Page 1
06/2023-V4 Appareil à raclette Raclette Grill Raclettetoestel Aparato de raclette 980886 - CL-R8P2 INSTRUCTIONS FOR USE ....02 CONSIGNES D'UTILISATION ....08 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....14 INSTRUCCIONES DE USO ....20...
Page 3
Table of Contents Parts Product overview Thank you! Product overview Intended use Specifications T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s C O S Y L I F E p ro d u c t . Starting up the appliance Product usage C O S Y L I F E p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , a n d...
Product overview Product usage Parts Starting up the appliance Small Pan (8x) • Before you use the plate and raclette pans for the first time, wash them with washing up liquid and dry them. Stone plate • Place the griddle with the flat side facing upwards. •...
Page 5
Cleaning and maintenance Cleaning Periodic cleaning of the raclette/grilling area • Always unplug the raclette grill and allow it to cool before cleaning. • The pans and grilling plate may be cleaned using a nylon pad and a mild liquid soap solution. •...
Page 6
Table des matières Description des pièces Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Merci ! Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t C O S Y L I F E . Mise en marche de l’appareil Utilisation de Utilisation de...
Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Description des pièces Mise en marche de l’appareil Poêlon (8x) • Avant d’utiliser la plaque et les poêlons à raclette pour la première fois, nettoyez-les avec Plaque en pierre du liquide vaisselle et séchez-les bien. •...
Page 8
Nettoyage et entretien Nettoyage Nettoyage périodique de la zone de gril/raclette • Débranchez toujours l’appareil à grillades/raclette et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. • Les poêlons et la plaque de gril peuvent être nettoyés à l’aide d’un tampon en nylon et d’une solution diluée de liquide vaisselle doux.
Page 9
Gebruik van het Gebruik van het De selectie en de testen van de toestellen van COSYLIFE Grillen g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n...
Page 10
Overzicht van het toestel Gebruik van het toestel Onderdelen Het toestel klaarmaken voor gebruik Kleine pannen (8x) • Voordat u de grillplaat en de raclettepannen voor de eerste keer gebruikt, maak ze schoon in een warm sopje en veeg ze vervolgens droog. Stenen plaat •...
Page 11
Reiniging en onderhoud Reiniging Regelmatige reiniging van de raclette/grill • Haal altijd de stekker van de raclette grill uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen voordat u het schoonmaakt. • De pannen en grillplaat kunnen worden gereinigd met een nylon spons en een mild afwasmiddel.
Page 12
Índice Partes Descripción del Descripción del Descripción general del producto ¡Muchas gracias! aparato aparato Uso previsto Características M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o Cómo empezar a utilizar el aparato Utilización del Utilización del...
Descripción del aparato Utilización del aparato Partes Cómo empezar a utilizar el aparato Sartén pequeña (x8) • Antes de utilizar la placa y las sartenes de la raclette por primera vez, lávelas con un líquido lavavajillas y séquelas. Placa de piedra •...
Limpieza y mantenimiento Limpieza Limpieza periódica de la zona de asar/raclette • Desenchufe siempre la raclette parrilla y deje que se enfríe antes de limpiarla. • Las sartenes y la parrilla se pueden limpiar con un estropajo de nailon y una solución de jabón líquido suave. •...
WARRANTY CONDITIONS This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
Need help?
Do you have a question about the CL-R8P and is the answer not in the manual?
Questions and answers