Focal DIVA UTOPIA User Manual
Hide thumbs Also See for DIVA UTOPIA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27

Quick Links

DIVA UTOPIA
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d'uso / Manual de uso /
Manual de utilização / Handleiding / Instrukcja obsługi / Руководство по эксплуатации /
取扱説明書 /
‫دليل المستخدم‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DIVA UTOPIA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Focal DIVA UTOPIA

  • Page 1 DIVA UTOPIA Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Instrukcja obsługi / Руководство по эксплуатации / 取扱説明書 / ‫دليل المستخدم‬...
  • Page 3 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Page 4 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Page 5 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l H - I - J - K - L - M...
  • Page 6 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 1 = 2 ⩾ 3...
  • Page 7 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Bass level Zone 2 +6dB Zone 1 Zone 1...
  • Page 8 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l DIVA UTOPIA PRIMARY DIVA UTOPIA SECONDARY...
  • Page 9 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l DIVA UTOPIA PRIMARY eARC...
  • Page 10 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l DIVA UTOPIA SECONDARY...
  • Page 11 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l ±...
  • Page 12 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Page 13 DIVA UTOPIA M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Google Cast TIDAL AirPlay iRadio Spotify Qobuz Multiroom...
  • Page 14 - DSD64 et DSD128 - Bluetooth® – aptX™ Adaptive, SBC, AAC - Remarque : prise en charge d’une lecture fluide et continue sur tous les formats Synchronisez jusqu’à 32 streamers Focal & Naim et contrôlez-les depuis Multiroom l’application Focal & Naim...
  • Page 15 - DSD64 and DSD128 - Bluetooth® – aptX™ Adaptive, SBC, AAC - Note: handles smooth, gapless playback on all formats Sync up to 32 Focal & Naim streaming devices Multiroom and control them from the Focal & Naim app - AirPlay...
  • Page 16: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Symbole de danger électrique. Ce sym- ATTENTION : Afin de prévenir tout choc Symbole de mise en garde. bole est destiné à prévenir l’utilisateur électrique, ne pas retirer le capot (ou Ce symbole est destiné à prévenir de la présence de tension élevée au sein l’arrière) de cet appareil.
  • Page 17 HVINs: DIVAUTOPIA, DIVAUTOPIA2 Déclaration de conformité UE : Par la présente, Focal JMLab déclare que ce système musical sans fil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE.
  • Page 18: Installation

    • Positionner les enceintes dans l'espace d’écoute choisi, pour plus de détails voir : Conseils d’utilisation/Optimisation acous- tique (fig. 13, 14, 15). • Ajouter les pointes de découplage sous la base de chaque enceinte DIVA UTOPIA pour assurer une bonne stabilité et amé- liorer le découplage acoustique avec le sol (fig. 12).
  • Page 19 Enceinte DIVA UTOPIA Primary (fig. 17) • Connecteur secteur — pour le branchement au secteur. Remarque : Les DIVA UTOPIA sont fournies avec un câble secteur approprié pour les pays dans lesquels elles sont commer- cialisées. • Un port USB — pour le raccordement de périphériques USB.
  • Page 20 « status » à l’arrière des DIVA UTOPIA. Pour que les enceintes DIVA UTOPIA se connectent à Internet via un réseau sans fil local, il faut les configurer avec le nom du réseau sans fil (SSID) et le mot de passe (clé de sécurité).
  • Page 21 3. Bouton Luminosité — Basculer entre les trois réglages de luminosité du logo Focal 4. Sélection Entrée — Ramener le carrousel d’entrée sur la façade ce qui permet de sélectionner l’entrée requise. 5. Bouton Lecture — Lire/mettre en pause & appairage avec les enceintes Diva UTOPIA. 6. Bouton revenir au morceau précédent.
  • Page 22 Lecture audio en cours via UPnP™ (Universal Plug and Play) UPnP™ permet à DIVA UTOPIA de lire les fichiers audios stockés sur des serveurs UPnP™, tels que l'Uniti Core de Naim, des serveurs réseau avec le logiciel UPnP™ intégré, ou des systèmes Windows et OS X exécutant un logiciel UPnP™ serveur tiers.
  • Page 23 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Connexion Bluetooth® En plus de lire de la musique en streaming via un réseau local, les enceintes DIVA UTOPIA peuvent lire de la musique via une connexion sans fil Bluetooth® établie depuis des appareils de lecture correctement équipés.
  • Page 24 • S’assurer que les enceintes sont allumées ou en mode veille. • Brancher l'appareil d'entrée au port d'entrée à l'arrière de la DIVA UTOPIA Primary via un câble audio RCA (non inclus). • DIVA UTOPIA sélectionne automatiquement le port d'entrée comme source audio.
  • Page 25 Mode Veille L'enceinte DIVA UTOPIA peut se mettre en veille si le produit n’est pas utilisé pendant 20 minutes. Cependant, pour configurer les enceintes afin qu'elles se mettent automatiquement en mode veille après un certain temps, naviguer dans les réglages l’application Focal &...
  • Page 26 La garantie légale des vices cachés pour la France est de deux ans à compter de la découverte du vice. La garantie légale de conformité pour la France sur tout matériel neuf Focal est de deux ans à partir de la date d’achat. En cas de non-conformité...
  • Page 27: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! Electrical hazard symbol. This symbol is WARNING: To prevent any risk of electric Warning symbol. This symbol is designed intended to alert the user to the presence shock, do not remove the cover (or the to warn the user of the presence of of high voltage within the apparatus back) from the device.
  • Page 28 HVINs: DIVAUTOPIA, DIVAUTOPIA2 EU Declaration of Conformity: Hereby, FOCAL JM Lab declares that this wireless speaker system is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.focal.com/...
  • Page 29 (fig. 12). • Gently tilt the DIVA UTOPIA loudspeakers onto one side (fig. 12). • Screw the first two decoupling spikes onto the base of the DIVA UTOPIA loudspeakers on the front and back of the product (fig. 12).
  • Page 30 • A voltage switch— for selecting the input voltage of the power supply as 110V or 230V (factory use only). • A pinhole for reset — to learn more about restoring the DIVA UTOPIA to factory settings, refer to the "Wifi reset and Factory reset"...
  • Page 31 Follow the steps below to implement the Focal & Naim app wireless setup routine. • Make sure that the iOS or Android device the Focal & Naim app is installed on is connected to the same wireless network used by the DIVA UTOPIA loudspeakers.
  • Page 32 DIVA UTOPIA remote control 1. Power/Standby button — Network standby. 2. Favourites button — Scroll through favourite internet radio stations, which can be set using the Focal & Naim app. 3. Brightness button — Toggle between the three Focal logo brightness settings.
  • Page 33 To connect DIVA UTOPIA loudspeakers to a Bluetooth® playback device, open the playback device's Bluetooth® setup page and select DIVA UTOPIA from the list of available devices. After a short wait, the DIVA UTOPIA loudspeakers will be available to the audio apps on the device for playback selection.
  • Page 34 • Connect the other end of the HDMI cable to the HDMI eARC port on the TV. • Select the HDMI input on the DIVA UTOPIAs from the Focal & Naim app or by using the input selection button on the remote control.
  • Page 35: Recommendations For Use

    Our products are carefully designed and manufactured in our factories with great attention to detail. Each product has an initial stereo setting with the Primary speaker on the left and the Secondary speaker on the right. With the Focal & Naim app, the initial stereo setting can be modified according to the location of the speakers to adjust the stereo.
  • Page 36: Handling The Product

    HANDLING THE PRODUCT! Use the top or bottom handles located on the back of the DIVA UTOPIA loudspeakers for moving the loudspeakers and do not handle the product by the side panels. To ensure proper handling of the product, we recommend using two hands: one on the handle and the other on the upper part of the loudspeaker base.
  • Page 37: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! Deutsch Symbol für elektrische Gefahr. Dieses WARNUNG: Um die Gefahr eines Warnsymbol. Dieses Symbol soll den Be- Symbol soll den Benutzer vor hoher Stromschlags zu vermeiden, entfernen nutzer auf wichtige Anweisungen in der Spannung im Gerät warnen, die zu Sie nicht die Abdeckung (oder die Bedienungsanleitung hinweisen, die sich einem Stromschlag führen kann.
  • Page 38 Symbol für elektrische Gefahr. Dieses WARNUNG: Um die Gefahr eines Warnsymbol. Dieses Symbol soll den Be- Symbol soll den Benutzer vor hoher Stromschlags zu vermeiden, entfernen nutzer auf wichtige Anweisungen in der Spannung im Gerät warnen, die zu Sie nicht die Abdeckung (oder die Bedienungsanleitung hinweisen, die sich einem Stromschlag führen kann.
  • Page 39 Taste „speaker pairing“. FOCAL JMLab behält sich das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu ändern, um sie zu verbes- sern oder um gesetzliche oder regulatorische Änderungen zu berücksichtigen. Falls zutreffend, dienen die gezeigten Bilder lediglich der Illus-...
  • Page 40 DIVA UTOPIA Primary-Lautsprecher (Abb. 17) • Netzanschluss — für den Anschluss an das Stromnetz. Hinweis: Die DIVA UTOPIA-Lautsprecher werden mit einem Netzkabel geliefert, das für die Länder, in denen sie verkauft werden, geeignet ist. • Ein USB-Anschluss — für den Anschluss von USB-Geräten.
  • Page 41 Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um eine kabellose Einrichtung per Focal & Naim App vorzunehmen. • Stellen Sie sicher, dass das iOS- oder Android-Gerät, auf dem die Focal & Naim-App installiert ist, mit demselben drahtlo- sen Netzwerk verbunden ist, das auch für die DIVA UTOPIA-Lautsprecher verwendet wird.
  • Page 42 11. Batteriefach. Pairing der Fernbedienung (Abb 19, 20, 21) Sobald die DIVA UTOPIA-Lautsprecher eingeschaltet sind, können Sie das Pairing der Fernbedienung vornehmen. • Halten Sie die Pairing-Taste am Primary-Lautsprecher 5 Sekunden lang gedrückt (Abb. 19). • Die Pairing-LED unterhalb der Pairing-Taste blinkt grün. Dies zeigt an, dass das Pairing der Fernbedienung aktiviert ist.
  • Page 43 Für die Audioübertragung von der YouTube-App tippen Sie auf dem Wiedergabebildschirm auf das Verbind- ungssymbol ( ) und dann auf das Symbol ( • Wählen Sie „DIVA UTOPIA“ (oder den für die Lautsprecher erstellten Namen) aus dem Auswahlmenü, um die Übertragung zu starten. Google Cast •...
  • Page 44 • Schließen Sie das optische Kabel an den optischen Anschluss auf der Rückseite des DIVA UTOPIA Primary-Lautsprechers • Wählen Sie den digitalen Eingang an den DIVA UTOPIA-Lautsprechern über die Focal & Naim App oder über die Eingang- swahltaste auf der Fernbedienung.
  • Page 45 Audiowiedergabe über den USB-Anschluss Die DIVA UTOPIA-Lautsprecher können Audiodateien abspielen, die sich auf USB-Speichergeräten (USB-Sticks/Flash- Laufwerke oder USB-Discs) befinden. Nur mit der Focal & Naim App können Sie durch die auf den USB-Geräten gespei- cherten Dateien navigieren. Audiowiedergabe über den Cinch-Anschluss •...
  • Page 46 Die DIVA UTOPIA-Lautsprecher können in den Standby-Modus wechseln, wenn sie 20 Minuten lang nicht verwendet werden. In den Einstellungen der Focal & Naim App können Sie jedoch festlegen, dass die Lautsprecher nach einer bestim- mten Zeit automatisch in den Standby-Modus wechseln. Eine geringe Helligkeit des Focal-Logos (dimmbare LEDs) auf der Vorderseite zeigt an, dass sich die Lautsprecher im Standby-Modus befinden.
  • Page 47 • Vermeiden Sie es, die Seitenwangen zu berühren. Zur richtigen Handhabung des Produkts sollten Sie beide Hände benutzen, eine am Anschluss und die andere an der Ober- seite des Lautsprechers. Verwenden Sie die Entkopplungsspitzen der DIVA UTOPIA-Lautsprecher, um die richtige Stabilität des Produkts zu gewähr- leisten. Entsorgung Verpackung: Sortieren Sie die Verpackung vor der Entsorgung.
  • Page 48: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ! Italiano Simbolo di pericolo elettrico. Questo sim- ATTENZIONE: per evitare il rischio di Simbolo di avvertenza. Questo sim- bolo ha la funzione di avvertire l’utente scosse elettriche, non rimuovere la bolo avverte l’utente della presenza della presenza di alta tensione all’interno copertura (o la parte posteriore) del di importanti istruzioni contenute nel...
  • Page 49 Simbolo di pericolo elettrico. Questo sim- ATTENZIONE: per evitare il rischio di Simbolo di avvertenza. Questo sim- bolo ha la funzione di avvertire l’utente scosse elettriche, non rimuovere la bolo avverte l’utente della presenza della presenza di alta tensione all’interno copertura (o la parte posteriore) del di importanti istruzioni contenute nel del dispositivo in grado di causare scosse...
  • Page 50: Installazione

    Nell’ottica di un miglioramento costante o per tenere conto di evoluzioni legali o normative, FOCAL JMLab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. In alcuni casi, le immagini riportare in questi materiali hanno unicamente lo scopo di...
  • Page 51 • Commutatore di tensione - Per selezionare la tensione di ingresso dell'alimentazione tra 110 o 230 V (solo per uso in fabbrica). • Foro per spilla per il ripristino - Per saperne di più sul ripristino delle impostazioni di fabbrica dei DIVA UTOPIA, consultare la sezione “Indicatore di stato multicolore”.
  • Page 52 L’accoppiamento senza fili consente una connessione tra i due diffusori fino a 96 kHz 24 bit. Tuttavia, per sfruttare i diffusori DIVA UTOPIA a una qualità di 192 kHz 24 bit, si consiglia di utilizzare il cavo RJ45 in dota- zione tra gli accessori, come segue: •...
  • Page 53 2. Tasto Preferiti - Per scorrere le stazioni web radio preferite configurabili attraverso l’applicazione Focal & Naim. 3. Tasto Luminosità - Per scorrere tra le tre configurazioni della luminosità del logo Focal 4. Selezione Ingresso - Per tornare al carosello d’ingresso sul lato anteriore e selezionare l’ingresso richiesto.
  • Page 54 Riproduzione audio in corso tramite UPnP™ (Universal Plug and Play) UPnP™ consente ai DIVA UTOPIA di riprodurre file audio archiviati su server UPnP™, come quelli dello Uniti Core di Naim, server di rete con software UPnP™ integrato, o sistemi Windows e OS X, attraverso un software server UPnP™ esterno. La navigazione dei file UPnP™...
  • Page 55 • Tramite l’applicazione Focal & Naim È possibile accoppiare i dispositivi DIVA UTOPIA a altri prodotti Focal e Naim connessi, inclusi i diffusori senza fili, i dis- positivi di riproduzione di musica o altri dispositivi, attraverso l’applicazione Focal & Naim, per ottenere la migliore qualità...
  • Page 56: Consigli Per L'uso

    Modalità standby Il diffusore DIVA UTOPIA può entrare in standby se non viene utilizzato per 20 minuti. Tuttavia, per configurare il passaggio in standby automatico dei diffusori dopo un determinato lasso di tempo, si può entrare nelle impostazioni dell’applicazione Focal &...
  • Page 57 Per velocizzare questa operazione, si consiglia di tenere in funzione i diffusori per una ventina di ore consecutive. Una volta che le caratteristiche dei diffusori DIVA UTOPIA si sono completamente stabilizzate, si potrà godere a pieno delle loro prestazioni.
  • Page 58 Altoparlanti: è vietato smaltire i vecchi dispositivi tra i rifiuti domestici! I diffusori DIVA UTOPIA sono prodotti elettronici e non possono essere smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici. È ob- bligatorio smaltirli nel rispetto delle normative in vigore presso il proprio comune. Ciò consentirà il riciclo professionale dei vecchi apparecchi.
  • Page 59: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ! Español Símbolo de peligro eléctrico. Este símbo- ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo Símbolo de advertencia. Este símbolo se lo tiene por objeto prevenir al usuario de de choque eléctrico, no retire la tapa (ni ha diseñado para advertir al usuario de la la existencia de tensiones la parte trasera) de este aparato.
  • Page 60 Símbolo de peligro eléctrico. Este símbo- ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo Símbolo de advertencia. Este símbolo se lo tiene por objeto prevenir al usuario de de choque eléctrico, no retire la tapa (ni ha diseñado para advertir al usuario de la la existencia de tensiones la parte trasera) de este aparato.
  • Page 61: Instalación

    Con objeto de mejorar sus productos o para tener en cuenta la evolución del marco legal o reglamentario, FOCAL JMlab se reserva el derecho de modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso. Las imágenes presentadas están destinadas exclusivamente a...
  • Page 62 Altavoz DIVA UTOPIA Primary (fig. 17) • Toma de corriente — para la conexión eléctrica. Nota: los altavoces DIVA UTOPIA se suministran con cables de alimentación adecuados para los países en los que se co- mercializan. • Un puerto USB — para la conexión de periféricos USB.
  • Page 63 El emparejamiento inalámbrico permite una conexión entre altavoces de hasta 96 kHz 24 bits. No obstante, para disfrutar de los altavoces DIVA UTOPIA con una calidad de 192 kHz 24 bits, se recomienda utilizar el cable RJ45 suministrado en la caja de accesorios: •...
  • Page 64 2. Botón de favoritos — Sintoniza las emisoras de radio favoritas, que se pueden definir desde la aplicación Focal & Naim. 3. Botón de luminosidad — Cambia entre los tres ajustes de luminosidad del logotipo Focal. 4. Selección de entradas — Permite acceder al carrusel de entradas desde el panel frontal para seleccionar la entrada deseada.
  • Page 65 Para la difusión de audio desde la aplicación YouTube, pulse el icono de conexión ( ) en la pantalla de reproduc- ción, y luego el icono ( • Para iniciar la difusión, seleccione «DIVA UTOPIA» (o el nombre asignado a los altavoces) en el menú de selec- ción. Google Cast •...
  • Page 66 • Conecte el otro extremo de cable HDMI al puerto HDMI eARC del televisor. • Seleccione la entrada HDMI en los DIVA UTOPIA desde la aplicación Focal & Naim o utilizando el botón de selección de entrada del mando a distancia.
  • Page 67: Consejos De Utilización

    • El DIVA UTOPIA seleccionará automáticamente el puerto de entrada como fuente de audio. • Pulse el botón de reproducción en el dispositivo de audio. • El volumen se puede controlar en el mando a distancia, en la aplicación Focal & Naim o en el dispositivo de entrada. CONTROL VOCAL CON DISPOSITIVOS MÓVILES...
  • Page 68 M a n u a l d e u t i l i z a c i ó n ADAPT CALIBRACIÓN DE SALA Para ir todavía más allá, el menú de ajustes de la aplicación Focal & Naim cuenta con una función de corrección acústica de sala.
  • Page 69: Manipulación Del Equipo

    Condiciones de garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre...
  • Page 70 IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ! Português Símbolo de perigo elétrico. Este símbolo AVISO : Para evitar qualquer risco de O ponto de exclamação dentro de um destina-se a informar o utilizador da pre- choque elétrico, não retire a cobertura triângulo equilátero, tem por objetivo sença de tensão elevada no dispositivo (ou a parte traseira) do dispositivo.
  • Page 71 Símbolo de perigo elétrico. Este símbolo AVISO : Para evitar qualquer risco de O ponto de exclamação dentro de um destina-se a informar o utilizador da pre- choque elétrico, não retire a cobertura triângulo equilátero, tem por objetivo sença de tensão elevada no dispositivo (ou a parte traseira) do dispositivo.
  • Page 72 Com o objetivo de melhorar ou cumprir as evoluções legais ou regulamentares, a FOCAL JMlab reserva-se o direito de alterar as especifica- ções técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Consoante o caso, as imagens apresentadas destinam-se apenas a ilustrar o aviso e podem...
  • Page 73 • Um comutador de tensão — para selecionar a tensão de entrada da fonte de alimentação de 110 V ou 230 V (utilização exclusiva de fábrica). • Um orifício de alfinete para reinicialização — para saber mais e restaurar as predefinições das DIVA UTOPIA, consulte a secção "Indicador de estado multicolor".
  • Page 74 Para isso, utilize o alfinete fornecido e insira-o no orifício na secção "status" na parte de trás da DIVA UTOPIA. Para que as colunas DIVA UTOPIA se liguem à Internet através de uma rede sem fios local, deve configurá-las com o nome da rede sem fios (SSID) e a palavra-passe (chave de segurança).
  • Page 75 2. Botão de favoritos — Percorrer as estações de rádio online favoritas que podem ser definidas utilizando a aplicação Focal & Naim. 3. Botão de luminosidade — Alternar entre as três definições de luminosidade do logótipo Focal 4. Seleção de entrada — Deslocar o carrossel de entrada na parte da frente para selecionar a entrada pretendida.
  • Page 76 ) no ecrã de reprodução e, em seguida, prima o ícone ( • Selecione "DIVA UTOPIA" (ou o nome criado para as colunas) no menu de seleção para começar a transmissão. Google Cast • Para ativar o Chromecast integrado, instale a aplicação Google Home.
  • Page 77 • Insira o cabo HDMI na porta HDMI eARC. • Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta HDMI eARC do televisor. • Selecione a entrada HDMI nas DIVA UTOPIA a partir da aplicação Focal & Naim ou utilize o botão de seleção de entrada no comando.
  • Page 78: Conselhos De Utilização

    Reprodução de áudio através de ligação RCA • Certifique-se de que as colunas estão ligadas ou em modo de suspensão. • Ligue o dispositivo de entrada à porta de entrada na parte de trás da DIVA UTOPIA Primary utilizando um cabo de áudio RCA (não incluído).
  • Page 79 Modo de suspensão A coluna DIVA UTOPIA pode ficar em modo de suspensão se o produto não for utilizado durante 20 minutos. No entanto, para configurar as colunas para entrarem automaticamente em modo de suspensão após um determinado período de tempo, aceda às definições na aplicação Focal &...
  • Page 80 Altifalantes: os equipamentos antigos não devem ser descartados juntamente com o lixo doméstico! As colunas DIVA UTOPIA são produtos eletrónicos e não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. É obrig- atório eliminar as colunas de acordo com a legislação local. Isto permite que os dispositivos antigos sejam reciclados de forma profissional.
  • Page 81: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Nederlands Symbolen voor elektrische gevaren. Dit WAARSCHUWING: Verwijder de kap (of Waarschuwingssymbool. Dit symbool symbool is bedoeld om de gebruiker te achterkant) van het apparaat niet om waarschuwt gebruikers op belangrijke wijzen op de aanwezigheid van gevaar het risico op elektrische schokken te instructies in de gebruikershandleiding voor elektrische spanning, om een moge- voorkomen.
  • Page 82 Symbolen voor elektrische gevaren. Dit WAARSCHUWING: Verwijder de kap (of Waarschuwingssymbool. Dit symbool symbool is bedoeld om de gebruiker te achterkant) van het apparaat niet om waarschuwt gebruikers op belangrijke wijzen op de aanwezigheid van gevaar het risico op elektrische schokken te instructies in de gebruikershandleiding voor elektrische spanning, om een moge- voorkomen.
  • Page 83 Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Focal. We heten u van harte welkom in ons hifi-universum. Wij staan voor innovatie, traditie, kwaliteit en plezier, en ons enige doel is het creëren van een pure, getrouwe en rijke luisterervaring voor onze klanten.
  • Page 84 Speaker DIVA UTOPIA Primary (fig. 17) • Netvoedingskabel — voor aansluiting op het elektriciteitsnet. Opmerking: De DIVA UTOPIA-speakers worden geleverd met de juiste kabels voor de landen waarin ze worden verkocht. • Een USB-poort — voor het aansluiten van apparaten via USB.
  • Page 85 H a n d l e i d i n g Volg dan de volgende stappen: • Schakel alle andere DIVA UTOPIA-speakers in de omgeving uit, om te voorkomen dat de verkeerde speakers worden gekoppeld. • Zet de DIVA UTOPIA Primary en Secondary aan.
  • Page 86 3. Helderheid — Schakel tussen drie helderheidsinstellingen van het Focal-logo 4. Ingang — Selecteer welke ingang u wil gebruiken. 5. Afspelen — Speel af/pauzeer en verbind met de Diva UTOPIA-luidsprekers. 6. Terug – Terug naar vorig nummer 7. Vooruit – Vooruit naar volgend nummer.
  • Page 87 Om audio van YouTube-video's te streamen, tikt u op het icoontje ( ) in de video en vervolgens op ( ). • Selecteer vervolgens ‘DIVA UTOPIA ‘ (of de naam die u de speakers hebt gegeven) in het selectiemenu om het streamen te starten.
  • Page 88 • Sluit de HDMI-kabel aan op de HDMI eARC-ingang. • Sluit de andere kant van de HDMI-kabel aan op de HDMI eARC-ingang van de televisie. • Selecteer in de Focal & Naim-app als ingang voor de DIVA UTOPIA-speakers HDMI of gebruik hiervoor de afstandsbe- diening.
  • Page 89 RUIMTEKALIBRATIE ADAPT Om nog een stapje verder te gaan, kan het geluid van de luidsprekers via de instellingen van de Focal & Naim-app worden afgestemd op de akoestiek van de ruimte. Frontpaneel De DIVA UTOPIA-speakers worden geleverd met frontpanelen met luidsprekerdoek om de speakers te beschermen. Voor...
  • Page 90 Wanneer de DIVA UTOPIA-speakers niet worden gebruikt, wordt na 20 minuten automatisch de standbymodus ingescha- keld. In de instellingen in de Focal & Naim-app kunt u zelf instellen of en wanneer de luidsprekers automatisch in de standbymodus gaan. Als de helderheid van het Focal-logo (ledlampjes) minder wordt, betekent dit dat de standbymodus is ingeschakeld.
  • Page 91 Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten minste de juridisch bepaalde...
  • Page 92: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ! Polskie Symbol zagrożenia stwarzanego przez OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec ryzyku Symbol ostrzegawczy. Niniejszy symbol prąd elektryczny. Ten symbol ma ostrze- porażenia prądem, nie należy zdejmować ma ostrzegać użytkownika o obecności gać użytkownika o obecności wysokiego pokrywy (ani tyłu) urządzenia. W tym ważnych wskazówek wymienionych napięcia w urządzeniu, które może być...
  • Page 93 Symbol zagrożenia stwarzanego przez OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec ryzyku Symbol ostrzegawczy. Niniejszy symbol prąd elektryczny. Ten symbol ma ostrze- porażenia prądem, nie należy zdejmować ma ostrzegać użytkownika o obecności gać użytkownika o obecności wysokiego pokrywy (ani tyłu) urządzenia. W tym ważnych wskazówek wymienionych napięcia w urządzeniu, które może być...
  • Page 94 • Przykręcić dwa pierwsze kolce oddzielające do podstawy kolumn DIVA UTOPIA z przodu i z tyłu produktu (rys. 12). • Delikatnie położyć kolumny DIVA UTOPIA na drugim boku (rys. 12). Ten krok należy bezwzględnie wykonać w dwie osoby. • Przykręcić dwa pozostałe kolce oddzielające do podstawy kolumn DIVA UTOPIA z przodu i z tyłu produktu.
  • Page 95 5. Fioletowa dioda – skonfigurowano połączenie bezprzewodowe, ale nie wykryto sieci. 6. Migająca fioletowa dioda – tryb konfiguracji połączeń bezprzewodowych. 7. Niebieska dioda – trwa aktualizacja oprogramowania lub głośnik DIVA UTOPIA jest w trybie odzyskiwania danych. 8. Czerwona dioda – błąd systemu.
  • Page 96 Aby przejść do kolejnych kroków procedury konfiguracji bezprzewodowej w aplikacji Focal & Naim, należy wykonać kroki wskazane poniżej. • Upewnić się, że urządzenie iOS lub Android, na którym jest zainstalowana aplikacja Focal & Naim, jest połączone z tą samą siecią bezprzewodową, z której korzystają kolumny DIVA UTOPIA.
  • Page 97 3. Przycisk Jasność – przełączanie między trzema ustawieniami jasności logo Focal 4. Wybór wejścia – wywołanie na przedzie opcji przeglądania wejść z możliwością wyboru. 5. Przycisk Odtwarzanie — odtwarzanie, pauzowanie i parowanie z kolumnami głośnikowymi Diva UTOPIA. 6. Przycisk powrotu do poprzedniego utworu 7.
  • Page 98 W  celu udostępnienia dźwięku z  aplikacji YouTube kliknąć ikonę połączenia ( ) na ekranie odtwarzania, a następnie ikonę ( • Aby rozpocząć udostępnianie, wybrać z menu wyboru „DIVA UTOPIA” (lub inną nazwę nadaną kolumnom). Google Cast • Aby włączyć wbudowany Chromecast, należy zainstalować aplikację Google Home.
  • Page 99 • Podłączyć kabel HDMI do portu HDMI eARC. • Podłączyć drugi koniec kabla HDMI do portu HDMI eARC telewizora. • Wybrać wejście HDMI na głośnikach DIVA UTOPIA przy użyciu aplikacji Focal & Naim albo przycisku wyboru wejścia na pilocie. Odtwarzanie przez złącze optyczne •...
  • Page 100 I n s t r u k c j a o b s ł u g i Odtwarzanie audio przez połączenie USB Głośniki DIVA UTOPIA odtwarzają pliki audio zapisane na zewnętrznych urządzeniach USB (kluczach USB / dyskach flash lub dyskach USB). Nawigacja po plikach zapisanych na zewnętrznych urządzeniach USB jest możliwa wyłącznie przez aplikację...
  • Page 101 Osłony wooferów na bokach kolumn nie są zdejmowane. Tryb czuwania Kolumna DIVA UTOPIA może przejść w  tryb czuwania, jeśli produkt nie będzie używany przez 20  minut. Aby zmienić ustawienia kolumn, tak by przechodziły w tryb czuwania po upływie konkretnego czasu, należy przejść do ustawień w ap- likacji Focal &...
  • Page 102 Obowiązkowa jest utylizacja kolumn zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Dzięki temu zużyte urządzenia mogą zostać poddane recyklingowi w sposób profesjonalny. Warunki gwarancji Poza Francją sprzęt Focal jest objęty gwarancją, której warunki są ustalane lokalnie przez oficjalnego dystrybutora Focal- JMlab w każdym kraju, zgodnie z przepisami obowiązującymi na danym terytorium.
  • Page 103: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Русский Знак опасности поражения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание Символ предупреждения. В электрическим током. Этот знак поражения электрическим током не руководстве по эксплуатации этим указывает на высокое напряжение снимайте крышку (или заднюю панель) символом обозначаются важные внутри корпуса устройства, устройства.
  • Page 104 Знак опасности поражения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание Символ предупреждения. В электрическим током. Этот знак поражения электрическим током не руководстве по эксплуатации этим указывает на высокое напряжение снимайте крышку (или заднюю панель) символом обозначаются важные внутри корпуса устройства, устройства. Внутри устройства инструкции по безопасности, представляющее...
  • Page 105 • Осторожно наклоните колонки DIVA UTOPIA на одну сторону (рис. 12). Это действие должны выполнять два человека. • Прикрутите первые два акустических шипа к основанию колонок DIVA UTOPIA в передней и задней части изделия (рис. 12). • Осторожно наклоните колонки DIVA UTOPIA на одну сторону (рис. 12). Это действие должны выполнять два...
  • Page 106 • Коммутатор напряжения — для выбора входного напряжения источника питания 110 В или 230 В (только для заводского использования). • Отверстие для сброса настроек — узнайте больше о восстановлении стандартных настроек DIVA UTOPIA в раз- деле «Многоцветный индикатор статуса». Многоцветный индикатор Reseau Status на основной колонке (рис. 17, 18) 1.
  • Page 107 стройки, а также восстановит предустановки радио по умолчанию. Для этого воспользуйтесь прилагаемой шпиль- кой и вставьте ее в отверстие для шпильки в области статуса на задней панели DIVA UTOPIA. Чтобы колонки DIVA UTOPIA могли подключаться к интернету через беспроводную локальную сеть, они должны...
  • Page 108 11. Батарейный отсек. Сопряжение с пультом дистанционного управления (рис. 19, 20, 21) После включения колонок DIVA UTOPIA выполните сопряжение с пультом дистанционного управления. • Нажмите кнопку сопряжения на основной колонке и удерживайте ее в течение 5 секунд (рис. 19). • Индикатор сопряжения, расположенный под кнопкой сопряжения, начнет мигать зеленым. Это означает, что со- пряжение...
  • Page 109 Чтобы передать потоковое аудио из приложения YouTube, нажмите значок соединения ( ) на экране воспроизведения, а затем на пиктограмму ( • Выберите DIVA UTOPIA (или другое название, установленное для колонок) в меню выбора, чтобы начать воспроизведение. Google Cast • Чтобы активировать встроенную функцию Chromecast, установите приложение Google Home.
  • Page 110 • Вставьте кабель HDMI в порт HDMI eARC. • Подключите другой конец кабеля HDMI к порту HDMI eARC на телевизоре. • Выберите вход HDMI на DIVA UTOPIA в приложении Focal & Naim или с помощью кнопки выбора входа на пульте дистанционного управления.
  • Page 111: Советы По Эксплуатации

    111 111 • Подключите оптический кабель к оптическому разъему на задней панели DIVA UTOPIA Primary. • Выберите цифровой вход на DIVA UTOPIA в приложении Focal & Naim или с помощью кнопки выбора входа на пульте дистанционного управления. Воспроизведение аудио через USB-соединение...
  • Page 112 работу устройства. Защитные экраны низкочастотных громкоговорителей по бокам колонки не снимаются. Спящий режим Система DIVA UTOPIA могут перейти в режим ожидания, если устройство не используется в течение 20 минут. При этом, чтобы настроить автоматический переход колонок в режим ожидания через определенный промежуток...
  • Page 113 Упаковка: сортируйте упаковку перед утилизацией. Утилизируйте картон и упаковку в соответствии с местными правилами. Динамики: старое оборудование нельзя выбрасывать в бытовые отходы! Колонки DIVA UTOPIA являются электронными изделиями и не подлежат утилизации вместе с бытовыми отходами. Утилизация колонок должна производиться в соответствии с местными правилами. Это позволит профессионально утилизировать старое оборудование.
  • Page 114 重要安全说明! 简体中文 有电危险符号。该符号旨在警告用户设备内存 警告:为避免触电危险,请勿从设备上卸下外 警示标志。本符号旨在向用户警示用户手册 在高压,足以造成触电危险。 壳(或后盖)。此设备中不包含用户可自行维 中存在与设备搬运、操作和维护相关的重要 修的部件。如需进行维护或修理,请联系有资 说明。 质的专业人士。 16. 本产品属于1类设备。仅使用随附的电源 34. 请先将音量调至最小,然后再连接设备并 请仔细阅读这些说明。 请妥善保管这些说明。 插头(带有接地线)连接设备。设备必须连接 调高音量。当产品安装就位,再逐渐将音量调 3. 请注意所有警告。 到带有接地的电源插座中。 高至合适的水平。 4. 请谨慎遵循所有说明。 17. 如果将电源插头或设备耦合器用作断开设 35. 为了避免损伤听力,请勿长时间在大音量 5. 请勿在水边使用本设备。 备,该断开设备必须处于易接近、可操作状 下使用音箱。以大音量使用扬声器可对用户的 6. 仅可使用干布进行清洁。 态。要使设备断开电源,请将电源插头从电源 耳朵造成损害,并可能导致听力问题(暂时或 切勿阻塞任何通风口。请按照制造商的说 插座上拔下。 永久性耳聋、耳鸣、听力减退)。将耳朵暴露 明进行安装。...
  • Page 115 打开产品包装时请遵循以下步骤。 • 将音箱的纸箱水平摆放(图1、2)。 • 打开纸箱(图2)。 • 取出木板和垫块(图3)。 • 将木板放到音箱下方,然后将纸箱立起(图4、5)。 • 小心按住音箱的底座,将其从纸箱中取出(图5)。 • 取下最后一个垫块和保护罩(图6)。 • 将音箱放置在所选的听音区,详情请参见 :使用说明/声学优化(图 13、14、15)。 • 在每台DIVA UTOPIA音箱的底座下方添加去耦脚钉,以确保良好的稳定性并改善与地面的声学去耦(图12)。 • 将DIVA UTOPIA音箱向一侧微微倾斜(图12)。本操作必须由两人进行。 • 将两枚去耦脚钉分别拧到DIVA UTOPIA音箱底座的前后位置(图12)。 • 将DIVA UTOPIA音箱向另一侧微微倾斜(图12)。本操作必须由两人进行。 • 将另外两枚去耦脚钉分别拧到DIVA UTOPIA音箱底座的前后位置。 • 本产品附带8枚防滑垫,可使用于脆弱的地面(如木地板、瓷砖等)。要使音箱完美稳定运行,必须使用防滑垫。请确保将去耦脚钉正 确安装在DIVA UTOPIA音箱下方。 开机 (图16) DIVA UTOPIA音箱附带销售所在国家适用的电源线。...
  • Page 116 • RCA模拟输入端 — 用于连接模拟音源。 • 接地开关 — 选择默认位置,除非产品连接的高保真系统具有其他的接地组件(连接带有接地的模拟音频)。 • 无线配对按钮 — 使用UWB技术无线连接主音箱和从音箱。 ,可将音箱从长期待机模式唤醒。 • 主、从音箱的连接接口 — 用于通过附带的RJ45线缆连接主、从音箱。 • 服务端口 — 用于检修连接(仅限厂家使用)。 • 电压切换开关 — 用于选择110V或230V输入电压(仅限厂家使用)。 • 用于Wi-Fi设置和重置的针孔 — 了解有关Wi-Fi设置以及如何将DIVA UTOPIA重置为出厂设置的更多信息,请参阅“多色状态指示灯”部 分。 DIVA UTOPIA从音箱(图18) • 电源连接器— 用于连接电源。 • 服务端口— 用于检修连接(仅限工厂使用)。 • 无线配对按钮— 无线连接主音箱和从音箱,可将音箱从长期待机模式唤醒。...
  • Page 117 • 几秒之后,两台音箱配对按钮的LED指示灯显示为白色常亮。 • DIVA UTOPIA音箱配对完成。 如果仍然存在配对问题: • 确认两台音箱的距离在8米以内。 • 确认各音箱均接通电源。 • 检查配对的产品是否正确。 • 确认两台音箱之间不存在障碍物,如墙壁或其他可能妨碍良好连接的物体。 无线配对可实现96 kHz 24位的音箱连接。 但是,为了充分发挥DIVA UTOPIA音箱的192 kHz 24 bit音质水准,建议使用配件盒中附带的RJ45线缆连 接: • 拆开线缆包装。 • 通过DIVA UTOPIA主音箱“Speaker Link”背面标识的RJ45端口连接主音箱。 • 通过DIVA UTOPIA从音箱“Speaker Link”背面标识的RJ45端口连接从音箱。 以下情况需要使用线缆连接: - 为提高解析度至192 kHz/24位(无线:96 kHz/24位)。 - 因干扰而导致声音损失。...
  • Page 118 DIVA UTOPIA 安 装 手 册 DIVA UTOPIA的遥控 1.电源/待机按钮 — 切换至网络待机状态。 2.收藏夹按钮 — 浏览收藏的网络广播电台,可使用 Focal & Naim应用程序进行设置。 3.亮度按钮 — 在Focal徽标的三种背光亮度间进行切换 4.输入选择 — 调出输入转盘,从而选择所需的输入。 5.播放按钮 — 播放/暂停,与Diva UTOPIA音箱配对。 6.返回上一曲按钮。 7.跳到下一曲按钮。 8.静音按钮 — 播放音量静音。 9/10.音量按钮 — 调低或调高音量。 11.电池仓。 遥控器配对(图19、20、21) DIVA UTOPIA音箱开机之后,请配对遥控器。 • 按住主音箱的配对按钮5秒钟(图19)。...
  • Page 119 • 选择想要收听的电台。 • 将所选广播电台加入收藏夹,并将其设置为预设或可从顶部用户界面选择。 AirPlay AirPlay可以使DIVA UTOPIA音箱共享苹果设备的音频输出。 • 在iOS设备上播放音乐或视频。 • 要投送音乐,请点按播放屏幕上的( )图标。 要投送YouTube应用程序中的音频,请点按播放界面的( )连接图标,然后点按( )图标。 • 选择“DIVA UTOPIA ” (或为音箱创建的名称)开始投送。 Google Cast • 要启用内置的Chromecast,请安装Google Home应用程序。 • 选择要在DIVA UTOPIA音箱使用的应用程序。 • 选取要播放的音频并点按Chromecast图标。 • 点按DIVA UTOPIA(或为音箱创建的名称)。 • 所选音频将投送到DIVA UTOPIA音箱。 TIDAL和TIDAL CONNECT 通过TIDAL应用程序 • 您可以通过TIDAL Connect串流音乐。...
  • Page 120 DIVA UTOPIA 安 装 手 册 • 打开Focal & Naim应用程序中的设置菜单,选择输入设置 > 蓝牙®安全。选择蓝牙®安全“启用”。 • 打开所使用的播放设备的蓝牙®设置页面并选择“DIVA UTOPIA”。 • DIVA UTOPIA音箱和播放设备现已安全配对。如果其他蓝牙®设备未使用相同的方法配对,则无法连接到 DIVA UTOPIA音箱。 注意:如果配对了多台设备,DIVA UTOPIA音箱会播放从第一台设备接收到的串流音乐。要播放其他配对设备发送的数据流,需要断开第 一个设备的连接。 注意:DIVA UTOPIA音箱最多可同时配对八台蓝牙®设备。如果配对第九台设备,将会删除配对最早的设备。 注意:DIVA UTOPIA音箱可通过Focal & Naim应用程序中设置菜单强制断开和删除已配对的蓝牙®设备。 多房间使用 DIVA UTOPIA可以与其他音乐播放器、音箱和系统配对,在全屋播放完美同步的声音。多房间功能有三种不同的使用方式。 • 通过Focal & Naim应用程序 通过Focal & Naim应用程序,可将DIVA UTOPIA音箱与其他连接的Focal和Naim产品(例如无线音箱、播放器等)配对以享受卓越的音频...
  • Page 121 DIVA UTOPIA 安 装 手 册 声音“平淡”、压抑:房间中的吸声材料过多,使声音阻塞,缺乏立体感。寻求房间中吸声材料与反射体之间的更佳的折衷方案。通常情 况下,音箱后方的墙壁应具有反射性,以便使声音正确传播。反之,听音区后方的墙壁应有理想的吸声性能,以防止后方反射改变对立体 声像的感知。家具可以合理地摆放在侧面墙壁使声波漫射,以避免激发特定频率区域尤其是中音区(抑制“回声颤振”)。 布局方案的选择 您的音箱经过精心研发设计,以尽可能忠实再现各种形式的音乐或家庭影院节目。然而,需遵循一些简单的规则来优化其性能,保证良好 的音调平衡和逼真的声像。 扬声器应以对称的方式面向听音区摆放,理想的情况是与其形成等腰三角形。但是也可以根据具体的布置条件,改变这些距离以找到理想 的折衷方案(图13)。 各组音箱需布置在相同高度和同一水平面上。理想条件下高音单元应放置在与听音者通常听音姿态下与耳朵高度齐平的位置(图14)。 请勿将音箱太靠近墙角放置,避免距离墙壁太近。这可能引发特定的局部共振,并且人为地增强低音水平。反之,如果认为欠缺低音水 平,可以尝试将音箱靠近墙壁以使其实现再次均衡(图15)。 我们的产品经过精心设计和制造,每一处细节都极为严谨。每件产品均带有初始立体声设置,主音箱在左,从音箱在右。 使用Focal & Naim应用程序可以根据音箱位置修改初始立体声设置,以调整立体声。 室内ADAPT校准 此外,Focal & Naim应用程序的设置菜单中还具有室内声学校准功能。 网布框架 DIVA UTOPIA音箱带有保护中音扬声器的网布框架。建议您在听音乐时将其取下,以便充分享受音箱的最佳性能。音箱侧面低音扬声器网 布框架不可拆卸。 待机模式 如果20分钟不使用,DIVA UTOPIA音箱会进入待机模式。但是,如需配置音箱在一段时间后进入待机模式,请前往Focal & Naim应用程序 的设置界面。如果前面板上的Focal徽标(可调LED指示灯)亮度降低,则音箱处于待机模式。 磨合期 DIVA UTOPIA音箱采用的扬声器是复杂的机械组件,需要经过一定适应期才能发挥最佳性能并适应环境的温度和湿度条件。根据所处环境 的差异,磨合期长短也不同,最长将持续数周时间。为加速这一过程,建议您让音箱连续运行约二十小时。当Diva Utopia音箱的性能稳定 之后,您便可以充分享受其卓越性能。...
  • Page 122 DIVA UTOPIA 安 装 手 册 接地开关 默认情况下,主音箱的内部信号接地与电源接地相连。如果模拟输入端连接了接地信号源,或者音箱可以听到嗡嗡声,请将“接地”开关 设置为“浮动”。 清理与维护 DIVA UTOPIA音箱是精密设备,需要小心使用。要获得良好的产品体验,操作时请遵照以下说明。 触电危险! - 以不当的方式清洁音箱可能会导致受伤。 - 清洁音箱前,请务必从电源插座上拔下电源线。 短路危险! 如果音箱接触到水或者其他可能引起短路的液体。 - 不得将水或者其他液体渗入DIVA UTOPIA音箱内部。 - 切勿将音箱浸入水或其他液体中。 损坏危险! 请勿使用刺激性清洁剂、钢丝刷毛或尼龙刷,或者刀片、刮刀等金属器具、锋利器具。这些方式可能造成音箱表面受损。 1.清洁音箱前,请务必从电源插座上拔下电源线。 2.使用洁净、无绒毛的布料清洁音箱表面。必要时,可使用不含酒精的清洁剂(如屏幕清洁剂、镜片清洁剂)去除顽固污 渍。 3.要清洁音箱,请使用防静电清洁剂和柔软的海绵。 产品处理! 要操作音箱,请使用以下插孔(图6): • 音箱后侧散热器部位 • 音箱顶部 • 音箱底部 • 避免触碰侧面...
  • Page 123 重要安全說明! 中文 電氣危險符號。該符號旨在提醒用戶設備內部 警告:為了避免觸電風險,請勿將裝置的封 等腰三角形中的驚嘆號用以警示使用者,注意 存在高壓,其強度可能足以構成電擊風險。 蓋(或背殼)移除。此裝置中沒有使用者可 手冊中含有關於使用和照顧裝置的重要說明。 自行更換的零件。請聯繫合格專業人員進行 維護或維修。 16. 本產品屬於第一類裝置。 僅能使用 隨附 33. 在對裝置進行任何處理或維修之後,請 請詳閱以下指示。 請妥善保存說明書。 的插頭(內含接地線)連接本裝 置。 必須使 要求維修技師進行測試,以確保產品可 安 3. 請留意所有的警告事項。 用配備有接地保護的插座連 接本裝置。 全運作。 4. 請遵守所有的指示。 17. 當接上電力網路時,無論是接上插座或 使 34. 在連接產品和提高音量之前,將信號源的 5. 請勿在靠近水的地方使用本裝置。 用On/Off開關切換供電,本裝置應位於 可輕 音量調到最小。產品就位後,逐漸將音量提高 6.
  • Page 124 請按照以下步驟拆箱。 • 將揚聲器的包裝箱水平倒臥放置(圖1、2)。 • 打開包裝箱(圖2)。 • 取出木板和楔塊(圖3)。 • 將木板置於揚聲器下方,然後再將包裝箱豎直(圖4、5)。 • 小心拉動揚聲器底座,將其從包裝箱中取出(圖5)。 • 取下最後一塊楔塊以及保護罩(圖6)。 • 將揚聲器放置在您所選的聆聽空間中,進一步資訊,請參閱:使用建議 / 聲學最佳化(圖13、14、15)。 • 將去耦腳釘安裝於每個DIVA UTOPIA揚聲器的底座下方,以確保穩定安裝和聲學去耦(圖 12)。 • 輕輕地將DIVA UTOPIA揚聲器傾斜到一側(圖12)。此項操作絕對必須由兩個人一起進行。 • 首先將兩根去耦腳釘擰在DIVA UTOPIA揚聲器底座的前面和後面(圖12)。 • 再輕輕地將DIVA UTOPIA揚聲器傾斜到另一側(圖12)。此項操作絕對必須由兩個人一起進行。 • 再將另外兩根去耦腳釘擰在DIVA UTOPIA揚聲器底座的前面和後面。 • 隨產品附贈8個用於嬌弱易損的地板(鑲木地板、磁磚等)的腳墊。請使用這些腳墊以確保揚聲器音質穩定完美。請確定將去耦腳釘正 確安裝於DIVA UTOPIA揚聲器下方。 通電 (圖16) DIVA UTOPIA揚聲器配備適用於其銷售國家的電源線。...
  • Page 125 • 接地開關 — 選擇預設位置,除非產品連接到含有另一個接地來源元件的高傳真系統(透過包含接地連接的類比音訊連接)。 • 無線配對按鈕 — 利用UWB技術無線連接主揚聲器和副揚聲器。 ,並用長時間待機狀態後喚醒揚聲器。 • 主揚聲器和副揚聲器連接插孔 — 用於使用隨附的RJ45纜線連接主揚聲器和副揚聲器。 • 維修連接埠 — 用於維修連接(僅供原廠使用)。 • 電壓選擇開關 — 用於選擇110 V或230 V電源輸入電壓(僅供原廠使用)。 • 用於配置Wi-Fi和重置的針孔 — 更多關於配置Wi-Fi和將DIVA UTOPIA重置為原廠設定的資訊,請見「彩色狀態指示燈」部份。 DIVA UTOPIA副揚聲器(圖18) • 電源連接器 — 用於連接到電源。 • 維修連接埠 — 用於維修連接(僅供原廠使用)。 • 無線配對按鈕— 無線連接主揚聲器和副揚聲器,並於長時間待機狀態後喚醒揚聲器。...
  • Page 126 • 檢查確認配對的是正確的產品。 • 檢查確認兩個揚聲器之間是否有阻礙,例如牆壁或任何可能妨礙連接的物體。 無線配對提供兩個揚聲器之間高達96 kHz 24位元的連接。 然而,若您想要使用DIVA UTOPIA揚聲器聆聽96 kHz 24位元音質,建議您使用配件盒中提供的RJ45纜 線: • 拆開纜線包裝。 • 透過DIVA UTOPIA PRIMARY「Speaker Link」背面的RJ45連接埠連接主揚聲器。 • 透過DIVA UTOPIA SECONDARY「Speaker Link」背面的 RJ45連接埠連接副揚聲器。 以下情況下必須使用纜線: - 將解析度提高至192 kHz/24位元(無線:96 kHz/24位元)。 - 因干擾而導致音質損失。 使用Focal & Naim應用程式進行配置 (圖22) DIVA UTOPIA揚聲器必須要透過本地網路路由器連線到網際網路,才能播放串流音訊檔案與網路廣播電台。可透過有線或無線的方式連接 到路由器。 注意:DIVA UTOPIA揚聲器預設配置為使用DHCP協定取得IP位址。也可以從內部Web配置頁面將DIVA UTOPIA配置為使用固定IP位址。...
  • Page 127 使 用 說 明 書 DIVA UTOPIA遙控器 1.啟動/待機按鈕 — 網路待機。 2.最愛按鈕 — 循環瀏覽最愛的網路廣播電台。可以透過Focal & Naim應用程式 設定最愛內容。 3.亮度按鈕 — 在Focal標誌的三種亮度設定之間切換 4.輸入來源選擇 - 將輸入來源輪播置於正面,以便選擇所需的輸入來源。 5.播放按鈕 — 播放/暫停 & 與Diva UTOPIA揚聲器配對。 6.返回上一首歌曲按鈕。 7.跳至下一首歌曲按鈕。 8.靜音按鈕 — 將播放音量靜音。 9/10.音量按鈕 — 降低或調高音量。 11.電池槽。 遙控器配對(圖19、20、21) DIVA UTOPIA揚聲器通電後,進行與遙控器配對。...
  • Page 128 • 選擇想要收聽的廣播電台。 • 將所選的廣播電台設為最愛,並將其設定為預設或可從頂部使用者介面選擇。 AirPlay 您可以透過AirPlay,將您在Apple裝置上的音訊傳輸到DIVA UTOPIA揚聲器。 • 在iOS裝置上播放音樂或影片。 • 若要播放音樂,請從播放畫面中按下圖示( )。 若要播放YouTube應用程式的音訊,從播放畫面按下圖示( ),接著按下圖示( )。 • 在選擇選單中選取「DIVA UTOPIA 」(或您為揚聲器建立的名稱)以開始傳輸。 Google Cast • 若要啟用內建Chromecast,請先安裝Google Home應用程式。 • 選擇將在DIVA UTOPIA揚聲器上使用的應用程式。 • 選擇要播放的音訊並按下Chromecast圖示。 • 按下DIVA UTOPIA(或您為揚聲器建立的名稱)。 • 所選音訊將在DIVA UTOPIA揚聲器上播放。 TIDAL和TIDAL CONNECT 從TIDAL應用程式 • 可以透過TIDAL Connect從揚聲器聆聽串流音樂。...
  • Page 129 DIVA UTOPIA 使 用 說 明 書 注意:預設的Bluetooth®藍牙和DIVA UTOPIA網路名稱包括唯一MAC位址的最後四個字符,該位址印在每個裝置背後的電源插孔旁的標籤 上。 注意:您可以在應用程式上,將開放式Bluetooth®藍牙連線切換到封閉式Bluetooth®藍牙連線。 • 開啟Focal & Naim應用程式的設定選單,然後選擇「輸入設定 > Bluetooth®藍牙 安全性」。將Bluetooth®藍牙安全性選至「啟用」 。 • 開啟使用的播放裝置的「Bluetooth®藍牙設定」頁面,並選擇「DIVA UTOPIA」。 • DIVA UTOPIA揚聲器和播放裝置現在應已安全配對。現在起,其他的Bluetooth®藍牙裝置必須也使用相同方法配對後,才能與DIVA UTOPIA揚聲器連接。 注意:若DIVA UTOPIA同時與多個藍牙裝置配對,揚聲器會播放最先收到串流的裝置的音樂。此時,若要播放其他配對裝置發送的串流, 必須先中斷第一個裝置的連線。 注意:DIVA UTOPIA揚聲器最多可同時與八個Bluetooth®藍牙裝置配對。如果配對了第九個裝置,則最早配對的裝置將被刪除。 注意:也可以透過Focal & Naim應用程式的設定選單,強制DIVA UTOPIA揚聲器斷開連接並刪除已配對的Bluetooth®藍牙裝置。 多房間使用 DIVA UTOPIA可與其他音樂播放器、揚聲器和系統配對,以同步在您的家中播放出完美的樂音。可以透過三種不同的方式享受多房間功 能。 • 透過Focal & Naim應用程式...
  • Page 130 房間的聲學效果、揚聲器在房間中的位置以及聆聽者的位置皆會影響揚聲器行為。可以針對這些條件進行調整以修正或改善所要的效果。 立體聲的感覺不太精準或者兩邊不一致:可以試著將兩個揚聲器靠近一點和/或讓揚聲器朝向聆聽點(圖13)。 聲音刺耳、激噪:房間的殘響可能過於強烈。可以利用吸音材料(地毯、沙發、壁掛、窗簾等)和反射材料(家具)來吸收或擴散共振。 聲音「平淡」、發悶:房間內吸音材料過多,聲音被堵塞,沒有立體感。調整室內的吸音和反射材料,達到更好的平衡。通常,揚聲器後 面的牆壁最好是反射材料,以便聲音正確開展。相反地,聆聽區域後面的牆壁最好具有吸音效果,以避免從後方反射以破壞立體聲像的感 知。可以將家具置於側面的牆壁以擴散聲波,以避免刺激某些頻率區域,尤其是中頻區域(消除「顫動回音 」)。 空間選擇 我們的揚聲器經過精心設計,以盡可能忠實再現所有形式的音樂或家庭劇院節目。然而,我們仍建議您遵守一些簡單的規則以最佳化其性 能,確保良好的聲音整體平衡和逼真的聲像。 揚聲器必須面對聆聽區域對稱放置,與聆聽區域形成理想的等邊三角形。不過,仍然可以視實際佈局調整這些距離,以找到最理想的折衷 狀態(圖13)。 揚聲器必須放在相同的高度。最理想的狀況是將高音單體置於通常的聆聽點的聆聽者耳朵高度(圖14)。 請勿將揚聲器放置在太靠近房間角落的位置,也避免讓其離牆壁太近。否則會激發房間內的一些共振,並人為地增加低音量。相反地,如 果認為低音量不夠,那麼可以嘗試將揚聲器移近牆壁以重新平衡(圖15)。 我們的產品在我們的工廠精心設計和製造,考慮到所有細節。每件產品都配備了初始立體聲設定,主揚聲器位於左側,副揚聲器位於右 側。 您可以根據揚聲器的位置,透過Focal & Naim應用程序修改初始立體聲設定以調整立體聲。 ADAPT房間校準 為了進一步提升音質,Focal & Naim應用程式的設定選單中提供了房間聲學校正功能。 網罩 DIVA UTOPIA揚聲器配有用於保護中音單體的網罩。我們建議您在聆聽音樂時將其取下,以便感受揚聲器的最佳性能。揚聲器側面的重低 音單體的網罩無法拆卸。 待機模式 DIVA UTOPIA揚聲器於20分鐘不使用後,即會進入待機模式。您可以從Focal & Naim應用程式的設定中,修改這段時間,自訂揚聲器於多 久不使用之後進入待機。揚聲器正面的Focal標誌(可調光LED)亮度低時,表示揚聲器處於待機模式。 磨合期 DIVA UTOPIA揚聲器中所使用的單體是複雜的機械零件,需要一段磨合期才能達到最佳運作狀態並適應環境的溫度及濕度條件。這段磨合 期的長短視情況而定,有時可能需要數週。為了加快磨合速度,我們建議您讓揚聲器連續運轉約二十個小時。等到揚聲器的性能穩定之 後,您即可盡情享受Diva Utopia揚聲器的表現。...
  • Page 131 DIVA UTOPIA 使 用 說 明 書 接地開關 預設情況下,主單體的內部訊號地連接到電源接地。如果接地源連接到類比輸入或者單體發出嗡嗡聲,請將「接地」開關置於「浮動」位 置。 清潔與維護 DIVA UTOPIA揚聲器非常脆弱嬌貴,需要非常小心使用。請遵守以下指示,以獲得良好使用體驗。 觸電危險! - 以不當方式清潔揚聲器可能會導致受傷。 - 清潔揚聲器之前,請務必從將電源線從電源插座拔下。 短路危險! 如果揚聲器接觸到水或其他液體,可能會導致短路。 - 不得讓水或其他液體滲入或進入DIVA UTOPIA。 - 切勿將揚聲器浸入水或其他液體中。 損壞風險! 請勿使用刺激性清潔劑、金屬刷或尼龍刷,以及刀、硬刮板等金屬或鋒利器具清潔揚聲器,以免損壞揚聲器表面。 1.清潔揚聲器之前,請務必從將揚聲器電源線從電源插座拔下。 2.使用乾淨且不起絨的軟布清潔揚聲器表面。必要時,可以使用不含酒精的清潔劑(例如螢幕清潔劑、眼鏡鏡片清潔劑)去 除頑固污漬。 3.若要清潔單體,建議使用抗靜電清潔劑和軟海綿。 產品搬運! 要搬動揚聲器時,請利用位於以下位置的把手(圖6): • 位於揚聲器後方的散熱器處 • 位於揚聲器頂部 • 位於揚聲器底座 • 避免碰觸側面...
  • Page 132 중요한 안전 지침! 한국어 전기적 위험 기호. 이 기호는 전기 감전 위험 경고: 감전 위험을 예방하기 위해, 장치로부 경고 기호. 이 기호는 사용 설명서에 언급되 으로 판단하기에 충분한 정도의 고전압이 기 터 커버(또는 뒷면)를 제거하지 마십시오. 이 어 있으며, 기기의 취급, 자동, 유지관리와 관 기...
  • Page 133 4. 멀티컬러의 “네트워크 상태” 표시등이 켜집니다. 표시등이 켜지 않는 경우 양쪽 스피커에서 “스피커 페어링” 버튼을 누릅니다. 개선 목적으로, 또는 법률 또는 규제 변화를 고려하여 FOCAL-JMLab은 사전 고지 없이 제품의 기술 사양을 수정할 권한을 보유합니다. 표시된 이미지는 설명에 도 움이 되도록 참고용으로 제시된 것이며...
  • Page 134 • 전압 스위치 — 110 V 또는 230 V 중에서 입력 전압을 선택하기 위한 용도(공장 전용). • Wi-Fi 구성 및 초기화용 핀 홀 — DIVA UTOPIA 스피커에서 Wi-Fi를 구성하고 기본 설정을 복원하는 방법에 대해 자세히 알아보려면 " 멀티컬러 상태 표시등" 섹션을 참고해 주세요.
  • Page 135 참고: DIVA UTOPIA는 '숨겨짐' Wi-Fi 네트워크에는 연결할 수 없습니다. Focal & Naim 애플리케이션 무선 구성(그림. 22) Focal & Naim 애플리케이션에는 DIVA UTOPIA 스피커를 로컬 네트워크에 연결하는 과정을 안내하는 무선 구성 절차가 있습니다. QR 코 드를 스캔해서 앱을 다운로드하고 설치합니다(그림. 22).
  • Page 136 2. 즐겨찾기 버튼 - 즐겨찾는 인터넷 라디오 스테이션을 스크롤한 후 다음을 사용해서 설정합니다. Focal & Naim 애플리케이션 3. 밝기 버튼 - Focal 로고의 세 가지 밝기 설정을 전환합니다. 4. 입력 선택 — 앞면의 입력 휠을 돌려서 필요한 입력을 선택합니다. 5. 재생 버튼 - 재생/일시정지 및 Diva UTOPIA 스피커 페어링.
  • Page 137 참고: Bluetooth® 무선 연결의 도달 거리는 그다지 길지 않습니다. 이 거리는 일반적으로 가정 환경 내 최대 10m까지입니다. 그럼에도 전 송 경로상에 물리적 장애물이 있으면 도달 거리가 줄어들 수 있습니다. 참고: Bluetooth® 및 DIVA UTOPIA 네트워크의 이름에는 기본적으로 각 장치 뒤 전원 입력 콘센트 옆 라벨에 인쇄된 고유 MAC 주소의...
  • Page 138 • Focal & Naim 애플리케이션을 통해 Focal & Naim 애플리케이션을 통해 DIVA UTOPIA 스피커를 연결된 다른 Focal & Naim 제품(무선 스피커 포함), 재생 장치 또는 다 른 기기에 페어링하여 오디오를 최상의 품질로 즐길 수 있습니다. 멀티룸 기호를 누르면 선택한 음악이 그룹화된 제품으로 전송됩니다.
  • Page 139 에이징 기간 DIVA UTOPIA 스피커 시스템 내 사용되는 스피커는 복잡한 기계 요소들이며, 가능성을 최대한 발휘하고, 사용자의 환경 내 온도와 습도 조건에 적응하기 위해서는 적응 기간이 필요합니다. 이 에이징 기간은 실제 조건에 따라 달라지며 몇 주 연장될 수도 있습니다. 이 작업...
  • Page 140 포장: 분리 수거를 위해 포장을 분리합니다. 지자체 규정에 따라 상자와 포장을 제거합니다. 라우드스피커: 오래된 스피커를 가정용 쓰레기 수거함에 폐기해서는 안 됩니다! DIVA UTOPIA 스피커는 전자 제품이며 가정용 쓰레기와 함께 폐기해서는 안 됩니다. 지자체 시행 규정에 맞게 스피커를 폐기해야 합니 다. 이렇게 하면 오래된 장치를 전문적으로 재활용할 수 있습니다.
  • Page 141 安全に関する重要な指示です ! 日本語 電気危険マークこれは機器内に感電を引 警告:感電の危険を防ぐため、装置からカバ 正三角形で示されている感嘆符(!)は、装 き起こす可能性のある高電圧が流れてい ー(または背面)を取り外さないでくださ 置の使用とメンテナンスに関するユーザー ることをユーザーに警告するためのシン い。専門家のみが修理できる装置です。メン マニュアルに重要な指示があることをユーザ ボルです。 テナンスまたは修理については、有資格者に ーに警告するものです。 お問い合わせください。 1. 説明書を読んでください。 15. 機器をラベルに表示されている主電源 の 30. この製品には角は尖っている部分があり 2. 説明書を保管してください。 みに接続してください。使用している 主電 ます。取り扱いには注意してください。 3. すべての警告に注意してください。 源の種類がわからない場合は、小売 業者ま 31. ご自分で修理をしないようにしてくださ 4. すべての指示に従ってください。 たは電力会社にお問い合わせくだ い。危険な電圧やその他の危険が発生する可 5. 水の近くで使用しないでください さい。バッテリーまたは他の電源を使用 す 能性があります。全ての修理は有資格者にお 6. 乾燥した布でのみ清掃してください。 る機器については、ユーザーマニュア ルを...
  • Page 142 • ダンボール箱を開けます(図2)。 • ベニヤ板と:緩衝材を取り出します(図3)。 • ベニヤ板をスピーカーの下に敷き、それからダンボール箱を垂直に置き直します(図4、5)。 • スピーカーをダンボール箱から出す際、基部から慎重に引き出します(図5)。 • 最後の緩衝材と保護カバーを取り除きます(図6)。 • リスニングスペースにスピーカーをスタンバイします。詳細は:使用上の注意/音響改善策(図13、14、15)。 • 安定感を高め、床への防音効果を向上させるために、DIVA UTOPIAの各スピーカー底面にデカップリングスパイクを追加します(図 12)。 • 側面を下にしてDIVA UTOPIA スピーカーをそっと倒します(図12)。この作業は必ず二人で行ってください。 • DIVA UTOPIA スピーカー底面の前側と後側に、最初のデカップリングスパイク2個をねじ込みます(図12)。 • 反対側の側面を下にしてDIVA UTOPIA スピーカーをそっと倒します(図12)。この作業は必ず二人で行ってください。 • DIVA UTOPIA スピーカー底面の前側と後側に、残りのデカップリングスパイク2個をねじ込みます。 • 床が傷つきやすい(フローリング、タイルなどの)場合は、付属の足パッドスタンド8個を使用します。この足パッドスタンドはス ピーカーを完璧に安定させるのに必要です。デカップリングスパイクがDIVA UTOPIA スピーカーの下にきちんと収まっているか確認し てください。 電源を入れる(図16) DIVA UTOPIA スピーカーには、販売されている国の規格に合った電源ケーブルが付属されています。...
  • Page 143 • ワイヤレスペアリングボタン — UWB(超広帯域無線システム)でプライマリースピーカーとセカンダリースピーカーをワイヤレス 接続し、 また長時間のスリープモードを解除します。 • プライマリー&セカンダリースピーカー接続端子 — 付属のRJ45ケーブルでプライマリースピーカーとセカンダリースピーカーを繋げ ます。 • サービスポート — サービス接続(工業使用のみ)します。 • 電圧スイッチ — 110 Vまたは230 V(工業使用のみ)の入力電圧を選択します。 • Wi-Fi設定とリセット用ピンホール — DIVA UTOPIA スピーカーのWi-Fi設定と、初期設定への復元に関する詳細は、「色別ステータス 表示」の項をご覧ください。 DIVA UTOPIA セカンダリースピーカー(図18) • 電源コネクタ — コンセントに接続します。 • サービスポート— サービス接続(工場での使用のみ)します。 • ワイヤレスペアリングボタン — プライマリースピーカーとセカンダリースピーカーをワイヤレス接続し、また長時間のスリープモ...
  • Page 144 DIVA UTOPIA スピーカー裏の「status」部分にあるピンホールに、付属のピンを差し込みます。 無線のローカルネットワークを介してDIVA UTOPIA スピーカーをインターネットに接続するには、ワイヤレスネットワーク名(SSID) とパスワード(セキュリティキー)で設定してください。 備考:DIVA UTOPIA スピーカーはWi-Fi 802.11ax(Wi-Fi 6)との互換性があります。 備考:DIVA UTOPIAを「非公開の」Wi-Fiネットワークへ接続することはできません。 Focal & Naim アプリでワイヤレス設定(図22) Focal & Naim アプリにはワイヤレス設定の手順が記載され、 DIVA UTOPIA スピーカーをローカルネットワークに接続する工程がサポー 。 トされています。アプリをダウンロード&インストールするには、QRコードを読み取ってください(図22) アクセサリーボックスのQRコードを使用する Focal & Naim アプリでワイヤレス設定を行なうには、以下に記載された手順に従ってください。 • Focal & Naim アプリがインストールされているiOSまたはAndroid搭載機器が、DIVA UTOPIA スピーカーに使用するのと同じワイヤ レスネットワークに接続されているか確認します。...
  • Page 145 取扱説明書 DIVA UTOPIA リモコン 1.オン/スタンバイボタン — ネットワークをスタンバイにします。 2.お気に入りボタン — お気に入りのインターネットラジオ放送局をスクロール。 Focal & Naim アプリで設定可能です。 3.輝度調節ボタン — Focalのロゴは3種類の輝度調節で切り替え可能です。 4.入力セレクター — 入力カルーセルをフロントに戻すことで、必要な入力源を選択できます。 5.再生ボタン — 再生/停止、Diva UTOPIAスピーカーとのペアリング 6.バックボタン - 前の曲に戻る 7.ネクストボタン - 次の曲に進む 8.ミュートボタン — 再生音量を切り、消音にする 9/10.音量ボタン — 音量を下げる/上げる 11.電池ホルダー リモコンの連動(図19、20、21) DIVA UTOPIA スピーカーの電源を入れたら、リモコンとペアリングします。...
  • Page 146 AirPlay AirPlayはApple機器のオーディオ出力を、DIVA UTOPIA スピーカーと共有するのに役立ちます。 • iOS搭載機器上で音楽やビデオの再生をスタートします。 • 音楽を配信するには再生画面のアイコン( )をクリックします。 YouTubeのアプリからオーディオを配信するには、再生画面の接続アイコン( )、それからアイコン( )をクリックし ます。 • セレクトメニューの「DIVA UTOPIA 」(あるいはスピーカー用に作成した名称)を選択し、配信をスタートします。 Google Cast • 内蔵のChromecastを起動するには、Google Home アプリをインストールします。 • DIVA UTOPIA スピーカーで使用するアプリを選択します。. • 再生するオーディオを選択し、Chromecastのアイコンをクリックします。 • DIVA UTOPIA(あるいはスピーカー用に作成した名称)をクリックします。 • 選択したオーディオがDIVA UTOPIA スピーカーで配信されます。 TIDAL/TIDAL CONNECT TIDAL アプリから...
  • Page 147 Focal & Naim アプリを介して、ワイヤレススピーカーやプレイヤー、その他の機器を含めたFocal&Naim社のスマート製品とDIVA UTO- PIA スピーカーをペアリングし、最高の音質をご堪能ください。マルチルームのシンボルを選択すると、自分で選んだ製品グループ上 で音楽が再生されます。 • AirPlayで • Google Homeで デジタル&アナログ入力の有線接続 HDMI eARC接続 DIVA UTOPIA スピーカーはテレビ受像機のHDMI eARC(enhanced Audio Return Channel)出力と互換性があり、たった1本のHDMIケ ーブルを介した内蔵操作も可能。 DIVA UTOPIA スピーカーにはARCやHDMI CECとの後方互換性もあります。HDMI CECはスピーカーの音量を調節する際、テレビ受像機 のリモコンを使用するのが可能になります。 • プライマリースピーカーのバックパネルで、HDMIポートの位置を確認します。 • HDMI eARCポートにHDMIケーブルを差し込みます。 • HDMIケーブルの反対側の先端を、テレビ受像機のHDMI eARCポートに接続します。 • Focal & Naim アプリから、あるいはリモコンの入力セレクトボタンを用いて、DIVA UTOPIA スピーカーにHDMI入力を選択します。...
  • Page 148 DIVA UTOPIA 取扱説明書 • RCAオーディオケーブル(非付属品)を介して、DIVA UTOPIA プライマリースピーカー裏の入力ポートに入力機器を接続します。 • DIVA UTOPIAが音源として入力ポートを自動的に選択します。 • オーディオ機器の再生をクリックします。 • 音量はリモコンやFocal & Naim アプリを介して、あるいは必要に応じて入力デバイス上で調節可能です。 モバイル機器での音声コントロール Siri iOSモバイル機器からスピーカーユニットに音楽を配信する最中、例えばオーディオ再生、楽曲のスキップ、音量調整などを音声コン トロールするのにSiriを使用します。 例: 「ヘイ、Siri、DIVA UTOPIAで音楽をかけて。」 Google Assistant Androidモバイル機器からスピーカーユニットに音楽を配信する最中、例えばオーディオ再生、楽曲のスキップ、音量調整などを音声 コントロールするのにGoogle Assistantを使用します。 例: 「ヘイ、Google、DIVA UTOPIAで音楽をかけて。」 使用方法 スピーカー動作は室内の音響、スピーカーの配置、およびリスナーの位置により変化します。何度も改善していくことで、お客様が求 める効果を得ることが可能です。 音の立体感が曖昧で、中心がずれている場合:2つのスピーカーを互いに近づける、および/または両方のスピーカーをリスニングポイ ントへ向けてみてください(図13)。 サウンドが硬質で鋭すぎる場合:室内で音が反響しすぎる可能性があります。吸音材(カーペット、ソファ、壁紙、カーテンなど)や 反射材(家具)を使用し、共鳴を吸収または拡散するよう検討してください。 サウンドに抑揚がなく、詰まった感じの場合:室内に吸音材が多すぎると、立体感のない、詰まった音になります。室内の吸音材と反...
  • Page 149 DIVA UTOPIA 取扱説明書 エイジング期間 DIVA UTOPIAに使用されているスピーカーユニットは、その機能を最大限に活かすため、そしてお使いの環境温度および湿度条件に適 応するために、一定の時間を必要とする複雑な機械です。このエイジング期間の長さは、それぞれの環境条件に応じて異なり、数週間 に及ぶ場合もあります。この作業を加速させるために、約20時間連続してスピーカーを作動させるよう推奨します。スピーカーの特性 が完全に安定すると、DIVA UTOPIAの性能を思う存分お楽しみいただけます。 アーススイッチ プライマリースピーカー内部のシグナルアースは、初期設定で電源アースに接続されています。アース接続の音源をアナログ入力に繋 げている場合、あるいはスピーカー内でうなる音が聞こえる場合は、「Ground」スイッチを「Float」に切り替えてください。 クリーニングとメンテナンス DIVA UTOPIA スピーカーは繊細なので、使用する際は注意が必要です。製品体験が素晴らしいものとなるよう、以下の指示に従ってく ださい。 感電のリスク! - 間違ったやり方でスピーカーを清掃すると、ケガの恐れがあります。 - スピーカーを清掃する前に、必ずコンセントから電源ケーブルを抜き取ってください。 ショートのリスク! 水やその他の液体がスピーカーに触れると、ショートを引き起こす恐れがあります。 - DIVA UTOPIA スピーカー内に水やその他の液体を浸透させないでください。 - 水やその他の液体の中にスピーカーを沈めることは絶対にしないでください。 破損のリスク! 強力な洗浄剤、金属製またはナイロン製のブラシ、ナイフや硬いヘラといった金属製または鋭利な用具を使用しないでく ださい。こうしたものを使用すると、スピーカーの表面を破損する恐れがあります。 1.スピーカーを清掃する前に、コンセントから電源ケーブルを抜き取ってください。 2.毛羽立っていない清潔な布でスピーカーの表面を清掃します。しつこい汚れを取り除くのに、必要ならばノンアルコールの洗浄剤( モニター用の洗浄剤、メガネレンズ用の洗浄剤など)を使用してください。 3.スピーカーユニットを清掃する際は、帯電防止の洗浄剤と柔らかなスポンジを使用するようお勧めします。...
  • Page 150 DIVA UTOPIA 取扱説明書 製品の取り扱い! スピーカーを取り扱う際につかむ場所は(図6): • スピーカー裏の、ヒートシンク周辺 • スピーカー上面 • スピーカー底面 • 側面には触れないようにしてください。 製品を正しく取り扱うには両手を使い、片手は放熱口の高さに、もう一方の手はスピーカー底面上部に添えるよう推奨します。 製品が安定するよう、デカップリングスパイクの上に乗せた状態でDIVA UTOPIA スピーカーを維持してください。 廃棄 梱包:捨てる前に梱包を分別します。条例に従い、ダンボール箱と梱包を除去します。 スピーカーユニット:古くなった機器を家庭ごみとして捨てることはできません! DIVA UTOPIA スピーカーは電子機器のため、家庭系一般廃棄物とともに廃棄することはできません。必ず自治体の現行法規に従って、 スピーカーを廃棄してください。こうすることで、古くなった機器を専門家の手でリサイクルすることが可能になります。 保証条件 Focal社のすべてのラウドスピーカーは、 お住まいの国のFocal正規代理店が定めた保証によりカバーされていま す。 お近く の販売店にて保証条 件に関する詳細をご提供することができます。 保証のカバーは、 少なく とも請求書の 原本が発行された国の法的保証が付与したものに及びます...
  • Page 151 ‫رمز التحذير. هذا الرمز مصمم لتنبيه المستخدم إلى وجود‬ ‫تحذير: لمنع أي خطر للصدمة الكهربائية، تجنب إزالة الغطاء‬ ‫رمز خطر الكهرباء. هذا الرمز مخصص لتنبيه‬ ‫تعليمات مهمة مذكورة في دليل المستخدم وتتعلق بالتعامل مع‬ ‫(أو الجزء الخلفي) من الجهاز. ال يتضمن هذا الجهاز أي أجزاء‬ ‫المستخدم...
  • Page 152 ‫ ونحن نشكرك على ذلك. مرح ب ًا بك في عالمنا، وهو عالم الدقة العالية. إن االبتكار واألصالة واالمتياز والمتعة هي من قيمنا؛ وهدفنا الوحيد هو أن نقدم لك‬Focal ‫لقد اشتريت للتو ّ ِ منت ج ً ا من منتجات‬...
  • Page 153 Focal ‫3. زر السطوع - قم بالتبديل بين إعدادات السطوع الثالثة لشعار‬ .‫4. تحديد اإلدخال — أعد دائرة اإلدخال إلى الواجهة مما يسمح لك بتحديد اإلدخال المطلوب‬ .Diva UTOPIA ‫5. زر التشغيل — التشغيل / وضع االستعداد واالقتران مع مكبرات الصوت‬ .‫6. زر العودة للمقطع الموسيقي السابق‬...
  • Page 154 .DIVA UTOPIA ‫5. اضغط على اسم األغنية لبدء تشغيل البث على‬ Qobuz Focal & ‫. ويمكن للمشتركين االستفادة من خدمات هذه المنصة من خالل تطبيق‬Qobuz ‫عالم كامل من الموسيقى متاح لك، مع مجموعة واسعة من األلبومات عالية الدقة المتاحة للبث عبر‬ .Naim .Qobuz ‫•...
  • Page 155 .‫الطريقة‬ ‫ بتشغيل الموسيقى من الجهاز األول الذي تتلقى منه ب ث ً ا متدف ق ً ا. لتشغيل بث متدفق تم إرساله بواسطة جهاز مقترن‬DIVA UTOPIA ‫مالحظة: إذا تم إقران عدة أجهزة، تقوم مكبرات الصوت‬ .‫آخر، يجب عليك فصل الجهاز األول‬...
  • Page 156 ‫وضع االستعداد‬ ‫ إلى وضع االستعداد إذا لم يتم استخدام الجهاز لمدة 02 دقيقة. ومع ذلك، لتهيئة مكبرات الصوت بحيث تنتقل تلقائ ي ًا إلى وضع االستعداد بعد وقت‬DIVA UTOPIA ‫يمكن أن ينتقل مكبر الصوت‬ ‫ العاكسة للضوء) الموجود على اللوحة األمامية إلى أن مكبر الصوت في وضع‬LED ‫ (لمبات‬Focal ‫. يشير السطوع المنخفض لشعار‬Focal & Naim ‫معين، انتقل عبر اإلعدادات في تطبيق‬...
  • Page 157 ."Float" ‫" في الوضع‬Ground" ‫مسمو ع ً ا من خالل مكبرات الصوت، فضع المفتاح‬ ‫التنظيف والصيانة‬ .‫ هشة وتتطلب احتياطات عند استخدامها. للحصول على تجربة جيدة مع الجهاز، التزم باإلرشادات التالية‬DIVA UTOPIA ‫مكبرات الصوت‬ !‫خطر الصعق الكهربائي‬ .‫- قد يؤدي التنظيف غير الصحيح للسماعات إلى حدوث إصابة‬...
  • Page 158 .‫مكبرات الصوت: يجب عدم إلقاء األجهزة القديمة في النفايات المنزلية‬ .‫ هي أجهزة إلكترونية ويجب عدم التخلص منها بوضعها في النفايات المنزلية. يعد التخلص من مكبرات الصوت وف ق ً ا للوائح المدينة السارية أمر ً ا إلزام ي ًا‬DIVA UTOPIA ‫مكبرات الصوت‬...
  • Page 160 Android, Google, Google Assistant, Google Home, YouTube are registered trademarks of Google LLC. Focal and the Focal logo are registered trademarks of Focal JMLab. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco Technology, Inc. in the U.S. and other countries and is used under license.
  • Page 161 DIVA UTOPIA Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique qu’au sein de l’UE, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Afin d’éviter tout risque pour l’environnement ou la santé humaine, le recycler de manière responsable pour encoura- ger la réutilisation des ressources matérielles.
  • Page 162 DIVA UTOPIA Tuotteen asianmukainen hävittäminen. Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä...
  • Page 163 DIVA UTOPIA Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος. Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα εντός της ΕΕ. Για να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος για το περιβάλλον ή την ανθρ πινη υγεία, παρακαλείσθε...
  • Page 164 Scansionare il codice QR per informazioni sullo smaltimento degli imballaggi Scan QR code for information on packaging disposal Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com SCLC - 07/04/2025 - v4...

Table of Contents