Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

TRUHENBANK / STORAGE BENCH /
BANC-COFFRE
TRUHENBANK
Montage- und Sicherheitshinweise
BANC-COFFRE
Instructions de montage et consignes de sécurité
ŁAWKA - SKRZYNIA
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
LAVIČKA NA SEDENIE S TRUHLICOU
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
SLAGBÆNK
Montage- og sikkerhedsanvisninger
IAN 374588_2101
STORAGE BENCH
Assembly and safety advice
OPBERGBANK
Montage- en veiligheidsinstructies
LAVICE
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
BANCO CON ALMACENAJE
Instrucciones de montaje y de advertencias
de seguridad

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG08239 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LIVARNO home HG08239

  • Page 1 TRUHENBANK / STORAGE BENCH / BANC-COFFRE TRUHENBANK STORAGE BENCH Montage- und Sicherheitshinweise Assembly and safety advice BANC-COFFRE OPBERGBANK Instructions de montage et consignes de sécurité Montage- en veiligheidsinstructies ŁAWKA - SKRZYNIA LAVICE Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny LAVIČKA NA SEDENIE S TRUHLICOU BANCO CON ALMACENAJE Pokyny pre montáž...
  • Page 2 DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Assembly and safety advice Page FR / BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page NL / BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina 11 Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona 13 Pokyny k montáži a bezpečnostní...
  • Page 3 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZE- GO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ! DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Truhenbank ACHTUNG. Platzieren Sie dieses Produkt nicht in der Nähe eines Fensters, bei dem sich ein Kind mit Kabeln aus Jalousien oder Vorhän- Einleitung gen strangulieren könnte. Verwenden Sie den Sitz nicht, wenn ein Teil Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen gebrochen bzw.
  • Page 5: Abwicklung Im Garantiefall

    Service Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon Service Deutschland gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Tel.: 0800 5435 111 Kauf benötigt. E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die-...
  • Page 6: Safety Information

    Storage Bench Use only spare parts approved by the manu- facturer. The chairs fulfill the requirement of Introduction EU: DIN EN 17191:2019 We congratulate you on the purchase of your new Assembly product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time.
  • Page 7: Warranty Claim Procedure

    Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you. This warranty becomes void if the product has been damaged, or used or maintained improperly.
  • Page 8: Utilisation Conventionnelle

    Banc-coffre s‘étrangler avec les cordons d‘un store ou des rideaux. N‘utilisez pas ce siège lorsqu‘un de ses Introduction éléments est cassé, fendu ou manquant. Utilisez uniquement des pièces de rechange Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau autorisées par le fabricant. produit.
  • Page 9 Article L217-12 du Code de la consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par consommation la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au L‘action résultant du défaut de conformité se pres- moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la crit par deux ans à...
  • Page 10: Faire Valoir Sa Garantie

    piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé- rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procé- dure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence...
  • Page 11 Opbergbank ophangen aan de kabels van jaloezieën of gordijnen. Gebruik het zitgedeelte niet als een onderdeel Inleiding ervan is afgebroken of is gescheurd of ontbreekt. Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw onderdelen. nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig De stoelen voldoen aan de eisen van de product gekozen.
  • Page 12: Afwikkeling In Geval Van Garantie

    Service Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon Service Nederland alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor Tel.: 08000225537 aankoop. E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, Tel.:...
  • Page 13 Ławka - skrzynia UWAGA. Nie należy umieszczać tego pro- duktu w pobliżu okna, gdzie dziecko mogłoby się udusić sznurkami od żaluzji lub zasłon. Wstęp Nie należy używać siedziska, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona, pęknięta lub brakuje jej Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. w zestawie.
  • Page 14: Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej

    Serwis Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewła- Serwis Polska ściwego użycia lub konserwacji. Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, doko- nujemy –...
  • Page 15: Bezpečnostní Pokyny

    Lavice Židle splňují požadavky EU: DIN EN 17191: 2019 Úvod Montáž Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Roz- hodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uve- Utáhněte šrouby teprve tehdy, když jste výro- dením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu bek úplně...
  • Page 16: Postup V Případě Uplatňování Záruky

    jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, aku- mulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. Postup v případě...
  • Page 17: Bezpečnostné Pokyny

    Lavička na sedenie s truhlicou Stoličky spĺňajú požiadavky EÚ: DIN EN 17191: 2019 Úvod Montáž Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Skrutky pevne dotiahnite až po úplnej montáži Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte výrobku.
  • Page 18: Postup V Prípade Poškodenia V Záruke

    Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný. Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné...
  • Page 19: Montaje

    Banco con almacenaje estrangularse con cuerdas de persianas o cortinas. No utilice el asiento si falta alguna parte está Introducción rota y/o rasgada. Utilice solo piezas de repuesto autorizadas Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. por el fabricante. Ha elegido un producto de alta calidad.
  • Page 20: Tramitación De La Garantía

    Asistencia Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, Asistencia en España conserve adecuadamente el justificante de compra Tel.: 900984948 original.
  • Page 21 Slagbænk Stolene opfylder kravene fra EU: DIN EN 17191: 2019 Indledning Montering Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Gør Spænd skruerne først fast, når produktet er Dem fortrolig med apparatet inden første ibrugtag- fuldstændig monteret.
  • Page 22: Afvikling Af Garantisager

    bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på...
  • Page 23 Sie benötigen · You need · Il vous faut · U hebt nodig · Potrzebujecie · Potřebujete · Budete potrebovať Necesita · Du skal bruge: 14 x 14 x 12 x...
  • Page 30 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG08239 Version: 08 / 2021 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Estado de las informaciones ·...

This manual is also suitable for:

374588 2101

Table of Contents