Download Print this page

Avanti DWT18V3S Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DWT18V3S:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DISHWASHER / LAVAPLATOS / LAVE-VAISSELLE
INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Model Number
Número de modelo
Numéro de modèle
Avanti Products
3355 Enterprise Avenue,
Suite 160, Weston, FL
33331
www.avantiproducts.com
DWT18V3S

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DWT18V3S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Avanti DWT18V3S

  • Page 1 Numéro de modèle BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products 3355 Enterprise Avenue,...
  • Page 2: Table Of Contents

    14 - 15 Service for your Dishwasher Troubleshooting Guide 14 - 15 13 - 14 Service for your Dishwasher Your Avanti Products Warranty Service for your Dishwasher 15 -16 Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español Your Avanti Products Warranty 17 - 30 18 –...
  • Page 3: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Upper Rack Upper Spray Arm Silverware / Cutlery Basket Lower Rack Lower Spray Arm / Filter Assembly Detergent Dispenser Rinse Aid Dispenser Control Panel Before Using Your Dishwasher Remove the exterior and interior packing. Check to be sure you have all of the following parts: 2 Wash Racks (1 Upper / 1 Lower) 1 Silverware Basket 1 Instruction Manual...
  • Page 4: Important Safety Instructions Before Using Your Dishwasher

    Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded.
  • Page 5: Water Heater Safety Electrical Connection

    Water Heater Safety Under certain conditions hydrogen may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. If the hot water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allow them to run for several minutes.
  • Page 6: Control Panel Before Using Your Dishwasher

    CONTROL PANEL Digital Display Window Options Selection Button Rinse Aid Indicator Light Power ON/OFF – Start/Pause Button Half Load Indicator Light Program Selection Button Sanitize Indicator Light Delay Selector Button HI-Temp Indicator Light 10 Extra Dry Indicator Light 11 Sanitized Indicator Light Once the program has been selected, the appropriate indicator light will flash/blink intermittently.
  • Page 7: Selecting A Wash Program

    Water Temperature Hot water is needed for best dishwashing and drying results. Water entering dishwasher should be at least 120°F (49°C) to give satisfactory results. To check water temperature entering dishwasher: • Turn on hot water faucet nearest dishwasher for several minutes to clear cool water from pipes. •...
  • Page 8: Overflow Protection

    OVERFLOW PROTECTIONS Our Avanti dishwasher has an overfill protection device which could automatically shut off the inlet valve and start the drain pump if the water overflows. In the event of an overflow, the system display will flash “F1” and will attempt to drain the water.
  • Page 9: Using The Rinse Aid Dispenser Using The Detergent Dispenser

    power has returned and if the internal temperature of the unit is above 113ºF. DETERGENT DISPENSER TO PREVENT THE FORMATION OF DETERGENT DEPOSITS DO NOT ADD EXCESS AMOUNT OF DETERGENT AS YOUR DISHWASHER HAS A SPECIALLY DESIGNED WATER SOFTNER. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the “Wash Cycle Table”.
  • Page 10: Adjusting Rinse Aid Dispenser

    Adjusting Rinse Aid Dispenser A measured amount of rinse aid is released during the final rinse. As with detergent, the amount of rinse aid needed for your dishes depends on the hardness of the water in your area. Too much rinse aid can result in lather of foaming and cause cloudiness or streaks on your dishes.
  • Page 11: How To Efficiently Load Your Dishwasher Caring And Maintenance

    Silverware Basket Silverware should be placed in the silverware basket with handles at the bottom: if the rack has side baskets, the spoon should be loaded individually into the appropriate slots, especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper rack. Caring And Maintenance To clean the control panel use a lightly dampened cloth then dry thoroughly.
  • Page 12 Cleaning The Door To clean the edge around the door, you should use only a soft warm, damp rag. To prevent penetration of water into the door lock and electrical components, do not use a spray cleaner of any kind. Also, never use abrasive cleaners or scouring pads on the outer surfaces because they will scratch the finish.
  • Page 13: Problems With Your Dishwasher

    PROBLEMS WITH YOUR DISHWASHER? You can solve many common dishwasher problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Dishwasher does not...
  • Page 14: Your Avanti Products Warranty Service For Your Dishwasher

    White film on inside surface. Hard water minerals To clean the interior, use a damp sponge with dishwasher detergent and wear rubber gloves. Never use any other cleaner than dishwasher detergent for the risk of foaming or suds. Detergent left in dispenser Dishes block detergent Re-load the dishes properly.
  • Page 15: Service For Your Dishwasher

    During this period, Avanti Products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished.
  • Page 16: Out Of Warranty Product

    OUT OF WARRANTY PRODUCT Avanti Products is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro-rates, or product replacement, once this warranty has expired. Avanti Products...
  • Page 17: Partes Y Características

    PARTES Y CARACTERÍSTICAS Rejilla superior Brazo rociador superior Cesta para cubiertos/cubertería Rejilla inferior Brazo rociador inferior/conjunto de filtro Dispensador de detergente Dispensador de abrillantador Panel de control Antes de usar el lavaplatos Retire el embalaje exterior e interior. Asegúrese de tener las siguientes piezas: 2 rejillas de lavado (1 superior/1 inferior) 1 cesta para cubertería 1 Manual de instrucciones...
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    El uso inapropiado del enchufe de conexión a tierra puede derivar en un riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, pida a un centro de servicio autorizado de Avanti Products que lo reemplace.Consulte con un electricista calificado o con un representante de servicio si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del aparato.
  • Page 19 Seguridad de los calentadores de agua En determinadas condiciones, puede producirse hidrógeno en un calentador de agua que no se haya utilizado durante dos semanas o más. El gas hidrógeno es explosivo. En caso de que el agua caliente no haya sido utilizada durante dos semanas o más, evite la posibilidad de daños o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y deje que funcionen durante varios minutos.
  • Page 20: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Ventana de la pantalla digital Botón de selección de opciones Encendido/Apagado – Botón de Luz indicadora del abrillantador inicio/pausa Luz indicadora de media carga Botón de selección de programas Luz indicadora de desinfección Botón selector de retardo Luz indicadora de alta temperatura 10 Luz indicadora de secado adicional 11 Luz indicadora de desinfección...
  • Page 21 Temperatura del agua Se necesita agua caliente para obtener los mejores resultados de lavado y secado. El agua que entra en el lavaplatos debe ser de al menos 49 ° C (120 ° F) para dar resultados satisfactorios. Para verificar la temperatura del agua que ingresa al lavaplatos: •...
  • Page 22 PROTECCIONES ANTE DESBORDAMIENTOS El lavaplatos Avanti tiene un dispositivo de protección contra el sobrellenado que podría cerrar automáticamente la válvula de entrada y arrancar la bomba de drenaje si el agua se desborda. En caso de desbordamiento, la pantalla del sistema parpadeará...
  • Page 23 DISPENSADOR DE DETERGENTE PARA EVITAR LA FORMACIÓN DE DEPÓSITOS DE DETERGENTE, NO AGREGUE UNA CANTIDAD EXCESIVA DE DETERGENTE, YA QUE SU LAVAPLATOS TIENE UN ABLANDADOR DE AGUA ESPECIALMENTE DISEÑADO. El dispensador debe rellenarse antes del inicio de cada ciclo de lavado siguiendo las instrucciones proporcionadas en la “Tabla de ciclos de lavado”.
  • Page 24 Ajuste del dispensador de abrillantador Se libera una cantidad medida de abrillantador durante el enjuague final. Al igual que con el detergente, la cantidad de abrillantador necesaria para sus platos depende de la dureza del agua en su área. Un exceso de abrillantador puede producir espuma y enturbiar o dejar rayas en la vajilla.
  • Page 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Cesta para cubertería La cubertería debe colocarse en la cesta de cubiertos con manijas en la parte inferior: si la rejilla tiene cestas laterales, la cuchara debe cargarse individualmente en las ranuras apropiadas, especialmente los utensilios largos deben colocarse en posición horizontal en la parte delantera de la rejilla superior. Cuidado y mantenimiento Para limpiar el panel de control, use un paño ligeramente humedecido y luego séquelo por completo.
  • Page 26 Limpieza de la puerta Para limpiar el borde alrededor de la puerta, solo debe usar un trapo suave, tibio y húmedo. Para evitar la penetración de agua en la cerradura de la puerta y los componentes eléctricos, no use un limpiador rociador de ningún tipo. Además, nunca use limpiadores abrasivos o estropajos en las superficies externas porque rayarán el acabado.
  • Page 27: Guía De Resolución De Problemas

    ¿PROBLEMAS CON EL LAVAPLATOS? Puede resolver con facilidad muchos problemas comunes del lavaplatos, ahorrándole el costo de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede resolver el problema antes de llamar al técnico. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE QUÉ...
  • Page 28 Película amarilla o Manchas de té o café. Usando una solución de ½ taza de lejía y 3 tazas de marrón en superficies agua tibia para quitar las manchas a mano. internas. Advertencia Hay que esperar 20 minutos después de un ciclo para Los depósitos de hierro en que los elementos calefactores se enfríen antes de el agua pueden causar una...
  • Page 29 QUÉ CUBRE – GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Avanti Products garantiza que el producto está libre de defectos en materiales y/o mano de obra por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra o entrega al propietario original, lo que ocurra más tarde, bajo uso normal.
  • Page 30: Producto Fuera De Garantía

    PRODUCTO FUERA DE GARANTÍA Avanti Products no tiene obligación, por ley o de otro tipo, de brindarle concesiones, incluidas reparaciones, prorrateo o reemplazo del producto, una vez que esta garantía haya expirado. Avanti Products...
  • Page 31: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Panier supérieure Bras gicleur supérieur Panier à ustensiles/argenterie Panier inférieure Bras gicleur inférieur/Assemblage de filtre Distributeur de détergent Distributeur d'aide au rinçage Panneau de commande Avant d'utiliser votre lave-vaisselle Retirez l'emballage extérieur et intérieur. Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces suivantes : 2 racks de lavage (1 supérieur/1 inférieur) 1 Panier d'argenterie...
  • Page 32: Instructions De Sécurité Importantes

     Un mauvais branchement de la prise de mise à la terre peut résulter en une électrocution. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service agréé d'Avanti Products. Vérifier auprès d'un électricien ou d'un représentant du service après-vente qualifié si vous avez des doutes quant à...
  • Page 33 Sécurité du chauffe-eau • Dans certaines conditions, l'hydrogène peut être produit dans un chauffe-eau qui n'a pas été utilisé • pendant deux semaines ou plus. Le gaz hydrogène est explosif. • Si l'eau CHAUDE n'a pas été utilisée pendant deux semaines ou plus, évitez les risques de dommages ou de blessures en ouvrant tous les robinets d'eau CHAUDE et en les laissant couler pendant plusieurs minutes.
  • Page 34: Panneau De Commandes

    PANNEAU DE COMMANDES fenêtre d'affichage numérique Bouton de sélection des options Marche/ARR T – Bouton de Voyant d'aide au rinçage Démarrer/Pause Voyant de demi-charge Bouton de sélection du programme Voyant d'assainissement Bouton de sélection du délai Voyant Haute temperature 10 Voyant séchage supplémentaire 11 Voyant d'assainissement Une fois le programme sélectionné, le voyant approprié...
  • Page 35: Sélection D'un Programme De Lavage

    Température de l'eau L'eau chaude est nécessaire pour de meilleurs résultats de lavage et de séchage de la vaisselle. L'eau entrant dans le lave-vaisselle doit être d'au moins 120 °F (49 °C) pour donner des résultats satisfaisants. Pour vérifier la température de l'eau entrant dans le lave-vaisselle : •...
  • Page 36 3 secondes pour éteindre l'appareil. PROTECTIONS CONTRE LE DÉBORDEMENT Noutre lave-vaisselle Avanti a une protection anti-débordement qui peut automatiquement couper la valve d'arrivée d'eau et lancer l'évacuation d'eau en cas de débordement. En cas de débordement, l'écran du système clignotera «...
  • Page 37: Distributeur De Liquide De Rinçage

    RESERVOIR DE DÉTERGENT POUR ÉVITER LA FORMATION DE DÉPÔTS DE DÉTERGENT, N'AJOUTEZ PAS DE DÉTERGENT EN EXCÈS CAR VOTRE LAVE-VAISSELLE A UN ADOUCISSEUR D'EAU SPÉCIALEMENT CONÇU. Le distributeur doit être rechargé avant le début de chaque cycle de lavage en suivant les instructions fournies dans la «...
  • Page 38 Réglage du distributeur d'aide au rinçage Une quantité mesurée de produit de rinçage est libérée pendant le rinçage final. Comme avec la lessive, la quantité de liquide de rinçage nécessaire variera en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Un excès de produit de rinçage peut entraîner une mousse moussante et provoquer des troubles ou des traînées sur votre vaisselle.
  • Page 39: Entretien Et Maintenance

    Panier d'argenterie L'argenterie doit être placée dans le panier d'argenterie avec des poignées en bas : si le panier a des paniers latéraux, la cuillère doit être chargée individuellement dans les fentes appropriées, en particulier les longs ustensiles doivent être placés en position horizontale à l'avant du panier supérieur. Entretien et maintenance Pour nettoyer le panneau de commande, utilisez un chiffon légèrement humidifié, puis séchez-le soigneusement.
  • Page 40 Nettoyage de la porte Pour nettoyer le bord autour de la porte, vous ne devez utiliser qu'un chiffon doux, chaud et humide. Pour éviter la pénétration d'eau dans la serrure de la porte et les composants électriques, n'utilisez aucun nettoyeur par pulvérisation. De plus, n'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampons à...
  • Page 41: Guide De Dépannage

    DES PROBLÈMES AVEC LE LAVE-VAISSELLE? De nombreux problèmes courants liés aux appareils peuvent être facilement résolus, ce qui permet d'économiser le coût d'un éventuel appel de service. Essayer les suggestions ci-dessous pour voir si le problème se résout avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
  • Page 42 Film blanc sur la surface Minéraux d'eau dure Pour nettoyer l'intérieur, utilisez une éponge intérieure. humide avec du détergent pour lave-vaisselle et portez des gants en caoutchouc. N'utilisez jamais d'autre nettoyant que le détergent pour lave- vaisselle pour éviter la formation de mousse ou de mousse.
  • Page 43 CE QUI EST COUVERT – GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication pendant une période de douze (12) mois à compter de la date d’achat ou de livraison au propriétaire d’origine, selon la dernière de ces dates, dans des conditions d’utilisation normale.
  • Page 44: Produit Hors Garantie

    PRODUIT HORS GARANTIE Avanti Products n’a aucune obligation, légale ou autre, de vous accorder des concessions, y compris des réparations, des prorata ou le remplacement du produit, une fois cette garantie expirée.
  • Page 45 DWT18V3S 09202023 051325 PRINTED IN TURKEY 52554186...