Download Print this page
Intex MARINER 310 Owner's Manual
Intex MARINER 310 Owner's Manual

Intex MARINER 310 Owner's Manual

Inflatable transom boat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INTEX
INFLATABLE TRANSOM BOAT
THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ IT THOROUGHLY BEFORE USING THIS PRODUCT AND
ISO-6185 BOAT DESIGN CATEGORY C
ISO-6185 BOAT DESIGN CATEGORY D
Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves the right to change
specifications and appearance, which may result in updates to the instruction manual without
©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos
los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas
registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/
Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA
90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der
Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal – The Netherlands • Distributed in the UK by
Unitex Service (UK) Limited, 21 Holborn Viaduct, London EC1A 2DY, UK.
www.intexcorp.com
OWNER'S MANUAL
®
IMPORTANT
KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
MARINER 310
MARINER 260
(92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 10/28/2024
notice.
92
English
A
092-*A*-R0-2510

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MARINER 310 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Intex MARINER 310

  • Page 1 Ländern der Welt in Lizenz von/ Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Page 2 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION................MANUFACTURER’S CERTIFICATION........SAFETY & WARNING..............MANUFACTURER’S RECOMMENDATION......... DESCRIPTION AND PARTS REFERENCE......... INFLATING INSTRUCTIONS, SEAT AND FLOOR INSTALLATION..........OAR AND OAR LOCK ASSEMBLY..........SELF-BAILER VALVE OPERATION..........DEFLATION.................. AIR VALVE FASTENING..............
  • Page 3 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Introduction This manual has been compiled to help you to operate your craft with safety and pleasure. It contains details of the craft, the equipment supplied or fitted, its systems, and information on its operation and maintenance.
  • Page 4 (psi) MODEL m/in m/in hull floor MARINER 260 2.65/105 1.55/61 0.25/3.6 0.83/12 MARINER 310 3.10/122 1.55/61 1100 0.25/3.6 0.83/12 BOAT LABEL FORMAT MAXIMUM CAPACITIES ISO 6185 PART ___ TYPE _____ MAXIMUM-KAPAZITÃT = ___ Kg ( ___ Lbs) CAPACITÉS MAXIMUM...
  • Page 5 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Description and Parts Reference MARINER 260 MARINER 310 NOTE: Drawings for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. SAVE THESE INSTRUCTIONS Page 5...
  • Page 6 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 QTY. SPARE PART NO. REF.NO. DESCRIPTION Mariner 260 Mariner 310 Mariner 260 Mariner 310 Hull 13523 13522 Handle 10062 10062 Oar holder Seat 13520 13520 Safety rope 13526 13527 Oar lock...
  • Page 7 Do not use an air compressor. Over inflation will damage the product and void the warranty. Inflate to 80% (Mariner 310 shown) 7. Floor installation: Unfold the inflatable floor (19) and place it on the bottom of the boat.
  • Page 8 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Oar and Oar Lock Assembly Shaft A Shaft B Blade Self-Bailer Valve Operation Get the boat underway, slide the self-bailer valve to the open position and the water will automatically run out. The one-way diaphragm will prevent water from returning.
  • Page 9 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Installing and Adjusting the Motor Motor Installation (not included) Install the motor along the centerline of the boat, in the middle of the transom engine mount and plate (14 & 16). Fully tighten the motor brackets by hand and check that they are still properly tightened after 10-20 minutes of running.
  • Page 10 (92IO) TRANSOM BOAT ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 • Make sure the safety stop switch lanyard works correctly. • Check and top off fuel and oil level. • Make sure the motor is not in gear before starting. •...
  • Page 11 Through constant use you may occasionally puncture your boat. Most leaks only take a few minutes to repair. Your boat comes with a repair patch, and additional repair supplies can be ordered from Intex Consumer Service or from our website.
  • Page 12 Other than this warranty, and other legal rights in your country, no further warranties are implied. To the extent possibly in your country, in no event shall Intex be liable to you or any third party for direct or consequential damages arising out of the use of your Intex Inflatable Boat, or Intex or its agents’...
  • Page 13 Ländern der Welt in Lizenz von/ Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Page 14 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 TABLES DES MATIERES INTRODUCTION................CERTIFICATION DE FABRICATION........... SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENT..........RECOMMANDATIONS DU FABRICANT........DESCRIPTION ET RÉFÉRENCE DES PIÈCES......INSTRUCTIONS DE GONFLAGE, INSTALLATION DU SIÈGE ET DU PLANCHER......ASSEMBLAGE DES RAMES ET DU VERROUILLAGE DES RAMES............
  • Page 15 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Introduction Ce manuel a été conçu pour vous aider à profiter de votre bateau. Il contient des détails sur le bateau, sur les équipements fournis ou pré-installés, sur son système et des informations sur son fonctionnement et son entretien.
  • Page 16 (psi) MODÈLE m/in m/in Coque Fond MARINER 260 2.65/105 1.55/61 0.25/3.6 0.83/12 MARINER 310 3.10/122 1.55/61 1100 0.25/3.6 0.83/12 FORMAT DU MARQUAGE DU BATEAU MAXIMUM CAPACITIES ISO 6185 PART ___ TYPE _____ MAXIMUM-KAPAZITÃT = ___ Kg ( ___ Lbs) CAPACITÉS MAXIMUM...
  • Page 17 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Description et référence des pièces MARINER 260 MARINER 310 NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n’est pas à l’échelle réelle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Page 5...
  • Page 18 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 QUANTITÉ RÉFÉRENCE PIÈCE DÉTACHÉE N° DÉSIGNATION Mariner 260 Mariner 310 Mariner 260 Mariner 310 Coque 13523 13522 Poignée Rame 10062 10062 Crochets de fixation des rames Siège 13520 13520 Corde de sécurité...
  • Page 19 ATTENTION: Ne dépassez pas la pression de service recommandée. N’utilisez pas de compresseur d’air. Un gonflage excessif endommagerait le produit et annulerait la garantie. Gonflez à 80 %. (Mariner 310 illustré) Installation du plancher : Dépliez le plancher gonflable (19) et placez-le sur le fond du bateau.
  • Page 20 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Assemblage des rames et du verrouillage des rames Manche A Manche B Pale Clip Fonctionnement de la valve d’auto-vidange Lorsque le bateau est en marche, faites glisser la valve d’auto-vidange en position ouverte et l’eau s’écoulera automatiquement.
  • Page 21 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Installation et réglage du moteur Installation du moteur (non inclus) Installez le moteur le long de l’axe central du bateau, au milieu de la plaque et du support moteur du tableau arrière (14 et 16). Serrez complètement les supports du moteur à...
  • Page 22 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 • Assurez-vous que le cordon de l’interrupteur d’arrêt de sécurité fonctionne correctement. • Vérifiez et complétez les niveaux de carburant et d’huile. • Assurez-vous que le moteur n’est pas engrené avant de démarrer. •...
  • Page 23 (92IO) TRANSOM BOAT FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Démontage et stockage Commencez par laver votre bateau en suivant scrupuleusement les instructions de la partie Entretien. Retirez tous les accessoires du bateau, les sièges, le plancher, le matériel, les rames, le moteur hors-bord, etc. Pliez le bateau comme suit : 1.
  • Page 24 Votre bateau gonflable Intex a été fabriqué à partir des meilleurs matériaux et du meilleur savoir-faire. Tous les bateaux gonflable Intex ont été inspectés et aucun défaut n’a été constaté avant le départ de l’usine. Cette garantie limitée s’applique uniquement au bateau gonflable Intex.
  • Page 25 Ländern der Welt in Lizenz von/ Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Page 26 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN................CERTIFICACIÓN DEL FABRICANTE.......... SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS..........RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE......... DESCRIPCIÓN Y REFERENCIA DE LAS PARTES....INSTRUCCIONES DE INFLADO, INSTALACIÓN DEL ASIENTO Y DEL PISO........ CONJUNTO DE REMO Y BLOQUEO DE REMO......FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA DE ACHIQUE AUTOMÁTICO.............
  • Page 27 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Introducción Este manual sirve para ayudarle a utilizar su embarcación con seguridad y placer. Contiene detalles de la embarcación, del equipo suministrado, de su sistema e información de cómo utilizarlo y mantenerlo. Por favor, léalo detenidamente y familiarícese con la embarcación antes de utilizarla.
  • Page 28 MODELO m/in m/in Casco Suelo MARINER 260 2.65/105 1.55/61 0.25/3.6 0.83/12 MARINER 310 3.10/122 1.55/61 1100 0.25/3.6 0.83/12 FORMATO DE LA ETIQUETA DE LA EMBARCACIÓN MAXIMUM CAPACITIES ISO 6185 PART ___ TYPE _____ MAXIMUM-KAPAZITÃT = ___ Kg ( ___ Lbs) CAPACITÉS MAXIMUM...
  • Page 29 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Descripción y referencia de las partes MARINER 260 MARINER 310 NOTA: Los dibujos son solo para su referencia, pueden no reflejar el producto real y no son a escala. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 30 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 CANTIDAD REFERENCIA N° PIEZA NÚM. DESCRIPCIÓN Mariner 260 Mariner 310 Mariner 260 Mariner 310 Casco 13523 13522 Remo 10062 10062 Soporte Para Remos Asiento 13520 13520 Cuerda de seguridad 13526...
  • Page 31 No uses un compresor de aire. Un inflado excesivo dañará el producto y anulará la garantía. Infle hasta el 80% (Se muestra el Mariner 310) 7. Instalación en suelo: Despliegue el suelo inflable (19) y colóquelo en el fondo de la embarcación.
  • Page 32 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Conjunto de remo y bloqueo de remo Mango A Mango B Pala del remo Clavija Funcionamiento de la válvula de Achique automático Ponga la embarcación en marcha, deslice la válvula de achique automático a la posición abierta y el agua saldrá...
  • Page 33 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Instalación y ajuste del motor Instalación del motor (no incluido) Instale el motor a lo largo de la línea central de la embarcación, en el medio del soporte y la placa del motor del espejo de popa (14 y 16). Apriete completamente los soportes del motor con la mano y verifique que aún estén correctamente apretados después de 10 a 20 minutos de funcionamiento.
  • Page 34 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 • Asegúrese de que el cordón del interruptor de parada de seguridad funcione correctamente. • Verifique y complete el nivel de combustible y aceite. • Asegúrese de que el motor no tenga una marcha puesta antes de arrancar. •...
  • Page 35 (92IO) TRANSOM BOAT SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Desmontaje y almacenaje Primero limpie su barca siguiendo las instrucciones de Cuidado y Mantenimiento. Abra todas las válvulas de aire y desinfle la barca completamente. Retire todos los accesorios de la embarcación, asientos, piso, equipo, remos, motor fueraborda, etc.
  • Page 36 Cualquier otra garantía, y cualquier otro derecho legal de su país, no implican garantías adicionales. En la medida del posible en su país, en ningún caso Intex será responsable por Usted o cualquier tercera parte por los daños directos o indirectos causados fuera del ámbito de utilización de su barca Intex Hinchable, o de las acciones de Intex o sus...
  • Page 37 Ländern der Welt in Lizenz von/ Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Page 38 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG................. BESCHEINIGUNG DES HERSTELLERS........SICHERHEITS- UND WAHRNHINWEISE........ANWEISUNG DES HERSTELLERS..........BESCHREIBUNG UND TEILEVERZEICHNIS......ANLEITUNGEN ZUM AUFPUMPEN UND ZUR SITZ- UND BODENMONTAGE..........RUDER- UND DOLLENEINHEIT..........BETRIEB DES SELBSTLENZVENTILS........ABLASSEN................... BEFESTIGUNG DES LUFTVENTILS........... MONTAGE UND EINSTELLUNG DES MOTORS......
  • Page 39 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Einleitung Diese Anleitung wurde erstellt, damit Sie Ihr neues Boot sicher und mit Freude genießen können. Sie enthält eine Beschreibung des Bootes und des mitgelieferten bzw. zu montierenden Zubehörs, sowie der Einrichtungen, der Funktionsweise, der Wartung und Pflege. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit allen Einzelheiten vertraut, bevor Sie das Boot benutzen.
  • Page 40 (psi) MODELL m/in m/in Bootsrumpf Boden MARINER 260 2.65/105 1.55/61 0.25/3.6 0.83/12 MARINER 310 3.10/122 1.55/61 1100 0.25/3.6 0.83/12 ETIKETTENFORMAT DES BOOTES MAXIMUM CAPACITIES ISO 6185 PART ___ TYPE _____ MAXIMUM-KAPAZITÃT = ___ Kg ( ___ Lbs) CAPACITÉS MAXIMUM...
  • Page 41 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Beschreibung und teileverzeichnis MARINER 260 MARINER 310 HINWEIS: Zeichnungen nur für Illustrationszwecke. Eventuelle Abweichungen zum Produkt möglich. Nicht maßstabgetreu. HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 5...
  • Page 42 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 MENGE ERSATZTEILNUMMER TEILENUMMER BESCHREIBUNG Mariner 260 Mariner 310 Mariner 260 Mariner 310 Bootsrumpf 13523 13522 Griff Ruder 10062 10062 Ruderhalter Sitz 13520 13520 Sicherungsseil 13526 13527 Ruderschloss Sitzverbindung Aufblasbarer Kiel...
  • Page 43 Betriebsdruck. Verwenden Sie keinen Luftkompressor. Zu starkes Aufpumpen beschädigt das Produkt und führt zum Erlöschen der Garantie. Bis zu 80 % aufpumpen (Mariner 310 abgebildet) 7. Montage des Bodens: Entfalten Sie den aufblasbaren Boden (19) und legen Sie ihn auf den Boden des Bootes.
  • Page 44 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Ruder- und dolleneinheit Schaft A Schaft B Ruderblatt Stift Betrieb des selbstlenzventils Starten Sie das Boot, schieben Sie das Selbstlenzventil in die offene Position; das Wasser läuft dann automatisch ab. Die Einwegmembran verhindert, dass Wasser zurückfließt.
  • Page 45 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Montage und einstellung des motors Anbringen des Motors (nicht enthalten) Bringen Sie den Motor entlang der Mittelachse des Bootes an, in der Mitte von Heckspiegel-Motorträger und -platte (14 & 16). Ziehen Sie die Motorhalterungen von Hand fest und prüfen Sie nach 10-20 Minuten Laufzeit, ob sie noch fest angezogen sind.
  • Page 46 (92IO) TRANSOM BOAT GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 • Vergewissern Sie sich, dass die Notstopp-Schalterleine richtig funktioniert. • Prüfen Sie den Kraftstoff- und Ölstand und füllen Sie gegebenenfalls Kraftstoff und Öl nach. • Vergewissern Sie sich vor dem Starten des Motors, dass kein Gang eingelegt ist. •...
  • Page 47 Durch häufige Benutzung kann es gelegentlich dazu kommen, dass die Bootshaut durchstoßen wird. Die meisten Löcher lassen sich in wenigen Minuten reparieren. Sie erhalten mit Ihrem Boot Reparaturflicken. Für weitere Fragen diesbezüglich bzw. weitere Reparaturutensilien wenden Sie sich bitte direkt an Ihr INTEX Service Center oder unsere Webseite.
  • Page 48 Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres aufblasbares Boot von INTEX ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen Vertretern und Mitarbeitern (einschließlich...
  • Page 49 Ländern der Welt in Lizenz von/ Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Page 50 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 TAVOLA DEI CONTENUTI INTRODUZIONE................CERTIFICAZIONI DEL PRODUTTORE........SICUREZZA & AVVERTIMENTI........... RACCOMANDAZIONI DEL PRODUTTORE......... DESCRIZIONE E RIFERIMENTO DELLE PARTI......GONFIAGGIO E INSTALLAZIONE DEL SEDILE E DEL PAVIMENTO..........ASSEMBLAGGIO DEL REMO E DELLO SCALMO..... FUNZIONAMENTO DELLA VALVOLA OMBRINALE....
  • Page 51 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Introduzione Questo manuale e’ stato scritto per aiutarLa ad un uso sicuro e piacevole. Contiene dettagli della barca, dell’equipaggiamento fornito con essa o a parte, i suoi sistemi e informazioni sulle operazioni e manutenzione. Leggere attentamente e familiarizzare con la barca prima di usarla.
  • Page 52 (psi) MODELLO m/in m/in Scafo Pavimento MARINER 260 2.65/105 1.55/61 0.25/3.6 0.83/12 MARINER 310 3.10/122 1.55/61 1100 0.25/3.6 0.83/12 FORMATO ETICHETTA DELLA BARCA MAXIMUM CAPACITIES ISO 6185 PART ___ TYPE _____ MAXIMUM-KAPAZITÃT = ___ Kg ( ___ Lbs) CAPACITÉS MAXIMUM...
  • Page 53 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Descrizione e riferimento delle parti MARINER 260 MARINER 310 NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI...
  • Page 54 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Q.TÀ CODICE RICAMBIO NO RIFERIMENTO DESCRIZIONE Mariner 260 Mariner 310 Mariner 260 Mariner 310 Scafo 13523 13522 Maniglia di trasporto Remo 10062 10062 Chiusura remo Sedile 13520 13520 Corda di sicurezza...
  • Page 55 ATTENZIONE: Non superare la pressione raccomandata. Non usare compressori d’aria. Un gonfiaggio eccessivo danneggia il prodotto e annulla la garanza. Gonfiare all’80% (Illustrazione del Mariner 310) 7. Installazione del pavimento: Stendere il pavimento gonfiabile (19) e posizionarlo sul fondo dell’imbarcazione.
  • Page 56 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Assemblaggio del remo e dello scalmo Asta A Asta B Pala Funzionamento della valvola ombrinale Portare l’imbarcazione in acqua e aprire la valvola ombrinale facendo scorrere la copertura; l’acqua fuoriuscirà automaticamente. Il diaframma a una via impedisce il ritorno dell’acqua.
  • Page 57 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Installazione e regolazione del motore Installazione del motore (non incluso) Installare il motore lungo la linea mediana dell’imbarcazione, al centro della piastra e del dispositivo di fissaggio (14 e 16) sullo specchio di poppa.
  • Page 58 (92IO) TRANSOM BOAT ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 • Assicurarsi che la cordicella dell’interruttore di arresto funzioni correttamente. • Controllare il livello dell’olio e del carburante; aggiungerli se necessario. • Assicurarsi che il motore non sia ingranato prima di avviarlo. •...
  • Page 59 Nella confezione del canotto è compresa una scatola contenente delle toppe di riparazione. Un kit aggiuntivo di riparazione può essere richiesto al Centro Assistenza Intex. Innanzitutto localizzate la perdita spruzzando acqua saponata che produrra’ delle bolle sul foro. Pulite approfonditamente l’area attorno la perdita per rimuovere lo sporco.
  • Page 60 Se il prodotto è coperto dalle disposizioni della garanzia, il prodotto verrà riparato o sostituito, con lo stesso prodotto o un altro di valore simile (a scelta di Intex), senza nessun costo aggiuntivo per il cliente finale.
  • Page 61 Ländern der Welt in Lizenz von/ Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Page 62 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 INHOUD INLEIDING..................CERTIFICERING VAN DE FABRIKANT........VEILIGHEID EN WAARSCHUWING..........AANBEVELINGEN VAN DE PRODUCENT......... BESCHRIJVING EN REFERENTIE VAN DE ONDERDELEN............... INSTRUCTIES VOOR HET OPBLAZEN EN INSTALLEREN VAN DE ZITTING EN DE VLOER....... DE ROEISPANEN EN ROEISPAANKLEMMEN MONTEREN..........
  • Page 63 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Inleiding Deze handleiding is samengesteld om u te helpen uw vaartuig veilig en met plezier te gebruiken. Deze handleiding bevat details van het vaartuig, de bijgeleverde onderdelen, het systeem en informatie over gebruik en onderhoud.
  • Page 64 (psi) MODEL m/in m/in Romp Vloer MARINER 260 2.65/105 1.55/61 0.25/3.6 0.83/12 MARINER 310 3.10/122 1.55/61 1100 0.25/3.6 0.83/12 BOOT LABEL FORMAT MAXIMUM CAPACITIES ISO 6185 PART ___ TYPE _____ MAXIMUM-KAPAZITÃT = ___ Kg ( ___ Lbs) CAPACITÉS MAXIMUM...
  • Page 65 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 Beschrijving en referentie van de onderdelen MARINER 260 MARINER 310 LET OP: Tekening dient slechts ter verduidelijking. Kan afwijken van bijgesloten product. Niet op schaal. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Bladzijde 5...
  • Page 66 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 AANTAL ONDERDEEL NR. OMSCHRIJVING Mariner 260 Mariner 310 Mariner 260 Mariner 310 Romp 13523 13522 Handvat Roeispaan 10062 10062 Roeispaan houder Zitting 13520 13520 Veiligheidskoord 13526 13527 Roeidol Zittingverbinding Opblaasbare kiel...
  • Page 67 Gebruik geen luchtcompressor. Te hard oppompen zal het product beschadigen en de garantie ongeldig maken. Opblazen tot 80% (Mariner 310 afgebeeld) 7. De vloer installeren: Vouw de opblaasbare vloer (19) uit en leg deze op de bodem van de boot.
  • Page 68 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 De roeispanen en roeispaanklemmen monteren Steel A Steel B Blad Werking van de zelflozerklep Vaar met de boot, schuif de zelflozerklep naar de open positie en het water zal automatisch wegstromen. Het terugslagmembraan voorkomt dat het water terugstroomt.
  • Page 69 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 De motor installeren en afstellen De motor installeren (niet inbegrepen) Installeer de motor langs de middellijn van de boot, in het midden van de spiegelmotorbevestiging en -plaat (14 en 16). Draai de motorbeugels met de hand volledig vast en controleer na een werking van 10-20 minuten of ze nog steeds stevig vastzitten.
  • Page 70 (92IO) TRANSOM BOAT DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/28/2024 • Zorg ervoor dat het koord van de noodstopschakelaar correct werkt. • Controleer en vul indien nodig het brandstof- en oliepeil bij. • Zorg ervoor dat de motor niet in een versnelling staat voordat u start. •...
  • Page 71 Het kan voorkomen, dat de boot door intensief gebruik lek raakt. De meeste lekkages kunnen binnen een paar minuten zijn geplakt. Uw boot wordt geleverd met reparatiemateriaal. Extra reparatiemateriaal kan worden besteld bij Intex service of via onze website. Bepaal waar het lek zit; maak rondom het lek goed schoon (met ammoniak tegen vetaanslag).
  • Page 72 Indien er zich een productiefout binnen bovenstaande periode voordoet kunt u contact opnemen met het juiste servicecentrum, te vinden in de lijst met servicecentra. Intex service zal de klacht met u bespreken en u eventueel vragen het artikel op te sturen voor inspectie. Indien er sprake is van garantie wordt het product kosteloos gerepareerd of vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product (Intex bepalende factor).

This manual is also suitable for:

Mariner 260