Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN USER MANUAL
FR MANUEL D'UTILISATION
ES MANUAL DE USUARIO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Advance+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PURE Advance+

  • Page 1 EN USER MANUAL FR MANUEL D’UTILISATION ES MANUAL DE USUARIO...
  • Page 2 Battery Specifications: E-Scooter Model Battery Model Battery Capacity End of Discharge Voltage Pure Advance LS3610 9.6Ah 37V 27.8 V Pure Advance+ LS3612 12Ah 36V 27.8 V Pure Advance Flex PURE 36V 345.6Wh 9.6Ah 36V 28 V User Manual | EN...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SECTION 1 – GETTING STARTED WITH YOUR PURE ADVANCE FLEX What’s in the box Setting up your new e-scooter SECTION 2 - HOW TO USE YOUR E-SCOOTER SAFELY Riding Instructions Pure App Essential Care Tips & Advice Display How to use the display...
  • Page 4: Section 1 - Getting Started With Your Pure Advance Flex

    We’ve also included some maintenance tips and tricks and safety advice to help you get the most out of your new e-scooter. “ I set up this company to help humankind. Pure’s goal is to help bring about a personal transport revolution and have a positive impact on our planet, benefitting society now and for generations to come.”...
  • Page 5: Setting Up Your New E-Scooter

    Your new e-scooter has been thoroughly checked and part-assembled by our technicians. It’s almost ready to ride – just follow these simple set-up instructions and you’ll be ready to go! Watch the Pure Electric 1. Raise the stem video on setting up your...
  • Page 6: Unfold The Handlebars

    4. Raise the steerer height 5. Unfold the handlebars Pull the quick release lever (at the top of the Take the right handlebar. Pinch and slide the stem) away from the stem. Once fully pulled back, 2 toggles (one on the front and one on the back) raise the steerer until it is fully extended.
  • Page 7 Once the latch has been pulled back you can now push the latch forward until it clips securely to the frame of the scooter. Pure Advance Flex...
  • Page 8: Charge The Battery

    9. Charge the battery 10. Unfold the footpads You can charge your e-scooter by plugging Lower the footpads into the riding position. the charging cable into the charging port. Once fully charged the charger light will change from red to green. 11.
  • Page 9: Section 2 - How To Use Your E-Scooter Safely

    Use your right thumb to operate Switch on and double press the Simply push off the ground, the throttle and your left hand multifunction button to select then press the throttle to for the brake and indicators. your riding mode. activate the motor. Pure Advance Flex...
  • Page 10: Pure App

    Pure app You can connect to your Bluetooth-enabled Pure Air using the app for iOS and Android devices. This enables you to use your smartphone as a dashboard that displays speed, battery level and predicted range, among other metrics. Find out more and download here: pureelectric.com/pages/pure-escooter-app...
  • Page 11: Essential Care Tips & Advice

    Double press the power button to cycle through the 3 speed modes (indicated by the ‘S’ on screen) Regular maintenance Maintaining your Pure Electric e-scooter regularly, by following the steps in this user manual helps reduce the risk of issues that would affect your e-scooters performance.
  • Page 12: Display

    Display Mode Right indicator Left indicator Speed Cruise control Bluetooth Unit of speed Headlight Battery Multifunction button Turn on/off Headlights on/off Change drive mode Long Press on (multifunction Short press on Double press on button) for 2 seconds (multifunction button) (multifunction button) Turns off after 5 minutes Cycles through all...
  • Page 13: How To Use The Display

    The chosen drive mode is saved when the e-scooter is turned off. click x2 click x2 Mode Pedestrian Normal High km/h km/h km/h Speed Limit 6 km/h 20 km/h 25 km/h Display White Best range and Best hill climbing Mode info Headlight flashes everyday riding. and acceleration. Pure Advance Flex...
  • Page 14: Cruise Control

    Indicators Indicator lights are triggered by a press of the left or right indicator buttons. Green arrows in the top corners of screen flash in sync with the indicators. Indicator lights are cancelled with a second short press of the button. Indicators automatically self-cancel after 30 seconds.
  • Page 15: Battery And Charger

    • WARNING - Risk of fire - no user servicable parts. If you notice any damage on the charger or cables, do not use it and contact Pure Electric. • Only use the original charger provided with this e-scooter (model no. FY- 42020000) or a replacement Pure Electric fast charger (model no.
  • Page 16: Certifications

    Please take attention that changes or correct the interference by one or more of modification not expressly approved by Pure the following measures: Electric Ltd. could void the user’s authority —Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 17: Section 3 - Looking After Your E-Scooter

    36-50psi. Within this range, lower pressures will result in a more comfortable ride, while higher pressures will provide most efficient performance. For maintenance support and advice, find more information at the Pure website, or contact the retailer you purchased the e-scooter from. Maintenance Videos...
  • Page 18: Storage

    This e-scooter contains batteries that are not replaceable by the user. Batteries shall only be replaced by Pure Electric. For queries around repairs, contact the retailer you purchased the e-scooter from. User Manual | EN...
  • Page 19: Safety Messages

    Safety messages This e-scooter can be used by persons Pure Electric Limited does not hold aged from 16 years and above. any accountability for damages, loss, injuries, fees and disputes of any kind It can also be used by persons with...
  • Page 20: Section 4 - Troubleshooting

    Contact the retailer you purchased the e-scooter from and they will help solve the error message. The Pure support team will then help you with the next steps in getting your e-scooter back up and running again. For reference, error codes will appear and look like the following examples:...
  • Page 21: Section 5 - Warnings, Warranty And Technical Information

    Replacing the handlebar grips will void • Any load attached to the the warranty unless the work carried handlebar will affect the stability out by a Pure Electric mechanic. of the vehicle. • The maximum user height is 2m. Pure Advance Flex...
  • Page 22: Riding Safely

    Riding safely There are risks to driving any vehicle. This e-scooter is no exception. As with a bicycle, find a safe area to practice in and, if you can, have somebody help you with your first few rides. It is important that you become familiar with the controls of the e-scooter before riding in an environment where there is a risk of collision.
  • Page 23 As with any mechanical component, a vehicle is subject to high stresses and wear. The various materials and components may react differently Pure Advance Flex...
  • Page 24: Warranty

    Warranty Your purchase of this e-scooter Consumable items are not included includes a 12 month warranty against as part of your warranty. These are original defects in material and outlined below for your clarification. workmanship from the date you • Tyres physically receive the e-scooter.
  • Page 25: Disposal

    Pure Electric only carry out repairs covered by the products warranty. Refer to the manual’s ‘Repairs’ section for more information. If your e-scooter requires a repair covered under warranty, contact the place of purchase to arrange for its repair Pure Electric business address (UK &...
  • Page 26: Technical Data

    Technical data Model Pure Advance Flex Dimensions (folded) 57 cm (H) x 30 cm (W) x 62 cm (L) Dimensions (unfolded) 108 cm (H) x 60 cm (W) x 104 cm (L) Weight 16.2 kg Frame material Aluminium Alloy Wheel diameter 10 inches / 25.4 cm...
  • Page 27: Manuel D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 28 Modèle de batterie Capacité de la batterie Tension de fin de décharge Pure Advance LS3610 9.6Ah 37V 27.8 V Pure Advance+ LS3612 12Ah 36V 27.8 V Pure Advance Flex PURE 36V 345.6Wh 9.6Ah 36V 28 V Manuel d’Utilisation | FR...
  • Page 29 TABLE DES MATIÈRES SECTION 1 – PREMIERS PAS AVEC VOTRE PURE ADVANCE FLEX Contenu de la boîte Configuration de votre nouvelle trottinette électrique SECTION 2 - COMMENT UTILISER VOTRE TROTTINETTE ÉLECTRIQUE EN TOUTE SÉCURITÉ Instructions d’utilisation Pure App Astuces et conseils de soins essentiels Écran...
  • Page 30: Section 1 - Premiers Pas Avec Votre Pure Advance Flex

    à tirer le meilleur parti de votre nouvelle trottinette électrique. « J’ai créé cette entreprise pour aider l’humanité. L’objectif de Pure est d’aider à provoquer une révolution du transport personnel et d’avoir un impact positif sur notre planète, au bénéfice de la société...
  • Page 31: Configuration De Votre Nouvelle Trottinette Électrique

    Retirez délicatement la trottinette de la boîte Soulevez le mécanisme de verrouillage jusqu’à ce et abaissez la béquille centrale pour stabiliser qu’il se clipse solidement dans la tige. la trottinette. Avertissement ! - Ne conduisez pas la trottinette si le loquet est desserré. Pure Advance Flex...
  • Page 32 5. Dépliez les poignées du 4. Augmentez la hauteur de la tige du guidon guidon Prenez la poignée de guidon droite. Pincez et Tirez sur le levier de dégagement rapide (en haut de la tige) pour l’éloigner de la tige. Une fois complètement faites glisser les 2 bascules (une à...
  • Page 33 Une fois que le loquet a été tiré, vous pouvez maintenant pousser le loquet vers l’avant jusqu’à ce qu’il se clipse solidement dans le cadre de la trottinette. Pure Advance Flex...
  • Page 34 9. Chargez la batterie 10. Dépliez les repose-pieds Vous pouvez charger votre trottinette électrique Abaissez les repose-pieds en position de en branchant le câble de charge sur le port conduite. de charge. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant du chargeur passera du rouge au vert.
  • Page 35: Section 2 - Comment Utiliser Votre Trottinette Électrique En Toute Sécurité

    Allumez et appuyez deux fois Il vous suffit de pousser pour main gauche pour le frein et les sur le bouton multifonction démarrer, puis d’appuyer sur indicateurs. pour sélectionner votre mode l’accélérateur pour activer de conduite. le moteur. Pure Advance Flex...
  • Page 36: Pure App

    Application Pure Vous pouvez vous connecter à votre Pure Advance compatible Bluetooth à l’aide de l’application pour appareils iOS et Android. Cela vous permet d’utiliser votre Smartphone comme tableau de bord pour afficher la vitesse, le niveau de batterie et l’autonomie prévue, entre autres informations.
  • Page 37: Astuces Et Conseils De Soins Essentiels

    (indiqués par un à l’écran). Entretien régulier L’entretien régulier de votre trottinette électrique Pure Electric (en suivant les étapes de ce mode d’emploi) aide à réduire les risques de problèmes qui pourraient affecter les performances de votre trottinette électrique.
  • Page 38: Écran

    Écran d’affichage Mode Indicateur droit Indicateur gauche Vitesse Régulateur de vitesse Bluetooth Unité de vitesse Phare Batterie Bouton multifonction Marche/Arrêt Phares allumés/éteints Modification du mode de conduite Appuyez longuement sur Appuyez brièvement sur Appuyez deux fois sur (bouton multifonction) (bouton multifonction) (bouton multifonction) pendant 2 secondes S’éteint Passe par les 3 modes de...
  • Page 39: Comment Utiliser L'écran D'affichage

    Piéton Normal Élevé km/h km/h km/h Limite de 6 km/h 20 km/h 25 km/h vitesse affiché Blanc Rouge Pour une capacité Pour une utilisation accrue en pente et Mode info Le phare clignote quotidienne une accélération maximale Pure Advance Flex...
  • Page 40: Régulateur De Vitesse

    Indicateur Les indicateurs lumineux sont déclenchés en appuyant sur les boutons indicateur gauche ou indicateur droit. Des flèches vertes dans les coins supérieurs de l’écran clignotent en synchronisation avec les indicateurs. Les indicateurs lumineux sont annulés avec une deuxième courte pression sur le bouton. Les indicateurs s’annulent automatiquement après 30 secondes.
  • Page 41: 2.6 Batterie Et Chargeur

    Pure Electric. • Utilisez uniquement le chargeur d’origine acheté (modèle FY-42020000) avec cette trottinette électrique, ou un modèle de remplacement officiel Pure Electric (modèle FY1384203000), pour charger la trottinette électrique. • Chargez uniquement la batterie de la trottinette électrique à des températures comprises entre 5 et 40 °C.
  • Page 42: Certifications

    Veuillez noter que les changements ou et hors tension, l’utilisateur peut essayer modifications non expressément approuvés d’éliminer les interférences par l’un des par Pure Electric Ltd. pourrait annuler le moyens suivants: droit de l’utilisateur à faire fonctionner —Réorienter ou déplacer l’antenne l’équipement.
  • Page 43: Section 3 - Prendre Soin De Votre Trottinette Électrique

    élevées offriront de meilleures performances. Vidéos d’entretien Pour des vidéos faciles à suivre, qui vous aideront à effectuer l’entretien de votre e-trottinette, il vous suffit de scanner le code QR : Pure Advance Flex...
  • Page 44: Rangement

    Cette trottinette électrique contient des batteries qui ne sont pas remplaçables par l’utilisateur. Les batteries ne doivent être remplacées que par Pure Electric. Pour toute question concernant les réparations, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté la trottinette électrique...
  • Page 45: Mesures De Sécurité

    Messages de sécurité Cette trottinette électrique peut être Pure Electric Limited ne peut être tenu utilisée par des personnes âgées de responsable des dommages, pertes, 16 ans et plus. blessures, frais et litiges de toute nature résultant du non-respect des informations contenues dans ce manuel Elle peut également être utilisée par...
  • Page 46: Section 4 - Dépannage

    Contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le scooter électrique et il vous aidera à résoudre le message d’erreur. L’équipe de support Pure vous aidera ensuite avec les prochaines étapes à suivre pour remettre votre trottinette électrique en marche.
  • Page 47: Section 5 - Avertissements, Garantie Et Informations Techniques

    Toute charge fixée au guidon prononcés. affectera la stabilité du véhicule. • Cette trottinette électrique ne • La taille maximale de l’utilisateur doit être utilisée que par une ne doit pas dépasser 2 m. seule personne à la fois. Pure Advance Flex...
  • Page 48: Rouler En Toute Sécurité

    Rouler en toute sécurité La conduite de n’importe quel véhicule implique des risques. Cette trottinette électrique ne fait pas exception. Comme pour un vélo, trouvez un endroit sûr pour pratiquer et, si vous le pouvez, demandez à quelqu’un de vous aider lors de vos premières utilisations.
  • Page 49 élevées. Les différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l’usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue d’un composant a été dépassée, il peut se briser soudainement, et ainsi risquer de blesser l’utilisateur. Pure Advance Flex...
  • Page 50: Garantie

    Garantie Votre achat de cette trottinette au nouveau propriétaire. La période de électrique comprend une garantie de garantie reste de 24 mois à compter de 24 mois contre les défauts de matériau la date de livraison initiale. et de fabrication d’origine à partir Les articles consommables ne sont de la date à...
  • Page 51: Élimination

    Pure Electric n’effectue que les réparations couvertes par la garantie des produits. Reportez-vous à la section « Réparations » du manuel pour plus d’informations.
  • Page 52: Données Techniques

    Données techniques Modèle Pure Advance Flex Dimensions (pliée) 57 cm (H) x 30 cm (W) x 62 cm (L) Dimensions (dépliée) 108 cm (H) x 60 cm (W) x 104 cm (L) Poids 16.2 kg Matériau du cadre Alliage d’aluminium Diamètre des roues...
  • Page 53 MANUAL DE USUARIO...
  • Page 54 Modelo de batería Capacidad de la batería Tensión de fin de descarga Pure Advance LS3610 9.6Ah 37V 27.8 V Pure Advance+ LS3612 12Ah 36V 27.8 V Pure Advance Flex PURE 36V 345.6Wh 9.6Ah 36V 28 V Manual de Usuario | ES...
  • Page 55 CONTENIDOSECCIÓN SECCIÓN 1 - INTRODUCCIÓN A SU PURE ADVANCE FLEX Qué viene en la caja Cómo montar su nuevo patinete eléctrico SECCIÓN 2 - CÓMO UTILIZAR SU PATINETE ELÉCTRICO DE FORMA SEGURA Instrucciones de uso Aplicación de Pure Consejos y trucos esenciales para el cuidado Pantalla Cómo utilizar la pantalla...
  • Page 56: Sección 1 - Introducción A Su Pure Advance Flex

    “ Creé esta empresa para ayudar a la humanidad. El objetivo de Pure es ayudar a lograr a una revolución del transporte personal y tener un efecto positivo en nuestro planeta, beneficiando a la sociedad en la actualidad y en las generaciones venideras”.
  • Page 57: Cómo Montar Su Nuevo Patinete Eléctrico

    Levante el mecanismo de cierre hasta que quede Saque con cuidado el patinete de la caja y baje el bien encajado en el vástago. apoyo central para estabilizar el patinete. ¡Advertencia! - No utilice el patinete eléctrico si el cierre está suelto. Pure Advance Flex...
  • Page 58 4. Suba la altura de la horquilla 5. Despliegue el manillar Tire de la palanca de liberación rápida (en Tome el manillar derecho. Apriete y deslice los la parte superior del vástago) alejándola del 2 botones (uno en la parte delantera y otro en vástago.
  • Page 59 Una vez que se ha echado el cierre hacia atrás, ahora puede empujar el cierre hacia adelante hasta que se enganche firmemente al cuadro del patinete. Pure Advance Flex...
  • Page 60: Cargue La Batería

    10. Despliegue la plataforma 9. Cargue la batería para los pies Puede cargar su patinete eléctrico enchufando el cable de carga en el puerto de carga. Una Baje la plataforma hasta la posición de conducción. vez cargado completamente, la luz del cargador cambiará...
  • Page 61: Sección 2 - Cómo Utilizar Su Patinete Eléctrico De Forma Segura

    Encienda y pulse dos veces Basta con empujar el suelo y izquierda para el freno y los el botón multifunción para pulsar el acelerador para activar intermitentes. seleccionar el modo de el motor. funcionamiento. Pure Advance Flex...
  • Page 62: Aplicación De Pure

    Aplicación de Pure Puede conectarse a su Pure Advance habilitado con Bluetooth utilizando la aplicación para dispositivos iOS y Android. Esto permite utilizar el smartphone a modo de salpicadero que muestra la velocidad, el nivel de batería y la autonomía prevista, entre otras mediciones.
  • Page 63: Consejos Y Trucos Esenciales Para El Cuidado

    (indicados por una en la pantalla). 4. Mantenimiento regular El mantenimiento de su patinente eléctrico Pure Electric realizado con regularidad, (siguiendo los pasos de este manual de usuario) ayuda a reducir el riesgo de problemas que podrían afectar al rendimiento de este.
  • Page 64: Pantalla

    Pantalla Modo lntermitente Intermitente izquierdo derecho Velocidad Control de crucero Bluetooth Unidad de velocidad Luz delantera Bateria Botón multifunción Encendido/Apagado Luz delantera Cambiar el modo de encendida/apagada funcionamiento Pulsación larga en (botón multifunción) durante 2 Doble pulsación en (botón Pulsación corta en segundos.
  • Page 65: Cómo Utilizar La Pantalla

    Mode Peatón Normal Alto km/h km/h km/h Límite de 6 km/h 20 km/h 25 km/h velocidad estado Blanco Rojo Conducción Para mejorar la subida Luz delantera Mode info parpadea relajada de pendientes y máxima. Pure Advance Flex...
  • Page 66 Intermitente Los intermitentes se activan al pulsar los botones de intermitente izquierdo o derecho. Las flechas verdes de las esquinas superiores de la pantalla parpadean en sincronía con los intermitentes. Las intermitentes se cancelan con una segunda pulsación corta del botón. Los intermitentes se autocancelan automáticamente después de 30 segundos.
  • Page 67: Batería Y Cargador

    Pure Electric. • Utilice únicamente el cargador original adquirido (nº de modelo FY-42020000) con este patinete eléctrico, o un recambio oficial de Pure Electric ( nº de modelo FY1384203000) , para cargarlo. • Evite cargar en temperaturas extremas. Cargue solamente el patinete eléctrico a una temperatura entre 5 °C y 40 °C.
  • Page 68: Homologaciones

    Pure Electric interferencia mediante una o más de Ltd. podrían anular la autoridad del las siguientes medidas: usuario para utilizar el equipo.
  • Page 69: Sección 3: Cómo Cuidar Su Patinete Eléctrico

    Para obtener asistencia y asesoramiento acerca del mantenimiento, busque más información en el sitio web de Pure o póngase en contacto con el minorista del que adquirió el patinete eléctrico. Vídeos de mantenimiento Para ver vídeos fáciles de seguir que le ayuden a...
  • Page 70: Almacenamiento

    Para todas las reparaciones en garantía, el patinete eléctrico solamente debe repararse con piezas de repuesto oficiales de un proveedor autorizado y por la propia Pure Electric. De forma alternativa, cualquier taller local de reparación de patinetes eléctricos podrá ayudarle con pequeñas reparaciones no cubiertas por la garantía (lea la “sección de garantía”...
  • Page 71: Mensajes De Seguridad

    Mensajes de seguridad Este patinete eléctrico lo pueden Pure Electric Limited no se utilizar personas a partir de 16 años. responsabiliza de los daños, pérdidas, lesiones, honorarios y También lo pueden utilizar personas disputas de cualquier tipo que se con capacidades físicas, sensoriales...
  • Page 72: Sección 4 - Solución De Problemas

    Tan pronto como sea posible, póngase en contacto con el minorista del que adquirió el patinete eléctrico para que le ayude a solucionar el mensaje de error. El equipo de asistencia de Pure le ayudará con los siguientes pasos para que su patinete eléctrico vuelva a funcionar.
  • Page 73: Sección 5 - Advertencias, Garantía E Información Técnica

    Evite los baches y los golpes con • Cualquier carga sujeta al manillar bordes pronunciados. afectará la estabilidad del vehículo. • Este patinete eléctrico debe utilizarse solamente por una • La altura máxima del usuario es persona a la vez. de 2 m. Pure Advance Flex...
  • Page 74: Uso De Forma Segura

    Uso de forma segura Conducir cualquier vehículo tiene sus riesgos. Este patinete eléctrico no es una excepción. Al igual que con la bicicleta, busque una zona segura para practicar y, si puede, pida que alguien le ayude con sus primeros usos. Es importante que se familiarice con los controles del patinete eléctrico antes de usarlo en un entorno con riesgo de colisión.
  • Page 75 Las grietas, los arañazos y la originales, o por parte de una persona decoloración en las zonas sometidas no autorizada, provocará la invalidez de a grandes esfuerzos indican que el la garantía. componente ha superado su vida útil y debe sustituirse. Pure Advance Flex...
  • Page 76: Garantía

    Garantía Su compra de este patinete eléctrico 24 meses a partir de la fecha de entrega incluye una garantía de 24 meses por original. defectos originales en el material y en Los artículos de consumo no están la mano de obra a partir de la fecha en incluidos en la garantía.
  • Page 77: Residuos

    Pure Electric solo lleva a cabo reparaciones cubiertas por la garantía de los productos. Consulte la sección “Reparaciones” del manual para obtener más información.
  • Page 78: Datos Técnicos

    Datos técnicos Pure Advance Flex Modelo 54 cm (H) x 15 cm (W) x 104 cm (L) Tamaño (plegado) 108 cm (H) x 60 cm (W) x 104 cm (L) Tamaño (desplegado) 16.2 kg Peso Aleación de aluminio Material del cuadro 10 pulgadas / 25.4 cm...
  • Page 79: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity In accordance with EN ISO 17050-1:2004 We: Pure Electric Ltd. Of: Pure Electric, New Farm Offices, Hartlake, Glastonbury, Somerset, BA6 9AB, UK. In accordance with the Following Directive(s): 2014/53/EU Radio Equipment Regulations (RED) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD)
  • Page 80: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE Conformément à la norme EN ISO 17050-1:2004 Nous: Pure Electric Ltd. de: Pure Electric, New Farm Offices, Hartlake, Glastonbury, Somerset, Royaume-Uni, BA6 9AB. Conformément à la (aux) directive(s) suivante(s) : 2014/53/EU Réglementation relative aux équipements radioélectriques (RED)
  • Page 81 UK Declaration of Conformity In accordance with EN ISO 17050-1:2004 We: Pure Electric Ltd. Of: Pure Electric, New Farm Offices, Hartlake, Glastonbury, Somerset, BA6 9AB, UK. In accordance with the Following Directive(s): 2017 Radio Equipment Regulations (Great Britain) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD)
  • Page 82 A&NZ Declaration of Conformity In accordance with EN ISO 17050-1:2004 We: Pure Electric Ltd. Of: Pure Electric, New Farm Offices, Hartlake, Glastonbury, Somerset, BA6 9AB, UK. In accordance with the Following Directive(s): 2014/53/EU Radio Equipment Regulations (RED) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD)
  • Page 83: Declaración De Conformidad De La Ue

    Declaración de conformidad de la UE De acuerdo con la norma EN ISO 17050-1:2004 Nosotros : Pure Electric Ltd. Domicilio social: Pure Electric, New Farm Offices, Hartlake, Glastonbury, Somerset, Reino Unido, BA6 9AB. De acuerdo con la(s) siguiente(s) Directiva(s) : 2014/53/EU Reglamento de Equipos Radioeléctricos (RED)
  • Page 84 pureelectric.com...

This manual is also suitable for:

AdvanceAdvance flex

Table of Contents