Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KIDS' STOOL
KINDERHOCKER
TABOURET POUR ENFANT
GB
IE
KIDS' STOOL
Assembly and safety advice
FR
BE
TABOURET POUR ENFANT
Instructions de montage et consignes de sécurité
CZ
DĚTSKÁ ŽIDLE
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
SK
DETSKÁ STOLIČKA
Pokyny pre montáž a bezpečnostné pokyny
DK
BØRNETABURET
Montage- og sikkerhedsanvisninger
HU
GYERMEK SÁMLI
Használati- és biztonsági utasítások
IAN 483659_2404
DE
AT
CH
KINDERHOCKER
Montage- und Sicherheitshinweise
NL
BE
KINDERKRUK
Montage- en veiligheidsinstructies
PL
TABORET DZIECIĘCY
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
ES
TABURETE INFANTIL
Instrucciones de montaje y advertencias de seguridad
IT
SGABELLO PER BAMBINI
Istruzioni di montaggio e di sicurezza
OS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 483659-24-A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LIVARNO home 483659-24-A

  • Page 1 KIDS’ STOOL KINDERHOCKER TABOURET POUR ENFANT KIDS’ STOOL KINDERHOCKER Assembly and safety advice Montage- und Sicherheitshinweise KINDERKRUK TABOURET POUR ENFANT Instructions de montage et consignes de sécurité Montage- en veiligheidsinstructies TABORET DZIECIĘCY DĚTSKÁ ŽIDLE Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny DETSKÁ...
  • Page 2 GB/IE Kids’ Stool - Assembly and safety advice DE/AT/CH Kinderhocker - Montage- und Sicherheitshinweise FR/BE Tabouret pour enfant - Instructions de montage et consignes de sécurité NL/BE Kinderkruk - Montage- en veiligheidsinstructies Dětská židle - Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Taboret dziecięcy - Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Detská...
  • Page 3 483659-24-A 1 1x 2 4x 3 12x 4 1x max. 30 kg...
  • Page 4 483659-24-B A 1x B 1x C 1x D 1x max. 30 kg...
  • Page 5: Table Of Contents

    GB/IE CAUTION! KIDS’ STOOL This signal symbol/word indicates a hazard with a Assembly and safety advice low level of risk which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. 1. Introduction ............5 2. Safety ..............5 NOTE! 3. Scope of delivery (Fig. A) ........6 4.
  • Page 6: Assembly And Safety Advice

    GB/IE 3. Scope of delivery (Fig. A) ledge, must be supervised when using the product STYLE 483659-24-A (page 3, Fig. A) and/or be instructed regarding the safe use of the 1x Seat 1 product and understand the resulting dangers. 4x Support leg 2...
  • Page 7: Cleaning And Care Instructions

    Disposal of the product Applies to 483659-24-A The product may not be disposed of with normal See page 3, Fig. B to C household waste. For information on disposal options 1.
  • Page 8: Distributor

    07/2024 The product is only intended for private and not com- Tradix item no.: 483659-24-A, -B mercial use. In the case of abusive and improper han- dling, use of force and with interventions, which are IAN 483659_2404 not performed by our authorised service branch, the guarantee shall lapse.
  • Page 9: Einleitung

    DE/AT/CH dung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet- KINDERHOCKER zung zur Folge haben kann. Montage- und Sicherheitshinweise VORSICHT! 1. Einleitung ..............9 2. Sicherheit..............9 Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- 3. Lieferumfang (Abb. A) ........10 dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie 4.
  • Page 10: Montage- Und Sicherheitshinweise

    Kinder ab 3 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder 3. Lieferumfang (Abb. A) mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung STYLE 483659-24-A (Seite 3, Abb. A) und Wissen müssen bei der Benutzung des Pro- 1x Sitzfläche 1 dukts beaufsichtigt und/oder bezüglich des siche-...
  • Page 11: Montage

    Produkte, wie z. B. Spachteln Sie das Produkt montieren, aus. oder Ähnliches verwenden, sie können die Ober- fläche beschädigen Gilt für 483659-24-A 8. Entsorgung Siehe Seite 3, Abb. B bis C Verpackung entsorgen 1. Legen Sie die Sitzfläche 1 mit der gepolsterten Seite nach unten auf den Boden.
  • Page 12: Inverkehrbringer

    E-Mail: tradix-ch@teknihall.com für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Ge- 07/2024 waltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unse- Tradix Art.-Nr.: 483659-24-A, -B rer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. IAN 483659_2404 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu ge- währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:...
  • Page 13: Introduction

    FR/BE AVERTISSEMENT ! TABOURET POUR ENFANT Ce mot-clé désigne un danger à risque élevé pouvant Instructions de montage et consignes de entraîner de graves blessures ou même la mort s’il sécurité n’est pas évité. 1. Introduction ............13 PRUDENCE ! 2. Sécurité ..............13 3.
  • Page 14: Étendue De La Livraison (Fig. A)

    3 ans ! Un risque de 3. Étendue de la livraison (Fig. A) blessures existe ! STYLE 483659-24-A (Page 3, Fig. A) Les enfants de plus de 3 ans ainsi que les per- 1x assise 1 sonnes avec des capacités physiques, sensorielles 4x pieds de support 2 ou mentales diminuées, ou dénuées d'expérience...
  • Page 15: Montage

    8. Élimination Valable pour 483659-24-A Voir page 3, Fig. B à C Élimination de l’emballage 1. Poser l’assise 1 sur le sol, côté rembourré vers le bas.
  • Page 16 FR/BE original. Ce document est requis comme justificatif disposition le ticket de caisse et le numéro d'article d’achat. (IAN) 483659_2404 comme preuve d'achat. En cas d’apparition d’un vice de matériel ou de fa- Le numéro d'article se trouve sur la plaque signalé- brication dans les trois ans suivant la date d’achat de tique du produit, gravée sur le produit, sur la page ce produit, nous nous chargeons, selon notre choix,...
  • Page 17: Distributeur

    1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu 07/2024 d‘un bien semblable et, le cas échéant : Num. D’art. Tradix: 483659-24-A, -B s‘il correspond à la description donnée par le ven- deur et posséder les qualités que celui-ci a présen- IAN 483659_2404 tées à...
  • Page 18: Inleiding

    NL/BE of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. KINDERKRUK VOORZICHTIG! Montage- en veiligheidsinstructies Dit signaalsymbool/-woord betekent een gevaar met 1. Inleiding .............18 een laag risico dat, indien niet voorkomen, licht of ma- 2. Veiligheid ............18 tig letsel tot gevolg kan hebben. 3.
  • Page 19: Leveringsomvang (Afb. A)

    EN 17191:2021. Letselgevaar! 3. Leveringsomvang (afb. A) Niet geschikt voor kinderen onder STIJL 483659-24-A (pagina 3, afb. A) de 3 jaar! Er bestaat letselgevaar! 1x zitting 1 - Kinderen ouder dan 3jaar en personen met 4x steunpoot 2...
  • Page 20: Assemblage

    Geldt voor 483659-24-A gebruik geen scherpe voorwerpen, zoals spatels Zie pagina 3, afb. B tot C en dergelijke, omdat hierdoor het oppervlak kan 1. Leg de zitting 1 op de vloer met de gestoffeerde worden beschadigd.
  • Page 21: Distributeur

    De garantie vervalt in ge- val van ongepaste en ondeskundige behandeling, ge- 07/2024 bruik van geweld en ingrepen die niet door onze ge- Tradix art.-nr.: 483659-24-A, -B autoriseerde servicemedewerkers werden uitgevoerd. IAN 483659_2404 Verwerking in geval van een garantieclaim...
  • Page 22: Úvod

    POZOR! DĚTSKÁ ŽIDLE Tento signální symbol / toto signální slovo označuje Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny ohrožení nízkého stupně a pokud mu nebude zabrá- něno, může mít za následek lehké nebo středně těžké 1. Úvod ..............22 poranění. 2. Bezpečnost ............22 3.
  • Page 23: Rozsah Dodávky (Obr. A)

    VAROVÁNÍ! dětský sedací nábytek. 3. Rozsah dodávky (obr. A) Nebezpečí poranění! VARIANTA 483659-24-A (strana 3, obr. A) Není určeno pro děti do 3 let! Hrozí nebezpečí poranění! 1 x sedací část 1 4 x podpěrná noha 2 - Děti od 3 let a výše, a také osoby se sní- 12 x šroub 3...
  • Page 24: Pokyny K Čištění A Ošetřování

    LDPE Platí pro 483659-24-A Viz Strana 3, Obr. B až C Likvidace produktu 1. Položte sedací část 1 na podlahu čalouněnou Produkt se nesmí likvidovat spolu s domovním odpa- stranou dolů.
  • Page 25: Distributor

    žovat pokyny uvedené v návodu k obsluze. Je nutné 07/2024 bezpodmínečně zabránit použití a manipulaci, před Obj. Č. Spol. Tradix: 483659-24-A, -B kterou návod k obsluze odrazuje nebo varuje. Produkt je určen pouze pro soukromé účely a není IAN 483659_2404 určen ke komerčnímu použití.
  • Page 26: Wprowadzenie

    żenie o wysokie ryzyka, którego zlekceważenie może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała. TABORET DZIECIĘCY Wskazówki dotyczące montażu oraz OSTROŻNIE! bezpieczeństwa Powyższy symbol/ hasło sygnalizacyjne oznacza 1. Wprowadzenie ..........26 zagrożenie o niskim poziomie ryzyka, którego zlekce- 2. Bezpieczeństwo..........26 ważenie może skutkować...
  • Page 27: Zakres Dostawy (Rys. A)

    EN 17191:2021. roku życia! Niebezpieczeństwo 3. Zakres dostawy (Rys. A) obrażeń ciała! STYLE 483659-24-A (strona 3, rys. A) Produkt może być używany przez dzieci w wie- 1x siedzisko 1 ku od 3 lat wzwyż i przez osoby z ograniczoną...
  • Page 28: Montaż

    Szpachla, które mogą uszkodzić należy rozłożyć koc lub opakowanie po produk- powierzchnię cie. 8. Utylizacja Dotyczy 483659-24-A Utylizacja opakowania Patrz strona 3, rys. B do C Opakowanie i instrukcja obsługi 1. Umieścić siedzisko 1 wyściełaną stroną skierowa- wykonane są...
  • Page 29: Zakres Gwarancji

    E-Mail: tradix-pl@teknihall.com Procedura w przypadku świadczeń gwa- rancyjnych 07/2024 W celu zapewnienia szybkiej realizacji zgłoszenia Nr Tradix: 483659-24-A, -B należy postępować zgodnie z poniższymi wskazów- kami. IAN 483659_2404 W przypadku wszystkich zgłoszeń przygotować paragon i numer artykułu (IAN 483659_2404) jako dowód zakupu.
  • Page 30 so vysoké stupňom rizika, ktorého následkom môže byť smrť alebo ťažké poranenie, ak sa mu nezabráni. DETSKÁ STOLIČKA Pokyny pre montáž a bezpečnostné poky- POZOR! Tento symbol/toto signálne slovo označuje ohro- 1. Úvod ..............30 zenie s nízkym stupňom rizika, ktorého následkom 2.
  • Page 31 Nevhodné pre deti do 3 rokov! Hrozí nebezpečenstvo poranenia! 3. Obsah dodávky (obr. A) - Deti od 3 rokov, ako aj osoby s obmedze- ŠTÝL 483659-24-A (strana 3, obr. A) nými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi 1 x sedacia plocha 1 schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a 4 x oporná...
  • Page 32 Pri montáži majte pod výrobkom rozloženú deku Obal a návod na obsluhu sú vyro- alebo obal výrobku. bené z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať na miest- Platí pre 483659-24-A nych recyklačných miestach. Pozri stranu 3, obr. B až C LDPE Likvidácia výrobku 1.
  • Page 33 07/2024 Výrobok je určený len na súkromné a nie na prie- Tradix č. Výr.: 483659-24-A, -B myselné použitie. V prípade nesprávneho zaobchá- dzania alebo zaobchádzania, ktoré je v rozpore s ú IAN 483659_2404 čelom, použitia sily a pri zásahoch, ktoré...
  • Page 34: Introducción

    indicadoras que se incluyen a continuación. TABURETE INFANTIL ¡ADVERTENCIA! Instrucciones de montaje y advertencias de seguridad Este símbolo/Esta palabra indicadora describe un peligro de grado alto de riesgo que, de no evitarse, 1. Introducción ............34 puede provocar la muerte o lesiones físicas graves. 2.
  • Page 35: Instrucciones De Montaje Y Advertencias De Seguridad

    ¡El producto no es apto para niños 3. Volumen de suministro (figura A) menores de 3 años! ¡Puede provocar STYLE 483659-24-A (página 3, figura A) lesiones! estructura para el asiento 1 Los niños de más de 3 años y las personas con patas de apoyo 2 una capacidad física, sensorial o mental reducida...
  • Page 36: Montaje

    Eliminación del embalaje cie en la que vaya a montarlo. El embalaje y el manual de instruc- Aplicable al modelo 483659-24-A ciones están fabricados en con Consulte la página 3, figuras B a C materiales respetuosos con el me- 1.
  • Page 37: Distribuidor

    La garantía queda anulada automáticamente en 07/2024 caso de uso inadecuado o abusivo del producto o de Nº ref. De Tradix: 483659-24-A, -B uso de la fuerza y también en caso de intervenciones no realizadas por nuestro servicio técnico autorizado.
  • Page 38: Indledning

    FORSIGTIG! BØRNETABURET Dette symbol betegner en fare med en lav risiko, der, Montage- og sikkerhedsanvisninger hvis den ikke undgås, kann medføre lettere eller mel- lemstore kvæstelser. 1. Indledning ............38 2. Sikkerhed ............38 BEMÆRK! 3. Leveringsomfang (Fig. A) ......... 39 4.
  • Page 39: Leveringsomfang (Fig. A)

    3. Leveringsomfang (Fig. A) og/eller instrueres i en sikker brug af produktet og STYLE 483659-24-A (side 3, fig A) de deraf følgende farer ved brug af produktet. 1x siddeflade 1 4x ben 2 ADVARSEL! 12x skrue 3 Fare for personskader! 1x unbrakonøgle 4...
  • Page 40: Rengørings- & Plejeanvisninger

    Gælder for 483659-24-A Bortskaffelse af produktet Se side 3, fig. B til C Produktet må ikke bortskaffes med almindeligt hus- 1. Læg siddefladen 1 på gulvet med den polstrede holdningsaffald. Hvis du ønsker at informeres om, side nedad. hvordan du bortskaffer produktet, bedes du kontakte 2.
  • Page 41: Forhandler

    (IAN 483659_2404). 10. Forhandler TRADIX GmbH & Co. KG Schwanheimer Str. 132 DE-64625 Bensheim/GERMANY 11. Serviceadresse TRADIX SERVICE-CENTER c/o teknihall GmbH Alfred-Nobel-Str. 1 DE-63128 Dietzenbach/GERMANY Hotline: 00800 / 30012001 (gratis, mobilnet kann variere) E-Mail: tradix-dk@teknihall.com 07/2024 Tradix-nr: 483659-24-A, -B IAN 483659_2404...
  • Page 42: Spiegazione Dei Simboli

    ne evitato può causare la morte o una lesione grave. SGABELLO PER BAMBINI ATTENZIONE! Istruzioni di montaggio e di sicurezza Il presente simbolo/termine di segnalazione definisce 1. Introduzione ............42 un pericolo con un livello di rischio basso che se non 2.
  • Page 43: Istruzioni Di Montaggio E Di Sicurezza

    Non adatto per bambini di età 3. Fornitura (Fig. A) inferiore ai 3 anni! Esiste il pericolo STYLE 483659-24-A (Pagina 3, Fig. A) di lesioni! 1x Seduta 1 I bambini a partire dai 3 anni ed oltre, nonché per- 4x Gamba di sostegno 2 sone con delle capacità...
  • Page 44: Montaggio

    L’imballaggio e le istruzioni per l’u- cie su cui montare il prodotto. so sono in materiale ecocompatibi- le e possono essere smaltiti presso Validità per 483659-24-A i centri di riciclo locali. LDPE Vedi Pagina 3, Fig. B fino a C Vedere codici materiale sui singoli 1.
  • Page 45: Distributore

    483659_2404. Il codice di articolo è riportato sulla targhetta di 07/2024 identificazione del prodotto, inciso sul prodotto, sul N. art. Tradix: 483659-24-A, -B frontespizio delle Istruzioni o sull'adesivo sul retro o alla base del prodotto. IAN 483659_2404 In caso di malfunzionamenti o altri difetti, si prega di contattare telefonicamente o via e-mail il servi- zio di assistenza sottoindicato.
  • Page 46 veszélyt jelöl, amely el nem kerülés esetén halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. GYERMEK SÁMLI Használati- és biztonsági utasítások VIGYÁZAT! 1. Bevezetés ............46 Ez a szimbólum/kifejezés alacsony kockázattal járó 2. Biztonság ............46 veszélyt jelöl, amely el nem kerülés esetén kis mértékű 3.
  • Page 47 17191:2021 szabvány alapján. 3 éven aluli gyermekek nem használhatják! Sérülésveszély áll 3. A csomag tartalma (A. ábra) fenn! STÍLUS 483659-24-A (3. oldal, A ábra) 3 évnél idősebb gyermekek, valamint csökkent 1x ülőlap 1 fizikai, szenzoros vagy mentális képességű sze- 4x tartóláb 2 mélyek, illetve mindazok, akik nem rendelkeznek...
  • Page 48 A csomagolás és a kezelési útmu- méket felállítja. tató környezetbarát anyagokból készült, amelyek a helyi szelektív A következőkre vonatkozik: 483659-24-A hulladékgyűjtő üzemekben ártal- LDPE Lásd: 3. oldal, B-C ábra matlaníthatók. 1. Helyezze az ülőlapot 1 a párnázott felével lefelé...
  • Page 49 A ter- mék szakszerű használata érdekében a használati 07/2024 útmutatóban felsorolt utasításokat pontosan be kell Tradix cikkszám: 483659-24-A, -B tartani. Feltétlenül kerülni kell azokat az alkalmazási célokat és műveleteket, amelyeket a használati útmu- IAN 483659_2404 tató...
  • Page 50 Last update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Versión de la información · Oplysningernes status · Versione delle informazioni · Az információk aktualitása: 07/2024 Tradix Art.-Nr.: 483659-24-A, -B IAN 483659_2404...

This manual is also suitable for:

483659-24-b483659 2404

Table of Contents