EN / Summary Safety Setup and basics • Setup Xbox • Setup PS4 /PS5 • Set up PC • Set up Nintendo Switch Charging your Headset Power on or off Adjust volume Mute Wireless modes • USB (Game) mode • Dual mode •...
EN / Safety Please read the safety guide for important safety, charging, battery and regulatory information before using your new headset. Warning: CAUTION. Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high altitude during use, storage or transportation.
EN / Setup and basics Setup Xbox 1. Select Xbox mode as shown in this image: 2. Install the wireless USB dongle by sliding it into the USB-A port on top of the base station. 3. Then connect your base to a USB-A port of your console, using the supplied cable.
EN / 4. Alternatively, connect the wireless USB dongle to one of the USB-A ports of your console and use the base station only as a charge stand for the headset. Xbox Series X|S Xbox One Setup PS4 /PS5 / PC / Switch 1.
Page 6
EN / 3. Then connect your base to a USB-A port of your console, using the supplied cable. PlayStation 5® Nintendo SWITCH 4. Alternatively, connect the wireless USB dongle to one of the USB-A ports of your console or PC and use the base station only as a charge stand for the headset.
EN / Charging your Headset You can charge your headset using the supplied USB-C cable or by using the base station. 1. After you have connected the base station to your console or PC, place the headset into the base as shown. The LED of the base station will turn Red to inform you the headset is connected to the base station and is charging.
Page 8
EN / 2. You can also charge the headset by connecting the USB-C charging cable directly to the left earcup. Use ony the cable provided with the headset and charge the headset directly from your console or PC. Using a cable, it takes just 2 hours to fully charge the headset. Note the following battery status indications on the left earcup: Red LED –...
EN / Power on or off Press and hold the on/off button for 3s Adjust volume Increase or decrease the volume using the rotary dial. When maximum volume is reached, you will hear a prompt tone indicator. Mute The microphone has a flip-to-mute feature: If the microphone arm is down, the mic is active;...
EN / How to pair your headset? Mode button Multi-function button Volume control Light indicator On/Off button USB-C • Wireless USB Dongle: The Headset and wireless USB-A Dongle are already paired out of the box. If you need to do a new pairing, for any reason, make sure: - The USB-A wireless dongle is connected to your console or PC, - Turn off the Headset.
EN / • Bluetooth To pair your headset with a Bluetooth device, make sure your headset power is on. Press and hold the Mode button for more than 6s until to hear the Prompt voice: “Pairing Bluetooth”. Headset LED will flash Blue during pairing process.
EN / • On Xbox models, temporarily switch the volume dial to game/ chat balance. To go back to the volume control, short press again or do not touch the wheel for five seconds. Your headset remembers the latest Bluetooth device connected so once you have set-up your device it will remember it even if you switch between modes or power on/off your headset.
EN / Support NACON offers a one year Limited (North America, Australia and New Zealand), two years Limited (EU and UK) and one year Limited (all other countries and regions) warranty. Please be aware that you may have other rights depending on the laws of the state or country where the product was purchased.
Frekans bandı : (2,402 ~ 2,480) GHz Reporting Security Issues (UK only) Nacon is committed to ensuring the security of its customers by protecting their personal information from unwarranted disclosure. If you feel that there is, or has been, a security issue then please follow this...
Page 15
If the issue reported affects a third-party vendor, or library, then Nacon reserves the right to forward the relevant details to that party without giving prior notice. MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS :...
Page 16
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
Page 18
FR / FR / Sommaire Sécurité Veuillez lire le guide de sécurité pour obtenir des informations Sécurité importantes concernant la sécurité, le chargement, la batterie et les informations réglementaires, avant utilisation de votre casque. Ajustement Avertissement : Configuration et réglages de base ATTENTION.
FR / FR / Configuration et réglages de base Configuration avec la Xbox 4. Vous pouvez également brancher la clé USB sans fil sur l'un des ports USB-A de votre console et utiliser la station de base 1. Identifiez la clé USB sans fil et assurez-vous de sélectionner le uniquement comme station de charge pour votre casque.
FR / FR / 3. Connectez ensuite votre station à l'un des ports USB-A Chargement de votre casque de votre PlayStation, de votre PC ou de la station de charge Vous pouvez charger votre casque en utilisant le câble USB-C de votre Nintendo Switch à...
FR / FR / Mise sous ou hors tension 2. Vous pouvez aussi charger le casque en branchant le câble de charge USB-C directement sur l'écouteur gauche. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes. N'utilisez que le câble fourni avec le casque et chargez le casque directement depuis votre console ou votre PC.
FR / FR / Appairage du casque • Bluetooth Pour appairer votre casque avec un appareil en Bluetooth, assurez- vous que votre casque est allumé. Appuyez sur le bouton Mode pendant plus de 6 secondes, jusqu'à entendre l'indication vocale suivante : « Appairage Bluetooth ». Le témoin LED du casque clignotera en bleu pendant le processus d'appairage.
• Sur les modèles Xbox, transformer temporairement la molette du volume en balance jeu/chat. Pour revenir au réglage NACON offre une garantie limitée d'un an (Amérique du Nord, du volume, appuyez à nouveau brièvement sur le bouton ou ne Australie et Nouvelle-Zélande), de deux ans (UE et Royaume Uni) touchez pas à...
Page 24
MANUFACTURER / FABRICANT : TR. Aşağıdaki listede tanımlanan bu urunle ilgili EIRP guc değerleri ve NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France Frekans bantları, 2014/53/EU sayılı Direktifin gerekliliklerine uygundur: EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm...
Page 25
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
Page 27
DE / DE / Inhalt Sicherheit Bevor Sie Ihr neues Headset benutzen, lesen Sie bitte den Sicherheit Sicherheitsleitfaden mit wichtigen Informationen zur Sicherheit, zum Aufladen, zum Akku und zu den gesetzlichen Bestimmungen. Anpassung Warnung: Einrichtung und Grundeinstellungen ACHTUNG. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch Einrichtung Xbox einen falschen Batterietyp ersetzt wird.
DE / DE / Einrichtung und Grundeinstellungen Einrichtung Xbox 4. Alternativ können Sie den kabellosen USB-Dongle direkt an einen der USB-A-Anschlüsse Ihrer Konsole anschließen und die 1. Suchen Sie den kabellosen USB-Dongle und stellen Sie sicher, Basisstation nur als Ladestation für das Headset verwenden. dass der Xbox-Modus ausgewählt ist.
DE / DE / Laden des Headsets 3. Schließen Sie dann die Basis mit dem mitgelieferten Kabel an einen der USB-A-Anschlüsse Ihrer PlayStation, Ihres PCs oder Sie können Ihr Headset über das mitgelieferte USB-C-Kabel Ihrer Nintendo Switch-Ladestation an. oder über die Ladestation aufladen. 1.
DE / DE / Ein- und Ausschalten 2. Sie können das Headset auch aufladen, indem Sie das USB-C-Ladekabel direkt mit der linken Ohrmuschel verbin Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt den. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Kabel und laden Sie das Headset direkt an der Konsole oder dem Einstellung der Lautstärke PC auf.
DE / DE / Kopplung des Headsets • Bluetooth Um Ihr Headset mit einem Bluetooth-Gerät zu koppeln, stellen Sie sicher, dass Ihr Headset eingeschaltet ist. Halten Sie die Modustaste länger als 6 Sekunden gedrückt, bis die Sprachansage "Bluetooth- Kopplung" zu hören ist. Die LED am Headset blinkt während des Kopplungsvorgangs blau.
• Equalizer-Einstellungen (mit voreingestellten Konfigurationen), • Festlegung des Standardmodus beim Einschalten des Headsets, Richtlinie 2014/53/EU: • Verringerung der interaktiven Signaltöne und Sprachansagen EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm während der Nutzung des Headsets. Frequenzband : (2,402 ~ 2,480) GHz •...
Page 33
MANUFACTURER / FABRICANT : TR. Aşağıdaki listede tanımlanan bu urunle ilgili EIRP guc değerleri ve NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France Frekans bantları, 2014/53/EU sayılı Direktifin gerekliliklerine uygundur: EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm...
Page 34
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
Page 36
IT / IT / Sommario Sicurezza Prima di utilizzare le cuffie, leggere la guida alla sicurezza per Sicurezza informazioni importanti su sicurezza, ricarica, batteria e normative. Misura Avvertenza: ATTENZIONE. Sostituire la batteria con una non idonea comporta un Configurazione e informazioni di base rischio di esplosione.
IT / IT / Configurazione e informazioni di base Configurazione Xbox 4. In alternativa collegare il dongle wireless USB a una delle porte USB-A della console e utilizzare la base solo come supporto per 1. Posizionare il dongle wireless USB e verificare che sia selezionata la ricarica delle cuffie.
IT / IT / 3. Quindi collegare la base a una delle porte USB A della Ricaricare le cuffie PlayStation, del PC o della base di ricarica Nintendo Switch È possibile ricaricare le cuffie utilizzando il cavo USB-C in utilizzando il cavo in dotazione. dotazione o la base di ricarica.
IT / IT / Accensione o spegnimento 2. Si possono ricaricare le cuffie anche collegando il cavo di ricarica USB-C direttamente all'auricolare sinistro. Usare solo il cavo in Premere e tenere premuto il pulsante on/off per 3 secondi. dotazione con le cuffie e ricaricarle direttamente dalla console o dal PC.
IT / IT / Come abbinare le cuffie • Bluetooth Per abbinare le cuffie a un dispositivo Bluetooth, assicurarsi che le cuffie siano accese. Premere e tenere premuto il pulsante Mode per oltre 6 secondi fino al messaggio vocale: “Abbinamento Bluetooth”. Durante l'abbinamento, il LED delle cuffie lampeggia in blu.
• Nei modelli Xbox, portare temporaneamente il volume su bilanciamento giochi/chat. Per tornare al controllo del volume, NACON offre una garanzia limitata di un anno (Nord America, premere di nuovo brevemente o non toccare la rotella per 5 Australia e Nuova Zelanda), di due anni (UE e Regno Unito) e di un secondi anno (tutti gli altri Paesi).
Page 42
MANUFACTURER / FABRICANT : TR. Aşağıdaki listede tanımlanan bu urunle ilgili EIRP guc değerleri ve NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France Frekans bantları, 2014/53/EU sayılı Direktifin gerekliliklerine uygundur: EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm...
Page 43
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
ES / ES / Resumen Seguridad Leer la guía de seguridad para consultar información importante de Seguridad seguridad, carga, batería e información de regulación antes de utilizar tus nuevos auriculares. Ajuste Advertencia: Configuración y conocimientos básicos PRECAUCIÓN. En caso de sustituir la batería por una de un tipo Configuración de Xbox incorrecto, existe el riesgo de explosión.
ES / ES / Configuración y conocimientos básicos Configuración de Xbox 4. De forma alternativa, conecte el USB dongle inalámbrico a una de las salidas USB-A de su consola y utilice la estación base 1. Localice el USB dongle inalámbrico y asegúrese de que está solo como plataforma de carga para los auriculares.
ES / ES / 3. Después, conecte su base a una de las salidas USB-A de la Cargar los auriculares plataforma de carga de su PlayStation, PC o Nintendo Switch Puede cargar los auriculares utilizando el cable USB-C incluido utilizando el cable incluido. o utilizando la base de carga.
ES / ES / Encendido o apagado 2. También puede cargar los auriculares conectando el cable de carga USB-C directamente al auricular izquierdo. Solamente debe utilizar Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 el cable suministrado con los auriculares y cargarlos directamente segundos.
ES / ES / ¿Cómo se emparejan los auriculares? • Bluetooth Para emparejar tus auriculares con un dispositivo Bluetooth, asegúrate de que están encendidos. Mantén pulsado el botón de modo durante más de 6 segundos hasta que escuches este mensaje: «Emparejando Bluetooth». La luz LED de los auriculares parpadeará...
• En los modelos Xbox, cambia temporalmente el dial de volumen a balance juego/chat. Para volver al control de NACON ofrece una garantía limitada de un año (Norteamérica, volumen, vuelva a pulsar brevemente o no toque la rueda Australia y Nueva Zelanda), una garantía limitada de dos años (UE durante cinco segundos y Reino Unido) y una garantía limitada de un año (el resto de los...
Page 51
MANUFACTURER / FABRICANT : TR. Aşağıdaki listede tanımlanan bu urunle ilgili EIRP guc değerleri ve NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France Frekans bantları, 2014/53/EU sayılı Direktifin gerekliliklerine uygundur: EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm...
Page 52
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
Page 54
NL / NL / Overzicht Sécurité Lees de veiligheidshandleiding voor belangrijke informatie over Veiligheid veiligheid, opladen, batterij en regelgeving voordat je jouw nieuwe headset gebruikt. Passend maken Waarschuwing: Installatie en basics VOORZICHTIG. Kans op ontploffing als de batterij vervangen wordt Installatie Xbox door een verkeerd type.
NL / NL / Installatie en basics Installatie Xbox 4. Je kunt ook de draadloze USB-dongle aansluiten op een van de USB-A-poorten van je console en het basisstation alleen gebruiken 1. Pak de draadloze USB-dongle en zorg ervoor dat de Xbox- om de headset op te laden.
NL / NL / 3. Sluit vervolgens het basisstation aan op een van de USB-A Je headset opladen Je kunt je headset opladen met gebruik van de meegeleverde poorten op het laadstation van je PlayStation, pc of Nintendo USB-C kabel of met gebruik van het basisstation. Switch met de meegeleverde kabel.
NL / NL / In-/uitschakelen 2. Je kunt de headset ook opladen door de USB-C oplaadkabel direct aan te sluiten op de linker oorschelp. Gebruik alleen de kabel die bij Houd de Aan/Uit-toets gedurende 3 seconden ingedrukt de headset is geleverd en laad de headset rechtstreeks op vanaf je console of pc.
NL / NL / De headset koppelen • Bluetooth Om je headset aan een Bluetooth-apparaat te koppelen, moet je headset aanstaan. Houd de modusknop langer dan 6 seconden ingedrukt totdat je hoort: “Bluetooth aan het koppelen”. De ledlamp zal tijdens het koppelen blauw knipperen.
• Op Xbox-modellen, de volumeknop tijdelijk op game/chat balans zetten. Om terug te gaan naar volume, druk je weer kort NACON geeft een jaar beperkte garantie (Noord-Amerika, Australië op de knop of kom je vijf seconden niet aan het wiel en Nieuw-Zeeland), twee jaar beperkte garantie (EU en VK) en een jaar beperkte garantie (alle andere landen en regio 's).
Page 60
MANUFACTURER / FABRICANT : TR. Aşağıdaki listede tanımlanan bu urunle ilgili EIRP guc değerleri ve NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France Frekans bantları, 2014/53/EU sayılı Direktifin gerekliliklerine uygundur: EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm...
Page 61
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
Page 63
EN / EN / Podsumowanie I Bezpieczeństwo Przed użyciem nowego zestawu słuchawkowego należy zapoznać Bezpieczeństwo się z instrukcją bezpieczeństwa, aby uzyskać ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, ładowania, baterii i przepisów. Dopasowanie Ostrzeżenie: Konfiguracja i podstawy OSTROŻNIE. Ryzyko wybuchu w razie wymiany baterii na baterię •...
EN / EN / I Konfiguracja i podstawy Konfiguracja Xbox 4. Alternatywnie można podłączyć bezprzewodowy klucz USB do jednego z portów USB-A konsoli i używać stacji 1. Wybierz tryb Xbox, jak pokazano na poniższym obrazku: bazowej wyłącznie jako podstawki do ładowania zestawu słuchawkowego.
EN / EN / 3. Następnie podłącz bazę do portu USB-A konsoli za pomocą I Ładowanie zestawu słuchawkowego dostarczonego kabla. Zestaw słuchawkowy można ładować za pomocą dostarczonego kabla USB-C lub stacji bazowej. 1. Po podłączeniu stacji bazowej do konsoli lub komputera PC, umieść...
EN / EN / I Włączanie lub wyłączanie zasilania 2. Zestaw słuchawkowy można również ładować, podłączając kabel ładujący USB-C bezpośrednio do lewego nausznika. Wciśnij i przytrzymaj przycisk wł/wył przez 3 sekundy. Używaj wyłącznie kabla dołączonego do zestawu słuchawko- wego i ładuj zestaw słuchawkowy bezpośrednio z konsoli lub I Regulacja głośności komputera PC.
EN / EN / I Jak sparować zestaw słuchawkowy? • Bluetooth Aby połączyć zestaw słuchawkowy z urządzeniem Bluetooth, sprawdź, czy zestaw jest włączony. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Mode (Tryb) przez ponad 6 sekund, aż usłyszysz komunikat dźwiękowy: „Pairing Bluetooth”. Dioda LED zestawu słuchawkowego będzie migać na niebiesko podczas procesu parowania.
EIRP: RIG 900 Max HX - <13dBm MANUFACTURER / FABRICANT : Frekans bandı : (2,402 ~ 2,480) GHz NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France Zgłaszanie problemów z bezpieczeństwem Firma Nacon zobowiązuje się do zapewnienia bezpieczeństwa...
Page 70
- Autorizado para la venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Canadá. Fabricado por Nacon. - Autorizzato alla vendita in Unione Europea, Regno Unito, Australia, Nuova Zelanda, Stati Uniti e Canada. Prodotto da Nacon. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Estados Unidos, Canadá.
Need help?
Do you have a question about the RIG 900 MAX HX and is the answer not in the manual?
Questions and answers