Download Print this page
Delta HYDRORAIN PROCLEAN 75418 Series Installation Instructions Manual
Delta HYDRORAIN PROCLEAN 75418 Series Installation Instructions Manual

Delta HYDRORAIN PROCLEAN 75418 Series Installation Instructions Manual

Shower head with hand shower

Advertisement

Quick Links

Model/Modelo/Modèle
75418p
Series/Series/Seria
p Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info,
visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.deltafaucet.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-800-345-DELTA (3358)
www.deltafaucet.com/service-parts
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
08/22/2024
HYDRORAIN
PROCLEAN
116906
REGADERA DE MANO PROCLEAN
CABEZAL HYDRORAIN
X00116906
POMME DE DOUCHE HYDRORAIN
POMME DE DOUCHE À MAIN PROCLEAN
Backflow Protection
Your product is not equipped with backflow prevention. In order to make
your product backflow compliant, if required by local plumbing code, a
vacuum breaker will need to be added.
Protección de Contraflujo
Si su producto no está equipado con prevención de contraflujo, a fin de
hacer que su producto cumpla con los estándares, tendrá que incorporar
un rompe vacío.
Protection contre le refoulement
Si votre produit n'est pas équipé d'un dispositif de protection contre le
refoulement, vous devez ajouter un brise-vide pour le rendre conforme
aux exigences à cet égard.
CLEANING AND CARE
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is
extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es
sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para
pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo
húmedo y luego séquela con una toalla suave.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable,
il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et
le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
1/4"
(6mm)
1
®
SHOWER HEAD WITH
TM
HAND SHOWER
®
TM
CON
®
AVEC
TM
116906 Rev. A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HYDRORAIN PROCLEAN 75418 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Delta HYDRORAIN PROCLEAN 75418 Series

  • Page 1 Your product is not equipped with backflow prevention. In order to make your product backflow compliant, if required by local plumbing code, a vacuum breaker will need to be added. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com/service-parts Protección de Contraflujo Si su producto no está equipado con prevención de contraflujo, a fin de hacer que su producto cumpla con los estándares, tendrá...
  • Page 2 1. Shower Head Installation / Instalación del cabezal / Installation de la pomme de douche Remove Existing Shower Head Verify there is a gasket (1) in shower head (2). A wrench can be used to hold the ball joint (1) in Turn the existing shower head Hand tighten the shower head onto the existing place while aligning the shower head.
  • Page 3 2. Hand Shower Installation / Instalación de la regadera de mano / Installation de la pomme de douche à main Place the hose gaskets (1) into the To combine the two showers, insert the top slot (1) on the hand shower into the tab (2) of the shower head. hose nuts on each end of the hose (2).
  • Page 4 3. Additional Docking Mount Installation / Instalación del soporte de acoplamiento complementario / Installation d'un support de fixation supplémentaire For adhesive installation / Para instalación adhesiva / Installation par adhésion Thoroughly clean and rinse mounting location. Peel the adhesive Identify the desired location for the mount. Ensure the correct orientation, noting the backing off the back of the mount base and discard.
  • Page 5 Note: For ceramic tile installation, drill holes in grout lines if possible and use the supplied Ensure the correct orientation. Place the mount base over anchors and screws. For fiberglass and acrylic tub surrounds, use toggle bolts (not included) in the anchors.
  • Page 6 Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from rea- sonable wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
  • Page 7 Delta por parte de un comprador que es propietario pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló...
  • Page 8 La preuve d’achat (original du reçu du premier acheteur montrant la date d’achat) et la documentation attestant la date de réception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorisé (installateur, etc.) doivent être présentées à Delta Faucet Company pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou si le produit est un produit recertifié Delta®...