Pro-Craft AS5 Translation Of The Original Operating Manual

Battery sprayer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

..................................................................4
......................................................................6
.............................................................9
...................................................................12
..........................................................15
................................................................18
................................................................21
..............................................................24
.........................................................27
............................................................................. 31
............................................................................. 32
EN
Translation of the original operating manual
CZ
Překlad původního návodu k použití
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
BG
Превод на оригиналните инструкции за употреба
RO
Traducere manual de utilizare
HU
Az eredeti használati utasítás fordítása
Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации
RU
UA
Переклад оригінальної інструкції з експлуатації
RU | РУССКИЙ
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AS5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pro-Craft AS5

  • Page 1: Table Of Contents

    RU | РУССКИЙ EN | ENGLISH ..............4 CZ | ČESKÝ ..............6 SK | SLOVENSKÝ .............9 PL | POLSKI ..............12 BG | БЪЛГАРСКИ ............15 RO | ROMÂNĂ ..............18 HU | MAGYAR ..............21 RU | РУССКИЙ ..............24 UA | УКРАЇНСЬКА ............27 ................31 ................
  • Page 2 EN I Caution! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating, and maintaining the product. CZ I Upozornění! Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu. SK I Upozornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto návode.
  • Page 3 Pic. 1 / Výkres - / Kreslenie - / Obrazek - / Рисуване - / Desen - / Kép - / Рис. - / Мал. -...
  • Page 4: Safety Warnings

    EN | ENGLISH With 5-liter (AS5) and 8-liter (AS8) tank options, they cater to both small EN|ENGLISH and large garden tasks, offering flexibility for different needs. Both models feature long-lasting batteries, providing extended work time, so you can BATTERY SPRAYER cover more ground without frequent recharges.
  • Page 5: English

    EN | ENGLISH ◊ After spraying, empty the remaining solution safely and dispose of This symbol indicates that the charger has double insulation, it according to local environmental regulations. Rinse the tank and meaning it has two layers of insulation to protect users from nozzles thoroughly with water to prevent chemical buildup.
  • Page 6: Maintenance

    Proper STŘÍKAČ NA AKUMULÁTOR maintenance and storage will help ensure the longevity and optimal AS5, AS8 performance of the device. MANUÁL ◊ If the sprayer is not used for an extended period, recharge the battery once a month to prolong its lifespan and maintain optimal TECHNICKÉ...
  • Page 7: Český

    Ujistěte se, že vaše ochranné S 5litrovou (AS5) a 8litrovou (AS8) nádrží uspokojí malé i velké zahradní vybavení pokrývá celé vaše tělo, abyste se vyhnuli kontaktu úkoly a nabízí...
  • Page 8 CZ | ČESKÝ ◊ Při práci s chemickými přípravky na ochranu rostlin (včetně přípravy Nikdy nevyhazujte baterie do koše, protože to může být nebezpečné a otevírání obalů) vždy používejte ochranný oděv, jako jsou gumové pro životní prostředí. holínky, rukavice, ochranný plášť a masku pro ochranu proti aerosolu. NAPÁJENÍ...
  • Page 9: Slovenský

    (3), abyste k němu měli rychlý přístup, když bude potřeba čerpadlo SK|SLOVENSKÝ vypnout. STRIEKAČ NA AKUMULÁTORY ÚDRŽBA AS5, AS8 ◊ Před prováděním preventivní údržby se vždy ujistěte, že je nářadí POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA vypnuté a baterie vyjmutá TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE ◊ Udržujte zařízení čisté otíráním suchým hadříkem. Neponořujte celé...
  • Page 10: Bezpečnostné Upozornenia

    4 metre, čo vám umožní bez námahy dosiahnuť aj vzdialené rastliny. pomôže chrániť vašu pokožku pred vystavením chemikáliám S 5-litrovou (AS5) a 8-litrovou (AS8) nádržou sa postarajú o malé aj veľké alebo iným látkam, ktoré sa striekajú. Uistite sa, že vaše záhradné...
  • Page 11 SK | SLOVENSKÝ riek alebo kanalizačných systémov, aby ste predišli kontaminácii ◊ Odpojenie nabíjačky: Najprv odpojte nabíjačku od elektrickej zásuvky vodných zdrojov. Používajte iba požadované množstvo chemického a potom ju odpojte od rozprašovača. roztoku, aby ste minimalizovali dopad na životné prostredie. ◊...
  • Page 12: Polski

    OPRYSKIWACZ AKUMULATOROWY metrów, co pozwala dotrzeć nawet do najbardziej oddalonych roślin. AS5, AS8 Opryskiwacze dostępne są z zbiornikami o pojemności 5 litrów (AS5) INSRUKCJA OBSŁUGI i 8 litrów (AS8), co czyni je uniwersalnymi do wykonywania zarówno mniejszych, jak i większych prac ogrodowych. Oba urządzenia wyposażono w wydajne akumulatory, zapewniające długi czas pracy, co umożliwia...
  • Page 13 PL | POLSKI może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub Ten symbol wskazuje, że produkt lub jego opakowanie poważnych obrażeń. nadaje się do recyklingu. Należy go odpowiednio utylizować, Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, zgodnie z lokalnymi przepisami, aby zminimalizować wpływ aby móc skorzystać...
  • Page 14: Konserwacja I Czyszczenie

    PL | POLSKI ◊ Jeśli zostanie zauważony wyciek chemikaliów lub elektrolitu początkowego poziomu naładowania akumulatora i warunków akumulatora, należy natychmiast przerwać korzystanie otoczenia. opryskiwacza i podjąć odpowiednie środki ostrożności, takie jak ◊ Odłączenie ładowarki: Należy najpierw odłączyć ładowarkę od wietrzenie pomieszczenia i unikanie bezpośredniego kontaktu. W gniazdka, a następnie od opryskiwacza.
  • Page 15: Български

    (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajowego oraz regulamin przewoźnika lub linii lotniczych, Акумулаторните пръскачки Procraft AS5 и AS8 са предназначени за z usług, których zamierza się skorzystać. удобна и ефективна грижа за градината. Тези леки модели са обору-...
  • Page 16: Правила За Безопасност

    като лесно достигате дори до най-отдалечените растения. източници на висока топлина. Въпреки че материалът Пръскачките се предлагат с резервоари от 5 литра (AS5) и 8 литра не е запалим, излагането на екстремни температури (AS8), което ги прави универсални както за малки, така и за по-големи...
  • Page 17 BG | БЪЛГАРСКИЙ ИЗПОЛЗВАНЕ пространства с лоша вентилация, тъй като това може да доведе до химическо отравяне или проблеми с дишането. ВНИМАНИЕ! ◊ Винаги пръскайте далеч от себе си, други хора, животни и чужди Преди да инсталирате или премахнете аксесоари, уверете се, че ин- предмети.
  • Page 18: Грижи И Поддръжка

    кърпа. Не потапяйте напълно устройството във вода, тъй като това може да повреди вътрешните компоненти. Винаги изто- STROPITOARE CU ACUMULATOR чвайте останалия разтвор от пръскачката след употреба и не AS5, AS8 съхранявайте течности в пръскачката за дълги периоди от време. INSTRUCȚIUNI DE OPERARE ◊...
  • Page 19 Purtați întotdeauna îmbrăcăminte de protecție când utilizați Cu opțiuni de rezervoare de 5 litri (AS5) și 8 litri (AS8), acestea sunt stropitoarea. Aceasta vă va proteja pielea de expunerea potrivite atât pentru sarcini mai simple, cât și pentru lucrări de grădinărit la substanțele chimice sau alte substanțe pulverizate.
  • Page 20 RO | ROMÂNĂ UTILIZAREA UNELTEI acumulatorului este deteriorat sau dacă în acesta a pătruns lichid. Opriți imediat utilizarea dacă auziți zgomote neobișnuite, simțiți ATENȚIE! mirosuri sau depistați scurgeri din acumulator. Înainte de a instala sau scoate accesoriile, asigurați-vă că unealta este ◊...
  • Page 21: Magyar

    AKKUMULÁTOROS PERMETEZŐGÉP deteriora componentele interne. Goliți întotdeauna soluția rămasă din stropitoare după utilizare și nu depozitați lichide în rezervor AS5, AS8 pentru perioade îndelungate. O întreținere și depozitare adecvată HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ vor contribui la prelungirea duratei de viață și la menținerea performanței optime a uneltei.
  • Page 22: Biztonsági Előírások

    4 méteres távolságú permetezést, így még a legtávolabbi növényeket is könnyedén elérheti. száraz helyen, tűzveszélytől távol. A permetezőgépek 5 literes (AS5) és 8 literes (AS8) tartállyal kaphatók, így A permetezőgép használatakor mindig viseljen sokoldalúan használhatók kisebb és nagyobb kerti feladatokhoz egyaránt.
  • Page 23 HU | MAGYAR ◊ A permetet mindig magától, másoktól, állatoktól és idegen tárgyaktól Az akkumulátor töltésére vonatkozó utasítás távolra irányítsa. Kerülje a permetezést elektromos berendezések ◊ Töltés előkészítése: Távolítsa el a dugót a permetezőgép vagy aljzatok közelében. töltőcsatlakozójáról (10). ◊ A permetezőgép használata után alaposan tisztítsa meg a ◊...
  • Page 24: Ru | Русский

    RU | РУССКИЙ megfelelő karbantartás és tárolás segít biztosítani a készülék АККУМУЛЯТОРНАЯ ОПРЫСКИВАТЕЛЬ hosszú élettartamát és optimális teljesítményét. AS5, AS8 ◊ Ha a permetezőgépet hosszabb ideig nem használja, havonta egyszer töltse fel az akkumulátort az élettartam meghosszabbítása ИНСТРУКЦИЯ és az optimális teljesítmény fenntartása érdekében.
  • Page 25: Правила Техники Безопасности

    ние более 4 метров, легко достигая даже самых удаленных растений. температур может привести к деформации или Опрыскиватели доступны с баками объемом 5 литров (AS5) и 8 ли- повреждению пластиковых компонентов. Используйте тров (AS8), что делает их универсальными для выполнения как не- больших, так...
  • Page 26 RU | РУССКИЙ нием людей, при сильном ветре или против направления ветра. оставшиеся химикаты. Убедитесь, что вся жидкость слита, что- Это может привести к непреднамеренному воздействию. бы предотвратить повреждение насоса или распылительной форсунки. ◊ Не сливайте остатки химических растворов в водоемы или системы...
  • Page 27: Ua | Українська

    ◊ Тщательно очищайте бак, шланг и форсунки, чтобы предотвра- UA|УКРАЇНСЬКА тить накопление остатков. АКУМУЛЯТОРНИЙ ОБПРИСКУВАЧ ◊ Проверяйте все соединения и уплотнители на наличие износа или утечек. AS5, AS8 ІНСТРУКЦІЯ Каждые 3 месяца: ◊ Проверяйте шланг, распылительную форсунку и телескопиче- ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ скую штангу на наличие засоров или утечек.
  • Page 28 метри, легко досягаючи навіть найвіддаленіших рослин. компонентів. Використовуйте та зберігайте обприскувач у прохолодному, сухому місці, далеко від пожежонебез- Обприскувачі доступні з баками об'ємом 5 літрів (AS5) та 8 літрів (AS8), що робить їх універсальними для виконання як невеликих, так печних джерел.
  • Page 29 UA | УКРАЇНСЬКА стрій що постачається з обприскувачем. Перед кожним викори- Цей символ вказує на те, що зарядний пристрій станням переконайтеся, що акумулятор повністю заряджений. призначений лише для використання у приміщенні. Для Ніколи не заряджайте акумулятор під прямим сонячним промін- забезпечення...
  • Page 30: Догляд І Обслуговування

    UA | УКРАЇНСЬКА ◊ Прикріпіть плечевий ремінь до спеціальних кріплень для реме- Кожні 3 місяці: ня (4) на корпусі. ◊ Перевіряйте шланг, розпилювальну форсунку та телескопічну штангу на наявність засорів або витоків. ◊ Перед використанням розчинів заповніть резервуар водою (див. розділ "Використання"). Увімкніть обприскувач і перевірте ◊...
  • Page 31: Декларация За Съответствие

    Battery Sprayer Room 212, 2nd F., Building 11, No. 898 Lingshan Road, Shanghai, PRC. MADE IN PRC. TM Procraft: AS5, AS8 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Jsou ze sériové výroby¹ a v souladu s těmito evropskými směrnicemi,a vyrobeny v souladu s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty: ²...
  • Page 32: Warranty Certificate

    EN | ENGLISH WARRANTY CERTIFICATE Name of the product: Model: Serial number: Date of sale: Seller’s signature: The product was received in good condition, without visible damage, in full completeness, checked in my presence; I have no complaints about the quality of the goods. Full name of buyer Buyer’s signature The warranty period of the product is 12 months from the date of sale by the retail network.
  • Page 33: Záruční List

    CZ | ČESKÝ ZÁRUČNÍ LIST Model: № Série: Datum prodeje: Skladováni/Distributor: Prodejce: Název kupujícího(Společnost): Nástroje Procraft jsou v souladu s bezpečnostními předpisy a předpisy o elektromagnetické kompatibilitě platnými v Bulharsku. Záruka je platná po dobu uvedenou v záručním listu a začíná běžet ode dne zakoupení. Během stanovené záruční doby musí být servis prováděn bezplatně, pokud jsou závady způsobené...
  • Page 34: Záručný List

    SK | SLOVENSKÝ ZÁRUČNÝ LIST Model: № Série: Dátum predaja: Skladovanie/Distribútor: Predajca: Názov kupujúceho(Spoločnosť): Nástroje Procraft sú v súlade s bezpečnostnými predpismi a predpismi o elektromagnetickej kompatibilite platnými v Bulharsku. Záruka je platná po dobu uvedenú v záručnom liste a začína plynúť odo dňa zakúpenia. Počas stanovenej záručnej doby musí...
  • Page 35: Karta Gwarancyjna

    PL | POLSKI KARTA GWARANCYJNA Nazwa produktu: Model: Numer seryjny: Data sprzedaży: Podpis sprzedawcy: Numer seryjny karty: Oświadczam, że produkt otrzymałem sprawny, bez widocznych uszkodzeń, kompletny, sprawdzony w mojej obecności. Nie mam zastrzeżeń co do jakości towaru, zapoznałem się i zgadzam się z warunkami użytkowania oraz obsługi gwarancyjnej. Pełne imię...
  • Page 36 PL | POLSKI ZAŁĄCZNIK 1 Zewnętrzne uszkodzenia części obudowy, uchwytu, okładziny, Niewłaściwe użycie, upadek, uderzenie przewodu zasilającego i wtyczki Skrzywienie wrzeciona (bicie wrzeciona podczas obrotu) Uderzenie wrzeciona Uszkodzona blokada tarczy i obudowa przekładni w szlifierkach kątowych, ślady pozostawione bolcem blokady wrzeciona na Niewłaściwe użytkowanie dużym kole zębatym Otwory wentylacyjne są...
  • Page 37 PL | POLSKI Użytkowanie bez smarowania lub oleju niespełniającego Ścięte zęby tłoczyska pompy, zablokowany napęd pompy oleju wymagań zawartych w instrukcji Uszkodzenia, które zostały spowodowane dalszym użytkowaniem Nieprzestrzeganie zasad użytkowania urządzenia, w którym wcześniej stwierdzono inne uszkodzenia Uszkodzenie przewodu zasilającego lub wtyczki Nieprzestrzeganie zasad użytkowania Wygięty wał...
  • Page 38 BG | БЪЛГАРСКИЙ EN | ENGLISH ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН Наименование на изделиего: Модель: № Серия Дата на продожба: Магазин/Дистрибутор: Продавач: Име на купувач (Фирма): Гаранционният срок на инструмента е 24 месеца за физически лица и 12 месеца за юридически лица, от датата на продажба от...
  • Page 39 RO | ROMÂNĂ •при използване на нискокачествено масло и бензин; да понася значителни неудобства. •при л и пса на документ, потвърждаващ покупката на даде- (5) Потреб и телят може да иска и обезщетение за претърпе- ното изделие (касова бележка, фактура и т.н.). ните...
  • Page 40 RO | ROMÂNĂ Tel. cumpărător Departamentul de service: com. Tunari, jud. Ilfov Data cumpărării produsului Sos. de Centura nr. 2-4 tel.: 0741 236 663 www.elefant-tools.ro Data înregistrării reclamației consumatorului Data soluționării reclamației Reparație executata / piese înlocuite Prelungirea termenului de garanție a produsului Garanția acordata pentru lucrări de...
  • Page 41: Jótállási Jegy

    HU | MAGYAR JÓTÁLLÁSI JEGY Termék megnevezése: Modell: Gyártási szám: Az eladás dátuma: Az eladó aláírása: A jótállási jegy sorszáma: A terméket működőképes állapotban, látható sérülések nélkül, komplett készletben, jelenlétemben ellenőrizve vettem át. Az áru minőségére nincs kifogásom, elolvastam és egyetértek az üzemeltetési és jótállási szolgáltatás feltételeivel. A vevő...
  • Page 42 HU | MAGYAR A szerszám nem rendeltetésszerű használata Üzemeltetési feltételek megsértése A fogyasztó nem jogosult a szerszám szétszerelésére a jótállási Az elektromos szerszám szétszerelt állapotban került átvételre idő alatt A szerszám használati útmutatójában nem szereplő tartozékok, fogyóeszközök és alkatrészek (láncok, vezetőrudak, fűrészek, Az üzemeltetési feltételek megsértése, ami a szerszám vágókések, fűrészlapok, csiszolókorongok) használata, a túlterheléséhez vagy meghibásodásához vezet...
  • Page 43: Гарантийный Талон

    HU | MAGYAR RU | РУССКИЙ ** Nem üzemi kenőzsír - működésre alkalmatlan, színe megváltozott, fémrészecskékkel és egyéb idegen anyagokkal szennyezett kenőzsír. VÉGREHAJTÓ (a ALÁÍRÁS szervizközpont neve és címe, SZAKEMBER VISSZAVONÁS DÁTUMA bélyegzője) ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия: Модель: Серийный номер: Дата...
  • Page 44 RU | РУССКИЙ ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Внешние повреждения корпусных деталей, ручки, накладки, Неправильная эксплуатация, падение, удар. сетевого шнура и штепсельной вилки. Погнут шпиндель (биение шпинделя при вращении). Удар по шпинделю. Поврежденный фиксатор и корпус редуктора в шлифоваль- Неправильная эксплуатация. ных машинах, следы от фиксатора на коническом колесе. Вентиляционные...
  • Page 45: Гарантійний Талон

    UA | УКРАЇНСЬКА Механическое повреждение выключателя, электронного Небрежная эксплуатация изделия. блока. Износ зубьев шестеренок (масло нерабочее **). Нарушение условий эксплуатации. Сломанный зуб колеса, или элементов корпуса редуктора Переключение скоростей в рабочем режиме. двухскоростной дрели и двухскоростного шуруповерта. Выход из строя подшипников редуктора (масло нерабочее Нарушение...
  • Page 46 UA | УКРАЇНСЬКА самостійному ремонту або розбиранню в гарантійний період; пропаленнями електронних плат; • на пристрій, що має ушкодження, дефекти, викликані • на пристрій, що має пошкодження елементів вхідних зовнішніми механічними ушкодженнями, недбалим звер- ланцюгів (варістор, конденсатор), що є наслідком впливу ненням...
  • Page 47 UA | УКРАЇНСЬКА Рівномірний та незначний знос зубів на якорі та Природній знос при довготривалому або інтенсивному веденому зубчастому колесі при інтенсивній експлуатації. використанні виробу. Пошкодження якоря, статора, корпуса, пов’язане з Природній знос при довготривалому або інтенсивному виходом з ладу підшипників якоря. використанні...

This manual is also suitable for:

As8

Table of Contents