Grundig 871125227066 Instruction Manual
Grundig 871125227066 Instruction Manual

Grundig 871125227066 Instruction Manual

Wake up light bt speaker

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
EN: Wake up Light BT Speaker
DE: Aufwachlicht BT-Lautsprecher
FR: Radio-réveil haut-parleur BT lumineux
NL: Wake-up Light BT-luidspreker
IT:
Lampada sveglia con altoparlante BT
ES: Altavoz despertador Bluetooth con luz
ITEM: 871125227066
Edco Deutschland GmbH, Siemensstr. 31, 47533 Kleve Deutschland
Edco UK Ltd,1st Floor Two Chamberlain Square, B3 3AX, Birmingham, UK
edco.nl
FR
FR
À DÉPOSER
Cet appareil,
EN MAGASIN
ses accessoires,
piles et cordons
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 871125227066 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundig 871125227066

  • Page 1 Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires, piles et cordons ITEM: 871125227066 se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Edco Deutschland GmbH, Siemensstr. 31, 47533 Kleve Deutschland Edco UK Ltd,1st Floor Two Chamberlain Square, B3 3AX, Birmingham, UK edco.nl...
  • Page 2 5 INSTRUCTION MANUAL WAKE UP LIGHT RADIO ITEM: 871125227066 CONTENT Please check that all the items below are included in your package: 1x Wake-up light alarm clock speaker 1x USB charging cable (Type-C) 1x AUX cable 1x User manual SPECIFICATION...
  • Page 3: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW LED Display Buttons RGB Light Touch Button Night Light Touch Button DC 5V Charging Port Micro SD Card Slot USB Host AUX IN Loudspeaker...
  • Page 4: Using The Speaker

    USING THE SPEAKER S hort press to switch the 12-hour and 24-hour system, long press to set up the time. S hort press to turn on/off the alarm clock, and get into the snooze mode when the alarm clock is ringing. Long press to set up the alarm clock. D ecrease the numbers when you are setting the time. Decrease the volume in music mode. Increase the numbers when you are setting the time. Increase the volume in music mode. Short press to switch the mode.
  • Page 5: Alarm Clock Setting

    CLOCK SETTING • Short press to switch between 12 hours and 24 hours system. • Long press to get into time setting. When the numbers are blinking, then short press to adjust the number of hours and minutes. When it is done, press again to quit the time setting mode and save the setting. ALARM CLOCK SETTING •...
  • Page 6: Bluetooth Connections

    CHARGING Note: Charge the product fully before first use Plug the charging cable into the unit and connect to another USB power source such as a PC, MAC, USB power adapter (not included), etc. When the unit is charging, the LED indicator will display a solid red light. When charging is complete, the indicator light will turn off. Remarks: The sound may become distorted when the battery is low. Please charge the unit on time. WAKE-UP LIGHT The night light will turn on automatically before 10 minutes of alarm clock ringing. BLUETOOTH CONNECTIONS •...
  • Page 7: Light Control

    AUX IN Connect a 3.5mm audio cable to the Aux In on the speaker and the audio output/headphone jack on an audio device. The speaker will automatically switch to Aux Mode. Use the controls on the connected device to select and play audio. Be sure the volume on your connected device is audible when you begin playing. FM MODE •...
  • Page 8 B BEDIENUNGSANLEITUNG WAKER UP LIGHT RADIO ARTIKEL: 871125227066 INHALT Bitte überprüfen Sie, ob alle unten aufgeführten Artikel in Ihrem Paket enthalten sind: 1x Aufwachlicht/Wecker/Lautsprecher 1x USB-Ladekabel (Typ-C) 1x AUX-Kabel 1x Benutzerhandbuch TECHNISCHE DATEN Bluetooth-Version: Funkreichweite (m) 10 m Lautsprecher: 3 Ω, 50 mm, 5 Wx1...
  • Page 9 PRODUKTÜBERBLICK LED-Anzeige Tasten RGB-Licht-Touchbutton Nachtlicht-Touchbutton DC 5 V-Ladeanschluss MicroSD-Karteneinschub USB-Host AUX IN Lautsprecher...
  • Page 10 VERWENDUNG DES LAUTSPRECHERS Kurz drücken, um zwischen dem 12-Stunden- und dem 24-Stunden-System umzuschalten, lange drücken, um die Uhrzeit einzustellen. Kurz drücken, um den Wecker ein-/auszuschalten und in den Schlummermodus zu wechseln, wenn der Wecker klingelt. Lange drücken, um den Wecker einzustellen. Zahlenwerte beim Einstellen der Uhrzeit verringern.
  • Page 11 UHREINSTELLUNG • Kurz drücken, um zwischen dem 12-Stunden- und dem 24-Stunden-System zu wechseln. • Lange drücken, um zur Zeiteinstellung zu gelangen. Wenn die Zahlen blinken, kurz oder drücken, um die Anzahl der Stunden und Minuten einzustellen. Abschließend erneut drücken, um den Zeiteinstellungsmodus zu verlassen und die Einstellung zu speichern.
  • Page 12 LADEN Hinweis: Laden Sie das Produkt vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Stecken Sie das Ladekabel in das Gerät und verbinden Sie es mit einer anderen USB-Stromquelle wie einem PC, MAC, USB- Netzadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) usw. Wenn das Gerät geladen wird, leuchtet die LED-Anzeige durchgehend rot.
  • Page 13: Led-Anzeige

    Lautsprechersteuerung zum Abspielen, Anhalten, Überspringen von Titeln und Anpassen der Lautstärke verwenden. AUX IN Schließen Sie ein 3,5-mm-Audiokabel an den Aux-Eingang des Lautsprechers und den Audioausgang/Kopfhöreranschluss eines Audiogeräts an. Der Lautsprecher wechselt automatisch in den Aux-Modus. Verwenden Sie die Bedienelemente auf dem angeschlossenen Gerät, um Audio auszuwählen und abzuspielen.
  • Page 14: Spécifications

    D MANUEL D'INSTRUCTIONS RADIO-RÉVEIL LUMINEUX ARTICLE : 871125227066 CONTENU Veuillez vérifier que tous les éléments ci-dessous sont inclus dans l'emballage : 1 radio-réveil haut-parleur lumineux 1 câble de charge USB (Type-C) 1 câble AUX 1 manuel de l'utilisateur SPÉCIFICATIONS Version Bluetooth : Portée sans fil (m) 10 m Haut-parleur : 1 x 3Ω, 50 mm, 5 W Type de batterie : Lithium-ion 18650 Capacité...
  • Page 15: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT Écran LED Boutons Bouton tactile de lumière RVB Bouton tactile veilleuse Port de charge CC 5 V Fente pour carte micro SD Port USB Entrée AUX Haut-parleur...
  • Page 16: Utilisation Du Haut-Parleur

    UTILISATION DU HAUT-PARLEUR Appuyez brièvement pour sélectionner le système 12 heures ou 24 heures, appuyez longuement pour régler l'heure. Appuyez brièvement pour activer/désactiver le réveil et accéder au mode répétition lorsque le réveil sonne. Appuyez longuement pour régler le réveil. Permet de diminuer les chiffres lorsque vous réglez l’heure.
  • Page 17: Réglage De L'horloge

    RÉGLAGE DE L'HORLOGE • Appuyez brièvement sur pour basculer entre les modes 12 heures et 24 heures. • Appuyez longuement sur pour accéder au réglage de l'heure. Lorsque les chiffres clignotent, appuyez brièvement sur pour régler l'heure et les minutes. Une fois le réglage effectué, appuyez à...
  • Page 18: Connexions Bluetooth

    CHARGE Remarque : Chargez entièrement le produit avant la première utilisation. Branchez le câble de charge sur l'appareil et connectez-le à une autre source d'alimentation USB, comme un PC, un MAC, un adaptateur d'alimentation USB (non inclus), etc. Lorsque l'appareil est en charge, le voyant LED affiche une lumière rouge fixe. Une fois la charge terminée, le témoin lumineux s'éteint.
  • Page 19: Entrée Aux

    automatiquement l’entrée et lancera la lecture audio. Utilisez les boutons du haut-parleur pour lire, mettre en pause, sauter des pistes et régler le volume. ENTRÉE AUX Connectez un câble audio de 3,5 mm à l’entrée Aux du haut-parleur et à la sortie audio/prise casque d’un appareil audio. Le haut-parleur passera automatiquement en mode Aux.
  • Page 20 C HANDLEIDING WAKE-UP LIGHT-WEKKERRADIO ITEM: 871125227066 INHOUD Controleer of alle hieronder genoemde onderdelen zijn meegeleverd: 1x Wake-up light-wekkerradio 1x USB-oplaadkabel (Type-C) 1x AUX-kabel 1 gebruiksaanwijzing SPECIFICATIES Bluetooth-versie: Draadloos bereik (m) Luidspreker: 3 Ω, 50 mm, 5Wx1 Type batterij: Lithium-ion 18650 Batterijcapaciteit (mAh): 1200mAh Functie:...
  • Page 21 PRODUCTOVERZICHT Led-display Knoppen Aanraakknop RGB-licht Aanraakknop nachtlampje DC 5V-oplaadpoort Micro SD-kaartsleuf USB-aansluiting AUX IN Luidspreker...
  • Page 22 DE LUIDSPREKER GEBRUIKEN Druk kort om te wisselen tussen de 12-uursnotatie en 24-uursnotatie en druk lang om de tijd in te stellen. Druk kort om de wekker aan/uit te zetten en in de sluimermodus te gaan als de wekker afgaat. Druk lang om de wekker in te stellen.
  • Page 23: De Klok Instellen

    DE KLOK INSTELLEN • Druk kort op om te wisselen tussen de 12-uurs- en de 24-uursnotatie. • Druk lang op om naar de tijdsinstelling te gaan. Wanneer de cijfers knipperen, druk dan kort op om de uren en minuten in te stellen. Druk daarna nogmaals op om de tijdinstelmodus te sluiten en de ingestelde tijd op te slaan.
  • Page 24 OPLADEN Opmerking: Laad het apparaat volledig op voordat u het voor de eerste keer gebruikt. Steek de oplaadkabel in het toestel en sluit het aan op een andere USB-stroombron, zoals een PC, MAC of USB-stroomadapter (niet meegeleverd). Wanneer het toestel aan het opladen is, is de led- indicator continu rood verlicht.
  • Page 25 AUX IN Sluit een audiokabel van 3,5 mm aan op de Aux In van de luidspreker en de audio-uitgang/hoofdtelefoonaansluiting van een audioapparaat. De luidspreker schakelt automatisch over naar de Aux-modus. Gebruik de bedieningselementen op het aangesloten apparaat om muzieknummers te selecteren en af te spelen. Zorg ervoor dat het volume op uw aangesloten apparaat hoorbaar is wanneer u gaat afspelen.
  • Page 26: Scheda Tecnica

    E MANUALE DI ISTRUZIONI WAKER UP LIGHT RADIO ARTICOLO: 871125227066 CONTENUTO Verificare che tutte le parti indicate di seguito siano presenti nella confezione: 1 luce sveglia con altoparlante e orologio 1 cavo di ricarica USB (tipo C) 1 cavo AUX 1 manuale utente SCHEDA TECNICA Versione Bluetooth: Portata wireless (m)
  • Page 27: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Display LED Pulsanti Pulsante a sfioramento con luce RGB Pulsante a sfioramento della luce notturna Porta di ricarica CC 5 V Slot scheda micro SD Host USB AUX IN Altoparlante...
  • Page 28: Utilizzo Dell'altoparlante

    UTILIZZO DELL'ALTOPARLANTE Premere brevemente per cambiare il sistema 12/24 ore, premere a lungo per impostare l'ora. Premere brevemente per accendere/spegnere la sveglia e accedere alla modalità Snooze quando la sveglia suona. Premere a lungo per impostare la sveglia. Diminuire i numeri quando si imposta l'ora. Diminuire il volume in modalità...
  • Page 29: Impostazione Dell'orologio

    IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO • Pressione breve per passare dal sistema a 12 ore al sistema a 24 ore. • Premere a lungo per entrare nell'impostazione dell'ora. Quando i numeri lampeggiano, premere brevemente regolare il numero di ore e minuti. Una volta terminato, premere nuovamente per uscire dalla modalità...
  • Page 30: Collegamento Bluetooth

    RICARICA Nota: caricare completamente il prodotto prima del primo utilizzo. Inserire il cavo di ricarica nell'unità e collegare a un'altra fonte di alimentazione USB come un PC, MAC, adattatore di alimentazione (non incluso), ecc. Quando l'unità è in carica, la spia LED rossa resta accesa fissa. A carica completata, la spia si spegne.
  • Page 31 AUX IN Collegare un cavo audio da 3,5 mm all'ingresso Aux sull'altoparlante e al jack di uscita audio/cuffie su un dispositivo audio. L'altoparlante passerà automaticamente alla modalità Aux. Utilizzare i comandi sul dispositivo connesso per selezionare e riprodurre l'audio. Quando inizia la riproduzione, assicurarsi che il volume del dispositivo collegato sia udibile. MODALITÀ...
  • Page 32: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO DESPERTADOR CON LUZ ARTÍCULO: 871125227066 CONTENIDO Compruebe que todas las piezas que se indican a continuación estén incluidas en el paquete: Un altavoz despertador con luz Un cable de carga USB (tipo C) Un cable AUX...
  • Page 33: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Pantalla LED Botones Botón táctil de luz RGB Botón táctil de luz nocturna Puerto de carga CC de 5 V Ranura para tarjeta MicroSD Puerto USB Entrada AUX Altavoz...
  • Page 34: Uso Del Altavoz

    USO DEL ALTAVOZ Pulse brevemente para cambiar el sistema de 12 y 24 horas, pulse de manera prolongada para configurar la hora. Pulse brevemente para encender/apagar el despertador y entrar en el modo de repetición cuando suene el despertador. Pulse de manera prolongada para configurar el despertador. Reduce los números al ajustar la hora. Baja el volumen en el modo música.
  • Page 35: Ajuste Del Reloj

    AJUSTE DEL RELOJ • Pulse brevemente para cambiar entre el sistema de 12 y 24 horas. • Mantenga pulsado de forma prolongada para acceder al ajuste del hora. Cuando los números parpadeen, pulse brevemente para ajustar la hora y los minutos. Cuando termine, pulse de nuevo para salir del modo de ajuste de hora...
  • Page 36: Conexiones Bluetooth

    CARGA Nota: cargue el producto por completo antes de usarlo por primera vez. Enchufe el cable de carga en la unidad y conéctelo a otra toma de USB, como la de un PC, MAC, adaptador de alimentación USB (no incluido), etc. Cuando la unidad está cargando, el indicador LED mostrará una luz roja fija. Cuando la carga se haya completado, la luz indicadora se apagará.
  • Page 37: Pantalla Led

    Entrada AUX Conecte un cable de audio de 3,5 mm a la entrada auxiliar del altavoz y al conector de salida de audio/auriculares de un dispositivo de audio. El altavoz cambiará automáticamente al modo auxiliar. Use los controles del dispositivo conectado para seleccionar y reproducir audio.
  • Page 38 ktro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereits- Electrical and electronic devices/ information for private tellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fern- households kommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen The Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m²...
  • Page 39 4. Tutela della privacy Elektrische en elektronische apparaten/ informatie voor Spesso i RAEE contengono dati personali sensibili. Ciò riguar- particuliere huishoudens da soprattutto i dispositivi tecnologici informatici e di telecomu- Richtlijn 2012/19/EU over afgedankte elektrische en elektro- nicazione quali computer e smartphone. Nel tuo interesse, tieni nische apparatuur bevat een groot aantal verplichtingen met presente che il singolo utilizzatore finale ha la responsabilità...

Table of Contents