Summary of Contents for Hans Grohe AXOR One 48120 1 Series
Page 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie AXOR One ® 48120XX1 ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía I N S T A L L A T I O N...
Page 2
E N G L I S H SAFET Y NOTES TECHNICAL INFORMATION WARNING: To avoid the risk of product failure, Water pressure property damage, and personal injury, do the Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) following: Maximum 145 PSI (1 MPa) Hot water temp.
Page 3
F R A N A I S CONSIGNES DE SÉCURITÉ DONNÉES TECHNIQUES AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les risques de Pression d’eau défaillance du produit, de dommages matériels et recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) de blessures corporelles, veuillez procéder de la maximum 145 PSI /10 Bar manière suivante :...
Page 4
E S P A Ñ O L INDICACIONES DE SEGURIDAD DATOS TECNICOS ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de falla Presión en servicio del producto, daño a la propiedad y lesiones recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) personales, haga lo siguiente: max.
Page 5
AXOR One TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / 48120XX1 HERRAMIENTAS ÚTILES ⅜" (11 mm) 1¼" (32 mm) 17 mm 2¼" 24 mm (56 mm) 30 mm 8⅝" (220 mm) 9" (229 mm) 8 mm 6⅝" (168 mm) 4" (100 mm) 2"...
Page 6
I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N To reduce the risk of scald injury and property damage, turn the water off at the main.
Page 7
Remove the nut and the flush insert from the cartridge housing. Remove the plug from the spout housing. Retirez l’écrou et la pièce d’insertion affleurante du com- partiment de cartouche. 30 mm Retirez le bouchon du compartiment de bec. Retire la tuerca y el inserto de lavado del alojamiento del cartucho.
Page 8
Insert the cartridge and the seal. Lightly lubricate the threads on the nut. Install the nut. Insérez la cartouche et le joint d’étanchéité. Lubrifiez légèrement les filets de l’écrou. Installez l’écrou. Inserte el cartucho y el sello. SW 24 mm Lubrique ligeramente las roscas de la tuerca.
Page 9
Select the approprate handle sleeve. If the distance is 1⅛"-1⅝" (30 - 40 mm), select sleeve A. Sélectionnez la gaine de poignée appropriée. Si la distance est de 1⅛ po à 1⅝ po (30 - 40 mm), sélec- 1⅛" - 1⅝" tionnez la gaine A.
Page 10
Connect the handle escutcheon to the sleeve. Raccordez l’écusson de poignée à la gaine. Conecte el escudo de la manija al manguito. Remove the handle. Retirez la poignée. Retire la manija. Install the seal and the handle escutcheon. Installez le joint d’étanchéité et l’écusson de poignée. Instale el sello y el escudo de la manija.
Page 11
Install the handle trim sleeve. MAKE SURE THAT THE NOTCH IS AT THE BOTTOM. Installez le manchon de poignée. ASSUREZ-VOUS QUE L'ENCOCHE EST EN BAS. Instale el manguito de la manija. ASEGÚRATE DE QUE LA MUESCA ESTÉ EN LA PARTE INFERIOR. Push the cartridge stem upward.
Page 12
Measure the distance between the outside edge of the spout plaster shield and the spout housing ("X"). Mesurez la distance entre le rebord extérieur du protecteur de bec et le compartiment de bec. (X) Mida la distancia entre el borde externo del protector de yeso del surtidor y el alojamiento del surtidor (X).
Page 13
Install the sealing ring and the spout. Do not overtighten the spout or damage may result. Installez le joint et le bec. Ne serrez pas trop le bec, vous pourriez l’endommager. 97600000 Instale la junta y el surtidor. No apriete el surtidor en exceso, puesto que podría dañarlo.
Page 14
Install the aerator. Installez l’aérateur. Instale el aireador.
Page 15
SET HOT WATER LIMITER / POSITIONNER LE LIMITEUR DE TEMPÉRATURE / AJUSTAR TOPE 140°F 50°F 44 PSI 60° C 10°C 0.3 MPa SW 2.5 mm 97°F 140°F 36°C 60°C 131°F 100°F 55°C 38°C 109°F 122°F 50°C 43°C SW 2.5 mm (2.58 ft-lb 3.5 Nm)
Page 16
R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR One 48120XX1 95634000...
Page 17
U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O ouvert fermé...
Page 18
C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A WARNING: RISK OF PRODUCT DAMAGE. Refer to the Cleaning Recommendations on page 19 when selecting a cleaning agent for this product.
Page 19
C L E A N I N G R E C O M M E N D AT I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
Page 20
IMP ORTA NT ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation.
Page 21
H A N S G R O H E , I N C . L I M I T E D W A R R A N T Y Offering our customers the highest quality at all times is a fundamental This warranty does not cover: (i) accessories, connected materials and products, or related products not manufactured by Hansgrohe, Inc.
Page 22
PROD UC T IN STRUCTIO N S AN D Q UEST IO N S WHICH THE PRODUCT IS INSTALLED, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING THE USE OF Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your ABRASIVE OR CAUSTIC CLEANING AGENTS OR “NO-RINSE”...
Page 24
AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...
Need help?
Do you have a question about the AXOR One 48120 1 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers