Kohler K-18751 Installation Manual
Kohler K-18751 Installation Manual

Kohler K-18751 Installation Manual

Cleansing seat
Hide thumbs Also See for K-18751:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Installation Guide
Guide d'installation
Guide d'installation
Guía de instalación
Guía de instalación
Before You Begin
WARNING: Risk of property or
Remove the old toilet, T-bolts, and
product damage.
Do not use in-tank cleaners in your toilet.
wax ring. Inspect and repair the
Products containing chlorine (calcium
water supply.
hypochlorite) can seriously damage
IMPORTANT! If the toilet will not
fittings in the tank. This damage can
be installed right away, temporarily
cause leakage and property damage.
plug the waste flange with a rag.
AVERTISSEMENT: Risque
Avant de commencer
d'endommagement des biens ou
Retirer l'ancien W.C. les boulons en
du produit.
T et l'anneau de cire. Inspecter et
Ne pas utiliser les détergents faits pour le
réparer l'alimentation d'eau.
réservoir du W.C. Les produits contenant
IMPORTANT! Si l'installation du
du chlore (hypochlorite de calcium)
W.C. n'est pas immédiate, recouvrir
peuvent sérieusement endommager les
raccords du réservoir. Ceci peut créer des
temporairement l'ouverture de la
fuites et des dommages matériels.
bride avec un chiffon.
ADVERTENCIA: Riesgo de
Antes de comenzar
daños al producto o a la
Quite el inodoro viejo, los pernos en
propiedad.
T y el anillo de cera. Revise y repare
No utilice productos para limpiar el
el suministro de agua.
inodoro que se coloquen dentro del
¡IMPORTANTE! Si el inodoro no
tanque. Los productos que contienen
se instalará de inmediato, tape
cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar
temporalmente la brida de desagüe
las piezas del tanque. Esto puede causar
con un trapo.
fugas y daños a la propiedad.
5
Tighten the tank bolts evenly.
6
Adjust the tank bolts to level the
Do not overtighten!
tank.
Serrer les boulons du réservoir
Régler les boulons du réservoir
de manière égale.
au niveau du réservoir.
Ne pas trop serrer!
Ajuste los pernos del tanque
Apriete uniformemente los
para nivelar el tanque.
pernos del tanque.
¡No apriete demasiado!
1117173-2-C
1
Install T-bolts and a new wax
2
Apply weight evenly.
ring. Remove the rag if the waste
Do not move after placement!
flange was plugged.
Watertight seal may be broken!
Installer les boulons en T et un
Appliquer du poids
nouvel anneau de cire. Retirer le
uniformément.
chiffon si la bride d'évacuation
Ne pas bouger après avoir placé.
était bouchée.
Le joint d'étanchéité pourrait
être cassé!
Instale los pernos en T y un anillo
de cera nuevo. Retire el trapo si
Aplique peso uniformemente.
se cubrió la brida del desagüe.
¡No mueva después de colocar!
¡Se puede romper el sello
hermético!
7
Connect supply and turn on the
8
Flush several times and check for
water. Do not overtighten!
leaks.
Rebrancher et ouvrir
Purger plusieurs fois et vérifier
l'alimentation d'eau. Ne pas trop
s'il y a des fuites.
serrer!
Accione la descarga varias veces
Conecte el suministro y abra el
y verifique que no haya fugas.
agua. ¡No apriete demasiado!
Required/Requis/Requiere
7/8"
5/16"
3
Install the washers and nuts as
4
If needed, cut off the T-bolt
shown. Do not overtighten!
before installing the bolt cap.
Assembler les rondelles et les
Si nécessaire, couper le boulon
écrous comme indiqué.
en T avant d'installer le
Ne pas trop serrer!
cache-boulon.
Instale las arandelas y las
Si es necesario, corte el perno en
tuercas como se ilustra.
T antes de instalar el tapaperno.
¡No apriete demasiado!
9
If needed, adjust the water level.
10
Install the seat and tank lid.
Si besoin, ajuster le niveau d'eau.
Installer le siège et le couvercle
du réservoir.
Si es necesario, ajuste el nivel de
agua.
Instale el asiento y la tapa del
tanque.
Waterline
Ligne d'eau
Línea de agua
1/4" (6 mm)
Max/Max/Máx

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K-18751 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kohler K-18751

  • Page 1 Required/Requis/Requiere 7/8" 5/16" Installation Guide Installation Guide Guide d’installation Guide d’installation Guía de instalación Guía de instalación Before You Begin Install T-bolts and a new wax Apply weight evenly. Install the washers and nuts as If needed, cut off the T-bolt WARNING: Risk of property or Remove the old toilet, T-bolts, and product damage.
  • Page 2 Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se d’installation. L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
  • Page 3 Installation Guide Cleansing Seat K-18751 Français, page “Français-1” Español, pagina “Español-1” 1278653-2-B...
  • Page 4: Before You Begin

    Observe all local plumbing, electrical, and building codes. Only connect the seat to a cold water supply of drinking quality at a pressure of 20 (139 kPa) - 80 psi (551 kPa). Tools and Materials Plastic Wrap 1278653-2-B Kohler Co.
  • Page 5: Grounding Instructions

    The temporary connection may not be permitted by local electrical codes. NOTICE: To avoid possible product malfunction, do not plug in the seat until instructed. Preferred Connection Connect the grounding plug into a grounded outlet that has the same configuration as the plug. Kohler Co. 1278653-2-B...
  • Page 6 NOT ground the unit. If there is any doubt whether the cover screw is grounded, have it checked by a qualified electrician or service professional. A temporary connection with a two-prong adapter may be used where local codes permit, provided the adapter is grounded. 1278653-2-B Kohler Co.
  • Page 7 NOTE: Follow local codes when determining the electrical outlet location. Install a 120 V GFCI- or RCD-protected electrical outlet within 32″ (813 mm) of the toilet to accommodate the length of the power cord. Do not plug in the seat until instructed to do so. Kohler Co. 1278653-2-B...
  • Page 8: Install The Mounting Plate

    Do not fully tighten at this time. For all other installations: Insert the bolts through the inserts and into the mounting holes. Thread a nut onto each bolt. Do not fully tighten at this time. 1278653-2-B Kohler Co.
  • Page 9 Reposition the mounting plate as needed. Install the Seat Securely tighten the mounting plate bolts and nuts. Slide the seat onto the mounting plate until you feel it snap into place. Kohler Co. 1278653-2-B...
  • Page 10: Connect The Water Supply

    If needed, connect the supply hose to the supply stop. Connect the supply hose to the T-valve. Connect the T-valve to the water inlet on the toilet tank. Turn on the water supply. Check all connections for leaks and make any adjustments as needed. 1278653-2-B Kohler Co.
  • Page 11: Installation Checkout

    Plug the power cord into the electrical outlet. The seat will go through a power-up sequence. The seat will go silent when the power-up is complete. Refer to the Homeowners Guide to test the various seat features. Kohler Co. 1278653-2-B...
  • Page 12: Avant De Commencer

    Respecter tous les codes électriques, de plomberie et de bâtiment locaux. Connecter seulement le siège à une arrivée d’eau froide fournissant de l’eau d’une qualité potable à une pression de 20 (139 kPa) à 80 psi (551 kPa). Kohler Co. Français-1 1278653-2-B...
  • Page 13: Outils Et Matériel

    Outils et matériel Film plastique étirable Kohler Co. Français-2 1278653-2-B...
  • Page 14: Instructions De Mise À La Terre

    AVIS: Suivre les codes locaux lors de la détermination du type de connexion. La connexion temporaire pourrait ne pas être permise par les codes électriques locaux. AVIS: Ne pas brancher le siège avant instruction spécifique, afin d’éviter la possibilité d’un mauvais fonctionnement du produit. Connexion préférable 1278653-2-B Français-3 Kohler Co.
  • Page 15 à un électricien qualifié ou à un technicien professionnel de vérifier. Une connexion temporaire avec un adaptateur à deux broches peut être effectuée là où les codes locaux le permettent, ceci tant que l’adaptateur est mis à la terre. Kohler Co. Français-4 1278653-2-B...
  • Page 16 Installer une prise électrique protégée par une dispositif GFCI ou RCD de 120 V dans un rayon de 32″ (813 mm) de la toilette pour accommoder la longueur du cordon d’alimentation. Ne pas brancher le siège avant instruction spécifique. 1278653-2-B Français-5 Kohler Co.
  • Page 17 fixation. Ne pas serrer entièrement à ce point. Pour toutes les autres installations: Insérer les boulons dans les pièces d’insertion et dans les trous de fixation. Enfiler un écrou sur chaque boulon. Ne pas serrer entièrement à ce point. Kohler Co. Français-6 1278653-2-B...
  • Page 18 Repositionner la plaque de montage selon les besoins. Installer le siège Bien serrer les boulons et les écrous de la plaque de fixation. Faire glisser le siège dans la plaque de fixation jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 1278653-2-B Français-7 Kohler Co.
  • Page 19 Connecter le tuyau d’alimentation à la valve en T. Connecter la valve en T à l’arrivée d’eau sur le réservoir de la toilette. Ouvrir l’alimentation en eau. Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites et effectuer tous les réglages selon les besoins. Kohler Co. Français-8 1278653-2-B...
  • Page 20: Vérification De L'installation

    Brancher le cordon d’alimentation dans la prise électrique. Le siège passera par une séquence de mise sous tension. Le siège ne fait plus de bruit lorsque la mise en marche est terminée. Consulter le guide du propriétaire pour tester les diverses fonctionnalités du siège. 1278653-2-B Français-9 Kohler Co.
  • Page 21: Antes De Comenzar

    Cumpla todos los códigos locales eléctricos, de plomería y de construcción. Conecte el asiento solamente a un suministro de agua fría potable, a una presión entre 20 (139 kPa) y 80 psi (551 kPa). Kohler Co. Español-1 1278653-2-B...
  • Page 22: Herramientas Y Materiales

    Herramientas y materiales Envoltura de plástico 1278653-2-B Español-2 Kohler Co.
  • Page 23: Instrucciones De Conexión A Tierra

    AVISO: Cumpla los códigos locales cuando determine el tipo de conexión. Es posible que los códigos eléctricos locales no permitan la conexión temporal. AVISO: Para evitar el posible mal funcionamiento del producto, no enchufe el asiento mientras no se le indique hacerlo. Kohler Co. Español-3 1278653-2-B...
  • Page 24 Donde los códigos locales lo permitan es posible hacer una conexión provisional con un adaptador de dos clavijas, siempre y cuando el adaptador tenga conexión a tierra. 1278653-2-B Español-4 Kohler Co.
  • Page 25 Instale un tomacorriente protegido por un GFCI o por un RCD de 120 V a menos de 32″ (813 mm) del inodoro para ajustarse a la longitud del cable de suministro eléctrico. No enchufe el asiento hasta que se le indique. Kohler Co. Español-5 1278653-2-B...
  • Page 26 En el resto de las instalaciones: Introduzca cada uno de los pernos a través de los insertos y dentro de los orificios de montaje. Enrosque una tuerca en cada perno. No apriete por completo en este momento. 1278653-2-B Español-6 Kohler Co.
  • Page 27 Cambie la posición de la placa de montaje lo que sea necesario. Instale el asiento Apriete con firmeza los pernos y las tuercas en la placa de montaje. Deslice el asiento hacia dentro de la placa de montaje, hasta que sienta que encaja en su lugar. Kohler Co. Español-7 1278653-2-B...
  • Page 28: Conecte El Suministro De Agua

    Conecte la válvula en T a la entrada de agua en el tanque del inodoro. Abra el suministro de agua. Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios. 1278653-2-B Español-8 Kohler Co.
  • Page 29: Verificación De La Instalación

    Enchufe el cable eléctrico al tomacorriente. El asiento pasa por una secuencia de encendido. El asiento queda en silencio al completarse la secuencia de encendido. Consulte la Guía del propietario para probar las distintas funciones del asiento. Kohler Co. Español-9 1278653-2-B...
  • Page 30 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2016 Kohler Co. 1278653-2-B...

Table of Contents