Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
SALON CHAIRS
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HZ88992 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR HZ88992

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support SALON CHAIRS USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety precautions WARNING: Read this instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury. the basic precautions should always be followed,including the following: 1. The reptile incubator may not be used or stored in hazardous areas. It is not allowed to use the appliance in hazardous locations.
  • Page 4: Product List

    Product List Number Name Quantity Number Name Quantity Base Armrest Small Pump Foot pedal Pedal Foot Bar Backrest Bolt Pillow Bolt Seat plate Gasket...
  • Page 5: Product Assembly

    Product Assembly Install the pump to the base with the 6 black bolts. Place assembled Base & Pump on floor. Use Allen Wrench to loosen the screws in the crossbar. See photo besides. Insert Foot Bar into the holes of the crossbar. (May require slightly squeezing ends of Foot Bar towards each...
  • Page 6 Remove the pre installed bolt on the back and fix the back shaft sleeve and seat shaft sleeve with the bolt. Remove the bolts and nuts pre installed on the air rod, and fix the rear end of the air rod to the back with bolts and nuts.
  • Page 7 Remove the bolts pre installed under the seat plate and on the foot pedal. Insert the pillow according to the position shown in the picture. Install the foot pedal and foot pedal fixing parts with the removed bolts. Locate the slot in the short column under the Seat.
  • Page 8: Product Use

    Product Use In the natural state, the upper part of the pump can rotate freely on the rotation axis of the pump. Hold up the foot bar to lock the rotating. Step down on the Foot Bar repeatedly to raise the chair to the desired height Do not over-extend the...
  • Page 9 Push the lever backwards (35° ~40°) and push the backrest to back . The backrest will tilt backwards;loosen the lever to get the tilt degree of backrest ;Turn the lever again backwards(35° ~40°) ,the backrest can Back to the original position.Don't push lever too hard.
  • Page 10 Address:Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SEDIE DA SALONE MANUALE D'USO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 14 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 15: Misure Di Sicurezza

    This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 16 CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI Elenco prodotti Numero Nome Quantit Numero Nome Quantità à _ Ase B Un riposo...
  • Page 17 Piccola Pedale _ _ pompa Pedale Barra per i piedi Schienale _ Bullone Cuscino Bullone Mangiare il piatto Guarnizione Assemblaggio del prodotto Installare la pompa alla base con i 6 bulloni neri .
  • Page 18 Posizionare la base e la pompa assemblate sul pavimento. Utilizzare la chiave a brugola per allentare le viti nella traversa. Vedi foto inoltre. Inserire Barra poggiapiedi nei fori della traversa. (Potrebbe essere necessario premere leggermente le estremità della barra poggiapiedi l'una verso l'altra e alcune manovre affinché...
  • Page 19 dell'aria alla parte posteriore con bulloni e dadi . Rimuovere i bulloni e i dadi sul bilanciere nella posizione designata e reinstallarli . Rimuovere i bulloni e le rondelle preinstallate sul bracciolo . Installare i corrimano sinistro e destro sul sedile utilizzando i bulloni e le rondelle rimossi .
  • Page 20 Rimuovere i bulloni preinstallati sotto la piastra del sedile e sul pedale . Inserire il cuscino secondo la posizione mostrata in figura . Installare il pedale e le parti di fissaggio del pedale con i bulloni rimossi . Individuare la fessura nella colonna corta sotto il sedile.
  • Page 21: Utilizzo Del Prodotto

    Utilizzo del prodotto Allo stato naturale, la parte superiore della pompa può ruotare liberamente sull'asse di rotazione della pompa . Tenere sollevata la barra del piede per bloccare la rotazione . Scendere ripetutamente sulla barra poggiapiedi per sollevare la sedia all'altezza desiderata Non estendere eccessivamente la...
  • Page 22 Spingere la leva all'indietro (35°~40°) e spingere indietro lo schienale. Lo schienale si inclinerà all'indietro; allentare la leva per ottenere il grado di inclinazione dello schienale; ruotare nuovamente la leva all'indietro (35° ~40°), lo schienale può tornare alla posizione originale. Non spingere la leva con troppa forza.
  • Page 23 Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 25 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 26: Instrukcja Obsługi

    Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support KRZESŁA SALONOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 27 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 28: Środki Ostrożności

    This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 29 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Lista produktów Numer Nazwa Ilość _ Numer Nazwa Ilość _ Podłokietnik Baza _...
  • Page 30: Montaż Produktu

    Mała pompa Pedał _ _ Pedał Pasek na stopy Oparcie _ Śruba Poduszka Śruba Zjem talerz _ Uszczelka Montaż produktu Zamontuj pompę do podstawy za pomocą 6 czarnych śrub .
  • Page 31 Umieść zmontowaną podstawę i pompę na podłodze. Użyj klucza imbusowego, aby poluzować śruby w poprzeczce. Zobacz zdjęcie obok. Wstawić Stopkę włóż w otwory poprzeczki. (Może wymagać lekkiego ściągnięcia końców drążka do siebie i pewnych manewrów, aby końce drążka weszły na swoje miejsce.) Dokręć...
  • Page 32 za pomocą śrub i nakrętek . Wykręć śruby i nakrętki na wahaczu do wyznaczonego położenia i zamontuj je ponownie . Usuń śruby i podkładki zamontowane fabrycznie na podłokietniku . Zamontuj lewą i prawą poręcz na siedzeniu, używając wykręconych śrub i podkładek .
  • Page 33 Wykręcić śruby zamontowane pod płytą siedziska i na pedale . Włóż poduszkę zgodnie z położeniem pokazanym na rysunku . Zamontuj pedał nożny i elementy mocujące pedał nożny za pomocą wykręconych śrub . Znajdź szczelinę w krótkiej kolumnie pod siedzeniem. Wyrównaj to gniazdo z czarnym kołkiem w górnej części pompy.
  • Page 34 Zastosowanie produktu W stanie naturalnym górna część pompy może się swobodnie obracać na osi obrotu pompy . Przytrzymaj drążek podnóżka, zablokować obracanie . Kilkakrotnie schodź na podnóżek, aby podnieść krzesło na żądaną wysokość Nie należy nadmiernie rozciągać krzesła, stwarzając ryzyko upadku lub przewrócenia krzesła i jego...
  • Page 35 Przesuń dźwignię do tyłu (35°~40°) i przesuń oparcie do tyłu. Oparcie przechyli się do tyłu; poluzuj dźwignię, aby uzyskać stopień pochylenia oparcia; Obróć dźwignię ponownie do tyłu (35°~40°), oparcie może powrócić do pierwotnej pozycji. Nie naciskaj dźwigni zbyt mocno. To złamie dźwignię. Maksymalny kąt regulacji oparcia wynosi 60°.
  • Page 36 Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 38 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 39 Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support SALONSTÜHLE BENUTZERHANDBUCH We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 40 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 41 This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 42 Person beaufsichtigt oder erhielten von dieser Person Anweisungen zum Gebrauch das Gerät. Kinder sollten beaufsichtigt werden , um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Reptilienbrutkasten spielen . ANLEITUNG AUFBEWAHREN Produktliste _ Numme Name Menge Nummer Name Menge _...
  • Page 43 Basis _ Armlehne _ Kleine Pumpe Fußpedal _ _ Pedal Fußstange Rückenlehne Bolzen Kissen Bolzen Sitzteller _ _ Dichtung Produktmontage _ Befestigen Sie die Pumpe mit den 6 schwarzen Schrauben am Sockel .
  • Page 44 Stellen Sie die zusammengebaute Basis und Pumpe auf den Boden. Lösen Sie die Schrauben in der Querstange mit einem Inbusschlüssel. Siehe Foto außerdem. Einfügen Fußstange in die Löcher der Querstange einführen. (Es kann erforderlich sein, die Enden der Fußstange leicht aufeinander zu drücken und etwas zu manövrieren, damit...
  • Page 45 Entfernen Sie die am Luftgestänge vorinstallierten Schrauben und Muttern und befestigen Sie das hintere Ende des Luftgestänges mit Schrauben und Muttern an der Rückseite . Entfernen Sie die Schrauben und Muttern am Kipphebel bis zur vorgesehenen Position und bringen Sie sie wieder an .
  • Page 46 Entfernen Sie die vorinstallierten Schrauben unter der Sitzplatte und am Fußpedal . Legen Sie das Kissen entsprechend der im Bild gezeigten Position ein . Montieren Sie das Fußpedal und die Befestigungsteile des Fußpedals mit den entfernten Schrauben . Suchen Sie den Schlitz in der kurzen Säule unter dem Sitz.
  • Page 47 Produktnutzen _ Im Naturzustand kann sich der obere Teil der Pumpe frei auf der Drehachse der Pumpe drehen . Halten Fußstange hoch, um Drehung arretieren . Treten Sie wiederholt auf die Fußstange, um den Stuhl auf die gewünschte Höhe anzuheben Überdehnen Sie den Stuhl nicht, da sonst die Gefahr...
  • Page 48 Drücken Sie den Hebel nach hinten (35° ~40°) und schieben Sie die Rückenlehne nach hinten. Die Rückenlehne neigt sich nach hinten; lösen Sie den Hebel, um den Neigungsgrad der Rückenlehne einzustellen; drehen Sie den Hebel erneut nach hinten (35°– 40°), die Rückenlehne kann in die ursprüngliche Position zurückkehren.
  • Page 49 Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 52 Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 53: Manuel De L'utilisateur

    Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support CHAISES DE SALON MANUEL DE L'UTILISATEUR...
  • Page 54 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 55 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 56: Précautions De Sécurité

    This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 57 doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' incubateur pour reptiles . CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Liste de produits Nombre Quantit Nombre Quantité é _...
  • Page 58: Assemblage Du Produit

    Base _ accoudoir Petite pompe Pédale _ _ Pédale Barre de pied Dossier _ Boulon Oreiller Boulon Assiette de siège Joint Assemblage du produit Installez la pompe à la base avec les 6 boulons noirs .
  • Page 59 Placez la base et la pompe assemblées sur le sol. Utilisez une clé Allen pour desserrer les vis de la barre transversale. Voir photo d'ailleurs. Insérer Barre de pied dans les trous de la barre transversale. (Peut nécessiter de serrer légèrement les extrémités de la barre de pied l'une vers l'autre et quelques...
  • Page 60 Retirez les boulons et les écrous préinstallés sur la tige pneumatique et fixez l'extrémité arrière de la tige pneumatique à l'arrière avec des boulons et des écrous . Retirez les boulons et les écrous du culbuteur dans la position désignée et réinstallez-les .
  • Page 61 Retirez les boulons préinstallés sous la plaque d'assise et sur la pédale . Insérez l'oreiller selon la position indiquée sur l'image . Installez la pédale et les pièces de fixation de la pédale avec les boulons retirés . Localisez la fente dans la colonne courte sous le siège.
  • Page 62: Utilisation Du Produit

    Utilisation du produit A l'état naturel, la partie supérieure de la pompe peut tourner librement sur l'axe de rotation de la pompe . Maintenez la barre de pied pour verrouiller la rotation . Abaissez la barre de pied à plusieurs reprises pour élever la chaise à...
  • Page 63 Poussez le levier vers l'arrière (35°~40°) et poussez le dossier vers l'arrière. Le dossier s'incline vers l'arrière ; desserrez le levier pour obtenir le degré d'inclinaison du dossier ; tournez à nouveau le levier vers l'arrière (35 ° ~ 40 °), le dossier peut revenir à...
  • Page 64 Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH...
  • Page 66 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Page 67 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support SALON STOELEN HANDLEIDING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 68 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 69 This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 70 geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat. Op kinderen moet toezicht worden gehouden , om er zeker van te zijn dat ze niet met de reptielencouveuse spelen . BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Product lijst Numme Naam Hoeveel Nummer Naam Hoeveelh...
  • Page 71 heid _ eid _ Armleuning Basis _ Kleine pomp Voetpedaal _ Pedaal Voetstang Rugsteun _ Bout Kussen Bout Zit bord _ Pakking Productmontage _ Installeer de pomp op de basis met de 6 zwarte bouten .
  • Page 72 Plaats de gemonteerde basis en pomp op de vloer. Gebruik een inbussleutel om de schroeven in de dwarsbalk los te draaien. Zie daarnaast foto. Invoegen Voetstang in de gaten van de dwarsbalk. (Het kan nodig zijn de uiteinden van de voetstang lichtjes naar elkaar toe te drukken, en wat manoeuvreren...
  • Page 73 Verwijder de bouten en moeren die vooraf op de luchtstang zijn geïnstalleerd en bevestig het achterste uiteinde van de luchtstang aan de achterkant met bouten en moeren . Verwijder de bouten en moeren op de tuimelaar in de aangegeven positie en installeer ze opnieuw .
  • Page 74 Verwijder de bouten die vooraf zijn geïnstalleerd onder de stoelplaat en op het voetpedaal . Plaats het kussen volgens de positie die op de afbeelding wordt weergegeven . Monteer het voetpedaal en de bevestigingsonderdelen van het voetpedaal met de verwijderde bouten . Zoek de sleuf in de korte kolom onder de stoel.
  • Page 75 Productgebruik _ In natuurlijke toestand kan het bovenste deel van de pomp vrij rond de rotatieas van de pomp draaien . Houd de voetstang omhoog draaibare stang vergrendelen . Stap herhaaldelijk op de voetstang om de stoel op de gewenste hoogte te brengen Verleng de stoel niet te ver,...
  • Page 76 Duw de hendel naar achteren (35°~40°) en duw de rugleuning naar achteren. De rugleuning kantelt naar achteren; maak de hendel los om de kantelgraad van de rugleuning te verkrijgen; draai de hendel weer naar achteren (35°~40°), de rugleuning kan terug naar de oorspronkelijke positie.
  • Page 77 Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 80 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 81 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support SALONGSSTOLAR ANVÄNDARMANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 82 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 83 This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 84 SPARA DESSA INSTRUKTIONER Produktlista _ siffra namn Kvantite siffra namn Kvantitet B ase Ett rmstöd...
  • Page 85 Liten P ump Fot pedal _ Trampa Foot Bar B ackrest Bult Kudde Bult S äta tallrik Packning Produktmontering _ Installera pumpen på basen med de 6 svarta bultarna .
  • Page 86 Placera den monterade basen och pumpen på golvet. Använd insexnyckel för att lossa skruvarna i tvärbalken. Se bild dessutom. Föra in Foot Bar in i hålen i tvärbalken. (Kan kräva att ändarna av fotstången pressas lätt mot varandra, och en del manövrering för att ståndens ändar ska komma på...
  • Page 87 Ta bort bultarna och muttrarna på vipparmen till det avsedda läget och sätt tillbaka dem . Ta bort bultarna och brickorna som är förinstallerade på armstödet . Montera vänster och höger ledstänger på sätet med de borttagna bultarna och brickorna .
  • Page 88 Ta bort de förinstallerade bultarna under sittplattan och på fotpedalen . Sätt in kudden enligt positionen som visas på bilden . Montera fotpedalen och fotpedalens fixeringsdelar med de borttagna bultarna . Leta reda på skåran i den korta pelaren under sätet.
  • Page 89 Produktanvändning _ I naturligt tillstånd kan den övre delen av pumpen rotera fritt på pumpens rotationsaxel . Håll upp fotstången för låsa roterande . Kliv ner på fotstången upprepade gånger för att höja stolen till önskad höjd Förläng inte stolen för mycket, vilket skapar risk för fall eller att stolen och...
  • Page 90 Skjut spaken bakåt (35°~40°) och skjut ryggstödet bakåt . Ryggstödet lutar bakåt; lossa spaken för att få ryggstödets lutning; Vrid spaken bakåt igen (35°~40°), ryggstödet kan gå tillbaka till ursprungsläget. Tryck inte spaken för hårt. Det kommer att bryta spaken. Den maximala justeringsvinkeln för ryggstödet är 60°.
  • Page 91 Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 93 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 94 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support SILLAS DE SALÓN MANUAL DE USUARIO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half","Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 95 SALON CHAIRS HZ88992 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 96: Precauciones De Seguridad

    This is the original instruction,please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 97: Lista De Productos

    de que no jueguen con la incubadora de reptiles . GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Lista de productos Número Nombre Cantida Número Nombre Cantidad Base _ GRAMO un descanso...
  • Page 98: Montaje Del Producto

    Bomba Pedal _ _ pequeña Pedal Barra para pies Respaldo _ Tornillo Almohada Tornillo Empaquetadu METRO comer plato _ Montaje del producto Instale la bomba en la base con los 6 pernos negros .
  • Page 99 Coloque la base y la bomba ensambladas en el piso. Utilice una llave Allen para aflojar los tornillos de la barra transversal. Ver foto al lado. Insertar Barra para pies en los agujeros del travesaño. (Es posible que sea necesario apretar ligeramente los extremos de la barra para pies entre sí...
  • Page 100 Retire los pernos y tuercas preinstalados en la varilla de aire y fije el extremo trasero de la varilla de aire a la parte trasera con pernos y tuercas . Retire los pernos y tuercas del balancín a la posición designada y vuelva a instalarlos .
  • Page 101 Retire los pernos preinstalados debajo de la placa del asiento y en el pedal . Inserte la almohada según la posición que se muestra en la imagen . Instale el pedal y las piezas de fijación del pedal con los pernos retirados .
  • Page 102: Uso Del Producto

    Uso del producto En estado natural, la parte superior de la bomba puede girar libremente sobre el eje de rotación de la bomba . Levante la barra para los pies para bloquear la rotación . Baje la barra para pies repetidamente para elevar la silla a la altura deseada.
  • Page 103 Empuje la palanca hacia atrás (35° ~40°) y empuje el respaldo hacia atrás. El respaldo se inclinará hacia atrás; afloje la palanca para obtener el grado de inclinación del respaldo; gire la palanca nuevamente hacia atrás (35° ~40°), el respaldo puede regresar a la posición original.
  • Page 104 Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 106 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...

Table of Contents