Page 1
IN240700933V02_UK_FR_DE_ES_IT 824-014V70_824-014V90_ 824-092V70_ 824-107V70_ 824-107V90_824-090V90_824-091V70 FLOOR FAN/ VENTILATEUR DE PLANCHER/ BODENVENTILATOR/ VENTILADOR DE SUELO/ VENTILATORE DA PAVIMENTO EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Page 2
INSTRUCTION FOR USE Please read these Operating Instructions carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.
Page 3
15. The appliance should not be operated by means of an external timer – switch or by means of a separate system with remote control not originally belonging to this appliance. 16. Use the appliance on a flat, dry and heat resistant surface. 17.
Page 4
1 - ASSEMBLY OF YOUR FLOOR FAN Your Floor Fan has been boxed assembled for immediate use. 2 - CARE AND CLEANING Always disconnect electrical appliances before cleaning them. Never spray with liquids or submerge the Box Fan in water or any other liquid. To clean, wipe with a slightly damp sponge.
Page 5
SPECIFICATION PRODUCT: FLOOR FAN MODEL: 824-014V70; POWER: 100 W MODEL: 824-092V70; POWER: 50 W MODEL: 824-107V70; POWER: 120 W MODEL: 824-091V70; POWER: 70 W VOLTAGE: 220-240V~ 50-60Hz PROTECTION CLASS: CLASS I Made In China All images serve as illustrations only and do not always show exact representations of the device.
Page 6
MODE D'EMPLOI : Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de connecter votre appareil au secteur afin d’éviter tout dommage dû à une utilisation incorrecte. Veuillez prêter une attention particulière aux informations de sécurité. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, ces instructions d'utilisation doivent également être remises.
Page 7
14. Gardez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. 15. L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou avec un système séparé avec télécommande n'appartenant pas à l'origine à cet appareil.
Page 8
1- L’ASSEMBLAGE DE VOTRE VENTILATEUR DE PLANCHER Votre ventilateur de plancher a été emballé déjà assemblé afin de pouvoir être utilisé immédiatement. 2- L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Toujours débrancher les appareils électriques avant de les nettoyer. Ne jamais asperger de liquides ou immerger votre ventilateur dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
Page 9
SPÉCIFICATION PRODUIT : VENTILATEUR DE PLANCHER MODÈLE : 824-014V90; PUISSANCE : 100 W MODÈLE : 824-107V90; PUISSANCE : 120 W MODÈLE : 824-090V90; PUISSANCE : 35 W TENSION : 220-240V~ à 50-60Hz CLASSE DE PROTECTION: CLASSE I Fabriqué en Chine Toutes les images servent d'illustrations seulement et ne montrent pas toujours les représentations exactes de l'appareil.
Page 10
GEBRAUCHSANWEISUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Stromnetz anschließen, um Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Bitte achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Wenn Sie das Gerät an einen Dritten weitergeben, muss auch diese Bedienungsanleitung ausgehändigt werden. WARNUNG-Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen zu verringern.
Page 11
13. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. 14. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 15. Das Gerät darf nicht mit einem externen Zeitschalter oder mit Hilfe eines separaten Systems mit Fernbedienung betrieben werden, das ursprünglich nicht zu diesem Gerät gehört.
Page 12
1 - MONTAGE IHRES BODENVENTILATORS Ihr Bodenventilator wurde für den sofortigen Einsatz in einer Box montiert. 2 - PFLEGE UND REINIGUNG Trennen Sie Elektrogeräte immer, bevor Sie sie reinigen. Besprühen Sie den Box Fan niemals mit Flüssigkeiten und tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Page 13
SPEZIFIKATION PRODUKT: BODENVENTILATOR ARTIKEL-NR.: 824-014V90; LEISTUNG: 100 W ARTIKEL-NR.: 824-107V90; LEISTUNG: 120 W ARTIKEL-NR.: 824-090V90; LEISTUNG: 35 W SPANNUNG/HEIZ: 220-240V~ 50-60Hz SCHUTZKLASSE: KLASSE I Hergestellt in China Alle Bilder dienen nur der Illustration und zeigen nicht immer exakte Darstellungen des Geräts. Alle Rechte vorbehalten.
Page 14
INSTRUCCIONES DE USO Lea atentamente este manual de instrucciones antes de conectar su dispositivo a la red eléctrica, para evitar daños debido a un uso incorrecto. Preste especial atención a la información de seguridad. Si entrega el dispositivo a un tercero, también debe entregarse este manual de instrucciones.
Page 15
14. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 15. El aparato no debe operarse por medio de un temporizador externo - interruptor o por medio de un sistema separado con control remoto que no pertenezca originalmente a este aparato.
Page 16
1 - MONTAJE DE SU VENTILADOR DE SUELO Su ventilador de piso ha sido ensamblado en caja para su uso inmediato. 2 - CUIDADO Y LIMPIEZA Desconecte siempre los aparatos eléctricos antes de limpiarlos. Nunca rocíe con líquidos ni sumerja el ventilador de caja en agua o cualquier otro líquido.
Page 17
ESPECIFICACIÓN PRODUCTO: VENTILADOR DE SUELO MODELO: 824-014V90; POTENCIA: 100 W MODELO: 824-107V90; POTENCIA: 120 W MODELO: 824-090V90; POTENCIA: 35 W VOLTAJE/HEIZ: 220-240V~ 50Hz CLASE DE PROTECCIÓN: CLASE I Hecho en China Todas las imágenes sirven solo como ilustraciones y no siempre muestran representaciones exactas del dispositivo.
Page 18
ISTRUZIONI PER L'USO Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso prima di collegare il dispositivo alla rete, al fine di evitare danni dovuti a un uso improprio. Si prega di prestare particolare attenzione alle informazioni sulla sicurezza. Se si cede il dispositivo a terzi, è necessario consegnare anche le presenti Istruzioni per l'uso.
Page 19
14. Tenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. 15. L'apparecchio non deve essere azionato tramite un timer esterno o tramite un sistema separato con telecomando non originariamente appartenente a questo apparecchio. 16.
Page 20
1 - MONTAGGIO DEL TUO VENTILATORE DA PAVIMENTO Il ventilatore da pavimento è stato assemblato in scatola per l'uso immediato. 2 - CURA E PULIZIA Scollegare sempre gli apparecchi elettrici prima di pulirli. Non spruzzare mai con liquidi o immergere il ventilatore in acqua o altri liquidi. Per pulire, strofinare con una spugna leggermente umida.
Page 21
SPECIFICAZIONE PRODOTTO: VENTILATORE DA PAVIMENTO MODELLO:824-014V90; POTENZA: 100 W MODELLO:824-107V90; POTENZA: 120 W MODELLO:824-090V90; POTENZA: 35 W TENSIONE/HEIZ: 220-240V~ 50-60Hz CLASSE DI PROTEZIONE: CLASSE I Prodotto in Cina Tutte le immagini servono solo come illustrazioni e non sempre mostrano rappresentazioni esatte del dispositivo. Tutti i diritti riservati.
Page 22
If you have any questions, please contact our Si tiene alguna pregunta, comuníquese con customer care center. nuestro Centro de Atención al Cliente. Our contact details are below: Nuestros datos de contacto son los siguientes: 0044-800-240-4004 0034-931294512 enquiries@mhstar.co.uk atencioncliente@aosom.es Importador/Fabricante/REP: IMPORTER ADDRESS: Spanish Aosom, S.L.
Need help?
Do you have a question about the 824-014V70 and is the answer not in the manual?
Questions and answers