EBERTH SC3-RS4 Operating Instructions Manual

Hydraulic straightening set 4t/ 10t
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

HYDRAULISCHER
RICHTSATZ
4T/ 10T
SC3-RS4
BEDIENUNGSANLEITUNG
SC3-RS10
DE
EN FR IT ES NL PL SE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC3-RS4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EBERTH SC3-RS4

  • Page 1 HYDRAULISCHER RICHTSATZ 4T/ 10T SC3-RS4 BEDIENUNGSANLEITUNG SC3-RS10 EN FR IT ES NL PL SE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................2 Lieferumfang ..........................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ...................4 Restrisiken ............................4 Zeichenerklärung ........................5 Warnhinweise: ........................5 Gebots- und Verbotsschilder: ....................5 Symbole und Abbildungen: ....................5 Sicherheitshinweise ........................6 Nach der Lieferung ........................7 Gerätebeschreibung ........................8 Montage ............................10 Vor der Bedienung ........................10 Bedienung ..........................10 Wartung ............................. 1 1 Ölwechsel..........................
  • Page 3: Lieferumfang

    Falls das Gerät an Dritte weitergegeben wird, händigen Sie die Bedienungsanleitung ebenfalls aus. Lieferumfang Neueste technische Änderungen können von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen. Im Lieferumfang sind enthalten: • 1x EBERTH SC3-RS4 oder SC3-RS10 Hydraulischer Richtsatz • 1x Bedienungsanleitung V. 1.1...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ausschließlich zum Richten oder Ausbeulen von Karosserieteilen vorgese- hen. Es ist nicht für die industrielle Bearbeitung von Teilen geeignet. Jeder darüber hinaus- gehende Einsatz des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und liegt in der alleinigen Verantwortung des Betreibers.
  • Page 5: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Zeichen gekennzeichnet. Befolgen Sie die Hinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden Warnhinweise: Dieses Zeichen kennzeichnet gefährliche Situationen, die zu leichten Verletzungen führen oder Beschädigung, Fehlfunk- tionen und Zerstörung des Gerätes zur Folge haben können. Warnung vor allgemeiner Gefahr.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheits-und Warnhinweise auf dem Gerät und leisten Sie den Hinweisen Folge! Neben den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits-, und Unfallverhütungsvorschriften des Ge- setzgebers berücksichtigt werden Allgemein • Verwenden Sie das Gerät entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.
  • Page 7: Nach Der Lieferung

    • Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und entsprechende Schutzhandschuhe sowie rutschfestes Schuhwerk. • Sichern Sie das Gerät gegen Herunterfallen von Tischen oder Arbeitsplatten. • Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät ver- ursachen und zu Personenschäden führen.
  • Page 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Abb. 1 Legende Abbildung 1 1. Hydraulikdruckzylinder 2. Hydraulische Handpumpe 3. Sperrventil/ Ablassventil 4. Hydraulikschlauch 5. Schlauchkupplung 6. Entlüftungsventil (Öleinfüllschraube) 7. Spreizer V. 1.1...
  • Page 9 Abb. 2 Legende Abbildung 2 8. Verlängerungsrohr 9. Gummikopf 10. Grundplatte 1 1. Pressendstück 12. V-förmiges Basisstück 13. Gezahnter Rückendeckel 14. Keilkopf 15. Verbindungsstecker 16. Kolbenendstück 17. Handstange V. 1.1...
  • Page 10: Montage

    Montage • Schließen sie den Hydraulikzylinder mit dem Schlauch und der Pumpeinheit zusam- men. Stellen Sie sicher dass Sie die Kupplungen fest angezogen haben bevor Sie zu pumpen beginnen. Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Anwendung. Verwenden Sie das Produkt nicht, falls sie verbogene, gebrochene, undichte, beschädigte, oder irgendwelche verdächtigen Teile daran entdecken.
  • Page 11: Wartung

    Wartung • Reinigen Sie das Gerät niemals mit aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmitteln. • Schmieren Sie regelmäßig alle beweglichen Teile. • Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch. • Lagern Sie das Gerät immer an einem trockenen und sauberen Ort. •...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Pumpvorgang richtig geschlossen ventil. automatisch. Die Kugel des Ablassventils Lösen und reinigen Sie die hat sich fest gesetzt. Kugel des Ablassventils. Technische Daten Modell SC3-RS4 Max. Hubhöhe 120 mm Hubkraft Ölkapazität ca. 350 ml Gewicht 15,5 kg Modell SC3-RS10 Max.
  • Page 13: Ersatzteile

    Ersatzteile Beliebte Ersatzteile finden Sie auf unserer Website in der Kategorie „Ersatzteile“ unter: https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=SC3-RS10 Entsorgung Entsorgen Sie Ihr altes Gerät am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen. Für die Entsorgung des Gerätes, beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften.
  • Page 14: Gewährleistung

    Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften und nach aktuellen technischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen erstellt. Vertes räumt gemäß den gesetzlichen Vorschriften, eine Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum ein.
  • Page 15: Eu- Konformitätserklärung

    Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Si- cherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmter Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Bezeichnung der Geräte: SC3-RS4 SC3-RS10 Einschlägige EG-Richtlinien: 2006/42/EN...
  • Page 16: Notizen

    Notizen V. 1.1...
  • Page 17 HYDRAULIC STRAIGHTENING SET 4T/ 10T SC3-RS4 OPERATING INSTRUCTIONS SC3-RS10 FR IT ES NL PL SE...
  • Page 18 Table of contents Table of contents .........................2 Scope of delivery ........................3 Intended use ..........................4 Residual risks ..........................4 Explanation of symbols ......................5 Warnings: ..........................5 Mandatory and prohibition signs: ..................5 Symbols and illustrations: .....................5 Safety instructions ........................6 After delivery ..........................7 Device description ........................8 Assembly ...........................10 Before operation ........................10 Operation ..........................10...
  • Page 19: Scope Of Delivery

    Scope of delivery The latest technical changes may differ from the explanations and information described here deviate from the illustrations. Included in the scope of delivery: • 1x EBERTH SC3-RS4 or SC3-RS10 Hydraulic straightening kit • 1x operating instructions V. 1.1...
  • Page 20: Intended Use

    Intended use The device is intended exclusively for straightening or dent removal from body parts. It is not suitable for the industrial processing of parts. Any other use of the appliance is considered improper and is the sole responsibility of the operator. Residual risks Even if all relevant safety regulations and the intended use specified by the manufacturer are observed, risks may arise due to the design determined by the intended use.
  • Page 21: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols Important safety and device-related information can be found in these operating instructions marked by signs. Follow the instructions to avoid personal injury and damage to property to avoid Warnings: This symbol indicates dangerous situations that could lead to minor injuries or damage, malfunction or destruction of the ap- pliance.
  • Page 22: Safety Instructions

    Safety instructions Observe the safety and warning notices on the device and follow the instruc- tions! In addition to the instructions in these operating instructions, the general safety and accident prevention regulations of the legislator must be observed General • Use the device in accordance with these instructions. Take into account the working conditions and the activity to be carried out.
  • Page 23: After Delivery

    and lead to personal injury. • Never expose the device to rain, snow, moisture or humidity After delivery Keep the packaging of your device. You may need the packaging for storage during the warranty period. In the event of damage, please contact our customer service. •...
  • Page 24: Device Description

    Device description Fig. 1 Legend Figure 1 1. Hydraulic pressure cylinder 2. Hydraulic hand pump 3. Stop valve/ drain valve 4. Hydraulic hose 5. Hose coupling 6. Bleeder valve (oil filler plug) 7. Spreader V. 1.1...
  • Page 25 Fig. 2 Legend Figure 2 8. Extension tube 9. Rubber head 10. Base plate 1 1. Press end piece 12. V-shaped base piece 13. Toothed back cover 14. Wedge head 15. Connector plug 16. Piston end piece 17. Hand bar V.
  • Page 26: Assembly

    Assembly • Connect the hydraulic cylinder with the hose and the pump unit. Make sure that you have tightened the couplings firmly before you start pumping. Check the product before each use. Do not use the product if you discover bent, broken, leaking, damaged or any suspicious parts on it.
  • Page 27: Maintenance

    Maintenance • Never clean the appliance with aggressive cleaning agents or solvents. • Lubricate all moving parts regularly. • Only clean the appliance with a damp cloth. • Always store the device in a dry and clean place. • Only use hydraulic oil. - Never use other fluids as a substitute for hydraulic oil.
  • Page 28: Troubleshooting

    The ball of the drain valve Loosen and clean the ball has seized. of the drain valve. Technical data Model SC3-RS4 Max. Lifting height 120 mm Lifting force Oil capacity approx. 350 ml Weight 15.5 kg...
  • Page 29: Spare Parts

    Spare parts You can find popular spare parts on our website in the "Spare parts" category: https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.de/Ersatzteile/?mpn=SC3-RS10 Waste disposal Dispose of your old appliance at the end of its service life in accordance with national regulations. When disposing of the appliance, observe the regulations applicable in your country and municipality.
  • Page 30: Warranty

    Warranty All information and instructions in these operating instructions have been compiled in accordance with the applicable regulations and the current state of technical development as well as our many years of knowledge and experience. The translations of the operating instructions have been prepared to the best of our knowledge.
  • Page 31: Eu Declaration Of Conformity

    EC directives due to their design and construction and in the versions placed on the market by us. This declaration shall lose its validity if the devices are modified without our agreement. Designation of the devices: SC3-RS4 SC3-RS10 Relevant EC directives: 2006/42/EN...
  • Page 32: Notes

    Notes V. 1.1...
  • Page 33 KIT DE DRESSAGE HYDRAULIQUE 4T/ 10T SC3-RS4 MODE D'EMPLOI SC3-RS10 DE EN IT ES NL PL SE...
  • Page 34 Table des matières Table des matières ........................2 Contenu de la livraison ......................3 Utilisation conforme à la destination ..................4 Risques résiduels .........................4 Explication des signes ........................5 Avertissements : ........................5 Panneaux d'obligation et d'interdiction : ................5 Symboles et illustrations : .....................5 Consignes de sécurité.........................6 Après la livraison ........................7 Description de l'appareil ......................8 Montage ............................10...
  • Page 35: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Les modifications techniques les plus récentes peuvent différer des explications et des de la représentation graphique. Inclus dans la livraison : • 1x EBERTH SC3-RS4 ou SC3-RS10 Kit de redressage hydraulique • 1x manuel d'utilisation V. 1.1...
  • Page 36: Utilisation Conforme À La Destination

    Utilisation conforme à la destination L'appareil est exclusivement destiné à redresser ou à débosseler des pièces de carrosserie. Il n'est pas adapté à l'usinage industriel de pièces. Toute utilisation de l'appareil dépassant ce cadre est considérée comme non conforme et relève de la seule responsabilité de l'uti- lisateur.
  • Page 37: Explication Des Signes

    Explication des signes Des informations importantes relatives à la sécurité et à l'appareil figurent dans ce mode d'emploi identifiés par des signes. Suivez les instructions pour éviter les dommages corporels et matériels à éviter Avertissements : Ce symbole signale des situations dangereuses qui peuvent entraîner des blessures légères ou provoquer des dommages, des dysfonctionnements ou la destruction de l'appareil.
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité et les avertissements figurant sur l'appar- eil et suivez les instructions ! En plus des indications contenues dans ce mode d'emploi, il faut tenir compte des prescriptions générales de sécurité et de prévention des accidents du législateur Généralités •...
  • Page 39: Après La Livraison

    antidérapantes. • Sécurisez l'appareil pour éviter qu'il ne tombe d'une table ou d'un plan de travail. • Ne pas utiliser d'accessoires ou de pièces de rechange qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient représenter un danger pour l'utilisateur ou causer des dommages à...
  • Page 40: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Fig. 1 Légende Figure 1 1. Vérin hydraulique 2. Pompe à main hydraulique 3. Soupape d'arrêt/de vidange 4. Tuyau hydraulique 5. Raccord de tuyau 6. Soupape de purge (vis de remplissage d'huile) 7. Écarteur V. 1.1...
  • Page 41 Fig. 2 Légende Figure 2 8. Tube de rallonge 9. Tête en caoutchouc 10. Plaque de base 1 1. Embout de presse 12. Pièce de base en forme de V 13. Couvercle arrière dentelé 14. Tête de clavette 15. Fiche de connexion 16.
  • Page 42: Montage

    Montage • Raccordez le vérin hydraulique au tuyau et à l'unité de pompage. Assurez-vous que les raccords sont bien serrés avant de commencer à pomper. Vérifier le produit avant chaque utilisation. N'utilisez pas le produit si vous constatez qu'il est tordu, cassé, qu'il fuit, qu'il est endommagé ou qu'il com- porte des pièces suspectes.
  • Page 43: Entretien

    Entretien • Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits de nettoyage ou des solvants agres- sifs. • Lubrifiez régulièrement toutes les pièces mobiles. • Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon humide. • Rangez toujours l'appareil dans un endroit sec et propre. •...
  • Page 44: Dépannage

    La bille de la vanne de Desserrez et nettoyez vidange s'est bloquée. la bille de la valve de vidange. Données techniques Modèle SC3-RS4 Hauteur de levage max. Hauteur de 120 mm levage Force de levage Capacité en huile environ 350 ml...
  • Page 45: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Vous trouverez les pièces de rechange les plus populaires sur notre site web dans la caté- gorie "Pièces de rechange" sous : https://www.rocket-tools.fr/Pieces-de-rechange/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.fr/Pieces-de-rechange/?mpn=SC3-RS10 Élimination Éliminez votre ancien appareil en fin de vie conformément aux dispositions nationales.
  • Page 46: Garantie

    Garantie Toutes les indications et remarques contenues dans ce mode d'emploi ont été rédigées en tenant compte des prescriptions en vigueur et en fonction de l'état actuel du dévelop- pement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de longue date. Les traductions du mode d'emploi ont été...
  • Page 47: Déclaration De Conformité Ue

    CE. En cas de modification des appareils sans notre accord, la présente déclaration perd sa validité. Désignation des appareils : SC3-RS4 SC3-RS10 Directives CE pertinentes : 2006/42/EN Normes appliquées :...
  • Page 48: Notes

    Notes V. 1.1...
  • Page 49 SET DI RADDRIZZATURA IDRAULICO 4T/ 10T SC3-RS4 ISTRUZIONI PER L'USO SC3-RS10 DE EN FR ES NL PL SE...
  • Page 50 Indice dei contenuti Indice dei contenuti........................2 Ambito di consegna........................3 Uso previsto ..........................4 Rischi residui ..........................4 Spiegazione dei simboli ......................5 Avvertenze: ...........................5 Segnaletica obbligatoria e di divieto: ................5 Simboli e illustrazioni: ......................5 Istruzioni di sicurezza .........................6 Dopo la consegna ........................7 Descrizione del dispositivo ......................8 Montaggio ..........................10 Prima del funzionamento ......................10 Funzionamento ..........................10...
  • Page 51: Ambito Di Consegna

    Se il dispositivo viene ceduto a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso. Ambito di consegna Le ultime modifiche tecniche possono differire dalle spiegazioni e dalle informazioni qui descritte si discostano dalle illustrazioni. La fornitura comprende • 1x Kit di livellamento idraulicoEBERTH SC3-RS4 o SC3-RS10 • 1x istruzioni per l'uso V. 1.1...
  • Page 52: Uso Previsto

    Uso previsto Il dispositivo è destinato esclusivamente alla raddrizzatura o alla rimozione delle ammac- cature dalle parti della carrozzeria dell'auto. Non è adatto alla lavorazione industriale dei pezzi. Qualsiasi altro uso dell'apparecchio è considerato improprio ed è di esclusiva responsabilità dell'operatore. Rischi residui Anche se vengono rispettate tutte le norme di sicurezza pertinenti e l'uso previsto dal pro- duttore, possono insorgere rischi dovuti alla progettazione determinata dall'uso previsto.
  • Page 53: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli Le presenti istruzioni per l'uso contengono importanti informazioni sulla sicurezza e sul dis- positivo etichettati da cartelli. Seguire le istruzioni per evitare lesioni personali e danni alle cose per evitare Avvertenze: Questo simbolo indica situazioni di pericolo che possono provocare lesioni minori o danni, malfunzionamenti e distruzi- one dell'apparecchio.
  • Page 54: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Osservare le avvertenze di sicurezza e le avvertenze sull'apparecchio e seguire le istruzioni! Oltre alle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso, è necessario osservare le norme generali di sicurezza e prevenzione degli infortuni del legislatore Generale •...
  • Page 55: Dopo La Consegna

    • Assicurare l'apparecchio contro la caduta da tavoli o piani di lavoro. • Non utilizzare accessori o parti di ricambio non raccomandati dal produttore. Questi potrebbero costituire un pericolo per l'utente o causare danni all'apparecchio e pro- vocare lesioni personali. •...
  • Page 56: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del dispositivo Fig. 1 Legenda Figura 1 1. Cilindro a pressione idraulica 2. Pompa manuale idraulica 3. Valvola di arresto/valvola di scarico 4. Tubo idraulico 5. Accoppiamento del tubo flessibile 6. Valvola di spurgo (tappo di riempimento dell'olio) 7. Spreader V.
  • Page 57 Fig. 2 Legenda Figura 2 8. Tubo di prolunga 9. Testa in gomma 10. Piastra di base 1 1. Pressa terminale 12. Base a V 13. Copertina posteriore dentellata 14. Testa a cuneo 15. Connettore a spina 16. Estremità del pistone 17.
  • Page 58: Montaggio

    Montaggio • Collegare il cilindro idraulico con il tubo flessibile e il gruppo pompa. Prima di inizia- re il pompaggio, accertarsi di aver serrato saldamente gli attacchi. Controllare il prodotto prima di ogni utilizzo. Non utilizzare il prodotto se si riscontrano parti piegate, rotte, che perdono, danneggiate o sospette.
  • Page 59: Manutenzione

    Manutenzione • Non pulire mai l'apparecchio con detergenti o solventi aggressivi. • Lubrificare regolarmente tutte le parti mobili. • Pulire l'apparecchio solo con un panno umido. • Conservare sempre l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito. • Utilizzare esclusivamente olio idraulico. - Non utilizzare mai altri fluidi in sostituzione dell'olio idraulico.
  • Page 60: Risoluzione Dei Problemi

    La sfera della valvola di Allentare e pulire la sfera paggio. scarico si è grippata. della valvola di scarico. Dati tecnici Modello SC3-RS4 Max. Altezza di sollevamento 120 mm Forza di sollevamento Capacità dell'olio circa 350 ml Peso 15,5 kg...
  • Page 61: Parti Di Ricambio

    Parti di ricambio I ricambi più diffusi sono disponibili sul nostro sito web nella categoria "Ricambi": https://www.rocket-tools.it/Parti-di-ricambio/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.it/Parti-di-ricambio/?mpn=SC3-RS10 Smaltimento dei rifiuti Smaltire il vecchio apparecchio al termine della sua vita utile in conformità alle norme na- zionali. Per lo smaltimento dell'apparecchio, osservare le norme vigenti nel proprio Paese e nel proprio Comune.
  • Page 62: Garanzia

    Garanzia Tutte le informazioni e le istruzioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso sono state re- datte in base alle normative vigenti e allo stato attuale dello sviluppo tecnico, nonché alla nostra pluriennale conoscenza ed esperienza. Le traduzioni delle istruzioni per l'uso sono state redatte in base alle nostre conoscenze.
  • Page 63: Dichiarazione Di Conformità Ue

    CE per la loro progettazione e costruzione e nelle versioni da noi immesse sul mercato. La presente dichiarazione perde la sua validità se i dispositivi vengono modificati senza il nostro consenso. Designazione dei dispositivi: SC3-RS4 SC3-RS10 Direttive CE pertinenti: 2006/42/IT...
  • Page 64 Note V. 1.1...
  • Page 65 JUEGO DE ENDEREZADO HIDRÁULICO 4T/ 10T SC3-RS4 INSTRUCCIONES DE USO SC3-RS10 DE EN FR IT NL PL SE...
  • Page 66 Índice Índice ............................2 Volumen de suministro ........................3 Uso previsto ..........................4 Riesgos residuales ........................4 Explicación de los símbolos .......................5 Advertencias: ........................5 Señales de obligación y prohibición: .................5 Símbolos e ilustraciones: ......................5 Instrucciones de seguridad ......................6 Después de la entrega .......................7 Descripción del dispositivo ......................8 Montaje .............................10 Antes de la operación ......................10 Operación ..........................10...
  • Page 67: Volumen De Suministro

    Los últimos cambios técnicos pueden diferir de las explicaciones e información aquí descri- tas desviarse de las ilustraciones. El volumen de suministro incluye • 1x EBERTH SC3-RS4 o SC3-RS10 Kit de nivelación hidráulica • 1x instrucciones de uso V. 1.1...
  • Page 68: Uso Previsto

    Uso previsto El aparato está destinado exclusivamente a enderezar o desabollar piezas de carrocería de automóviles. No es adecuado para el tratamiento industrial de piezas. Cualquier otro uso del aparato se considera inadecuado y es responsabilidad exclusiva del operador. Riesgos residuales Aunque se respeten todas las normas de seguridad pertinentes y el uso previsto especi- ficado por el fabricante, pueden surgir riesgos debido al diseño determinado por el uso previsto.
  • Page 69: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos En este manual de instrucciones encontrará información importante relativa a la seguridad y al aparato etiquetados con señales. Siga las instrucciones para evitar daños personales y materiales para evitar Advertencias: Este símbolo indica situaciones peligrosas que pueden provo- car lesiones leves o daños, fallos de funcionamiento y destruc- ción del aparato.
  • Page 70: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Observe las indicaciones de seguridad y advertencia del aparato y siga las instrucciones Además de las indicaciones de este manual de instrucciones, deben observarse las normas generales de seguridad y prevención de acci- dentes del legislador General •...
  • Page 71: Después De La Entrega

    • No utilice accesorios o piezas de repuesto que no hayan sido recomendados por el fabricante. Podrían suponer un peligro para el usuario o causar daños en el aparato y provocar lesiones personales. • No exponga nunca el aparato a la lluvia, la nieve, la humedad o el aire Después de la entrega Conserve el embalaje de su aparato.
  • Page 72: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo Fig. 1 Leyenda Figura 1 1. Cilindro de presión hidráulica 2. Bomba hidráulica manual 3. Válvula de cierre/válvula de drenaje 4. Manguera hidráulica 5. Acoplamiento de manguera 6. Válvula de purga (tapón de llenado de aceite) 7. Esparcidor V.
  • Page 73 Fig. 2 Leyenda Figura 2 8. Tubo de extensión 9. Cabeza de goma 10. Placa base 1 1. Pieza final de prensa 12. Pieza base en forma de V 13. Contraportada dentada 14. Cabeza de cuña 15. Clavija de conexión 16.
  • Page 74: Montaje

    Montaje • Conecte el cilindro hidráulico con la manguera y la unidad de bombeo. Asegúrese de haber apretado bien los acoplamientos antes de empezar a bombear. Compruebe el producto antes de cada uso. No utilice el producto si descubre en él piezas dobladas, rotas, con fugas, dañadas o sospechosas. Antes de la operación Podría entrar aire en el sistema hidráulico durante el transporte y el funcionamiento.
  • Page 75: Mantenimiento

    Mantenimiento • No limpie nunca el aparato con productos de limpieza agresivos o disolventes. • Lubrique regularmente todas las piezas móviles. • Limpie el aparato sólo con un paño húmedo. • Guarde siempre el aparato en un lugar seco y limpio. •...
  • Page 76: Solución De Problemas

    La bola de la válvula de Afloje y limpie la bola de la drenaje se ha agarrotado. válvula de desagüe. Datos técnicos Modelo SC3-RS4 Max. Altura de elevación 120 mm Fuerza de elevación Capacidad de aceite aprox. 350 ml Peso...
  • Page 77: Piezas De Recambio

    Piezas de recambio Encontrará las piezas de recambio más populares en nuestra página web, en la categoría "Piezas de recambio": https://www.rocket-tools.es/Repuestos/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.es/Repuestos/?mpn=SC3-RS10 Eliminación de residuos Deshágase de su antiguo aparato al final de su vida útil de acuerdo con la normativa nacional.
  • Page 78: Garantía

    Garantía Toda la información y las indicaciones de este manual de instrucciones se han recopilado de acuerdo con la normativa vigente y el estado actual del desarrollo técnico, así como con nuestros conocimientos y experiencia de muchos años. Las traducciones de las ins- trucciones de uso se han elaborado según nuestro leal saber y entender.
  • Page 79: Declaración De Conformidad De La Ue

    CE debido a su diseño y construcción y en las ver- siones comercializadas por nosotros. Esta declaración perderá su validez si los dispositivos se modifican sin nuestro acuerdo. Designación de los dispositivos: SC3-RS4 SC3-RS10 Directivas CE pertinentes: 2006/42/ES...
  • Page 80: Notas

    Notas V. 1.1...
  • Page 81 HYDRAULISCHE RICHTSET 4T/ 10T SC3-RS4 GEBRUIKSAANWIJZING SC3-RS10 DE EN FR IT ES PL SE...
  • Page 82 Inhoudsopgave Inhoudsopgave ...........................2 Omvang van de levering ......................3 Beoogd gebruik ..........................4 Overblijvende risico's .........................4 Uitleg van symbolen ........................5 Waarschuwingen: .........................5 Verplichte en verbodsborden: .....................5 Symbolen en illustraties: .......................5 Veiligheidsinstructies ........................6 Na levering ..........................7 Beschrijving apparaat ........................8 Montage ............................10 Voor gebruik ..........................10 Operatie ............................10 Onderhoud ..........................
  • Page 83: Omvang Van De Levering

    Als het apparaat wordt doorgegeven aan een derde partij, overhandig dan ook de ge- bruiksaanwijzing. Omvang van de levering De laatste technische wijzigingen kunnen afwijken van de hier beschreven uitleg en infor- matie afwijken van de illustraties. De levering omvat: • 1x EBERTH SC3-RS4 of SC3-RS10 hydraulische nivelleerset • 1x gebruiksaanwijzing V. 1.1...
  • Page 84: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor het rechtmaken of verwijderen van deuken uit carrosseriedelen. Het is niet geschikt voor de industriële verwerking van onderdelen. Elk ander gebruik van het apparaat wordt als onjuist beschouwd en valt uitsluitend onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker.
  • Page 85: Uitleg Van Symbolen

    Uitleg van symbolen Belangrijke veiligheidsinformatie en informatie over het apparaat vindt u in deze gebruik- saanwijzing gelabeld met borden. Volg de instructies om persoonlijk letsel en schade aan eigendommen te voorkomen om te voorkomen dat. Waarschuwingen: Dit symbool geeft gevaarlijke situaties aan die kunnen leiden tot lichte verwondingen of schade, storingen en vernieling van het apparaat.
  • Page 86: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Neem de veiligheids- en waarschuwingsberichten op het apparaat in acht en volg de instructies op! Naast de instructies in deze gebruiksaanwijzing moeten de algemene veiligheids- en ongevallenpreventievoorschriften van de wet- gever in acht worden genomen Algemeen • Gebruik het apparaat in overeenstemming met deze instructies. Houd rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren activiteit.
  • Page 87: Na Levering

    • Gebruik geen accessoires of reserveonderdelen die niet zijn aanbevolen door de fa- brikant. Deze kunnen een gevaar vormen voor de gebruiker of schade veroorzaken aan het apparaat en leiden tot persoonlijk letsel. • Stel het apparaat nooit bloot aan regen, sneeuw, vocht of nattigheid Na levering Bewaar de verpakking van je apparaat.
  • Page 88: Beschrijving Apparaat

    Beschrijving apparaat Fig. 1 Legenda Figuur 1 1. Hydraulische drukcilinder 2. Hydraulische handpomp 3. Afsluiter/aftapkraan 4. Hydraulische slang 5. Slangkoppeling 6. Ontluchtingsventiel (olievulplug) 7. Strooier V. 1.1...
  • Page 89 Fig. 2 Legenda Figuur 2 8. Verlengbuis 9. Rubberen kop 10. Grondplaat 1 1. Pers eindstuk 12. V-vormig basisstuk 13. Getande achterkant 14. Wigkop 15. Stekker 16. Zuiger eindstuk 17. Handbalk V. 1.1...
  • Page 90: Montage

    Montage • Verbind de hydraulische cilinder met de slang en de pompeenheid. Zorg ervoor dat je de koppelingen stevig hebt aangedraaid voordat je begint met pompen. Controleer het product voor elk gebruik. Gebruik het product niet als u gebo- gen, gebroken, lekkende, beschadigde of verdachte onderdelen aantreft. Voor gebruik Tijdens transport en gebruik kan er lucht in het hydraulische systeem komen.
  • Page 91: Onderhoud

    Onderhoud • Reinig het apparaat nooit met agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. • Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig. • Reinig het apparaat alleen met een vochtige doek. • Bewaar het apparaat altijd op een droge en schone plaats. • Gebruik alleen hydraulische olie. - Gebruik nooit andere vloeistoffen ter vervanging van hydraulische olie.
  • Page 92: Problemen Oplossen

    De kogel van de aftap- Maak de kogel van de af- kraan is vastgelopen. tapkraan los en reinig hem. Technische gegevens Model SC3-RS4 Max. Hefhoogte 120 mm Hefkracht Oliecapaciteit ongeveer 350 ml Gewicht 15,5 kg Model SC3-RS10 Max.
  • Page 93: Onderdelen

    Onderdelen Populaire reserveonderdelen vind je op onze website in de categorie "Reserveonderde- len": https://www.rocket-tools.nl/reserveonderdelen/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.nl/reserveonderdelen/?mpn=SC3-RS10 Afvalverwijdering Gooi uw oude apparaat aan het einde van de levensduur weg in overeenstemming met de nationale voorschriften. Neem bij het weggooien van het apparaat de voorschriften in acht die gelden in uw land en gemeente.
  • Page 94: Garantie

    Garantie Alle informatie en instructies in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld in overeen- stemming met de geldende voorschriften en de huidige stand van de technische ontwik- keling, alsmede onze jarenlange kennis en ervaring. De vertalingen van de bedieningsin- structies zijn naar beste weten opgesteld. Vertes geeft een garantie van 24 maanden vanaf de datum van aankoop in overeenstem- ming met de wettelijke bepalingen.
  • Page 95: Eu-Conformiteitsverklaring

    EG-richtlijnen op grond van hun ontwerp en constructie en in de door ons op de markt gebrachte versies. Deze verklaring verliest haar geldigheid als de apparaten zonder onze toestemming worden gewijzigd. Benaming van de apparaten: SC3-RS4 SC3-RS10 Relevante EG-richtlijnen: 2006/42/NL...
  • Page 96: Opmerkingen

    Opmerkingen V. 1.1...
  • Page 97 HYDRAULICZNY ZESTAW DO PROSTOWANIA 4T/10T SC3-RS4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SC3-RS10 DE EN FR IT ES NL...
  • Page 98 Spis treści Spis treści .............................2 Zakres dostawy ...........................3 Przeznaczenie ..........................4 Ryzyko rezydualne ........................4 Wyjaśnienie symboli ........................5 Ostrzeżenia: ..........................5 Znaki nakazu i zakazu: ......................5 Symbole i ilustracje: ......................5 Instrukcje bezpieczeństwa ......................6 Po dostawie ..........................7 Opis urządzenia .........................8 Montaż ............................10 Przed rozpoczęciem pracy ......................10 Działanie ...........................10 Konserwacja ..........................
  • Page 99: Zakres Dostawy

    Jeśli urządzenie jest przekazywane osobie trzeciej, należy również przekazać instrukcję obsługi. Zakres dostawy Najnowsze zmiany techniczne mogą różnić się od opisanych tutaj wyjaśnień i informacji odbiegają od ilustracji. Zakres dostawy obejmuje: • 1x EBERTH SC3-RS4 lub SC3-RS10 Hydrauliczny zestaw poziomujący • 1x instrukcja obsługi V. 1.1...
  • Page 100: Przeznaczenie

    Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do prostowania lub usuwania wgnieceń z części karoserii samochodowej. Nie nadaje się do przemysłowej obróbki części. Każde inne uży- cie urządzenia jest uważane za niewłaściwe i odbywa się na wyłączną odpowiedzialność użytkownika. Ryzyko rezydualne Nawet jeśli przestrzegane są wszystkie odpowiednie przepisy bezpieczeństwa i zamier- zone zastosowanie określone przez producenta, mogą...
  • Page 101: Wyjaśnienie Symboli

    Wyjaśnienie symboli Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i urządzenia można znaleźć w niniejszej in- strukcji obsługi oznaczone znakami. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych unikać. Ostrzeżenia: Ten symbol oznacza niebezpieczne sytuacje, które mogą prowadzić do drobnych obrażeń lub uszkodzeń, wadliwego działania i zniszczenia urządzenia.
  • Page 102: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Instrukcje bezpieczeństwa Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu oraz postępować zgodnie z instrukcjami! Oprócz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać ogólnych prze- pisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom określonych przez ust- awodawcę Ogólne • Z urządzenia należy korzystać zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Należy wziąć pod uwagę...
  • Page 103: Po Dostawie

    • Należy nosić odpowiednią odzież ochronną i rękawice oraz obuwie antypoślizgowe. • Zabezpieczyć urządzenie przed upadkiem ze stołu lub blatu. • Nie używaj żadnych akcesoriów ani części zamiennych, które nie zostały zalecone przez producenta. Mogą one stanowić zagrożenie dla użytkownika lub spowodować uszkodzenie urządzenia i doprowadzić...
  • Page 104: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia Rys. 1 Legenda Rysunek 1 1. Hydrauliczny siłownik ci nieniowy 2. Hydrauliczna pompa ręczna 3. Zawór odcinający/zawór spustowy 4. Wąż hydrauliczny 5. Złącze węża 6. Zawór odpowietrzający (korek wlewu oleju) 7. Rozrzutnik V. 1.1...
  • Page 105 Rys. 2 Legenda Rysunek 2 8. Rura przedłużająca 9. Gumowa głowica 10. Płyta bazowa 1 1. Element końcowy prasy 12. Podstawa w kształcie litery V 13. Ząbkowana tylna okładka 14. Głowica klinowa 15. Wtyczka złącza 16. Końcówka tłoka 17. Pasek ręczny V.
  • Page 106: Montaż

    Montaż • Podłącz siłownik hydrauliczny za pomocą węża i zespołu pompy. Przed rozpoczę- ciem pompowania należy upewnić się, że złącza zostały mocno dokręcone. Sprawdź produkt przed każdym użyciem. Nie używaj produktu, jeśli zauwa- żysz na nim wygięte, złamane, nieszczelne, uszkodzone lub podejrzane części. Przed rozpoczęciem pracy Powietrze może dostać...
  • Page 107: Konserwacja

    Konserwacja • Nigdy nie czyść urządzenia agresywnymi środkami czyszczącymi lub rozpuszczalni- kami. • Regularnie smaruj wszystkie ruchome części. • Urządzenie należy czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką. • Urządzenie należy zawsze przechowywać w suchym i czystym miejscu. • Używać wyłącznie oleju hydraulicznego. - Nigdy nie używaj innych płynów jako zamienników oleju hydraulicznego.
  • Page 108: Rozwiązywanie Problemów

    Kula zaworu spustowego Poluzuj i wyczyść kulę nia. zatarła się. zaworu spustowego. Dane techniczne Model SC3-RS4 Maks. Wysokość podnoszenia 120 mm Siła podnoszenia Pojemność oleju ok. 350 ml Waga 15,5 kg Model SC3-RS10 Maks.
  • Page 109: Części Zamienne

    Części zamienne Popularne części zamienne można znaleźć na naszej stronie internetowej w kategorii "Części zamienne": https://www.rocket-tools.pl/czesci-zamienne/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.pl/czesci-zamienne/?mpn=SC3-RS10 Usuwanie odpadów Stare urządzenie należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z przepi- sami krajowymi. Podczas utylizacji urządzenia należy przestrzegać przepisów obowiązu- jących w danym kraju i gminie.
  • Page 110: Gwarancja

    Gwarancja Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały opraco- wane zgodnie z obowiązującymi przepisami i aktualnym stanem rozwoju technicznego, a także naszą wieloletnią wiedzą i doświadczeniem. Tłumaczenia instrukcji obsługi zostały przygotowane zgodnie z naszą najlepszą wiedzą. Vertes udziela gwarancji na okres 24 miesięcy od daty zakupu zgodnie z przepisami ustawowymi.
  • Page 111: Deklaracja Zgodności Ue

    WE ze względu na ich pro- jekt i konstrukcję oraz w wersjach wprowadzonych przez nas do obrotu. Niniejsza deklara- cja traci ważność, jeśli urządzenia zostaną zmodyfikowane bez naszej zgody. Oznaczenie urządzeń: SC3-RS4 SC3-RS10 Odpowiednie dyrektywy WE: 2006/42/EN...
  • Page 112: Uwagi

    Uwagi V. 1.1...
  • Page 113 HYDRAULISK RIKTVERKTYG 4T/ 10T SC3-RS4 BRUKSANVISNING SC3-RS10 DE EN FR IT ES NL PL...
  • Page 114 Innehållsförteckning Innehållsförteckning ........................2 Leveransens omfattning ......................3 Avsedd användning........................4 Kvarvarande risker ........................4 Förklaring av symboler .......................5 Varningar:..........................5 Skyltar om påbud och förbud: ....................5 Symboler och illustrationer: ....................5 Säkerhetsinstruktioner .........................6 Efter leverans ..........................7 Beskrivning av enheten .......................8 Montering ..........................10 Före drift .............................10 Drift ............................10 Underhåll ...........................
  • Page 115: Leveransens Omfattning

    Om apparaten lämnas vidare till tredje part ska även bruksanvisningen överlämnas. Leveransens omfattning De senaste tekniska förändringarna kan skilja sig från de förklaringar och den information som beskrivs här avvika från illustrationerna. Omfattningen av leveransen inkluderar: • 1x EBERTH SC3-RS4 eller SC3-RS10 Hydraulisk nivelleringssats • 1x bruksanvisning V. 1.1...
  • Page 116: Avsedd Användning

    Avsedd användning Enheten är uteslutande avsedd för att räta ut eller ta bort bucklor från karossdelar. Den är inte lämplig för industriell bearbetning av delar. All annan användning av apparaten be- traktas som felaktig och är helt och hållet operatörens ansvar. Kvarvarande risker Även om alla relevanta säkerhetsbestämmelser och den avsedda användning som anges av tillverkaren följs, kan risker uppstå...
  • Page 117: Förklaring Av Symboler

    Förklaring av symboler Viktig säkerhets- och apparatrelaterad information finns i denna bruksanvisning märkta med tecken. Följ anvisningarna för att undvika person- och egendomsskador för att undvika Varningar: Denna symbol indikerar farliga situationer som kan leda till mindre personskador eller skador, funktionsstörningar och förstörelse av apparaten.
  • Page 118: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner Beakta säkerhets- och varningstexterna på apparaten och följ anvisningarna! Förutom anvisningarna i denna bruksanvisning måste lagstiftarens allmänna säkerhets- och olycksförebyggande bestämmelser följas Allmänt • Använd apparaten i enlighet med dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsförhållande- na och den verksamhet som ska bedrivas. Om apparaten används för andra ändamål än de för vilka den är avsedd kan det leda till farliga situationer.
  • Page 119: Efter Leverans

    Dessa kan utgöra en fara för användaren eller orsaka skador på apparaten och leda till personskador. • Utsätt aldrig enheten för regn, snö, fukt eller väta Efter leverans Behåll förpackningen till din enhet. Du kan behöva förpackningen för förvaring under garantitiden. I händelse av skada, vänligen kontakta vår kundtjänst.
  • Page 120: Beskrivning Av Enheten

    Beskrivning av enheten Bild 1 Teckenförklaring Figur 1 1. Hydraulisk tryckcylinder 2. Hydraulisk handpump 3. Stoppventil/avtappningsventil 4. Hydraulslang 5. Koppling för slang 6. Avluftningsventil (oljepåfyllningsplugg) 7. Spridare V. 1.1...
  • Page 121 Bild 2 Teckenförklaring Figur 2 8. Förlängningsrör 9. Gummihuvud 10. Basplatta 1 1. Pressa slutstycke 12. V-formad basdel 13. Tandad bakre pärm 14. Kilformat huvud 15. Anslutningskontakt 16. Kolvens ändstycke 17. Handtag V. 1.1...
  • Page 122: Montering

    Montering • Anslut hydraulcylindern med slang och pumpenhet. Se till att du har dragit åt kopp- lingarna ordentligt innan du börjar pumpa. Kontrollera produkten före varje användningstillfälle. Använd inte produkten om du upptäcker böjda, trasiga, läckande, skadade eller misstänkta delar på den.
  • Page 123: Underhåll

    Underhåll • Rengör aldrig apparaten med aggressiva rengöringsmedel eller lösningsmedel. • Smörj alla rörliga delar regelbundet. • Rengör endast apparaten med en fuktig trasa. • Förvara alltid apparaten på en torr och ren plats. • Använd endast hydraulolja. - Använd aldrig andra vätskor som ersättning för hydraulolja. Oljebyte Ta först bort oljeskruven (6) och muttern på...
  • Page 124: Felsökning

    Avtappningsventilen är inte Stäng avtappningsventilen. tiskt efter pumpningspro- ordentligt stängd cessen. Avtappningsventilens kula Lossa och rengör kulan på har fastnat. dräneringsventilen. Tekniska data Modell SC3-RS4 Max. Lyfthöjd 120 mm Lyftkraft Oljekapacitet ca 350 ml Vikt 15,5 kg Modell SC3-RS10 Max. Lyfthöjd...
  • Page 125: Reservdelar

    Reservdelar Populära reservdelar hittar du på vår hemsida under kategorin "Reservdelar": https://www.rocket-tools.se/reservdelar/?mpn=SC3-RS4 https://www.rocket-tools.se/reservdelar/?mpn=SC3-RS10 Avfallshantering Kassera din gamla apparat när den är uttjänt i enlighet med nationella bestämmelser. När du kasserar apparaten ska du följa de bestämmelser som gäller i ditt land och din kommun.
  • Page 126: Garanti

    Garanti All information och alla anvisningar i denna bruksanvisning har sammanställts i enlighet med gällande bestämmelser och den aktuella tekniska utvecklingen samt vår mångåriga kunskap och erfarenhet. Översättningarna av bruksanvisningen har gjorts efter bästa förmåga. Vertes lämnar en garanti på 24 månader från inköpsdatumet i enlighet med de lagstadga- de bestämmelserna.
  • Page 127: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG-direktiven på grund av sin konstruktion och tillverkning och i de versioner som vi har släppt ut på marknaden. Denna deklaration förlorar sin giltighet om utrustningen ändras utan vårt medgivande. Anordningarnas beteckning: SC3-RS4 SC3-RS10 Relevanta EG-direktiv: 2006/42/EN Tillämpade standarder:...
  • Page 128: Anteckningar

    Anteckningar V. 1.1...

This manual is also suitable for:

Sc3-rs10

Table of Contents