1. SAFETY & WARNING INSTRUCTIONS SECURITY INFORMATIONS CAUTION This dehumidifier should not be used in areas where are: - Explosives - Hostile atmosphere - With high concentration of solvents - Extremely high dust ratio Keep away from children: Do not let children play with or around this unit, which could lead to injury.
2. GENERAL INFORMATION Before operating the dehumidifier for the first time, the instruction manual should be carefully studied. After receiving the unit, you should check your dehumidifier for any damage during transport. In the event of a breakdown, you should immediately notify the sender.
4. STEPS BEFORE USE User's manual Dehumidifier with compressor Drain hose Please refer to the electronic warranty instructions, in the last page (English section) of this manual. For warranty purposes, please note the SN (seerial number). The SN is labeled on side of the device.
Page 7
Installation tips 1) Do not block or restrict the airlfow around the unit. Make sure the air inlet exhaust grills obstructed. Allow 20cm of clearance around the unit and 40cm above. 2) Place the unit in an area where temperature levels will not fall bellow 5ºC (41ºF) There is a possibility the coils will collect frost at...
5. PRODUCT FEATURES MODEL PD 150L OPERATING TEMPERATURE +5 °C / +35°C HUMIDITY LEVELS 20% - 90% DEFROSTING SYSTEM Hot gas VOLTAGE 240 V~50 Hz 1.97 kW 30°C – 80% CONSUMPTION R410a/1000g FREON 20ºC – 60% DAILY PERFORMAN 27ºC – 80% CE (L/24H) 30ºC –...
6. GETTING TO KNOW YOUR DEHUMIDIFIER Casters This unit has preinstalled Control panel casters, positioned the bottom four corners Please make sure to of the unit. remove the protective zelatine from the top part of the screen Handle Air Outlet Air intake grill Drain hose...
7. CONTROL PANEL • INDICATORS Button Function Press this button while on electric, screen light on, machine automatically goes to continuous mode,display screen shows environmental humidity, compressor on after the fan run for 3 seconds; press this button again, compressor stops, display screen shows “- -”, machine goes into standby mode, the fan will run for another minute and stop.
Note: 1)The default humidity is 50%RH, to increase and decrease as follow: 20%-25%-30%-35%-40%45%-50%-55%-60%-65%-70%-75%-80%-85%-90% 2)Environmental humidity and machine set humidity will decide the status of the compressor and fans follow: Environmental humidity ≥ machine set humidity+3%, compressor and fan start running. Environmental humidity < machine set humidity+3%, compressor and fan stop running.
Page 12
Continuous drainage 1. Connect the included water hose to the pipe on the side of the dehumidifier. Lead the other end to a drain. The dehumidifier will automatically drain the water when needed. 2. If the drain is located above the dehumidifier, the maximum capacity of the water pump is 5 m.
WATER TANK When the water tank is full, the water tank light goes on red and alarm goes on after 5 seconds. Buzzer beeps 15 times and the compressor and fan shut off. After the water tank is emptied, the machine will automatically switch to the previous mode while the compressor will be in 3 minutes of self-protect.
Air filter cleaning Remove the filter Clear the filter Do not use the dehumidifier without the air filter Clean the filter by removing the dust with a vacuum cleaner, wash the filter with plenty of water and dry thoroughly before putting it in place. 9.
The dehumidifier performs a defrost cycle not, damage must The fan is off repaired by Puredry Hellas. The fan does not work Contact Puredry Hellas Defect control system Contact Puredry Hellas unit...
11. WARRANTY TERMS Covers all products purchased by Puredry Hellas EU or any of its official resellers in Greece. The warranty covers the repair or replacement (spare parts and labor) of components that the Manufacturer or its Dealer has identified as defective, specifying that this repair or replacement may be done with new spare parts, new parts or remanufactured parts after assessment of the Manufacturer.
Page 17
- Damage caused by repairs or parts replacement that should not be done by the customer, which you have done. Puredry reserves the right to determine the manner, place and time of repair of the faults at its absolute discretion, depending on the specific characteristics of each case.
Page 18
Activate your Warranty Visit our web site and activate your warranty via the below link . https://www.puredryhellas.com/egguiseis Fill all the fields as shown below þ Once the warranty submission has been completed a confirmation message will be sent to your email...
Page 19
9. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ & ΣΥΧΝΑ ΕΡΩΤΗΜΑΤΑ........31 10. ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ......................32 Αγαπητέ καταναλωτή, Συγχαρητήρια για την επιλογή σας! Ο βιομηχανικός αφυγραντήρας Puredry PD150L ξεχωρίζει για τις άριστες αποδόσεις του, την αθόρυβη λειτουργία του, εξασφαλίζοντας άριστες επιδόσεις και δραστική καταπολέμηση της υγρασίας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά...
στεγνώσετε καλά πριν από τη χρήση. Σε περίπτωση αμφιβολίας, μη χρησιμοποιείτε τον αφυγραντήρα και συμβουλευτείτε έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο ή καλέστε στο 2521103265 στη Puredry Hellas για να μιλήσετε με εγκεκριμένο μηχανικό. Οδηγίες καλωδίωσης: Εάν είναι απαραίτητο να αλλάξετε το βύσμα παρακαλούμε να σημειώσετε τα...
2. ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πριν θέσετε τον αφυγραντήρα σε λειτουργία για πρώτη φορά, θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών. Μετά την παραλαβή του προϊόντος, θα πρέπει να ελέγξετε τον αφυγραντήρα σας για οποιαδήποτε τυχόν ζημιά κατά τη μεταφορά. Σε περίπτωση βλάβης, θα πρέπει να ενημερώσετε αμέσως τον αποστολέα. Ζημιές...
4. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ Εγχειρίδιο Χρήσης Αφυγραντήρας Σωλήνα με συμπιεστή αποχέτευσης Στη τελευταία σελίδα (ελληνικό μέρος) αυτού του εντύπου θα βρείτε οδηγίες σχετικά με την υποβολή της εγγύησης Για την υποβολή της εγγύησης θα πρέπει να συμπληρώσετε τον Σειριακό Αριθμό (SN) που...
Page 23
Συμβουλές εγκατάστασης 1) Μην φράζετε και μην εμποδίζετε την κυκλοφορία του αέρα γύρω από τον αφυγραντήρα. Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος και η έξοδος του αέρα πραγματοποιείται αβίαστα και εξασφαλίστε 20cm ελεύθερου χώρου περιμετρικά της συσκευής. 2) Τοποθετήστε τη μονάδα σε μια περιοχή...
6. ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ Εσωτερικό Ρόδες Μεταφοράς Το προϊόν έχει Πίνακας ελέγχου εγκατεστημένες δύο μεγάλες ρόδες και δύο Βεβαιωθείτε ότι ροδάκια μεταφοράς. έχετε αφαιρέσει την προστατευτική ζελατίνα από το πάνω μέρος της οθόνης. Χειρολαβή έξοδος Αέρα Είσοδος Αέρα Είσοδος μόνιμης αποχέτευσης...
7. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙ ON-OFF Αφού συνδέσετε την μοναδα στο ρεύμα πιέστε αυτό το κουμπί. Η οθόνη θα ανάψει και η μονάδα αυτόματα θα μπει στο πρόγραμμα συνεχούς λειτουργίας δείχνοντας την υγρασία του περιβάλλοντος. Αφού ο ανεμιστήρας ξεκινήσει μετά από 3 δευτερόλεπτα ξεκινά...
Page 27
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η προκαθορισμένη υγρασία είναι 50% έχουμε την δυνατότητα να την αυξήσουμε ή να την μειώσουμε ανά 5% όπως: 20%-25%-30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%-65%-70%-75%-80%-85%-90% 2) Η υγρασία περιβάλλοντος σε συνδυασμό με την υγρασία που έχουμε ορίσει στην μονάδα καθορίζουν την κατάσταση λειτουργίας του συμπιεστή και του ανεμιστήρα όπως...
Page 28
ΕΞΑΓΩΓΗ ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΑΤΩΝ Αντλία λυμάτων Εγκαταστήστε τον σωλήνα αποστράγγισης που περιέχεται στο ακροφύσιο αποστράγγισης και τοποθετήστε τον σωλήνα εκεί που θέλετε πριν βάλετε σε λειτουργία την μονάδα. Η αντλία έχει τη δυνατότητα να απομακρύνει τα λύματα σε ύψος έως 5m και σε οριζόντιο...
Page 29
Δεξαμενή Νερού Όταν η δεξαμενή νερού γεμίσει, η ένδειξη της δεξαμενής νερού ανάβει κόκκινη και ενεργοποιείται ο συνεγερμός μετά από 5 δευτερόλεπτα. Ένας ήχος "Μπιπ" ακούγεται 15 φορές και στη συνέχεια ο συμπιεστής και ο ανεμιστήρας σταματούν. Αφού η δεξαμενή του...
8. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ & ΦΡΟΝΤΙΔΑ Προτού προβείτε στη συντήρηση ή τον καθαρισμό του αφυγραντήρα, βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει και αποσυνδέσει τη συσκευή από το ρεύμα. Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί ζημιά το καλώδιο. Προστασία από σκόνη Απομακρύνετε...
Το φίλτρο αέρα είναι πολύ λερωμένο Καθαρίστε το φίλτρο αέρα Δεν είναι αρκετός ο χρόνος για να στεγνώσει Αφήστε περισσότερο χρόνο Η θερμοπροστασία είναι ελαττωματική Επικοινωνήστε με τη Puredry Hellas Ο συμπιεστής δεν ξεκινά Ο πυκνωτής είναι ελαττωματικός Επικοινωνήστε με τη Puredry Hellas Ο...
10. ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Καλύπτει όλα τα προϊόντα που έχουν αγοραστεί από την εταιρία Puredry Hellas ΕΕ ή οποιονδήποτε επίσημο μεταπωλητή της στην Ελλάδα. Η εγγύηση καλύπτει την επισκευή ή την αντικατάσταση (ανταλλακτικά και εργατικά) των εξαρτημάτων που ο Κατασκευαστής ή ο Αντιπρόσωπός του αναγνώρισε ως ελαττωματικά, με...
Page 33
υποστήριξης της Puredry, καθώς και η ενδεχόμενη ασφάλιση των προϊόντων, είναι επιλογή και ευθύνη του πελάτη. Τα προϊόντα ταξιδεύουν με ευθύνη του πελάτη, καμία ευθύνη δεν φέρει η Εταιρία Puredry Hellas EE για τυχόν ζημιές προκληθούν κατά την μεταφορά. Προϊόντα που παραμένουν επισκευασμένα στα service των καταστημάτων πέραν των...
Page 34
Υποβολή Εγγύησης Επισκεφθείτε τη σελίδα μας και ενεργοποιήστε την εγγύησή σας μέσω του παρακάτω link. https://www.puredryhellas.com/egguiseis Συμπληρώστε όλα τα πεδία όπως φαίνονται παρακάτω þ Μόλις υποβάλετε την αίτηση, θα σταλεί στο email σας μήνυμα επιβεβαίωσης.
Need help?
Do you have a question about the PD 150L and is the answer not in the manual?
Questions and answers