GE AUH2436ZGDA1 Installation Instructions Manual
GE AUH2436ZGDA1 Installation Instructions Manual

GE AUH2436ZGDA1 Installation Instructions Manual

Split type heat pump

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation
Instructions
The manufacturer recommends installing
AHRI listed matched indoor and outdoor
system. Installing approved matched indoor
and outdoor system will provide optimum
efficiency and best overall system reliability.
Split Type Heat Pump
KEEP THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY.
31-5000483 Rev. 6 01-23 GEA
.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AUH2436ZGDA1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GE AUH2436ZGDA1

  • Page 1 Installation Split Type Heat Pump Instructions The manufacturer recommends installing READ CAREFULLY. AHRI listed matched indoor and outdoor system. Installing approved matched indoor KEEP THESE INSTRUCTIONS and outdoor system will provide optimum efficiency and best overall system reliability. 31-5000483 Rev. 6 01-23 GEA...
  • Page 3: Table Of Contents

    ............... . . 25 Record Keeping Thank you for purchase this product from GE Appliances, a _______________________________________ Haier Company.
  • Page 4: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE SYSTEM For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or personal injury. • Use this equipment only for its intended purpose as Federal regulations require that a technician must described in this manual.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE SYSTEM Regulation of cables and circuit breaker differs from each locality. Be aware of these regulations prior to installation. It is highly recommended that you do not open or close Do not use existing refrigerant lines. the service valves when the outdoor temperature is below -5°F (-21°C), as this may cause refrigerant leakage.
  • Page 6: Installation Instructions

    Installation Instructions Required Tools for Installation • 18-6 thermostat wire • Micron gauge • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) or Adjustable • Mini-split adapter (5/16”F to 1/4”M) Wrench • Nitrogen* • R-410A Refrigerant* • Pipe cutter • Adhesive tape* •...
  • Page 7: Installation Location

    • Install the outdoor unit in a place where water can drain. • If the above conditions cannot be met, contact GE Appliances for assistance. 31-5000483 Rev. 6...
  • Page 8: Outdoor Unit Clearances

    Installation Instructions Outdoor Unit Clearances NOTE: If there is danger that the unit will fall or turn over, NOTE: Install the outdoor unit in a level position. Failure fix the unit by inserting bolts, wire or other foundation to do so may result in water leakage or accumulation. options.
  • Page 9: Mounting The Unit

    Installation Instructions Mounting the Unit 1. If the outdoor unit is installed on a solid surface, such as concrete, use M10 screws, bolts, and nuts to secure it. Make sure the unit is standing on a level surface. 2. Follow local code requirements when installing this unit on a roof. 3.
  • Page 10: Pipe Installation Notes

    Installation Instructions Pipe Installation Notes • It is very important to measure the exact length of the line set, as the refrigerant charge is critical. • Never braze tubing joints without using a dry nitrogen purge during and after heating the joint. •...
  • Page 11: Conventional Line Set Installation: Pipe Bending

    Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Bending Step 1: Cutting 1. Use a tubing bender to change pipe direction. 2. If tubing is coiled, extend it by unwinding it from one 1. When preparing refrigerant pipes, take your time to end.
  • Page 12 Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Cutting / Pipe Flaring Step 2: Deburring Step 3: Flaring Burrs will affect the air-tight seal of the refrigerant piping Proper flaring is essential to achieve an airtight seal. connection. They must be completely removed. 1.
  • Page 13 Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Connection Flared Section • Add additional refrigerant charge if needed before you open indoor service valves if indoor coil is so equipped. • Apply refrigerant oil on the threads of the flare nut and •...
  • Page 14 Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Connection • Attach the flare nuts to the indoor coil, using the same • Add additional refrigerant charge if needed before you process and precautions as found above for the outdoor open indoor service valves if indoor coil is so equipped. section flares.
  • Page 15: Installation Of Drain Pipe

    Adding Refrigerant Outdoor Indoor Charge Charge System Pre-charge Additional (lb) Scenario Model Number (lb) Model Number charge (lb) up to (ft) (oz/ft) UUY24ZDGAA1/ AUH2436ZGDA1 9.30 UUY36ZDGAA1 0.51 9.81 0.58 UUY48ZDGAA1/ AUH4860ZGDA1 13.80 UUY60ZDGAA1 0.51 14.31 0.58 UUY24ZDGAB1/ AUH2436ZGDA2 9.81 UUY36ZDGAB1 0.00...
  • Page 16: Electrical Connection

    Installation Instructions Electrical Connection Electrical Requirements Model Power Supply Recommended breaker size (A) AUH2436ZGDA 208/230V-1Ph-60Hz AUH4860ZGDA 208/230V-0Ph-60Hz Control Wiring Wiring Connections Using 18 Gauge Solid Core Copper Wire 1. High and low voltage wires should be led through different rubber rings of the electric box cover. 1.
  • Page 17: Terminal Strip

    Installation Instructions Terminal Strip 1. Remove the service panel. Route the power and control wiring through the openings as shown below. 2. Secure the high voltage wire using the clamp provided. Maintain as much separation as possible between the high and low voltage wires. 3.
  • Page 18: Wiring Diagram

    Installation Instructions Wiring Diagram 2nd Gen IDU+ 2 nd Gen ODU Thermostat Outdoor Note: Y means compressor control signal; B which is energized under the heating mode means 4-way valve control signal W1/D means defrosting signal R means 24V AC power supply C means 24V common Note: When the ODU is defrosting, D will send operational signal.
  • Page 19 Installation Instructions Wiring Diagram 1st Gen IDU+ 2 nd Gen ODU Thermostat Outdoor Indoor 2nd Gen IDU+ 1 st Gen ODU Thermostat Outdoor Indoor 31-5000483 Rev. 6...
  • Page 20 Installation Instructions Wiring Diagram HEAT POWER HEAT CB 1 CB 1 CB 1 CB 2 CB 2 CB 1 W 14 W 15 1 2 3 4 5 6 15KW HEAT KIT 20KW HEAT KIT • • 5KW HEAT KIT 8KW HEAT KIT 10KW HEAT KIT 60A Circuit breaker...
  • Page 21: Capacity Adjustments Instructions For Connect Series

    Installation Instructions Capacity Adjustments Instructions for Connect Series AUH2436ZGDA Default capacity setting of outdoor unit is 36K, AUH4860ZGDA Default capacity setting of outdoor unit is 60K. Installer will need to change dip switch to 24k when pairing with a 24 indoor AHU OR dip switch to 48K when pairing with a 48K indoor AHU.
  • Page 22: Indoor Pairing

    Standard in liquid line Base Warranty. When installing the Connect Series 3) Ensure the lineset size matches GE Connect outdoor Outdoor Unit with non-AHRI listed 3rd party indoor (when Indoor unit has a different size)
  • Page 23: Final Check

    Installation Instructions Final Check Check Items for Test Run System Test Please explain to the customer how to operate the system No gas leak from linesets? by using the Owner’s Manual found with the indoor unit. Are the linesets insulated properly? Are the connecting wirings of indoor and outdoor firmly inserted to the terminal block? Is the connecting wiring of indoor and outdoor fixed?
  • Page 24: Error Codes

    Error Codes NOTE: Call your installer for service if any of these codes show on the controller display. Number Error Code Error Compressor high pressure protection Compressor low pressure protection, refrigerant lack protection and refrigerant collecting mode Compressor air discharge high-temperature protection Condenser temperature sensor error Outdoor ambient temperature sensor error Discharge temperature sensor error...
  • Page 25: Limited Warranty

    (including the compressor) contained in the Product (“Defective From the date of the Parts”) for a period of 5 years from the Date of Purchase. GE Appliances will provide new or original purchase refurbished parts, or a replacement for all or part of the unit, at its sole discretion, to your licensed HVAC technician installer.
  • Page 26 GE Appliances, a Haier company, Louisville, KY 40225. ATTACHMENT 1 The “Product” is defined as Haier brand and GE Appliances brand Ductless Split Units and Side-discharge Units. The “Product” contains 2 sub-categories of goods: “Indoor and Outdoor Products” and “Selected Installation Products,”...
  • Page 27: Instructions D'installation

    Instructions Thermopompe de type bibloc d’installation Le fabricant recommande d’installer un système intérieur et extérieur assorti répertorié AHRI. LISEZ ET CONSERVEZ CES L’installation d’un système intérieur et extérieur INSTRUCTIONS apparié approuvé fournira une efficacité optimale et la meilleure fiabilité globale du système. 31-5000483 Rev.
  • Page 29: Renseignements De Référence

    Renseignements De Référence Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous ai- _______________________________________ dera à obtenir le meilleur rendement de votre nouveau climatiseur. Numéro de modèle Pour référence ultérieure, inscrivez les numéros de modèle et de _______________________________________ série sur l’étiquette située sur le côté de votre climatiseur ainsi Numéro de série que la date d’achat.
  • Page 30: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. En vertu de la réglementation fédérale, un technicien doit •...
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME N’utilisez pas les conduites de réfrigérant existantes. Utilisez une tuyauterie de réfrigérant qui est propre et Il est fortement recommandé de ne exempte de contamination pouvant causer des dommages pas ouvrir ou fermer les robinets d’arrêt lorsque la température au système, y compris les éléments suivants : souffre, oxyde extérieure est en dessous de -5 °F (-21 °C) car cela pourrait...
  • Page 32: Outils Nécessaires Pour L'installation

    Instructions d’installation Outils nécessaires pour l’installation • Câble de thermostat 18-6. • Adaptateur « mini-split » (5/16 po F à 1/4 po M) • Clé 5/8 (16 mm), 7/8 (22 mm), 1 po (25 mm) ou • Azote* réglable • Coupe-tuyau •...
  • Page 33: Emplacement D'installation

    • Installez l’unité extérieure à un endroit où l’eau peut s’évacuer en douceur. Unité ext. • Si les conditions ci-dessus ne peuvent pas être respectées, contactez GE Appliances pour de l’assistance. 31-5000483 Rev. 6...
  • Page 34 Instructions d’installation Dégagements de l’unité extérieure REMARQUE : S’il y a un risque que l’unité tombe ou se REMARQUE : Installez l’unité extérieure dans une position de niveau. Le défaut de procéder ainsi peut ou d’autres options de renforcement. occasionner une fuite ou une accumulation d’eau. REMARQUE : Placez l’unité...
  • Page 35: Montage De L'unité

    Instructions d’installation Montage de l’unité 1. Si l’unité extérieure est installée sur une surface solide telle que du béton, utilisez des vis M10, des boulons et des écrous pour la fixer. Assurez-vous que l’unité repose sur une surface de niveau. 2.
  • Page 36 Instructions d’installation Remarques sur l’installation des tuyaux • Il est très important de mesurer la longueur exacte de la tuyauterie car la charge de réfrigérant est un facteur critique. • Ne soudez jamais les joints de tuyau sans utiliser une purge à l’azote sec pendant et après le chauffage du joint. •...
  • Page 37 Instructions d’installation Installation d’une tuyauterie conventionnelle : Courbage de la tuyauterie Étape 1 : Coupage 1. Utilisez une cintreuse pour changer la direction de la tuyauterie. 1. Lorsque vous préparez les tuyaux de réfrigérant, 2. Si la tuyauterie est spiralée, déployez-la en la prenez votre temps pour les couper et les évaser déroulant depuis une extrémité.
  • Page 38 Il faut les scellement hermétique. éliminer complètement. 1. Assurez-vous que suffisamment d’isolant protège la totalité de la tuyauterie de bout en bout. 1. Tenez le tuyau selon un angle descendant afin d’empêcher les bavures de tomber dans le tuyau.
  • Page 39 Instructions d’installation Installation d’une tuyauterie conventionnelle : Raccordement de tuyau Section évasée • Si le système augmente de plus de 150 microns à partir du vide initial, il y a soit une fuite, soit une évacuation • Appliquez de l’huile pour réfrigérant sur le filetage de insuffisante de l’humidité.
  • Page 40 Instructions d’installation Installation d’une tuyauterie conventionnelle : Raccordement du • Raccordez les écrous coniques au serpentin intérieur • Si nécessaire, ajoutez une charge de réfrigérant selon la même procédure et les mêmes précautions supplémentaire avant d’ouvrir les vannes de service que celles décrites ci-dessus pour les évasements de la intérieures si le serpentin intérieur en est équipé.
  • Page 41: Installation Du Tuyau D'évacuation

    Extérieur Intérieur Charge Charge Charge du Pré-charge Supplémentaire (lb) Scénario Numéro de modèle (lb) Numéro de modèle système (lb) jusqu’à (pi) (oz/pi) UUY24ZDGAA1/ AUH2436ZGDA1 9.30 UUY36ZDGAA1 0.51 9.81 0.58 UUY48ZDGAA1/ AUH4860ZGDA1 13.80 UUY60ZDGAA1 0.51 14.31 0.58 UUY24ZDGAB1/ AUH2436ZGDA2 9.81 UUY36ZDGAB1 0.00...
  • Page 42: Connexions Électriques

    Instructions d’installation Connexions électriques Exigences électriques Modèle Alimentation Calibre de disjoncteur recommandé (A) AUH2436ZGDA 208/230V-1Ph-60Hz AUH4860ZGDA 208/230V-0Ph-60Hz Câblage de commande Connexions du câblage 1. Les câbles de haute et basse tension doivent Utilisation d’un câble en cuivre à âme solide, calibre 18 être acheminés à...
  • Page 43 Instructions d’installation Bornier 1. Retirez le panneau de service. Acheminez le câblage d’alimentation et de commande à travers les orifices illustrées ci-dessous. 2. Fixez le câble haute tension à l’aide de la bride fournie. Maintenez autant d’écart que possible entre les câbles haute et basse tension.
  • Page 44: Schéma De Câblage

    Instructions d’installation Schéma de câblage 2nd Gen IDU+ 2 nd Gen ODU Thermostat Outdoor Remarque : « Y » signifie signal de commande du compresseur « B » sous tension en mode de chauffage signifie le signal de commande de soupape à 4 voies «...
  • Page 45 Instructions d’installation Schéma de câblage 1st Gen IDU+ 2 nd Gen ODU Thermostat Outdoor Indoor 2nd Gen IDU+ 1 st Gen ODU Thermostat Outdoor Indoor 31-5000483 Rev. 6...
  • Page 46 Instructions d’installation Schéma de câblage HEAT POWER HEAT CB 1 CB 1 CB 1 CB 2 CB 2 CB 1 W 14 W 15 1 2 3 4 5 6 15KW HEAT KIT 20KW HEAT KIT • • 5KW HEAT KIT 8KW HEAT KIT 10KW HEAT KIT 60A Circuit breaker...
  • Page 47 Instructions d’installation Instructions de réglage des capacités pour la série connectée AUH2436ZGDA Le réglage de capacité par défaut de l’unité extérieure est 36K, AUH4860ZGDA Le réglage de capacité par défaut de l’unité extérieure est 60K. L’installateur devra changer le commutateur DIP à 24k lors du couplage avec un AHU intérieur 24 OU le commutateur DIP à...
  • Page 48 (fourni par le client) sur la conduite de liquide. 3) Assurez-vous que la dimension du réseau correspond à l’appareil extérieur Connect de GE (si la dimension du réseau existant est différente, un nouveau réseau doit être installé).
  • Page 49: Des Conseils De Dépannage

    Instructions d’installation Vérification finale Point à vérifier pour l’application du test Mise à l’essai du système Veuillez expliquer au client comment piloter le système Aucune fuite de gaz dans la tuyauterie? à l’aide du manuel d’utilisation qui accompagne l’unité La tuyauterie est-elle isolée correctement? intérieure.
  • Page 50: Codes D'erreur

    Codes d’erreur REMARQUE : Appelez votre installateur pour le service si l’un de ces codes s’affiche à l’écran du panneau de commande. Numéro Code Erreur d’erreur Protection contre la haute pression du compresseur Protection contre la basse pression du compresseur, faible protection du réfrigérant et mode de collecte du réfrigérant Protection contre la haute température de l’évacuation d’air du compresseur Erreur du capteur de température du condenseur...
  • Page 51: Garantie Limitée

    électriques (y compris le compresseur) contenues dans le Produit (« Pièces de la date d’origine de défectueuses ») pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat. GE Appliances fournira des l’achat pièces neuves ou remises à neuf, ou un remplacement pour toute l’unité, ou une partie de celle-ci, à sa discrétion exclusive, à...
  • Page 52 ANNEXE 1 Le « Produit » est défini comme des unités à décharge latérale et des unités divisées sans conduits de la marque Haier et GE Appliances. Le « Produit » contient 2 sous-catégories de produits : les « Produits intérieurs et extérieurs » et les « Produits d’installation sélectionnés, »...
  • Page 53: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Bomba de Calor de instalación Tipo Split El fabricante recomienda instalar un sistema de interior y exterior combinado homologado por AHRI. LEA Y GUARDE ESTAS La instalación de un sistema homologado para INSTRUCCIONES interiores y exteriores proporcionará una eficiencia óptima y la mejor confiabilidad general del sistema.
  • Page 55: Mantenimiento De Registros

    Mantenimiento De Registros Gracias por adquirir este producto de Haier. Este manual del propietario le ayudará a lograr el mejor rendimiento de su nuevo _______________________________________ acondicionador de aire. Número de modelo Para referencia futura, registre el modelo y número de serie ubicados en la etiqueta que se encuentra al costado de su _______________________________________ acondicionador de aire, y la fecha de compra.
  • Page 56 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. • Use este equipo sólo para su propósito original, como se Las regulaciones federales requieren que un técnico tenga describe en el Manual del Usuario.
  • Page 57 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES localidad; consulte en relación a las reglas locales. No use las tuberías de refrigerante existentes. Se recomienda encarecidamente que no abra ni cierre las válvulas de cierre cuando la temperatura exterior sea Use una tubería de refrigerante que esté...
  • Page 58 Instrucciones de Instalación Herramientas Requeridas para la Instalación • Cable del termostato de 18-6 • Adaptador para mini split (5/16”F a 1/4”M) • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) o llave ajustable • Nitrógeno* • Refrigerante R-410A* • Cortatubos • Cinta adhesiva* •...
  • Page 59: Ubicación De La Instalación

    • Instale la unidad exterior en un lugar donde el agua pueda drenar sin problemas. Unidad externa • Si no se pueden cumplir las condiciones anteriores, comuníquese con GE Appliances para obtener ayuda. 31-5000483 Rev. 6...
  • Page 60 Instrucciones de Instalación Espacios Libres de la Unidad Exterior NOTA: Si existe peligro de que la unidad caiga o se dé NOTA: Instale la unidad exterior en una posición vuelta, ajuste la unidad insertando tornillos, alambres nivelada. Si esto no se cumple, se podrán producir u otras opciones de soporte.
  • Page 61: Montaje De La Unidad

    Instrucciones de Instalación Montaje de la Unidad 1. Si la unidad exterior es instalada sobre una superficie sólida, tal como concreto, use tornillos M10, pernos y tuercas para asegurar la misma. Asegúrese de que la unidad esté apoyada sobre una superficie nivelada. 2.
  • Page 62 Instrucciones de Instalación Notas sobre la Instalación de Tuberías • Es muy importante medir la longitud exacta del conjunto de tuberías, ya que la carga de refrigerante es crítica. • Nunca suelde uniones de tuberías sin usar una purga de nitrógeno seco durante y después de calentar la junta. •...
  • Page 63 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Curvatura de Tuberías Paso 1: Corte 1. Use un curvador de tuberías para cambiar la dirección de las tuberías. 1. Al preparar las tuberías de refrigerante, tómese 2. Si una tubería se encuentra enrollada, extienda la su tiempo para cortar y abocardar las mismas de misma desenrollándola desde un extremo.
  • Page 64 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Corte de Tuberías/ Abocardado de Tuberías Paso 3: Abocardado Paso 2: Desbarbado Un correcto abocardado es esencial para lograr un sellado Las quemaduras afectarán el sellado hermético de la hermético. conexión de la tubería de refrigerante. Éstas se deberán 1.
  • Page 65 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Conexión de Tuberías Sección Abocardada • Si el sistema se eleva más de 150 micrones desde el vacío original, hay entonces una pérdida o la humedad • Aplique aceite refrigerante sobre las roscas de la tuerca no fue eliminada.
  • Page 66 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Conexión de Tuberías • Adhiera tuercas abocardadas a la bobina interior, • Una vez completada la evacuación, reemplace los usando el mismo proceso y precauciones que se núcleos de las válvulas de servicio a través de la encuentran más arriba para los abocardados de la herramienta de retiro del núcleo.
  • Page 67 Agregado de Refrigerante Exterior Interior Carga Carga del Precarga Adicional (lb) Guión Número de modelo Carga (lb) Número de modelo sistema (lb) hasta (pies) (oz/ft) UUY24ZDGAA1/ AUH2436ZGDA1 9.30 UUY36ZDGAA1 0.51 9.81 0.58 UUY48ZDGAA1/ AUH4860ZGDA1 13.80 UUY60ZDGAA1 0.51 14.31 0.58 UUY24ZDGAB1/ AUH2436ZGDA2 9.81 UUY36ZDGAB1 0.00...
  • Page 68: Conexión Eléctrica

    Instrucciones de Instalación Conexión Eléctrica Requisitos Eléctricos Modelo Suministro de Tamaño recomendado del Corriente disyuntor (A) AUH2436ZGDA 208/230V-1Ph-60Hz AUH4860ZGDA 208/230V-0Ph-60Hz Cableado del Control Conexiones del Cableado 1. Los cables con niveles de voltaje altos y bajos se Uso de un Cable de Cobre del Núcleo Sólido Calibre 18 deberán conducir a través de diferentes anillos de 1.
  • Page 69 Instrucciones de Instalación Banda Terminal 1. Retire el panel de servicio. Enrute el encendido y el cableado de control a través de las aberturas, como se muestra a continuación. 2. Asegure el cable de alto voltaje usando la abrazadera provista. Mantenga tanta separación como sea posible entre los cables de alto y bajo voltaje.
  • Page 70: Diagrama Del Cableado

    Instrucciones de Instalación Diagrama del Cableado 2nd Gen IDU+ 2 nd Gen ODU Thermostat Outdoor Nota: Y se refiere a la señal de control del compresor B, que es alimentado en el modo de calefacción, se refiere a la señal de control de la válvula de 4 vías W1/D se refiere a la señal de descongelación R se refiere al suministro de corriente de 24V CA...
  • Page 71 Instrucciones de Instalación Diagrama del Cableado 1st Gen IDU+ 2 nd Gen ODU Thermostat Outdoor Indoor 2nd Gen IDU+ 1 st Gen ODU Thermostat Outdoor Indoor 31-5000483 Rev. 6...
  • Page 72 Instrucciones de Instalación Diagrama del Cableado HEAT POWER HEAT CB 1 CB 1 CB 1 CB 2 CB 2 CB 1 W 14 W 15 1 2 3 4 5 6 15KW HEAT KIT 20KW HEAT KIT • • 5KW HEAT KIT 8KW HEAT KIT 10KW HEAT KIT 60A Circuit breaker...
  • Page 73 Instrucciones de Instalación Instrucciones de Ajustes de Capacidad para las Series de Conexión AUH2436ZGDA La configuración de capacidad predeterminada de la unidad exterior es 36K, AUH4860ZGDA La configuración de capacidad predeterminada de la unidad exterior es 60K. El instalador deberá cambiar el interruptor DIP a 24k cuando se empareje con una AHU interior de 24 K o el interruptor DIP a 48K cuando lo empareje con una AHU interior de 48K.
  • Page 74 3) Asegúrese de que el tamaño del conjunto de cables 2) Asegúrese de instalar un Secador de Filtro de doble coincida con el GE Connect en la parte exterior, como circulación (suministrado) en la tubería líquida. se especifica en el manual de instalación de la unidad 3) Asegúrese de que el conjunto de cables coincida con...
  • Page 75: Consejos Para Solucionar Problemas

    Instrucciones de Instalación Control Final Controle los Ítems para la Prueba de Prueba del Sistema Funcionamiento Por favor, explíquele al cliente cómo utilizar el sistema usando el Manual del Propietario, el cual se encuentra con la unidad de interior. ¿No hay pérdida de gas del conjunto de tuberías? ¿Está...
  • Page 76: Códigos De Error

    Códigos de Error NOTA: Llame a su instalador para solicitar el servicio técnico si alguno de estos códigos aparecen en la pantalla del controlador. Número Código de Error Error Protección de alta presión del compresor Protección por presión baja del compresor, protección por falta de refrigerante y modo de recolección de refrigerante Protección por alta temperatura de descarga del aire del compresor Error del sensor de temperatura del condensador...
  • Page 77: Garantía Limitada

    (incluyendo el compresor) contenidos en el Producto la fecha de compra (“Piezas Defectuosas”) durante un período de 5 años desde la Fecha de Compra. GE Appliances le proveerá piezas nuevas o reparadas, o el reemplazo de toda o parte de la unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de HVAC.
  • Page 78 ADJUNTO 1: El “Producto” se define como Unidades Tipo Split Sin Conducto y Unidades de Descarga Lateral de la marca Haier y GE Appliances. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos de Interior y de Exterior” y “Productos de Instalación Seleccionados”, que son definidos en mayor detalle a continuación: “Los Productos Interior y Exterior”...

Table of Contents