Eureka NEY100 Series Owner's Manual

Portable carpet & upholstery cleaner
Hide thumbs Also See for NEY100 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Guide
Thank you for purchasing your new Eureka vacuum!
Important instructions
For easy assembly, please take a few
Household use only

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEY100 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eureka NEY100 Series

  • Page 1 Owner’s Guide Thank you for purchasing your new Eureka vacuum! Important instructions For easy assembly, please take a few Household use only...
  • Page 2: Table Of Contents

    Refer to these numbers when ordering parts and accessories or if service is needed. wet/dry Carefully unpack and inspect your new Eureka vacuum cleaner for shipping damage. Each unit is tested and thoroughly inspected before shipping. Contents Important safeguards .
  • Page 3 • Do not immerse. Use only on surfaces moistened by • Keep cable away from heated surfaces. the cleaning process. Use only Eureka cleaning • To unplug, grasp the plug, not the cable. products intended for use with this machine.
  • Page 4 This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
  • Page 5: What Comes In The Carton

    What Comes in the Carton Clean water tank handle Machine handle Dirty water tank handle Clean water Dirty water tank lid tank catch Dirty water tank Brush tool Hose...
  • Page 6: Preparation Before Use

    Preparation before Use CAUTION Never operate vacuum cleaner without water tanks, brush, float and brush cover, water tanks cover in proper position. Quick Assembly Pull up To remove the water tanks, place one hand on the unit and use the other to pull upwards on the tank's handle. Open the clean water tank's top cover, pour in tap water and cleaning solution, then close the cover.
  • Page 7 Wrap the hose around the machine and secure the end on the holder. Cleaning Solution Use 2 to 5 capfuls of Eureka Cleaning Solution depending on volume of water and type of cleaning.
  • Page 8: Starting Up And Cleaning

    Starting up and cleaning CAUTION Never operate vacuum cleaner without water tanks, brush, float and brush cover, water tanks cover in proper position. Prepare / Start the Work Plug the power cord into a wall socket. Press the button Press the button on the top of the again to turn the machine to turn...
  • Page 9 MAX line. Before You Begin Cleaning Eureka Cleaning Solution is suitable for use on most carpets and fabrics. When cleaning delicate materials or materials with bright colors, test the color fastness in a small hidden area first.
  • Page 10: Clean Maintenance

    Clean Maintenance NOTES machine after using it. 2. Before cleaning, please disconnect the power and make sure the Dirty Water Tank Cleaning Upper cover Float cover Float Dirty water tank Pour out the dirty water and rinse the dirty Lift the dirty water tank from the machine, remove the top cover and float assembly.
  • Page 11 Accessories Cleaning To clean the brush tool 1) Remove the accessory window by pressing the release button 2) Rinse with clean water Brush tool Press and release window To clean the hose: 1) Ensure that the dirty water tank is empty 2) Fill a bowl with clean water 3) Turn the unit on and submerge 1/3 of the brush head for 2-3 seconds so that clean water is sucked...
  • Page 12: Problem Solving

    Problem Solving Make sure vacuum is turned off and power cord is unplugged. NOTICE: Thermal cut-off This machine has a special thermostat that protects the machine in case of motor overheating. If the machine suddenly shuts off, proceed as follows: 1) Turn the machine off and unplug the unit.
  • Page 14 Owner’s Guide Thank you for purchasing your new Eureka vacuum!
  • Page 15 NEY100-Serien Tragbarer Teppich- und Polsterreiniger Benutzerhandbuch Vielen Dank für den Kauf Ihres neuen Eureka-Geräts! Wichtige Hinweise Um die Montage zu erleichtern, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, um dieses Handbuch zu lesen. Nur für die Verwendung im Haushalt...
  • Page 16 Servicefall auf diese Nummern. Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise zur Verlängerung der Lebensdauer Ihres Eureka Nass-/ Trockensaugers. Inspektion: Packen Sie Ihren neuen Eureka Staubsauger vorsichtig aus und überprüfen Sie ihn auf Transportschäden. Jedes Gerät wird vor dem Versand getestet und gründlich geprüft. Inhalt Wichtige Sicherheitsvorkehrungen .
  • Page 17: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    • Fassen Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit durch den Reinigungsvorgang angefeuchtet wurden. nassen Händen an. »Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Nur Eureka-Reinigungsmittel verwenden, die für die Sie den Netzstecker ziehen. »Plastikfolien können Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind.
  • Page 18 Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Page 19: Was Ist Im Karton Enthalten

    Was ist im Karton enthalten On-off (Ein- aus)-Taste Griff des Reinwassertanks Geriff des Geräts Griff des Schmutzwassertanks Sauberer Verschluss des Wassertank Schmutzwassertankdeckels Verschmutzter Wassertank Pinselwerkzeug Schlauch Kabelhaken Bürstenhalter Pinselwerkzeug Liste des Zubehörs Bürstenwerkzeug x1 Handbuch ×1 Reinigungslösung ×1 Sprühkopf x1...
  • Page 20: Vorbereitung Vor Der Verwendung

    Vorbereitung vor der Verwendung VORSICHT Betreiben Sie den Staubsauger niemals ohne Wassertanks, Bürste, Haube und Bürstenabdeckung, Wassertankabdeckung in der richtigen Position. ■ Schnelle Montage Hochziehen Zum Abnehmen des Wassertanks eine Hand auf das Gerät legen und mit der anderen Hand am Griff des Wassertanks nach oben ziehen.
  • Page 21 Sie es mit dem Kabelbinder. Hängen Sie das Kabel an den Haken auf der Rückseite des Geräts. Wickeln Sie den Schlauch um das Gerät und befestigen Sie das Ende an der Halterung. ■ Reinigungslösung Verwenden Sie 2 bis 5 Kappen Eureka-Reinigungslösung, je nach Wassermenge und Art der Reinigung.
  • Page 22: Inbetriebnahme Und Reinigung

    Inbetriebnahme und Reinigung VORSICHT Betreiben Sie den Staubsauger niemals ohne Wassertanks, Bürste, Haube und Bürstenabdeckung, Wassertankabdeckung in der richtigen Position. ■ Vorbereitung / Arbeitsbeginn Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. On-off (Ein- aus)-Taste Drücken Sie die Drücken Sie die Taste auf der Taste erneut, Oberseite des...
  • Page 23 Schmutzwassertank rechtzeitig Bevor Der Reinigung Eureka-Reinigungslösung ist für die meisten Teppiche und Stoffe geeignet. Testen Sie bei der Reinigung von empfindlichen Materialien oder Materialien mit leuchtenden Farben zunächst die Farbechtheit an einer kleinen verdeckten Stelle. Wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem angefeuchteten Tuch ab und warten Sie zehn Minuten, bevor Sie mit einem weißen Tuch...
  • Page 24: Reinigende Wartung

    Reinigende Wartung HINWEISE 1. Um die Leistung des Geräts nicht zu beeinträchtigen, reinigen Sie das Gerät bitte nach dem Gebrauch. 2. Trennen Sie vor der Reinigung die Stromzufuhr und stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. ■ Reinigung Des Schmutzwassertanks Obere Abdeckung Schwimmerdeckel Schwimmer...
  • Page 25 ■ Reinigung Der Zubehöre Um das Bürstwerkzeug zu reinigen 1) Entfernen Sie das Zubehörfenster, indem Sie den Entriegelungstaste drücken. 2) Mit sauberem Wasser abspülen Fenster des Bürstenwerkzeugs Drücken und loslassen Um dem Schlauch zu reinigen 1) Stellen Sie sicher, dass der Schmutzwassertank leer ist. 2) Füllen Sie eine Schüssel mit sauberem Wasser.
  • Page 26: Problemlösung

    Problemlösung Vergewissern Sie sich, dass der Staubsauger ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist. HINWEIS: Thermischer Überlastschutz Dieses Gerät ist mit einem speziellen Thermostat ausgestattet, der das Gerät im Falle einer Überhitzung des Motors schützt. Sollte sich das Gerät plötzlich abschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1) Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Page 28 NEY100-Serien Tragbarer Teppich- und Polsterreiniger Benutzerhandbuch Vielen Dank für den Kauf Ihres neuen Eureka-Geräts!
  • Page 29 Série NEY100 Nettoyeur Portable pour Tapis et Tissus d'Ameublement Manuel d’utilisateur Merci d'avoir acheté votre nouvel aspirateur Eureka ! Instructions importantes Pour faciliter le montage, prenez quelques instants pour lire ce guide d'utilisateur. Usage ménager uniquement...
  • Page 30 Eureka. Inspection : Déballez soigneusement votre nouvel aspirateur Eureka et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Chaque unité est testée et inspectée minutieusement avant l’expédition.
  • Page 31: Mesures De Protection Importantes

    • Éteignez toutes les commandes surfaces humidifiées par le processus de nettoyage. avant de débrancher. • Le film plastique peut être Utilisez les produits de nettoyage Eureka prévus dangereux. Pour éviter tout risque d'asphyxie, tenez pour cet appareil.
  • Page 32 Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.
  • Page 33: Contenu Du Carton

    Contenu du carton BOUTON On-off Poignée du (Marche-Arrêt) réservoir d'eau Poignée de la propre machine Poignée du réservoir d'eau sale Réservoir d'eau Couvercle du propre réservoir d'eau sale Réservoir d'eau sale Outil de brossage Tuyau Crochet pour câble Porte-brosse Outil de brossage Liste des accessoires Outil de brossage x1...
  • Page 34: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation ATTENTION N'utilisez jamais l'aspirateur sans les réservoirs d'eau, la brosse, le couvercle du tapis et de la brosse, le couvercle des réservoirs d'eau dans la bonne position. ■ Assemblage rapide Soulever Pour retirer les réservoirs d'eau, placez une main sur l'appareil et utilisez l'autre pour tirer vers le haut la poignée du réservoir.
  • Page 35 Accrochez le câble au crochet situé à l'arrière de l'appareil. Enroulez le tuyau autour de la machine et fixez l'extrémité sur le support. ■ Solution de nettoyage Utiliser 2 à 5 bouchons de solution de nettoyage Eureka en fonction du volume d'eau et du type de nettoyage.
  • Page 36: Démarrage Et Nettoyage

    Démarrage et nettoyage ATTENTION N'utilisez jamais l'aspirateur sans les réservoirs d'eau, la brosse, le couvercle du tapis et de la brosse, le couvercle des réservoirs d'eau dans la bonne position. ■ Préparer / Commencer le travail Branchez le câble d'alimentation dans une prise murale. BOUTON On- off (Marche- Arrêt)
  • Page 37 Avant de commencer le nettoyage La solution de nettoyage Eureka convient à la plupart des tapis et des tissus. Lorsque vous nettoyez des matériaux délicats ou des matériaux aux couleurs vives, testez d'abord la solidité...
  • Page 38: Nettoyage

    Nettoyage REMARQUES 1. Afin de ne pas affecter les performances de la machine, veuillez la nettoyer après l'avoir utilisée. 2. Avant de procéder au nettoyage, veuillez débrancher l'appareil et vous assurer qu'il est éteint. ■ Nettoyage du réservoir d'eau sale Couverture supérieure Couvercle du flotteur...
  • Page 39 ■ Nettoyage des accessoires Pour nettoyer l'outil de brossage 1) Retirez la fenêtre à accessoires en appuyant sur le bouton de déverrouillage 2) Rincez à l'eau propre Fenêtre de l'outil de brossage Appuyer et relâcher Pour nettoyer le tuyau : 1) Assurez que le réservoir d'eau sale est vide 2) Remplissez un bol d'eau propre 3) Mettez l'appareil en marche et immergez 1/3 de la tête...
  • Page 40: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Assurez-vous que l'aspirateur est éteint et que le câble d'alimentation est débranché. AVIS Coupure thermique Cette machine est équipée d'un thermostat spécial qui protège la machine en cas de surchauffe du moteur. Si la machine s'éteint soudainement, procédez comme suit : 1) Éteignez la machine et débranchez l'appareil.
  • Page 42 Série NEY100 Nettoyeur Portable pour Tapis et Tissus d'Ameublement Manuel d’utilisateur Merci d'avoir acheté votre nouvel aspirateur Eureka !
  • Page 43 Serie NEY100 Limpiador Portátil de Alfombras y Tapicerías Guía del Usuario ¡Gracias por comprar su nueva aspiradora de Eureka! Instrucciones importantes Para facilitar el montaje, tómese unos minutos para leer esta guía del usuario. Sólo para uso doméstico www.eureka.com...
  • Page 44 Esta Guía del Usuario proporciona instrucciones importantes para prolongar la vida útil de su aspiradora en húmedo/seco Eureka. Inspección: Desempaque e inspeccione con cuidado su nueva aspiradora Eureka para detectar daños durante el envío. Cada unidad se prueba e inspecciona minuciosamente antes del envío.
  • Page 45: Consideraciones Importantes

    • Para desenchufar, agarre el enchufe, no el cable. humedecidas por el proceso de limpieza. Use • No manipule el enchufe ni el aparato con las únicamente productos de limpieza Eureka manos mojadas. » Apague todos los controles antes destinados a esta máquina.
  • Page 46 Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • Page 47: Lo Que Viene En La Caja

    Lo que Viene en la Caja Botón de Mango del Encendido-apagado tanque de agua Mango de la limpia máquina Mango del tanque de agua sucia Tanque de agua Cierre de la tapa del limpia tanque de agua sucia Tanque de agua sucia Cepillo Manguera Gancho para...
  • Page 48: Preparación Antes Del Uso

    Preparación antes del Uso PRECAUCIÓN Nunca opere la aspiradora sin los tanques de agua, el cepillo, el flotador y la cubierta del cepillo, y la cubierta de los tanques de agua en la posición adecuada. ■ Montaje Rápido Levantar Para retirar los tanques de agua, coloque una mano sobre la unidad y use la otra para tirar hacia arriba del mango del tanque.
  • Page 49 Envuelva la manguera alrededor de la máquina y asegure el extremo en el soporte. ■ Solución de Limpieza Utilice de 2 a 5 tapones de solución de limpieza Eureka según el volumen de agua y el tipo de limpieza.
  • Page 50: Puesta En Marcha Y Limpieza

    Puesta en marcha y limpieza PRECAUCIÓN Nunca opere la aspiradora sin los tanques de agua, el cepillo, el flotador y la cubierta del cepillo, y la cubierta de los tanques de agua en la posición adecuada. ■ Preparar / Iniciar el Trabajo Conecte el cable de alimentación a una toma de pared.
  • Page 51 Antes de Comenzar a Limpiar La solución de limpieza Eureka es adecuada para usar en la mayoría de alfombras y telas. Cuando limpie materiales delicados o materiales con colores brillantes, primero pruebe la solidez del color en una pequeña área oculta. Limpie suavemente la superficie con un paño humedecido y luego espere diez minutos antes de comprobar si hay eliminación de color o...
  • Page 52: Mantenimiento Limpio

    Mantenimiento Limpio NOTAS 1. Para no afectar el rendimiento de la máquina, límpiela después de usarla. 2. Antes de limpiar, desconecte la alimentación y asegúrese de que la máquina esté apagada. ■ Limpieza del Tanque de Agua Sucia Cubierta superior Cubierta de flotador Flotador Tanque de...
  • Page 53 ■ Limpieza de Accesorios Para limpiar el cepillo 1) Retire la ventana accesoria presionando el botón de liberación. 2) Enjuague con agua limpia Ventana de cepillo Presione y suelte Para limpiar la manguera: 1) Asegúrese de que el tanque de agua sucia esté vacío. 2) Llena un recipiente con agua limpia.
  • Page 54: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Asegúrese de que la aspiradora esté apagada y el cable de alimentación esté desenchufado. AVISO: Corte térmico Esta máquina tiene un termostato especial que protege la máquina en caso de sobrecalentamiento del motor. Si la máquina se apaga repentinamente, proceda a la siguiente: 1) Apague la máquina y desenchufe la unidad.
  • Page 56 Serie NEY100 Limpiador Portátil de Alfombras y Tapicerías Guía del Usuario ¡Gracias por comprar su nueva aspiradora de Eureka!
  • Page 57: Guida Per L'utente

    Serie NEY100 Aspirapolvere portatile per tappeti e rivestimenti Guida per l'utente Grazie per aver acquistato il tuo nuovo aspirapolvere Eureka! Istruzioni importanti Per un facile montaggio, si prega di prendere qualche minuto per leggere questa guida per l'utente. Solo uso domestico...
  • Page 58 Questa guida per l'utente fornisce istruzioni importanti per prolungare la vita del aspirapolvere Eureka per liquidi/polveri. Ispezione: Disimballare e ispezionare con attenzione il nuovo aspirapolvere Eureka per eventuali danni durante la spedizione. Ogni unità viene testata e ispezionata accuratamente prima della spedizione.
  • Page 59: Normative Sicurezza Importanti

    • Non maneggiare la spina o l'apparecchio con le mani bagnate. » Disattivare tutti i comandi prima solo su superfici inumidite dal processo di pulizia. Utilizzare solo prodotti per la pulizia Eureka di scollegare. » La pellicola di plastica può essere pericolosa. Per evitare il pericolo di soffocamento, destinati all'uso con questo apparecchio .
  • Page 60 Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o dalla mancanza di esperienza e conoscenza , purché abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso dell'elettrodomestico in modo sicuro e comprendano i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con il dispositivo.
  • Page 61: Cosa Si Trova Nella Confezione

    Cosa si trova nella confezione Pulsante on-off Maniglia del (accensione/spegnimento) serbatoio dell'acqua Maniglia pulita dell'apparecchio Maniglia del serbatoio Serbatoio dell'acqua sporca dell'acqua Chiusura coperchio pulita serbatoio dell'acqua sporca Serbatoio dell'acqua sporca Strumento di spazzola Tubo flessibile Gancio per cordone Supporto Strumento di spazzola spazzola...
  • Page 62: Preparazione Prima Dell'uso

    Preparazione prima dell'uso CAUTELA Prima di utilizzare l'aspirapolvere, si prega di mettere i serbatoi dell'acqua, la spazzola, il galleggiante e il coperchio della spazzola, il coperchio dei serbatoi dell'acqua in posizione corretta. ■ Assemblaggio rapido Sollevare Per rimuovere i serbatoi dell'acqua, posizionare una mano sull'unità...
  • Page 63 Appendere il cavo al gancio sul retro dell'apparecchio. Avvolgere il tubo attorno all'apparecchio e fissarne l'estremità sul supporto. ■ Soluzione detergente Utilizzare da 2 a 5 tappi di soluzione detergente Eureka a seconda del volume di acqua e del tipo di pulizia.
  • Page 64: Avvio E Pulizia

    Avvio e pulizia CAUTELA Prima di utilizzare l'aspirapolvere, si prega di mettere i serbatoi dell'acqua, la spazzola, il galleggiante e il coperchio della spazzola, il coperchio dei serbatoi dell'acqua in posizione corretta. ■ Preparazione/Avvio del Lavoro Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa a muro. Pulsante Acceso Spento...
  • Page 65 Prima di iniziare la pulizia La soluzione detergente Eureka è adatta per l'uso sulla maggior parte dei tappeti e dei tessuti. Prima di pulire materiali delicati o materiali con colori vivaci, testare prima la solidità del colore in una piccola area nascosta. Pulire delicatamente la superficie con un panno inumidito e attendere dieci minuti prima di verificare la rimozione o la fuoriuscita di colore utilizzando un fazzoletto bianco.
  • Page 66: Manutenzione Per La Pulita

    Manutenzione per la pulita NOTE 1. Per non influire sulle prestazioni dell'apparecchio, si prega di pulire l'apparecchio dopo averlo utilizzato. 2. Prima della pulizia, scollegare l'alimentazione e assicurarsi che l'apparecchio sia spento. ■ Pulizia del serbatoio dell'acqua sporca Coperchio superiore Copertura del galleggiante Galleggiante...
  • Page 67 ■ Pulizia degli accessori Per pulire lo strumento di spazzola 1) Rimuovere la finestra dell'accessorio premendo il pulsante di rilascio 2) Sciacquare con acqua pulita Finestra dello strumento di spazzola Premere per rilasciare Per pulire il tubo: 1) Assicurarsi che il serbatoio dell'acqua sporca sia vuoto 2) Riempire una ciotola con acqua pulita 3) Accendere l'unità...
  • Page 68: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Assicurarsi che l'aspirapolvere sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato. NOTA: Interruttore termico Questo apparecchio è dotato di uno speciale termostato che protegge la macchina in caso di surriscaldamento del motore. Se l'apparecchio si spegne improvvisamente, procedere come segue: 1) Spegnere l'apparecchio e scollegare l'unità.
  • Page 72 Serie NEY100 Aspirapolvere portatile per tappeti e rivestimenti Guida per l'utente Grazie per aver acquistato il tuo nuovo aspirapolvere Eureka!

Table of Contents