Page 1
VELOCITY 5R WHOLE ROOM HEATER OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO EL Vornado Air, LLC CALENTADOR PARA AMBIENTES 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 | vornado.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES vornado.com CL3-0764 RB, V00...
Page 2
We expect this If it is not, we product to be will make it perfect. right. vornado.com 800-234-0604 help@vornado.com English...
CONTENTS Important Safety Instructions ............. 4 Reset Heater ..................14 Safety Features ................... 9 Troubleshooting ................15 Controls ..................... 10 Warranty .................... 16 How to Use ..................11 Remote Control ................. 12 Cleaning .................... 13 Español p. 17 Storage ....................14 English...
- Hyperthermia can result in death. Symptoms of hyperthermia See www.vornado.com to view, download and print the most include high body temperature, headache, nausea, vomiting, current version of this owner’s guide.
Page 5
Calentador Para Todo El Ambiente Vornado® (“Producto”) estará libre de defectos de o el envío de un producto Vornado a un país donde su uso no está previsto invalidará todas - To prevent a possible fire, do not place the heater on soft - Use this heater only as described in this manual.
- This appliance has a polarized plug (one blade is wider than damaged in any manner. Discard heater, or return to a Vornado the other.) To reduce the risk of electrical shock, this plug is La unidad se ha sobrecalentado.
Page 7
- Increase the separation between the equipment and receiver. utilización, podría optar por guardar su calefactor. Para asegurar una Su calefactor Vornado cuenta con un sistema de apagado de CLEANING instructions provided. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different larga vida útil del producto, se recomienda guardar su calefactor...
Page 8
INGESTION HAZARD: This product contains a - Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above vez cada semanas. Si requiere mantenimiento, devuelva el calefactor a Vornado. Consulte GARANTÍA para obtener instrucciones. button cell or coin battery. 104˚F / 40˚C or incinerate. Doing so may result in injury due to •...
CONTROL REMOTO SAFETY FEATURES Se necesita un destornillador. LOCKING CONTROLS El control remoto del calefactor incluye (1) pila CR2032 3V tipo moneda. La pila viene pre-instalada. La batería preinstalada tiene una vida útil de Keep the unit off when not 1 año (en función del uso) después de retirar la lengüeta del control remoto.
CÓMO USAR Antes del empleo, revise daños visibles en el aparato. NO UTILICE ESTE CALEFACTOR si hay evidencia de daño. Si encuentra algún daño, contáctese con Vornado Air LLC al número 1-800-234-0604. 1. Utilice el mango integrado para levantarlo POWER ON / OFF y transportarlo.
Before use, check appliance for visible damage. DO NOT USE THIS HEATER if there is evidence of damage. If any damage is found, contact Vornado Air LLC at 1-800-234-0604. 1. Use integrated handle on top of heater for lifting and carrying.
REMOTE CONTROL FUNCIONES DE SEGURIDAD Screwdriver required. SISTEMA DE APAGADO DE CONTROLES DE BLOQUEO Your heater remote includes (1) coin-style CR2032 3V battery. Battery comes pre-installed. Remove battery pull tab before fi rst use. The pre- SEGURIDAD AUTOMÁTICO Mantenga la unidad apagada installed battery has a 1 year life expectancy (dependent on usage) after the tab has been pulled from the remote.
• PELIGRO DE INGESTIÓN: Este producto on a weekly basis. If service is required, return your heater to Vornado. See WARRANTY for instructions. - No fuerce la descarga, la recarga, el desmontaje, el contiene una pila de botón o una pila moneda.
If this happens, the safety shut-off system cuts - Póngase en contacto con el Servicio al Cliente de Vornado o power to the heater and you must manually reset the heater.
Ground fault circuit interrupter (GFCI) has tripped. Ground fault circuit interrupters are not recommended enchufe. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista Autorizado de Vornado. for use and may cause nuisance tripping. If tripping does occur, relocate the unit to a standard wall outlet.
(GFCI). calefactor. Una toma de corriente con un calce no fi rme puede the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product at no cost. WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. VORNADO SHALL NOT - Antes de enchufar el cable de alimentación en la toma de...
Page 17
- Se requiere precaución extrema en todo momento en una repisa o un escritorio. Úselo solo sobre el piso. Úselo que el calefactor esté en funcionamiento. Desenchúfelo solo en posición vertical. siempre que no se utilice. Vornado no recomienda el uso sin 20 Español Español...
Page 18
Garantía ..................... 32 futura y entregue estos documentos, junto con el producto, de empaque. en caso de venderlo. Consulte www.vornado.com para ver, Cómo Usar ..................27 descargar e imprimir la versión más actualizada de esta guía ADVERTENCIA: Riesgo de golpe de calor (hipertermia) del propietario.
Need help?
Do you have a question about the VELOCITY 5R and is the answer not in the manual?
Questions and answers