Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS
3 COOK TURBO FFD
MODEL No: 303F
USER INSTRUCTIONS
DE
DA
ES
FR
Product code:
Product code:
IT
NL
NO
PL
303FC-20
303FC-10
SV
SL
FI
TR
503-0956 LEV1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CADAC 3 COOK TURBO FFD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dometic CADAC 3 COOK TURBO FFD

  • Page 1 3 COOK TURBO FFD MODEL No: 303F Product code: 303FC-20 Product code: 303FC-10 USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS 503-0956 LEV1...
  • Page 3: Spiegazione Dei Simboli

    Explanation of Symbols Figure Reference Guide User Instructions Symbolerklärung Bildreferenzhandbuch Gebrauchsanweisung Forklaring af symboler Billedreferencevejledning Brugervejledning Explicación de los símbolos Guía de referencia de imagen Instrucciones para el usuario Explication des symboles Guide de référence des images Mode d’emploi Spiegazione dei simboli Figura Guida di riferimento Istruzioni per l’utente Verklaring van symbolen...
  • Page 4 Recycling packaging material. Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. _____________________________________________________________________________________________ Verpackungsmaterial recyceln. Geben Sie das Verpackungsmaterial nach Möglichkeit in die entsprechenden Wertstofftonnen. ______________________________________________________________________________________________ Genbrug af emballagemateriale! Anbring emballagematerialet i de relevante genbrugsaffaldsbeholdere, hvor det er muligt.
  • Page 5 Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, may result in death or serious injury. _____________________________________________________________________________________________ Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führt, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.. ______________________________________________________________________________________________ Sikkerhedshenvisning: Angiver en farlig situation, som medfører dødsfald eller alvorlig kvæstelse, såfremt den ikke undgås.
  • Page 6 Ribbed Grill Wind Flat Grill Pot stand Burner Piezo Control knob Grill handle Shield Gerippte Flache Topf- Piezo- Handgriff Deckel Windschutz Brenner Reglerknopf Grillplatte Grillplatte ständer Knopf Ribbet Flad Grill- Gryde- Piezo Låg Vindskærm Brænder Kontrol-knap grillplade grillplade håndtag stativ knap parrilla parrilla...
  • Page 7 303FC-20 303FC-10...
  • Page 8 250mm 165mm 250mm 75mm 180mm 180mm Seal/ Valve gasket Regulator Seal/gasket Valve Regulator...
  • Page 9 CONT. QR - Quick Release (303F-QR) FRA système Adaptateur FRA (fourni dans le carton du barbecue) permettant de transformer le filetage d’origine de l’appareil G¼“ main gauche en filetage G½” main droite...
  • Page 12 203-100 8640 203-200 SKU: 9610004438 SKU: 9610004164 SKU: 9610004439 203-900 98326 203-300 SKU: 9610004517 SKU: 9610004465 SKU: 9610004440 98720C 98710C 98715C SKU: 9610004294 SKU: 9610004292 SKU: 9610004293 203-400 SKU: 9610004441 203-500C SKU: 9610004361...
  • Page 13 103F-SP009 202-SP011 400-SP006 SKU: 4463000467 SKU: 4463000153 SKU: 4463000102 (QR) 203P-SP001 202-SP020-V2 203P-SP045 SKU: 4463000085 SKU: 44630000147 SKU: 4463000173 203P-SP003 103F-SP003 203P-SP037 SKU: 4463000158 SKU: 4463000148 SKU: 4463000159 203P-SP015 203P-SP011 203P-SP008 SKU: 4463000146 SKU: 4463000088 SKU: 4463000051 Large burner jets: Small burner jets: (Large) HM5t 0,75-073...
  • Page 14 CAUTION Provide ample ventilation. This gas appliance consumes air (oxygen). Do not use this appliance in an unventilated space to avoid endangering your life. If still more gas appliances and/or occupants using gas are added to the space, additional ventilation must be provided.
  • Page 15: Safety Information

    I3B/P(37) Appliance category: Push an approved hose onto the valve tailpiece until it is properly seated. On the other end, attach a suitable low pressure regulator. I3B/P(37) : 37mbar Butane configurations regulator or 37mbar Propane configurations regulator or 37mbar butane/ propane mixture configuration regulator.
  • Page 16 Gas Container • Gas is supplied to the unit via a hose and regulator. The hose and regulator can be connected to a gas cylinder or a Power Pak which is a unit that takes two or more gas cartridges. •...
  • Page 17: Operating The Appliance

    • After use, first close the control valve on the gas cylinder (where applicable). When the flame has extinguished, close the control valve on the appliance. GreenGrill cooking Most CADAC | Dometic cooking surfaces feature GreenGrill non-stick ceramic coating which is PFOA-free and non-toxic, allowing for healthier cooking. To prepare the cooking surface •...
  • Page 18: Cooking Options

    Tip: bring meat or fish to room temperature before frying to prevent sticking. • The CADAC | Dometic Soft Soak and Soft Soak Brush (sold separately) are ideal cleaning products for GreenGrill cooking surfaces, aiding in soaking and removing stubborn food residue.n a plastic bag before you put it into its storage bag so you are ensured the storage bag remains clean and oil free.
  • Page 19 Replacing a Blocked Je t: (IMAGE SECTION 5) • Your appliance is fitted with a specific size jet to regulate the correct amount of gas. • Should the hole in the jet become blocked, this may result in a small flame or no flame at all. Do not attempt to clean the jet with a pin or other such device as this may damage the orifice, which could make the appliance unsafe.
  • Page 20 VORSICHT Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Dieses Gasgerät verbraucht Luft (Sauerstoff). Benutzen Sie dieses Gerät nicht in einem unbelüfteten Raum, um eine Gefährdung Ihres Lebens zu vermeiden. Wenn dem Raum noch mehr Gasgeräte und/ oder Personen hinzugefügt werden, die Gas verwenden, muss für eine zusätzliche Belüftung gesorgt werden. WICHTIG Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch, damit Ihnen das Gerät vertraut ist, bevor Sie einen Gasbehälter an das Gerät anschließen.
  • Page 21 I 3B/P (37) Gerätekategorien: Schieben Sie einen zugelassenen Schlauch auf das Ventilendstück, bis er richtig sitzt. Schließen Sie am anderen Ende einen geeigneten Niederdruckregler an. I3B/P(37) : 37 mbar Butan-Konfigurationsregler oder 37 mbar Propan-Konfigurationsregler oder 37 mbar Butan/Propan- Gemisch Konfigurationsregler. Der verwendete Schlauchtyp muss der einschlägigen EN-Norm und den Standortanforderungen entsprechen.
  • Page 22 Gasbehälter • Das Gas wird dem Gerät über einen Schlauch und einen Regler zugeführt. Der Schlauch und der Regler können an eine Gasflasche oder an ein Power Pak angeschlossen werden, bei dem es sich um eine Einheit handelt, die zwei oder mehr Gaskartuschen enthält.
  • Page 23: Betrieb Des Geräts

    • Schließen Sie nach Gebrauch zuerst das Regelventil an der Gasflasche (wenn anwendbar). Wenn die Flamme erloschen ist, schließen Sie das Regelventil am Gerät. GreenGrill-Kochen • Die meisten CADAC | Dometic Kochflächen verfügen über eine nicht haende GreenGrill Keramikbeschichtung, die PFOA-frei und ungifig ist und so ein gesünderes Kochen ermöglicht. Kochfläche vorbereiten •...
  • Page 24: Reinigung Des Geräts

    Tipp: Bringen Sie Fleisch oder Fisch vor dem Braten auf Raumtemperatur, um ein Anhaften zu verhindern. • Der CADAC | Dometic Softschwamm und die Softbürste (separat erhältlich) sind ideale Reinigungsprodukte für GreenGrill Kochflächen, da sie zum Einweichen und Entfernen hartnäckiger Lebensmittelreste beitragen.
  • Page 25: Fehlerbehebung

    • Dieses Gerät darf nur von einer autorisierten Person gewartet werden. • Überprüfen Sie Ihren Gasschlauch und Ihre Anschlüsse regelmäßig auf Anzeichen von Undichtigkeiten und jedes Mal, wenn die Gasflasche bei jedem Gebrauch neu gefüllt oder an das Gerät angeschlossen wird. Fehlerbehebung Bei spritzender Flamme oder verstopfte Düse •...
  • Page 26 ADVARSEL Sørg for tilstrækkelig udluftning. Dette gasapparat forbruger ilt (oxygen). Brug ikke apparatet i et u-ventileret rum for at undgå at sætte livet på spil. Hvis der etableres flere gasapparater og/eller der kommer flere beboere til, der anvender , skal der sørges for yderligere udluftning.
  • Page 27 I 3B/P (37), Apparatkategorier: Skub en godkendt slange på ventilens endestykke, indtil den sidder korrekt. I den anden ende monteres en passende lavtryksregulator. I3B/P(37): 37mbar Butan-konfigurationsregulator eller 37mbar Propankonfigurationsregulator eller 37mbar butan/propan- blandingskonfigurationsregulator. Den anvendte slangetype skal overholde den relevante EN-standard og krav om placering. Sikkerhedsinformation Disse instruktioner tjener din sikkerhed og skal hjælpe dig med at undgå...
  • Page 28: Betjening Af Apparatet

    • Denne enhed kræver slange og regulator for at fungere. • Må kun bruges med en gasflaske, der ikke overstiger 500 mm i højden (ikke inklusive regulatoren) og 400 mm i bredden. • Sørg for at gasbeholderen påsættes eller udskiftes på et sted med god ventilation - helst udendørs og borte fra antændingskilder som åbne flammer og andre mennesker.
  • Page 29 Tip: Få kød eller fisk op på stuetemperatur før stegning for at undgå, at de sætter sig fast. • CADAC | Dometic Soft Soak og Soft Soak Brush (sælges separat) er ideelle rengøringsprodukter til GreenGrill tilberedningsoverflader, hjælper med iblødsætningen og fjerner genstridige madrester.
  • Page 30: Rengøring Af Apparatet

    Madlavningsmuligheder: • Tilgængelige tilberedningsmuligheder er: (Brug forruder i tilfælde af blæsende forhold) Grillning: Denne tilberedningsmulighed er ideel til fedtfri grillning af kylling, pølser, koteletter, kebab, fisk eller grøntsager. Til denne type madlavning skal du bruge grillpladen. Forsigtig: Bemærk venligst, at når du tilbereder fedt kød, kan der sprøjte noget fedt på enheden, hvilket kan forårsage opblussen.
  • Page 31 vii) Skru den nye dyse i ventilen. Spænd ikke for meget, da det kan beskadige dysen. Vend ovenstående trin i omvendt rækkefølge for at samle apparatet igen. Tilbehør (BILLEDSEKTION 6) • En række kompatibelt tilbehør er tilgængeligt. Kontakt din lokale leverandør for tilgængelighed. Reservedele (BILLEDSEKTION 7) •...
  • Page 32 PRECAUCIÓN Proporcione amplia ventilación. Este aparato de gas consume aire (oxígeno). No utilice este aparato en un espacio sin ventilación para evitar poner en peligro su vida. Si se agregan al espacio aún más aparatos de gas y/o ocupantes que usan gas, se debe proporcionar ventilación adicional.
  • Page 33: Información De Seguridad

    I 3B/P (37), categorías de aparatos: Empuje una manguera aprobada en la cola de la válvula hasta que esté correctamente asentada. En el otro extremo, conecte un regulador de baja presión adecuado. I3B/P(37) : Regulador de configuración de butano de 37 mbar o regulador de configuración de propano de 37 mbar o regulador de configuración de mezcla de butano/propano de 37 mbar.
  • Page 34 Vuelva a revisar utilizando agua jabonosa. Si la fuga de gas persiste, devuelva el producto a su CADAC | Dometic Distribuidor para inspección/reparación. • Si persiste la fuga de gas, devuelva el producto a su distribuidor local para su inspección/reparación.
  • Page 35: Funcionamiento Del Aparato

    GreenGrill Cocinando La mayoría de las superficies de cocción CADAC | Dometic cuentan con un revestimiento cerámico antiadherente GreenGrill que no contiene PFOA y no es tóxico, lo que garantiza una cocción más saludable.
  • Page 36: Mantenimiento

    Consejo: Deje que la carne o el pescado alcancen la temperatura ambiente antes de freír para evitar que se peguen. • El cepillo suave y el jabón CADAC | Dometic (se venden por separado) son productos de limpieza ideales para superficies de cocción GreenGrill, ya que ayudan a limpiar y eliminar los restos de alimentos difíciles.ñar el revestimiento.
  • Page 37: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas En caso de salpicadura de llama o bloqueo del chorro: • Limpie los puertos de su quemador en caso de un derrame. • Recomendamos limpiar o reemplazar la boquilla de chorro cada seis (6) meses para asegurar un funcionamiento continuo y eficiente de su electrodoméstico.
  • Page 38 ATTENTION Assurez une ventilation adéquate. Cet appareil à gaz consomme de l’air (oxygène). Ne pas utiliser cet appareil dans un espace non ventilé afin d’éviter de mettre votre vie en danger. Si d’autres appareils à gaz et/ou occupants utilisant du gaz sont ajoutés à l’espace, une ventilation supplémentaire doit être fournie.
  • Page 39: Informations Relatives À La Sécurité

    Catégories d’appareils :I 3B/P (37) Raccordez un tuyau homologué à l’embout de la vanne jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné. À l’autre extrémité, fixez un détendeur basse pression adapté. I3B/P(37) : Détendeur 37mbar pour butane ou détendeur 37mbar pour propane ou détendeur 37mbar pour mélange butane/propane.
  • Page 40 Réservoir de gaz • Le gaz est fourni à l’unité via un tuyau et un régulateur. Le tuyau et le régulateur peuvent être connectés à une bouteille de gaz ou à un Power Pak, qui est un appareil qui prend deux ou plusieurs cartouches de gaz. Remarque : Le tuyau, le régulateur et le Power Pak ne sont pas fournis avec l’appareil.
  • Page 41: Utilisation De L'appareil

    FRA système: • Les BBQ dont les codes se terminent par l’abréviation FRA sont équipés d’un raccord de gaz ¼’’ main gauche. • Pour utiliser un de ces barbecues, il suffit d’installer l’adaptateur fourni au raccord de gaz de l’appareil afin de pouvoir y raccorder ensuite directement un tuyau de gaz NF G1/2 (non fourni –...
  • Page 42: Options De Cuisson

    Astuce : cuisez la viande ou le poisson à température ambiante avant de frire les aliments pour éviter qu’ils ne collent. • Le bac en silicone et la brosse CADAC | Dometic (vendus séparément) conviennent parfaitement pour le nettoyage des surfaces de cuisson GreenGrill, en vous permettant de laisser tremper et d’éliminer les résidus alimentaires tenaces.
  • Page 43: Entretien Et Dépannage

    • N’utilisez pas d’appareil à vapeur haute pression ou de jet d’eau pour nettoyer l’appareil. • Remarque: Pour les taches tenaces, le nettoyant pour four CADAC peut être utilisé. Stockage • Laissez toujours l’appareil refroidir et être nettoyé avant de le ranger. •...
  • Page 44 ATTENZIONE Fornire un’ampia ventilazione. Questo apparecchio a gas consuma aria (ossigeno). Non utilizzare questo apparecchio in uno spazio non ventilato per evitare di mettere in pericolo la propria vita. Se nello spazio vengono aggiunti ulteriori apparecchi a gas e/o occupanti che utilizzano gas, è necessario fornire una ventilazione aggiuntiva. IMPORTANTE Leggete attentamente queste istruzioni, allo scopo di familiarizzare col dispositivo prima di applicarlo a una bombola a gas.
  • Page 45: Informazioni Sulla Sicurezza

    I 3B/P (37), Categorie di apparecchi: Spingere un tubo omologato sull’attacco della valvola finché non è posizionato correttamente. All’altra estremità, collegare un adeguato regolatore di bassa pressione. I3B/P(37): Regolatore in configurazione butano da 37 mbar o regolatore con configurazione propano da 37 mbar o configurazione con miscela di butano/propano da 37 mbar.
  • Page 46 Contenitore del gas • Il gas viene fornito all’unità tramite un tubo flessibile e un regolatore. Il tubo e il regolatore possono essere collegati a una bombola del gas o a un Power Pak, un dispositivo che accetta due o più cartucce di gas. Nota: il tubo, il regolatore e l’alimentatore non sono forniti con l’apparecchio.
  • Page 47: Utilizzo Dell'apparecchio

    Cottura GreenGrill La maggior parte delle superfici di cottura CADAC | Dometic è dotata di rivestimento in ceramica antiaderente GreenGrill, privo di PFOA e atossico, per garantire una cottura più sana. Preparazione della superficie di cottura Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, si consiglia di preparare la superficie di cottura per evitare che gli alimenti si attacchino.
  • Page 48: Pulizia Dell'apparecchio

    • I prodotti Soft Soak e Soft Soak Brush di CADAC | Dometic (venduti separatamente) sono ideali per la pulizia delle superfici di cottura GreenGrill; infatti aiutano l’ammollo e la rimozione dei residui di cibo più ostinati.
  • Page 49 Risoluzione del problema In caso di schizzi di fiamma o blocco del getto: • Pulisci le porte del bruciatore in caso di fuoriuscita. • Si consiglia di pulire o sostituire l’ugello del getto ogni sei (6) mesi per garantire un funzionamento efficiente e continuo dell’apparecchio.
  • Page 50 VOORZICHTIG Zorg voor voldoende ventilatie. Dit gastoestel verbruikt lucht (zuurstof). Gebruik dit toestel niet in een ongeventileerde ruimte om gevaarlijke situaties te voorkomen. BELANGRIJK Lees deze instructies goed door om vertrouwd te raken met het toestel voordat het toestel aangesloten wordt op de gasfles.
  • Page 51 I 3B/P (37), Toestelcategorieën: Duw een goedgekeurde slang op de slangpilaar totdat deze goed op zijn plaats zit. Bevestig aan het andere uiteinde een geschikte lagedrukregelaar. I3B/P(37): 37 mbar butaan configuraties regelaar of 37 mbar propaan configuraties regelaar of 37 mbar butaan/propaan mengsel configuratie regelaar.
  • Page 52 Gasfles • Gas wordt via een slang en regelaar aan de unit toegevoerd. De slang en regelaar kunnen worden aangesloten op een gasfles of een Power Pak, een apparaat waar twee of meer gaspatronen in passen. Let op: slang, regelaar en Power Pak worden niet meegeleverd met het apparaat.
  • Page 53: Het Apparaat Gebruiken

    • Verwijder de gasfles of Power Pak als het apparaat niet wordt gebruikt. GreenGrill De meeste CADAC | Dometic-kookoppervlakken zijn voorzien van een antiaanbaklaag van GreenGrill, die PFOA-vrij en niet giftig is, om gezonder te koken. Om het kookoppervlak voor te bereiden Voorafgaand aan het eerste gebruik wordt aangeraden het kookoppervlak voor te bereiden om te voorkomen dat voedsel blijft plakken.
  • Page 54: Apparaat Schoonmaken

    • De CADAC | Dometic Soft Soak en Soft Soak Brush (afzonderlijk verkrijgbaar) zijn ideale reinigingsproducten voor GreenGrill- oppervlakken, die helpen bij het inweken en verwijderen van hardnekkige voedselresten.
  • Page 55 Om een geblokkeerde inspuiter te vervangen: (FIGUUR 5) • Uw apparaat is uitgerust met een inspuiter van een bepaalde maat om de juiste hoeveelheid gas te regelen. • Als het gat in de inspuiter verstopt raakt, kan dit resulteren in een kleine vlam of helemaal geen vlam. Probeer de inspuiter niet met een pin of soortgelijk instrument te reinigen.
  • Page 56 ADVARSEL Sørg for rikelig ventilasjon. Dette gassapparatet forbruker luft (oksygen). Bruk ikke apparatet på et uventilert sted for å unngå å utsette deg selv for fare. Dersom enda flere gassapparater og/eller beboere som bruker gass kommer i tillegg på stedet, må det skaffes til veie ytterligere ventilasjon. VIKTIG Les disse instruksjonene nøye slik at du kan gjøre deg kjent med apparatet før du kobler det til den tilhørende gassbeholderen.
  • Page 57 I 3B/P (37), Apparatkategorier: Skyv en godkjent slange på ventilens endestykke til den sitter ordentlig på plass. På den andre enden fester du en passende lavtrykksregulator. I3B/P(37): 37mbar butankonfigurasjonsregulator eller 37mbar propankonfigurasjonsregulator eller 37mbar butan/ propanblandingskonfigurasjonsregulator. Slangetypen som brukes skal være i samsvar med den relevante EN-standarden og plasseringskravet. Sikkerhetsinformasjon Disse instruksjonene er til for din sikkerhet og for å...
  • Page 58 • Sørg for at gassbeholderen er montert eller byttet på et godt ventilert sted, fortrinnsvis utendørs, vekk fra antennelseskilder som åpen ild, piloter, elektriske branner og borte fra andre mennesker. • Hold gassbeholdere unna varme og flammer. Ikke plasser på en komfyr eller andre varme overflater. •...
  • Page 59 • Etter bruk, lukk først gassflaskens kontrollventil (hvis den finnes). Når flammen er slukket, lukk apparatets kontrollventil GreenGrill matlaging De fleste CADAC | Dometic-matlagingsoverflater har et keramisk GreenGrill-belegg som ikke inneholder PFOA eller gifter slik at maten blir sunnere. Klargjøre matlagingsoverflaten Før førstegangsbruk anbefales det at du klargjør matlagingsoverflaten slik at mat ikke fester seg.
  • Page 60: Rengjøring Av Apparatet

    Fry: Dette alternativet er ideelt for rørte frites, fisk, frokost, pannekaker, reker, paella og grønnsaker. Bruk den flate grillen til denne typen matlaging. Husk at som en grunn panne er den kun egnet til grunn steking. Den lett å rengjøre overflaten oppmuntrer til minimal bruk av fett for sunn matlaging.
  • Page 61 Reservedeler (BILDEDEL 7) • Bruk alltid originale reservedeler da de er designet for å gi optimal ytelse. Kontakt din lokale leverandør for hjelp. Garanti • Den lovpålagte garantiperioden gjelder. Hvis produktet er defekt, vennligst kontakt din forhandler eller produsentens avdeling i ditt land (se www.cadacinternational.com/support). •...
  • Page 62 UWAGA Naležy zapewni dostateczną wentylację. To urządzenie na gaz zużywa powietrze (tlen). Nie należy korzystać z tego urządzenia w miejscach pozbawionych wentylacji, gdyż mogłoby to stanowić zagrożenie dla życia. Jeżeli w pomieszczeniu znajduje się więcej urządzeń i/lub osób korzystających z gazu, wówczas należy zapewnić dodatkową wentylację. WAŻNE Proszę...
  • Page 63: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    I 3B/P (37), Kategorie urządzeń: Nałożyć zatwierdzony wąż na końcówkę zaworu, aż zostanie prawidłowo osadzony. Z drugiej strony podłącz odpowiedni regulator niskiego ciśnienia. I3B/P(37) : regulator konfiguracji 37mbar butan lub regulator konfiguracji 37mbar propan lub regulator konfiguracji 37mbar butan/propan. Rodzaj użytego węża musi być zgodny z odpowiednią normą EN i lokalizować wymaganie. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze instrukcje służą...
  • Page 64 Pojemnik na gaz • Gaz jest dostarczany do urządzenia za pomocą węża i reduktora. Wąż i reduktor można podłączyć do butli gazowej lub Power Pak, czyli urządzenia, które pobiera dwa lub więcej nabojów gazowych. Uwaga: Wąż, regulator i Power Pak nie są dostarczane z urządzeniem.
  • Page 65: Obsługa Urządzenia

    • Po użyciu najpierw zamknij zawór na butli z gazem (jeśli dotyczy). Gdy płomień zgaśnie, zamknij zawór sterujący na urządzeniu. Gotowanie GreenGrill Większość powierzchni do gotowania CADAC | Dometic jest pokryta ceramiczną powłoką GreenGrill, która nie zawiera PFOA (kwasu perfluorooktanowego) ani żadnych substancji toksycznych, co pozwala na przygotowywanie zdrowszych potraw.
  • Page 66: Czyszczenie Urządzenia

    Wskazówka:przed rozpoczęciem smażenia należy doprowadzić mięso lub ryby do temperatury pokojowej, aby zapobiec przywieraniu. • Miska i szczotka CADAC | Dometic Soft Soak (sprzedawane oddzielnie) to idealne produkty do czyszczenia powierzchni GreenGrill, pomagające w namaczaniu i usuwaniu uporczywych resztek jedzenia.
  • Page 67: Rozwiązywanie Problemów

    • To urządzenie może być serwisowane wyłącznie przez upoważnioną osobę. • Regularnie sprawdzaj przewód gazowy i połączenia pod kątem oznak wycieków oraz za każdym razem, gdy butla gazowa jest ponownie napełniana lub mocowana do urządzenia przy każdym użyciu. Rozwiązywanie problemów W przypadku rozpryskującego się...
  • Page 68 FÖRSIKTIGHETSMÅTT Se till att det finns riklig ventilation. Denna gasapparat förbrukar luft (syrgas). Använd inte denna apparat i ett oventilerat utrymme för att inte sätta ditt eget liv i fara. Om ytterligare gasapparater används, och/eller andra personer som använder gas tillkommer i lokalen, måste ytterligare ventilation ordnas. VIKTIGT Läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med apparaten innan du ansluter den till en gascylinder.
  • Page 69 Säkerhetsinformation Dessa anvisningar är till för din säkerhet och för att hjälpa dig undvika risk för personskador och/eller materiella skador. Alla garantier förfaller om du inte följer dessa anvisningar. • Före installation, se till att de lokala distributionsförhållandena (gasens art och gastrycket) och justeringen av apparaten är kompatibla.
  • Page 70: Användning Av Apparaten

    • Försök inte att ta bort gasbehållaren medan apparaten är i drift. • Gasbehållaren måste kopplas bort från apparaten efter användning eller vid förvaring. Lätt baksida • I händelse av baktändning (när lågan slår tillbaka och tänds vid munstycket), vrid omedelbart av gastillförseln genom att först stänga reglerventilen på...
  • Page 71 Tips: låt kött eller fisk anta rumstemperatur före stekning för att förhindra att de fastnar. • CADAC | Dometic Soft Soak och Soft Soak Brush (säljs separat) är perfekt för att rengöra produkter för GreenGrill- matlagningsytor, som hjälp vid blötläggning och borttagning av envisa matrester.
  • Page 72: Rengöring Av Apparaten

    Kokning: För denna typ av matlagning, placera grytstället i sina spår och se till att det sitter ordentligt. Placera en lämplig kruka (inte mindre än 180 mm i diameter och inte mer än 250 mm i diameter). En liter vatten kommer att koka på cirka 6 minuter beroende på...
  • Page 73 Garanti • Den lagstadgade garantiperioden gäller. Om produkten är defekt, vänligen kontakta din återförsäljare eller tillverkarens filial i ditt land (se www.cadacinternational.com/support). • För reparation och garanti hantering, vänligen bifoga följande dokument när du skickar in produkten: En kopia av kvittot med inköpsdatum, En anledning till reklamationen eller beskrivning av felet.
  • Page 74 POZOR Poskrbite za zadostno prezračevanje. Ta plinska naprava uporablja zrak (kisik). Aparata ne uporabljajte v neprezračenem prostoru. Če še vedno več plinske naprave in / ali potniki, ki uporabljajo plin dodan prostor, je treba zagotoviti dodatno prezračevanje. Če so prostoru dodane kakršne koli naprave, ki uporabljajo plin, je treba zagotoviti dodatno prezračevanje. POMEMBNO Pozorno preberite navodila, da se seznanite z napravo pred priključitvijo aparata z jeklenko.
  • Page 75: Varnostne Informacije

    I3B/P(37) : regulator konfiguracije butana 37mbar ali regulator konfiguracije propana 37mbar ali regulator konfiguracije mešanice butana/propana 37mbar. Vrsta uporabljene cevi mora biti v skladu z ustreznim standardom EN in zahtevo za lokacijo. Varnostne informacije Ta navodila so za vašo varnost in v izogib nevarnosti poškodb. Če se navodilom ne sledi natančno, garancija ne velja. •...
  • Page 76: Upravljanje Naprave

    • Ne poskušajte odstraniti plinske posode, medtem ko naprava deluje. • Posodo za plin je treba po uporabi ali med skladiščenjem odklopiti od naprave Lahek hrbet • V primeru vrnitve svetlobe (ko plamen gori nazaj in se vžge v notranjosti gorilnika ali venturijevega ohišja), takoj izklopite dovod plina tako,da najprej zaprete regulacijski ventil na plinski jeklenki in nato ventil naprave.
  • Page 77 • CADAC | Dometic Soft Soak in krtača Soft Soak (naprodaj ločeno) sta popolna pripomočka za čiščenje kuhalnih površin GreenGrill, saj pripomoreta pri namakanju in odstranjevanju trdovratnih ostankov hrane.
  • Page 78 Opozorilo: Upoštevajte, da se pri kuhanju mastnega mesa lahko na aparat razprši nekaj maščobe, kar lahko povzroči plamen. Bodite previdni pri ravnanju s takšnim mesom. Z obračanjem gumba za nadzor toplote lahko enostavno prilagodite temperaturo kuhanja, da ustreza vašim zahtevam. Cvrtje: ta možnost je idealna za pomfrit, ribe, zajtrk, palačinke, kozice, paello in zelenjavo.
  • Page 79: Rezervni Deli

    Rezervni deli (SLIKA REFERENCA 7) • Vedno uporabljajte originalne rezervne dele, saj so zasnovani za optimalno delovanje. Za pomoč se obrnite na lokalnega dobavitelja. Garancija • Velja zakonsko določeno obdobje garancije. Če je izdelek pokvarjen, se obrnite na svojega trgovca ali na podružnico proizvajalca v vaši državi (glejte www.cadacinternational.com/support).
  • Page 80 VAROITUS Varmista riittävä ilmanvaihto. Tämä kaasulaite kuluttaa ilmaa (happea). Älä käytä tätä laitetta huonon ilmanvaihdon omaavassa tilassa, jotta et vaarantaisi henkeäsi. Jos tilaan lisätään enemmän kaasua käyttäviä kaasulaitteita ja/tai oleskelijoita, on tilaan järjestettävä lisätuuletus. TÄRKEÄÄ Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, jotta tutustut laitteeseen ennen sen kytkemistä kaasusäiliöön. Säilytä...
  • Page 81 I3B/P(37) : 37 mbar:n butaanikokoonpanon säädin tai 37 mbar:n propaanikonfiguraatioiden säädin tai 37 mbar:n butaani/ propaaniseoksen säädin. Käytettävän letkun tyypin on oltava asiaankuuluvan EN-standardin ja paikannusvaatimuksen mukainen. Turvallisuustieto Nämä ohjeet ovat turvallisuutesi vuoksi ja auttavat välttämään loukkaantumis- ja/tai vaurioriskiä. Kaikki takuut raukeavat, jos näitä...
  • Page 82: Laitteen Käyttö

    • Uudelleen täytettäviä säiliöitä saa käyttää vain pystyasennossa, jotta polttoaineen poisto voidaan varmistaa asianmukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, kaasusäiliöstä voi vuotaa nestettä, mikä voi johtaa vaarallisiin käyttöolosuhteisiin. • Älä yritä poistaa kaasusäiliötä laitteen ollessa käynnissä. • Kaasusäiliö on irrotettava laitteesta käytön jälkeen tai varastoinnin aikana. Kevyt selkä...
  • Page 83 Vinkki: Anna lihan tai kalan lämmetä huoneenlämpötilaan ennen paistamista, jotta se ei tartu. • CADAC | Dometic Soft Soak ja Soft Soak -harja (myydään erikseen) ovat erinomaisia GreenGrill-keittotasojen puhdistustuotteita, jotka auttavat sitkeiden ruokajäämien liottamisessa ja poistamisessa.
  • Page 84 Keittäminen: Tällaista ruoanlaittoa varten aseta kattila paikannusuriinsa varmistaen, että se on kunnolla paikallaan. Aseta sopiva ruukku (halkaisija vähintään 180 mm ja enintään 250 mm). Yksi litra vettä kiehuu noin 6 minuutissa riippuen olosuhteista, käytetyn kattilan koosta jne. Huomautus: Kun käytät pienikokoisia kattiloita, älä yritä käyttää kattiloita, joissa on muovikahvat, koska ne voivat kuumentua erittäin kuumaksi.
  • Page 85 Varaosat (KUVAOSIO 7) • Käytä aina aitoja varaosia, koska ne on suunniteltu tarjoamaan optimaalinen suorituskyky. Ota yhteyttä paikalliseen toimittajaan saadaksesi apua. Takuu • Noudatetaan lakisääteistä takuuaikaa. Jos tuote on viallinen, ota yhteys jälleenmyyjääsi tai valmistajan paikallistoimistoon maassasi (katso www.cadacinternational.com/support). • Lähetä tuotteen mukana seuraavat asiakirjat korjaus- ja takuukäsittelyä varten: Kopio kuitista ostopäivämäärällä, Perustelu reklamaatiolle tai vian kuvaus.
  • Page 86 DİKKAT Ortamın yeterince havalandırılmasını sağlayın. Bu gazlı cihaz ortamdaki havayı (oksijeni) tüketir. Hayati tehlike arz edebileceğinden dolayı bu cihazı havalandırılmayan bir ortamda kullanmayın. Alana daha fazla gazlı cihaz ve/veya gaz kullanan donanımlar eklenirse, ek havalandırma sağlanmalıdır. ÖNEMLİ Cihazı bir gaz tüpüne bağlamadan önce, cihazın kullanımına aşinalık kazanmak için bu talimatları dikkatlice okuyun. Bu talimatları...
  • Page 87 Güvenliğe ilişkin bilgiler Bu talimatlar güvenliğiniz içindir ve yaralanma ve/veya maddi hasar riskinden kaçınmanıza yardımcı olur. Bu talimatlara uyulmaması durumunda, tüm garantiler geçersiz hale gelecektir. • Kurulumdan önce yerel dağıtım koşullarının (gazın niteliği ve gaz basıncı) ve cihazın ayarlarının uyumlu olduğundan emin olun. Bu cihazın ayar koşulları...
  • Page 88: Cihazın Kullanımı

    Alevin geri yanması • Alevin geri gelmesi durumunda (alevin brülör veya ventüri muhafazası içinde tekrar yanması ve tutuşması durumunda), önce gaz silindiri üzerindeki kontrol vanasını ve ardından cihaz vanasını kapatarak, derhal gaz beslemesini kesin. Alev söndükten sonra regülatörü çıkarın ve contanın durumunu kontrol edin; tereddüdünüz varsa contayı değiştirin. Cihazı yeniden ateşleyin. •...
  • Page 89: Genel Bilgiler

    önerilmez. İpucu: Yapışmayı önlemek için kızartmadan önce et veya balığı oda sıcaklığına getirin. • CADAC | Dometic Soft Soak ve Soft Soak Brush (ayrı satılır), GreenGrill pişirme yüzeyleri için ideal temizlik ürünleridir ve inatçı yiyecek kalıntılarının ıslatılmasına ve çıkarılmasına yardımcı olur.
  • Page 90: Sorun Çözme

    Cihazınızın temizlenmesi • Cihazınızı her kullanımdan sonra temizlemeniz önerilir. Böylece cihazınızın kullanım ömrü uzar. • Cihazı temizlemeden önce soğumasını bekleyin. • Dış yüzeyi temizlemek için sabunlu suyla ıslatılmış nemli bir bez kullanın. • Ocak gövdesini temizlemek için gerekirse biraz deterjan kullanarak nemli bir bezle silin. •...
  • Page 92 DOMETIC MOBILE COOKING NETHERLANDS B.V. Ratio 26, 6921 RW Duiven The Netherlands Tel: +31 26 319 7740 Email: info@cadaceurope.com DOMETIC MOBILE COOKING UK LTD. 114 Deanfield Court, Link59 Business Park Clitheroe, Lancashire, BB7 1QS United Kingdom Tel: +44 (0) 333 2000363 Email: info@cadacuk.com...

This manual is also suitable for:

303f303fc-20303fc-10

Table of Contents