Outsunny ZBD-35D Manual
Outsunny ZBD-35D Manual

Outsunny ZBD-35D Manual

Vehicle refrigerator and freezer
Hide thumbs Also See for ZBD-35D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IN241000561V011_UK_FR_ES
_PT
C00-053V70_C00-053V90
Vehicle refrigerator and freezer
Réfrigérateur et congélateur du véhicule
Refrigerador y congelador para vehículos
Geladeira e freezer do veículo
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT,A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR
CONSULTATIONULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEAY GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZBD-35D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Outsunny ZBD-35D

  • Page 1 IN241000561V011_UK_FR_ES C00-053V70_C00-053V90 Vehicle refrigerator and freezer Réfrigérateur et congélateur du véhicule Refrigerador y congelador para vehículos Geladeira e freezer do veículo EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT,A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATIONULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEAY GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS...
  • Page 2: Table Of Contents

    Content 1. Product Feature ..................... 2. Tips for energy savings ..................3. Important Safety instruction................4. Disposal of your unit .................... 5. Recommended temperature storage items ............. 6. Name of the parts ....................7. Specification ......................8. How to run the unit....................Warning ........................
  • Page 3: Product Feature

    PRODUCT FEATURE Cooled by High efficiency DC compressor, high reliability, high life, high energy efficiency, and quick cooling speed. Fresh mode and freeze mode can be convertible, foaming door, camping environmental looking, elegant design, easy operating. Pull-rod and big size wheel design, suit for outdoor floor moving. LED lighting in the cooler compartment, clear seeing your desired food stuff.
  • Page 4 Note: This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 38 °C’; This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Do not use an extension cord as this can negatively affect the performance of the unit.
  • Page 5: Correct Disposal Of This Product

    To avoid contamination of food, please respect the following instructions: – Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. – Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 6: Name Of The Parts

    NAME OF THE PARTS Door panel corkscrew Pull Rod Water Drain Cap Door Lock Hook Operation Panel Cabinet Handle Casters DC Power Inlet SPECIFICATIONS Model No. ZBD-35D ZBD-50D ClimateType SN/N/ST SN/N/ST StarRating 2-star 2-star Capacity Electrical Safety Class DC12V Power 220-240V~...
  • Page 7: How To Run The Unit

    HOW TO RUN THE UNIT WARNING! Do not operate the cooling device if it is visibly damaged. If the power cord of cigarette lighter or AC/DC adapter is damaged, it must be replaced by the customer service in order to prevent safety hazards. Never pull the power cord to disconnect the unit from an outlet.
  • Page 8: Starting To Run The Unit

    Starting to run the unit Important: If the unit is brought in from outside in the winter season, give it a few hours to warm up to room temperature before plugging it in. 1. Remove the packaging material. 2. Clean the unit thoroughly. Wipe the outside with a soft dry cloth, the interior with a clean moist cloth.
  • Page 9: How To Operate The Unit

    ON/OFF button: press “ ” button to turn on the unit or turn off the unit; When the unit is on, to turn off the unit, need to press this button for more than 3 seconds. Otherwise, when the unit is off-state, press this button once, the unit will begin to run immediately.
  • Page 10: Advanced Parameter Setting

    Advanced parameter setting Long press the “SET” button for more than 3 seconds, temperature digit display window will flash to enter the advanced parameter set program: (1)Low voltage protection battery monitor setting: The unit is equipped with a 3-level battery monitor which protects your vehicle battery against excessive discharging when the unit is connected to the on-board DC supply.
  • Page 12: Error Code Display

    Error Code Display When the unit is running, if the ERROR Code display in temperature digit display window, please take the following table as reference: Error Code Possible Reason Suggested Solution Check the battery voltage or DC Input voltage is too low adjust the Battery Monitor Level.
  • Page 13: Defrost Your Unit

    Defrost your unit If you set the unit at freezing mode with lower temperature, the ice will accumulate on the inner wall of the storage compartment with unit running for a long period. When the ice is over about 2” thickness, need to perform the defrosting operation to improve the cooling efficiency.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy In most vehicles the cigarette ignition port No voltage was detected in must be turned on before the DC power supply. power supplied to the DC The unit does not function, LED light does not glow. power outlet.
  • Page 15 Contenu 1. Caractéristique du produit ................... 2. Conseils pour économiser de l'énergie ............3. Consignes de sécurité importantes..............4. Disposition de votre unité ................... 5. Articles de stockage à la température recommandée ........6. Nom des pièces ...................... 7. Spécification ......................8.
  • Page 16: Caractéristique Du Produit

    CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT Refroidi par un compresseur à courant continu à haut rendement, une fiabilité élevée, une durée de vie élevée, une efficacité énergétique élevée et une vitesse de refroidissement rapide. Le mode frais et le mode congélation peuvent être convertibles, porte moussante, camping à...
  • Page 17 -AVERTISSEMENT : Cet appareil est également destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que – les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; – les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;...
  • Page 18 AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositif mécanique ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'autres appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, à...
  • Page 19: Articles De Stockage À La Température Recommandée

    Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec d'autres déchets ménagers dans toute l'UE. Pour éviter d'éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine dus à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-les de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Page 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Modèle : No. ZBD-35D ZBD-50D ClimatType SN/N/ST SN/N/ST Classement 2 étoiles 2 étoiles par étoiles Capacité Classe de sécurité DC24V 220-240V~ Courant DC24V Courant 220-240V~ 50/60Hz 1Ph DC12V DC12V 50/60Hz 1Ph Alimentation (en voiture (en voiture (par adaptateur (par...
  • Page 21: Avertissement

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL AVERTISSEMENT! N'utilisez pas le dispositif de refroidissement s'il est visiblement endommagé. Si le cordon d'alimentation de l'allume-cigare ou de l'adaptateur AC/DC est endommagé, il doit être remplacé par le service client afin d'éviter les risques pour la sécurité. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil d'une prise.
  • Page 22: Démarrage De L'appareil

    Démarrage de l'appareil Important: Si l'appareil est rentré de l'extérieur en hiver, laissez-lui quelques heures pour se réchauffer à température ambiante avant de le brancher. 1. Retirez le matériau d'emballage. 2. Nettoyez soigneusement l 'appareil . Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux et sec, l'intérieur avec un chiffon propre et humide.
  • Page 23: Comment Utiliser L'appareil

    Bouton ON/OFF : appuyez sur le bouton « » pour allumer l'appareil ou éteindre l'appareil ; Lorsque l'appareil est allumé, pour éteindre l'appareil, vous devez appuyer sur ce bouton pendant plus de 3 secondes. Sinon, lorsque l'appareil est éteint, appuyez une fois sur ce bouton, l'appareil commencera à fonctionner immédiatement.
  • Page 24: Réglage Avancé Des Paramètres

    Faites attention au stockage des médicaments et respectez les exigences de la denrée alimentaire spéciale. Lorsque la température est inférieure à 32 °F, ne conservez pas les boissons en bouteille en verre telles que la bière et la limonade ou les canettes de soda, car les canettes ou la bouteille en verre pourraient se briser.
  • Page 25 Comment définir le niveau de protection L'ensemble par défaut de ce contrôleur de batterie de protection basse tension est le niveau H2. Lorsque le refroidisseur est allumé, après avoir appuyé longuement sur le bouton « SET » pendant plus de 3 secondes, le dernier niveau de réglage comme «...
  • Page 26: Affichage Du Code D'erreur

    Affichage du code d'erreur Lorsque l'appareil est en marche, si le code d'erreur s'affiche dans la fenêtre d'affichage des chiffres de température, veuillez prendre le tableau suivant comme référence : Code d'erreur Raison possible Solution suggérée La tension d'entrée CC est Vérifiez la tension de la batterie trop faible ou ajustez le niveau du moniteur...
  • Page 27: Bruits Et Fonctions De Fonctionnement Normaux

    3. Laissez la glace fondre complètement. 4. Vidangez l'eau en débranchant le bouchon de vidange d'eau, puis essuyez l'eau de dégivrage avec un chiffon sec et doux pour sécher complètement la paroi intérieure. 5. Rebranchez l'alimentation CC pour allumer l'appareil. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas les appareils mécaniques ou d'autres moyens, tels qu'un objet pointu, un tournevis, un sèche-cheveux électrique, etc.
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage Faute Cause possible Remède suggéré Dans la plupart des véhicules, l' orifice d'allumage de la cigarette Aucune tension n'a été détectée dans le courant continu doit être allumé avant d'alimenter la L'appareil ne fonctionne pas, prise de courant CC. alimentation.
  • Page 29 CO T 1. Característica del producto ................2. Consejos para el ahorro energético ..............3. Instrucciones de seguridad importantes............4. Eliminación de su unidad..................5. Temperatura recomendada de los artículos de almacenamiento....6. Nombre de las piezas ................... 7. Especificación ...................... 8.
  • Page 30: Característica Del Producto

    CARACTERÍSTICA DEL PRODUCTO Enfriado por un compresor de CC de alta eficiencia, alta confiabilidad, alta vida útil, alta eficiencia energética y velocidad de enfriamiento rápida. El modo fresco y el modo de congelación pueden ser convertibles, puerta de espuma, aspecto ambiental para acampar, diseño elegante, fácil de operar. Varilla de tracción y diseño de rueda de gran tamaño, adecuado para el movimiento de pisos al aire libre.
  • Page 31 Nota: Este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente comprendidas entre 10 °C y 38 °C'; Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un aparato empotrado。 No utilice un cable de extensión, ya que esto puede afectar negativamente el rendimiento de la unidad.
  • Page 32: Eliminación Correcta De Este Producto

    Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones: – Abrir la puerta durante largos períodos puede provocar un aumento significativo de la temperatura en el compartimentos del aparato. – Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
  • Page 33: Nombre De Las Piezas

    Tapón de drenaje de agua Gancho de cerradura de Panel de operación puerta Gabinete Manija Ruedas giratorias DC Entrada de corriente CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS N.º de ZBD-35D ZBD-50D modelo Tipo de clima SN/N/ST SN/N/ST Clasificación 2-estrellas 2-estrellas Capacidad Clase de seguridad...
  • Page 34: Cómo Hacer Funcionar La Unidad

    CÓMO HACER FUNCIONAR LA UNIDAD ADVERTENCIA! No opere el dispositivo de enfriamiento si está visiblemente dañado. Si el cable de alimentación del encendedor de cigarrillos o el adaptador de CA / CC está dañado, el servicio al cliente debe reemplazarlo para evitar riesgos de seguridad.
  • Page 35: Puesta En Marcha De La Unidad

    Puesta en marcha de la unidad Importante: Si la unidad se trae del exterior en la temporada de invierno, espere unas horas para que se caliente a temperatura ambiente antes de enchufarla. 1. Retire el material de embalaje. 2. Limpie la unidad a fondo. Limpie el exterior con un paño suave y seco, el interior con un paño limpio y húmedo.
  • Page 36: Cómo Operar La Unidad

    Botón ON/OFF: presione el botón “ " para encender o apagar la unidad; Cuando la unidad está encendida, para apagarla, debe presionar este botón durante más de 3 segundos. De lo contrario, cuando la unidad esté apagada, presione este botón una vez, la unidad comenzará...
  • Page 37: Encienda La Unidad

    Configuración avanzada de parámetros Mantenga presionado el botón "SET" durante más de 3 segundos, la ventana de visualización de dígitos de temperatura parpadeará para ingresar al programa de conjunto de parámetros avanzados: (1) Configuración del monitor de batería de protección de bajo voltaje: La unidad está...
  • Page 38 (2) Conjunto de modo de ahorro de energía Este enfriador tiene dos modos de funcionamiento del compresor: "HH"--- modo de funcionamiento normal; El modo de funcionamiento de ahorro de energía "ECO--- significa que el compresor funcionará a menor velocidad y reducirá el costo de energía. NOTA: Sugerimos ejecutar siempre en modo ECO para ahorrar energía eléctrica (modo predeterminado)。...
  • Page 39: Visualización Del Código De Error

    Visualización de código de error Cuando la unidad está funcionando, si el código de error se muestra en la ventana de visualización de dígitos de temperatura, tome la siguiente tabla como referencia: Posible razón Solución sugerida Código de error DC El voltaje de entrada es Verifique el voltaje de la batería o demasiado bajo ajuste el nivel del monitor de batería.
  • Page 40: Descongele Su Unidad

    Descongele su unidad Si configura la unidad en modo de congelación con una temperatura más baja, el hielo se acumulará en la pared interior del compartimento de almacenamiento con la unidad funcionando durante un período prolongado. Cuando el hielo tiene un espesor de aproximadamente 2 ", debe realizar la operación de descongelación para mejorar la eficiencia de enfriamiento.
  • Page 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas Culpa Posible causa Remedio sugerido En la mayoría de los vehículos, el puerto de No se detectó voltaje en la CC encendido del cigarrillo debe fuente de alimentación. estar encendido antes de La unidad no funciona, la luz suministrar energía a la toma LED no se ilumina.
  • Page 42 CARACTERÍSTICA DO PRODUTO ⚫ Resfriado por compressor DC de alta eficiência, alta confiabilidade, alta vida útil, alta eficiência energética e velocidade de resfriamento rápida. ⚫ O modo fresco e o modo de congelamento podem ser conversíveis, porta de espuma, camping com aparência ambiental , design elegante, fácil operação.
  • Page 43 ⚫ Não use um cabo de extensão, pois isso pode afetar negativamente o desempenho da unidade. Se você precisar usar um cabo de extensão, use o tamanho mínimo de 18AWG e não inferior a 1875 watts. ⚫ Ao transportar o refrigerador, mantenha a unidade na posição vertical. Não incline o aparelho além de 45°...
  • Page 44 – Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer sorvete e fazer cubos de gelo. – Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para o congelamento de alimentos frescos. –...
  • Page 45 Painel da porta Tampa de drenagem de materiais Gancho para trava de porta Painel de operação Gabinete Puxador Rodízios Entrada de energia ESPECIFICAÇÕES ZBD-35D ZBD-50D Nº do modelo SN/N/ST SN/N/ST Tipo de clima Classificação 2 estrelas 2 estrelas estrelas Capacidade Classe segurança elétrica...
  • Page 46 COMO OPERAR A UNIDADE AVISO! ➢ Não opere o dispositivo de resfriamento se estiver visivelmente danificado. ➢ Se o cabo de alimentação do isqueiro ou do adaptador AC/DC estiver danificado, ele deve ser substituído pelo serviço de atendimento ao cliente para evitar riscos à segurança. ➢...
  • Page 47 Começando a executar a unidade Importante: Se a unidade for trazida de fora no inverno, aguarde algumas horas para aquecer até a temperatura ambiente antes de conectá-la. 1. Remova o material de embalagem. 2. Limpe bem a unidade . Limpe o exterior com um pano macio e seco, o interior com um pano limpo e úmido.
  • Page 48 Botão ON/OFF: pressione o botão " " para ligar a unidade ou desligá-la; Quando a unidade estiver ligada, para desligá-la, é necessário pressionar este botão por mais de 3 segundos. Caso contrário, quando a unidade estiver fora do estado, pressione este botão uma vez, a unidade começará a funcionar imediatamente. Botão de ajuste de função : botão "...
  • Page 49 Armazenamento de cosméticos (17-68 ° F), vinho (50 ° F), frutas (39-43 ° F), bebidas ou água (36-41 ° F), cerveja (32-39 ° F), carne (14 ° F), sorvete (5 ° F), bife (0 ° F), peixe (0 ° F). Preste atenção ao armazenamento do medicamento e siga os requisitos do alimento especial.
  • Page 50 O conjunto padrão deste monitor de bateria de proteção de baixa tensão é o nível H2. Quando o cooler está ligado, depois de pressionar longamente o botão "SET" por mais de 3 segundos, o último nível definido como "H1", "H2" ou "H3" piscará na janela de exibição de dígitos de temperatura. Durante o processo de piscar, toque no botão "...
  • Page 51 Exibição do código de erro Quando a unidade estiver funcionando, se o código de erro for exibido na janela de exibição do dígito de temperatura, tome a seguinte tabela como referência: Código de Possível razão Solução sugerida erro Verifique a tensão da bateria ou ajuste o DC Tensão de entrada está...
  • Page 52 Descongele sua unidade Se você colocar a unidade no modo de congelamento com temperatura mais baixa, o gelo se acumulará na parede interna do compartimento de armazenamento com a unidade funcionando por um longo período. Quando o gelo tiver mais de 2" de espessura, é necessário realizar a operação de descongelamento para melhorar a eficiência do resfriamento.
  • Page 53 Solucionando problemas Falta Possível causa Solução sugerida Nenhuma tensão foi detectada Na maioria dos veículos, a porta de no DC ignição do cigarro deve ser ligada antes A unidade não funciona, a luz fonte de alimentação. de fornecer energia à tomada CC. LED não acende.

This manual is also suitable for:

Zbd-50dC00-053v70C00-053v90

Table of Contents