Page 1
IN231100479V01_US_CA_UK_FR 840-264V09 EN_Tips:Please do not use in bad weather to avoid damage. FR_Conseils : Ne pas utiliser par mauvais temps afin d'éviter tout dommage. ES_Consejos:No utilizar con mal tiempo para evitar daños. PT_Dicas: Não utilizar com mau tempo para evitar danos.
Page 3
WARNING Improper installation and operation of your awning can result in severe personal injury as well as product failure not covered by warranty. Please follow all instructions carefully or contact technical support for Safe Installation and Operation assistance. 1.Never install it in high and windy places, as the sunshade may drop and hurt someone.
Page 5
Connect roller tubes “A-1"&"A-2"&"A-3" Insert roller tube "A-1"&"A-2"into "A-3" and connect them with screws "S” Complete the connection to be a complete roller tube "A”...
Page 6
Connect front bars "C-1"&"C-2"&“C-3” Insert front bar "C-2"&"C- 1"into"C-3" and connect them with screws "S” Do not forget to tighten all the screws Complete the connection to be a complete front bar "C”...
Page 7
Before connect parts "B-1" and parts "B-2", please measurement the length of "L" and check nuts on the tube is tighten or not. The length on "B-1" and "B-2" should be change the distance as request before usage. Please check the awning size you purchased and adjust the length by yourself. After adjusting the distance, tighten all the screw nuts...
Page 8
Connect parts "B-1" and "B-2" Connect steel square tubes with screws "S”...
Page 9
Plastic rope "G" should be through into fabric Thread the fabric into the groove of the tube "E" and flap "F” Roller tube A Front bar C...
Page 10
Install part "P" into the left and right groove of roller tube A f t e r i n s t a l l a t i o n , u s e a s c r e w d r i v e r t o t i g h t e n t h e s m a l l s c r e w o n p a r t " P ” Roll the fabric as the arrow direct by hand...
Page 11
Put parts ''J'' and ''P'' into left groove of front tube, then Put parts ''J'' and ''P'' into right groove of front tube, then tighten the screws on the "P” tighten the screws on the "P” Insert the plug "K-1" into front tube, a wooden hammer Insert the plug "K-2"...
Page 12
Put the square tube "B-1" through the part "D-1". Square tube should be a little longer than "D-1" part Insert roller tube "A" into part "D-1" gear box hole, then put "D-2" parts into "B-2" square tube, and make sure roller tube "A" also into the fixing hole meanwhile.
Page 13
Square tube of "B-2 "should be a little longer than "D-2" parts. Please make sure the distance of left side "X" and right side "X" is always same measurement. Please tighten all the screws on "D-1"&"D-2 "very much by wrench. This step is very important!!!
Page 14
Insert Part "J" into the arm, then place the arm close to the square tube , keeping the arm parallel to tube "B" (this is an important step!!!) Fully tighten the screw nuts Untie the rope tied to the folding arm of the aluminum pipe, and the awning is assembled.
Page 15
Specification Material and Applicable Recommended Product name Applicable weather surface treatment wall type installation height Retractable Materials: Reinforced 2.5m-3m The products are used awning Steel tube, concrete walls to shield sunshine. aluminum alloy, brick walls plastic Applicable when wind parts,polyester is under level 3.
Page 16
According to the size of the awning, find a suitable height on Install the expansion screws to secure the wall the wall. Mark the position of the wall bracket with a marker bracket firmly to the wall. pen and then drill holes.
Page 17
Install the awning on the wall bracket while tightening the fixing screws on the wall bracket. CROSS SECTION OF WALL Locking plate CROSS SECTION OF WALL...
Page 20
Adjustment area Lock nut 1, loosen Lock nut 1, fasten Front Bar Adjustment bolt Down Lock nut 2, loosen Lock nut 2, fasten loosen Adjustment bolt Lock nut 1, loosen Lock nut 1, fasten Adjustment bolt Front Bar UP Adjustment Lock nut 2, loosen fasten Lock nut 2, fasten...
Page 21
AVERTISSEMENT Une installation et une utilisation incorrectes de votre store peuvent entraîner des blessures graves ainsi qu'une défaillance du produit non couverte par la garantie. Veuillez suivre attentivement toutes les Une installation et un fonctionnement sûrs instructions ou contacter l'assistance technique pour obtenir de l'aide. 1.
Page 23
Connecter les tubes à rouleaux “A-1"&"A-2"&"A-3" Insérer les tubes à rouleaux "A- 1"&"A-2 "dans "A-3" et les relier à l'aide des vis "S". Compléter la connexion pour obtenir un tube enrouleur complet "A”...
Page 24
Relier les barres frontales “C-1"&"C-2"&"C-3" Insérer les barres avant "C-2" et "C-1" dans "C-3" et les relier à l'aide des vis "S". Ne pas oublier de serrer toutes les vis Compléter la connexion pour obtenir une barre frontale complète "C".
Page 25
Avant de connecter les pièces "B-1" et "B-2", veuillez mesurer la longueur de "L" et vérifier que les écrous sur le tube sont serrés ou non. La longueur des pièces "B-1" et "B-2" doit être modifiée à la distance demandée avant l'utilisation. Veuillez vérifier la taille du store que vous avez acheté...
Page 26
Connecter les pièces "B-1" et "B-2" Raccorder les tubes carrés en acier à l'aide des vis "S"...
Page 27
La corde en plastique "G" doit être passée dans Enfiler le tissu dans la rainure du tube le tissu "E" et le rabat "F". Tube à rouleaux A Barre frontale C...
Page 28
Installer la pièce "P" dans les rainures gauche et droite du tube du rouleau. A p r è s l ' i n s t a l l a t i o n , u t i l i s e z u n t o u r n e v i s p o u r s e r r e r l a p e t i t e v i s d e l a p a r t i e " P " Enrouler le tissu à...
Page 29
Placer les pièces ‘'J'' et ''P'' dans la rainure gauche du Placer les pièces ‘'J'' et ''P'' dans la rainure droite du tube avant, puis serrer les vis sur le ''P'' tube avant, puis serrer les vis sur le ''P'' Insérer le bouchon "K-1"...
Page 30
Passer le tube carré "B-1" à travers la pièce "D-1". Le tube carré doit être un peu plus long que la pièce "D-1". Insérer le tube du rouleau "A" dans le trou de la boîte de vitesses "D-1", puis placer les pièces "D-2"...
Page 31
Le tube carré de "B-2" doit être un peu plus long que les pièces de "D-2". Veillez à ce que la distance entre le côté gauche "X" et le côté droit "X" soit toujours la même. Serrez bien toutes les vis de "D-1"&"D-2 "à l'aide d'une clé. Cette étape est très importante !
Page 32
Insérer la pièce "J" dans le bras, puis placer le bras près du tube carré, en maintenant le bras parallèle au tube "B" (c'est une étape importante !!!). Serrer complètement les écrous à vis Détachez la corde attachée au bras pliant du tube en aluminium, et l'auvent est assemblé.
Page 33
Spécifications Matériau et traitement Type de mur Hauteur d'installation Conditions météorologiques Nom du produit de surface applicable recommandée applicables Auvent rétractable Matériaux : Murs en béton 2.5m-3m Les produits sont Tube d'acier, armé Murs en utilisés pour protéger alliage briques le soleil.
Page 34
En fonction de la taille de l'auvent, trouver une hauteur Installer les vis d'expansion pour fixer fermement le adéquate sur le mur. Marquez l'emplacement du support support mural au mur. mural à l'aide d'un marqueur, puis percez des trous.
Page 35
Installez le store sur le support mural en serrant les vis de fixation du support mural. SECTION TRANSVERSALE DU MUR Plaque de verrouillage SECTION TRANSVERSALE DU MUR...
Page 38
Zone d'ajustement Contre-écrou 1, desserrer Contre-écrou 1, fixer Barre avant Boulon de réglage abaissée Contre-écrou 2, desserrer Contre-écrou 2, fixer desserrer Boulon de réglage Contre-écrou 1, desserrer Contre-écrou 1, fixer Barre avant Boulon de réglage Ajustement Contre-écrou 2, desserrer Contre-écrou 2, fixer fixer...
Need help?
Do you have a question about the 840-264V09 and is the answer not in the manual?
Questions and answers