Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques du Produit
  • Entretien et Maintenance
  • Depannage
  • Informations Techniques
  • Instrucciones de Seguridad
  • Características del Producto
  • Estructura del Producto
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Información Técnica
  • Funktion und Bedienung
  • Pflege und Wartung
  • Fehlerbehebung

Advertisement

Available languages

Available languages

IN231000358V01_UK_FR_ES_DE
C00-034
EN
C00-034V90
C00-034V91
C00-034V92
C00-034V93
C00-034V70
C00-034V72
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
UESR'S MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C00-034 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Outsunny C00-034

  • Page 1 IN231000358V01_UK_FR_ES_DE C00-034 C00-034V90 C00-034V91 C00-034V92 C00-034V93 C00-034V70 C00-034V72 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY UESR’S MANUAL...
  • Page 3 ● Do not operate the appliance if it is visibly damaged. ● Do not block the gaps on the fridge with any items. ● Keep appliance out of rain and do not soak in water. ● Do not place the appliance near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, ovens etc).
  • Page 4 ● Take off the doors before throwing away your old refrigerator or freezer and keep the shelves in place. ● Check the cooling capacity of the appliance is suitable for food or medicine. Food should only be stored in its original packaging or in suitable containers. If the appliance is left empty, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould.
  • Page 5: Changing The Direction Of The Door

    CHANGING THE DIRECTION OF THE DOOR The directions of the door can be changed. Follow the steps below if necessary: Taking off the door: Open the door at a 90° angle and take off the door vertically. Door installation: Align the door shaft with the compartment hole on the other side and insert it.
  • Page 6 ● Temperature unit setting: Switch off the fridge and hold for three seconds until E1 displays. Switch to E5 by pressing again, then press to switch to Celsius or Fahrenheit. Factory setting is °C. ● Reset: Switch off the fridge and hold for three seconds until E1 displays.
  • Page 7 Issues Cause & Suggestions Refrigerator does not work. Check if the switch is on. ● Check if the plug and socket are securely connected. ● Check to see if the fuse is burnt. ● Check if there is damage to the cord. ●...
  • Page 8 C00-034 Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage 14.5 Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption ≤0.5...
  • Page 9: Manuel D'instructions

    IN231000358V01_UK_FR_ES_DE C00-034 C00-034V90 C00-034V91 C00-034V92 C00-034V93 C00-034V70 C00-034V72 IMPORTANT - CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR VOTRE CONSULTATION ULTÉRIEURE: LISEZ ATTENTIVEMENT MANUEL D'INSTRUCTIONS...
  • Page 10 TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    1.CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! ● Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est visiblement endommagé. ● Ne bloquez pas les espaces sur le réfrigérateur avec des articles quiconque. ● Gardez l’appareil à l’écart de la pluie et ne trempez pas dans l’eau. ●...
  • Page 12: Caractéristiques Du Produit

    ● Nehmen Sie die Türen ab, bevor Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank wegwerfen, und lassen Sie die Regale an ihrem Platz. ● Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Geräts für Lebensmittel oder Medikamente geeignet ist. Lebensmittel sollten nur in der Originalverpackung oder in geeigneten Behältern gelagert werden.
  • Page 13 4.CHANGER LA DIRECTION DE LA PORTE Les directions de la porte peuvent être modifiées. Suivez les étapes ci-dessous si nécessaire: Arbre Enlever la porte: Ouvrez la porte à un angle de 90° et retirez la porte verticale- trou ment. Installation de la porte: Alignez l’arbre de la porte avec le trou du compartiment de l’autre côté...
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    ● Réglage de l’unité de température: Éteignez le réfrigérateur et maintenez pendant trois secondes jusqu’à ce que E1 s’affiche. Passez à E5 en appuyant sur à nouveau, puis appuyez sur + ou - pour passer en Celsius ou Fahrenheit. Le réglage d’usine est °C.
  • Page 15: Depannage

    7. DEPANNAGE...
  • Page 16: Informations Techniques

    8.INFORMATIONS TECHNIQUES MODÈLE C00-034 DC12 / 24Vor AC100 à 240V (utilisation d’un adaptateur dédié) ou solaire (12 à TENSION NOMINALE 50V) PUISSANCE NOMINALE 60 W CAPACITÉ 40L/1,4cu.ft. 50L/1,8cu.ft. 60L/2,1cu.ft. BRUIT <45 dB PLAGE DE RÉGLAGE DE -20 à 20 °C (-4 à 68 °F) LA TEMPÉRATURE...
  • Page 17 IN231000358V01_UK_FR_ES_DE C00-034 C00-034V90 C00-034V91 C00-034V92 C00-034V93 C00-034V70 C00-034V72 IMPORTANTE - CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA SU CONSULTA POSTERIOR: LEER DET ALLA DAMENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 18 TABLA DE CONTENIDO...
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad

    1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! ● No utilice el aparato si está visiblemente dañado. ● No obstruya los huecos del refrigerador con ningún elemento. ● Proteja el aparato de la lluvia y no lo sumerja en agua. ● No coloque el aparato cerca de llamas u otras fuentes de calor (calefactores, luz solar directa, hornos, etc.).
  • Page 20: Características Del Producto

    ● Retire las puertas antes de desechar su viejo refrigerador o congelador y mantenga los estantes en su sitio. ● Compruebe que la capacidad de refrigeración del aparato es adecuada para alimentos o medicamentos. Los alimentos sólo deben guardarse en su embalaje original o en recipientes adecuados.
  • Page 21 4.CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar. Siga los siguientes pasos para cambiarlo si es necesario: Quitar la puerta: Abra la puerta en un ángulo de 90° y quítela verticalmente. Orificio Instalar la puerta: Alinee el eje de la puerta con el orificio del compartimento del...
  • Page 22: Cuidado Y Mantenimiento

    ● Ajuste de temperatura de la unidad: Apague el refrigerador y mantenga pulsado durante tres segundos hasta que se muestre E1. Cambie a E5 pulsando de nuevo, luego pulse para cambiarlo a Celsius o Fahrenheit. El ajuste de fábrica es °C. ●...
  • Page 23: Solución De Problemas

    7.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Page 24: Información Técnica

    8.INFORMACIÓN TÉCNICA *Debido a la mejora del producto, la información técnica descrita en esta tabla puede ser diferente de las características reales, por favor, consulte la etiqueta de características en el producto. Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage 14.5 Output current Output power...
  • Page 25 IN231000358V01_UK_FR_ES_DE C00-034 C00-034V90 C00-034V91 C00-034V92 C00-034V93 C00-034V70 C00-034V72 WICHTIG - BITTE HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR EINE SPÄTERE BEZUGNAHME AUF: SORGFÄLTIG DURCHLESEN GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 26 INHALT...
  • Page 27 1.SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! ● Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es sichtbar beschädigt ist. ● Blockieren Sie die Öffnungen des Kühlschranks nicht mit Gegenständen. ● Halten Sie das Gerät von Regen fern und tauchen Sie es nicht in Wasser ein. ●...
  • Page 28 ● Nehmen Sie die Türen ab, bevor Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank wegwerfen, und lassen Sie die Regale an ihrem Platz. ● Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Geräts für Lebensmittel oder Medikamente geeignet ist. Lebensmittel sollten nur in der Originalverpackung oder in geeigneten Behältern gelagert werden.
  • Page 29: Funktion Und Bedienung

    4.RÜCKWÄRTSTÜR-ÖFFNUNGSRICHTUNG Die Richtung der Tür kann geändert werden. Führen Sie bei Bedarf die nachstehenden Schritte aus: shaft Nehmen Sie die Tür ab: Öffnen Sie die Tür in einem 90°-Winkel und nehmen Sie die hole Tür senkrecht ab. Einbau der Tür: Richten Sie den Türschacht mit dem Fachloch auf der anderen Seite aus und setzen Sie ihn ein.
  • Page 30: Pflege Und Wartung

    ● Einstellung der Temperatureinheit: Schalten Sie den Kühlschrank aus und halten Sie drei Sekunden lang gedrückt, bis E1 angezeigt wird. Wechseln Sie durch erneutes Drücken von zu E5 und drücken Sie dann oder , um zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln. Die Werkseinstellung ist °C. ●...
  • Page 31: Fehlerbehebung

    7. FEHLERBEHEBUNG...
  • Page 32 8.INFORMACIÓN TÉCNICA *Aufgrund von Produktverbesserungen können die technischen Informationen von den tatsächlichen Informationen abweichen, bitte beachten Sie das Typenschild auf dem Produkt. Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage 14.5 Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption ≤0.5...

Table of Contents