Summary of Contents for Levenhuk Atom Digital DNM50
Page 1
Guía del usuario Kullanım kılavuzu Használati útmutató www.levenhuk.com Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
Page 2
Пръстен за Focusing wheel Zaostřovací kolečko Fokussierrad Rueda de enfoque Fókuszállító kerék фокусиране USB and microSD USB и microSD Sloty USB a microSD USB- und microSD- USB és microSD Ranuras USB y слотове foglalatok slots Steckplätze microSD Бутон IR UP Tlačítko IR nahoru IR FEL gomb IR UP button...
160x68x49/6.2x2.6x1.9 Weight, g/lb 186/ 0.4 Levenhuk reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice. Getting started Install batteries Open the battery compartment cover and insert 5 batteries according to the correct polarity marks. Close the cover.
Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date. The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk ofkce is located if all the warranty conditions are met.
Page 5
Видео формат и разделителна способност 160x68x49 Размери, mm Levenhuk си запазва правото да извършва промени по продуктовата гама и спецификациите без предизвестие. Да започнем Монтиране на батериите Отворете капака на отделението за батериите и поставете 5 батерии, като спазвате знаците за поляритета. Затворете...
Page 6
Бутон MENU/MODE Чрез този бутон се извършва превключване между 3-те вградени режима: 1) фото режим; 2) видео режим; и 3) режим на възпроизвеждане. Режимът по подразбиране е видео режимът. За да промените настройките, натиснете бутона MENU/MODE и маркирайте желания елемент от менюто чрез превъртане нагоре...
материалите и изработката за период от две години от датата на покупка на дребно. Levenhuk ще ремонтира или замени всеки продукт или част от продукт, за които след проверка от страна на Levenhuk се установи наличие на дефект на материалите или изработката. Задължително условие за задължението на Levenhuk да ремонтира или замени такъв продукт...
Poznámka: Pokud není vložena paměťová karta, zobrazí se ikona No Card (Žádná karta). Panel tlačítek a nastavení zařízení Tlačítko POWER (zapnuto/vypnuto) Pro zapnutí nebo vypnutí zařízení stiskněte a podržte tlačítko POWER po dobu 3 sekund. Zaostření upravíte otáčením zaostřovacího kolečka. Poznámky: Pokud se zařízení...
Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné...
Erste Schritte Batterien einlegen Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie 5 Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierung ein. Schließen Sie den Deckel. • Einsetzen/Entfernen der Speicherkarte Das Gerät unterstützt Speicherkarten der Klasse 10 bis zu 128 GB. • Stecken Sie die microSD-Karte in den Steckplatz. Achten Sie dabei auf die richtige Richtung. Schieben Sie die Karte nicht mit •...
Page 11
Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpfjichtung von Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird.
160x68x49 Dimensiones, mm Peso, g Levenhuk se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especificaciones sin previo aviso. Primeros pasos Instale las pilas Abra la tapa del compartimento de las pilas e inserte 5 pilas de acuerdo con las marcas de polaridad correctas. Cierre la tapa.
Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria. Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana. Levenhuk Atom Digital DNM50 éjjellátó monokuláris Speciális szűrő...
Méret (mm) 160x68x49 Tömeg (g) A Levenhuk fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására. Első lépések Az elemek behelyezése Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét, azután — ügyelve a polaritási jelzésekre — helyezzen be 5 db elemet. Zárja le a fedelet.
Page 15
A Levenhuk vállalat vállalja, hogy a Levenhuk vállalat általi megvizsgálás során anyaghibásnak és/ vagy gyártási hibásnak talált terméket vagy termékalkatrészt megjavítja vagy kicseréli. A Levenhuk vállalat csak abban az esetben köteles megjavítani vagy kicserélni az ilyen terméket vagy termékalkatrészt, ha azt a Levenhuk vállalat számára elfogadható...
160x68x49 Dimensioni, mm Peso, g Levenhuk si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche tecniche e la gamma dei prodotti. Per cominciare Inserimento delle batterie Aprire lo sportello dello scomparto batterie e inserire le 5 batterie come indicato dai simboli di polarità. Chiudere lo sportello.
Garanzia a vita rappresenta una garanzia per la vita del prodotto sul mercato. Tutti gli accessori Levenhuk godono di una garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto per i difetti di fabbricazione e dei materiali.
Page 18
Condizione per l’obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d’acquisto la cui validità sia riconosciuta da Levenhuk. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: www.levenhuk.eu/warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità...
Panel przycisków i ustawienia urządzenia Przycisk POWER (wł./wył. zasilania) Naciśnij i przytrzymaj przycisk POWER przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Obróć pokrętło ostrości, aby wyregulować ostrość. Uwagi: Jeśli urządzenie nie włącza się, sprawdź, czy baterie nie są uszkodzone lub włożone nieprawidłowo. Należy zawsze używać •...
Page 20
Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego. Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność...
Page 21
Iniciar Colocar pilhas Abra a tampa do compartimento das pilhas e coloque 5 pilhas de acordo com as marcas de polaridade corretas. Feche a tampa. • Introduzir/remover o cartão de memória O dispositivo suporta cartões de memória classe 10 até 128 GB. •...
Page 22
Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento livre de defeitos por dois anos a partir da data de compra. A Levenhuk irá reparar ou substituir o produto ou sua parte que, com base em inspeção feita pela Levenhuk, seja considerado defeituoso em relação aos materiais e acabamento.
пикс при 30 кадр/сек) Габариты, мм 160x68x49 Вес, г Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Подготовка к работе Установка батареек Снимите крышку батарейного отсека, вставьте 5 батареек, соблюдая полярность. Закройте отсек.
соответствии с предписаниями закона. Международная пожизненная гарантия Levenhuk Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании Levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий и правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия. Срок...
Page 25
AVI, 1080P (1920x1080 px, 30fps), 960P (1280x960 px, 30fps) 160x68x49 Boyutlar, mm Ağırlık, g Levenhuk, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Başlarken Pilleri takın Pil bölmesi kapağını açın ve kutup işaretlerine uygun şekilde 5 pil yerleştirin. Kapağı kapatın.
Page 26
ömür boyu garantilidir. Ömür boyu garanti, piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti altında olması anlamına gelir. Tüm Levenhuk aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Levenhuk ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.
Need help?
Do you have a question about the Atom Digital DNM50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers