNING: The tab in the ring must rest in the groove of other personal injury, mount the fan only to an outlet box or the hanger ball / downrod assembly (D).
  • Page 10: Making The Electrical Connections

    Assembly — Hanging the Fan (continued) Making the electrical connections Ground WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure conductor Neutral electricity is turned off at the main fuse box before wiring. Black White WARNING: Check to see that all connections are tight, including ground, and that no bare wire is visible at the wire nuts (except for the ground wire).
  • Page 11: Installing The Canopy

    Assembly — Hanging the Fan (continued) Installing the canopy Outlet box WARNING: Make sure the tab on the mounting bracket (A) properly sits in the groove in the hanger ball (II) before attaching the canopy (C) to the mounting bracket (A) by turning the canopy (C) until it drops into place.
  • Page 12: Attaching The Fan Blades

    Assembly — Attaching the Fan Blades Re moving the rubber packing mounts □ The fan motor assembly (F) is shipped with rubber packing mounts (PP) to prevent movement during transportation. Remove the eight rubber packing mounts (PP) from the fan motor assembly (F) and discard prior to attaching the blade arms.
  • Page 13: Installing The Light Kit

    Assembly — Installing the Light Kit Attaching the light kit mounting Attaching the LED light kit plate to the mounting ring and glass shade □ Remove one of the three light kit mounting plate screws CAUTION: Before starting installation, disconnect the (RR) from the mounting ring (SS) and loosen the other two power by turning off the circuit breaker or removing the fuse screws.
  • Page 14: Operation

    Operation PREPARING THE TRANSMITTER NOTE: Batteries will weaken with age and should be replaced before leaking takes place as this will damage the remote control. Dispose of used batteries properly and keep them out of the reach of children. □ Remove the battery cover by pressing firmly on the arrow and sliding the cover off.
  • Page 15 Operation (continued) To clear all other remotes from your fan’s memory, use the steps below: □ Ensure AC power to the fan is OFF to begin the learning process. □ Slide the dip switch in the battery compartment to the "0" position.
  • Page 16: Operating Your Fan And Remote Control

    Operation (continued) OPERATING YOUR FAN AND REMOTE CONTROL NOTE: The fan will store the last used speed setting for the next time it is turned on. NOTE: You must turn the fan on prior to using the speed or time functions. NOTE: On each start up of your ceiling fan, the fan blades will oscillate back and forth.
  • Page 17: Installing The Remote Control Holder

    Operation (continued) 4. Timer □ Pressing the timer buttons will automatically turn fan and light (if light is on) off after 2, 4, or 8 hours. When you activate the timer mode, the LED to the left of the time above the clock will illuminate. Disables timer 5.
  • Page 18: Warm/Cool Weather Operating Instructions

    Operation (continued) WARM/COOL WEATHER OPERATING INSTRUCTIONS Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as the room size, ceiling height, numbers of fans. NOTE: The fan reverse buttons must be pressed while the fan is running. Warm weather - (Counterclockwise Direction) A downward air flow creates a cooling effect.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING: Make sure the power is off at the electrical panel box before you attempt any repairs. Refer to the section “Making the Electrical Connections” on page 10. Problem Problem Solution Solution □ Check the main and branch circuit fuses or breakers. □...
  • Page 20 Troubleshooting (continued) Problem Solution □ This is normal start-up procedure for DC motor fans. The partial movement during start-up is the result Fan moves backwards and of the DC motor aligning the internal magnetic poles for proper motor operation. This design saves forwards when turned on.
  • Page 21: Service Parts

    Service Parts Part Description Part Description Mounting bracket (preassembled) 18 watt LED Light kit Canopy ring (preassembled) Glass shade Canopy Remote control Hanger ball/downrod assembly Plastic wire nut Coupling cover Blade screw and rubber washer Fan motor assembly 1.5V AAA battery Blade Mounting hardware Blade arm...
  • Page 22 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m.- 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.CA Retain this manual for future use.
  • Page 23 DE 183 CM (72 PO) Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Home Decorators Collection entre 8 h et 19 h (HNE) du lundi au vendredi au, entre 9 h et 18 h (HNE) samedi 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.CA...
  • Page 24 Table des matières Table des matières Fonctionnement ..........................Préparation de l'émetteur ........... Consignes de sécurité ............Processus d'apprentissage ..........Utilisation de votre ventilateur et de votre télécommande .. Garantie ................Installer le support de télécommande ......... Pré-installation ..............Instructions d'utilisation par temps chaud / frais ....Caractéristiques ..............
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour réduire les risques d’électrocution, assurez-vous que le AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou courant est coupé au niveau des disjoncteurs ou de la boîte d’électrocution, ce ventilateur doit être installé avec un de fusibles avant de procéder a l'installation. contrôle mural d'isolement ou switch.
  • Page 26: Garantie

    Garantie Le fabricant garantit que le moteur du ventilateur est exempt de défauts de fabrication et de matériaux présents au moment de l'expédition depuis le usine pendant une durée de vie après la date d'achat par l'acheteur d'origine. Le fabricant garantit le kit d'éclairage (à...
  • Page 27: Quincaillerie Comprise

    Pré-installation (suite) QUINCAILLERIE COMPRISE REMARQUE : le matériel n'est pas présenté à sa taille réelle. Pièce Description Quantité Écrou de fil en plastique Vis de fixation de la pale et rondelle en caoutchouc Pile AAA de 1.5V Quincaillerie de montage Vis de fixation du câble de sécurité...
  • Page 28: Contenu De L'emballages

    Pré-installation (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Description Description Pièc Quantity Pièc Quantity Support de fixation (pré-assemblé) Pale Anneau de coupelle (pré-assemblé) Supports de pale Coupelle Plaque de montage du luminaire Boule et tige de suspension Luminaire LED de 18 watt Couvercle de raccordement Abat-jour en verre Moteur du ventilateur Télécommande...
  • Page 29: Installation

    Installation OPTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de REMARQUE : Une tige de suspension plus longue peut choc électrique ou de blessure, fixez le ventilateur à une boîte s'avérer nécessaire pour maintenir une distance correcte de sortie de courant portant la mention capable de supporter entre les pales et le plafond dans le cas d'une installation sur un ventilateur, au moyen des vis fournies avec la boîte de un plafond présentant une forte pente.
  • Page 30: Assemblage

    Assemblage Préparation de la coupelle Préparation du moteur □ □ Retirez l’anneau de coupelle (B) de la coupelle (C). Retirez la goupille fendue (GG) et l'axe d'assemblage (HH), et desserrez les deux vis de pression du collet (II) sur le □...
  • Page 31: Suspension Du Ventilateur

    Assemblage – Suspension du ventilateur Pose du support de fixation sur la Instructions de suspension pour boîte électrique l'installation près du plafond AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, AVERTISSEMENT : La languette de l'anneau doit reposer de choc électrique ou de toute autre blessure, fixez le dans le sillon de la boule de suspension (D).
  • Page 32 Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Effectuer les connexions électrique AVERTISSEMENT : Pour éviter toute possibilité de choc Chaude( Neutre électrique, veillez à couper le courant au niveau de la boîte à fusibles principale avant de câbler. Rouge Noir Blanc AVERTISSEMENT : Veillez à...
  • Page 33 Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Installation de la coupelle Boîte de sortie AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la languette du support de fixation (A) repose correctement dans le sillon de la boule de suspension (II) avant de fixer la coupelle (C) sur le support de fixation (A) en tournant le boîtier de la coupelle (C) jusqu'à...
  • Page 34: Installation Des Pales Du Ventilateur

    Assemblage – Installation des pales du ventilateur Retirez les cinq attaches d'emballage en caoutchouc □ Le moteur du ventilateur (F) est expédié avec des attaches d'emballage en caoutchouc (PP) pour empêcher tout mouvement pendant le transport. Retirez les six attaches d'emballage en caoutchouc (PP) du moteur du ventilateur (F) et jetez-les avant de fixer les supports de pale.
  • Page 35: Installation Du Luminaire

    Assemblage – Installation du luminaire Fixation du plaque de montage Fixation des luminaire LED du luminaire à l'anneau de et de abat-jour en verre montage □ Retirez une des trois vis de plaque de montage du luminaire ATTENTION : Avant de commencer l'installation, (RR) de l'anneau de fixation (SS) et desserrez les deux débranchez l'alimentation électrique en fermant le disjoncteur ou en retirant le fusible approprié...
  • Page 36: Fonctionnement

    Fonctionnement PRÉPARATION DE L'ÉMETTEUR NOTE: Les piles vont s'user avec le temps et doivent être remplacées avant toute fuite pour éviter d'endommager la télécommande. Jetez vos piles usagées dans les centres de recyclage et gardez-les hors de portée des enfants. □...
  • Page 37 Fonctionnement (suite) Pour effacer toutes les autres télécommandes de la mémoire de votre ventilateur, suivez les étapes ci-dessous: □ Assurez-vous que le ventilateur est hors tension avant de commencer le processus d'apprentissage. □ Faites glisser le commutateur DIP dans le compartiment à piles à...
  • Page 38: Utilisation De Votre Ventilateur Et De Votre Télécommande

    Fonctionnement (suite) UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR ET DE VOTRE TÉLÉCOMMANDE NOTE: Le ventilateur enregistrera le dernier réglage de vitesse utilisé pour la prochaine fois qu'il sera mis en marche. NOTE: Vous devez mettre le ventilateur en marche avant d'utiliser les fonctions de vitesse ou de temps. NOTE: À...
  • Page 39: Installer Le Support De Télécommande

    Fonctionnement (suite) 4. Minuteur □ En appuyant sur les boutons du minuteur, le ventilateur et la lumière (si celle-ci est allumée) s'éteindront automatiquement après 2, 4 ou 8 heures. Lorsque vous activez le mode minuteur, le DEL à gauche de l'heure au-dessus de l'horloge s'allume. Arrêt Désactive le minuteur 5.
  • Page 40: Instructions D'utilisation Par Temps Chaud / Frais

    Utilisation (suite) INSTRUCTIONS D'UTILISATION PAR TEMPS CHAUD / FRAIS Les réglages de vitesse par temps chaud ou frais dépendent de facteurs tels que la taille de la pièce, la hauteur du plafond, le nombre de ventilateurs. REMARQUE : Les boutons d'inversion du ventilateur doivent être enfoncés pendant que le ventilateur fonctionne.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée au tableau de distribution avant de tenter toute réparation. Consultez la section 8 «Effectuer les connexions électriques» à la page 10. Problème Problème Solution Solution □ Vérifiez les fusibles et les disjoncteurs principaux ou divisionnaires. □...
  • Page 42 Dépannage (suite) Problème Problème Solution Solution □ Il s'agit d'une procédure de démarrage normale pour les ventilateurs de moteur CC. Le mouvement Le ventilateur recule et partiel lors du démarrage est le résultat de l'alignement du moteur à courant continu sur les pôles vers l'avant lorsqu'il est magnétiques internes pour un fonctionnement correct du moteur.
  • Page 43: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Description Part Description Pièc Support de fixation (pré-assemblé) Luminaire LED de 18 watt Anneau de coupelle (pré-assemblé) Abat-jour en verre Coupelle Télécommande Boule et tige de suspension Écrou de fil en plastique Couvercle de raccordement Vis de fixation de la pale et rondelle en caoutchouc Moteur du ventilateur Pile AAA de 1.5V Pale...
  • Page 44 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Home Decorators Collection entre 8 h et 19 h (HNE) du lundi au vendredi au, entre 9 h et 18 h (HNE) samedi 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.CA...

This manual is also suitable for:

Kensgrove yg493e-bn1001 582 8031001 582 106

Table of Contents