Mopar 82211024 Series Installation Instructions Manual

Dealer installed factory remote start components

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dodge Charger (LX)
WCM & WIN-BASED VEHICLES DIFFER IN THEIR IN-
STALLATION PROCEDURE. YOU MUST REFER TO PAGE
2 FOR IMPORTANT NOTES. IN ADDITION, PLEASE READ
& UNDERSTAND THE ENTIRE INSTALLATION MANUAL
** StarSCAN cable CH9404D must be used for this application **
4280127
REV. A
12/08
INSTALLATION INSTRUCTIONS
82211024xx, 82211930xx
ATTENTION!
BEFORE PROCEEDING.
Table of Contents
Hood Switch Wiring Harness Installation
Feature Turn On (XBM)
Technical Support - StarSCAN Programming, Installation
of: WIN, Keys, Antenna and Hood Switch Only
For Authorized Dealers - (800) 850-STAR
Technical Support - Wire Harness Only
For Authorized Dealers - (800) 34-MOPAR
Hours: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. EST Monday thru Friday
10:00 a.m. - 2:00 p.m. EST Saturday
Dealer Installed Factory
Remote Start Components
Canada - (800) 361-2702
K6860720

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 82211024 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mopar 82211024 Series

  • Page 1 For Authorized Dealers - (800) 850-STAR Canada - (800) 361-2702 Technical Support - Wire Harness Only For Authorized Dealers - (800) 34-MOPAR Hours: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. EST Monday thru Friday 10:00 a.m. - 2:00 p.m. EST Saturday ** StarSCAN cable CH9404D must be used for this application **...
  • Page 2 WARNING! XBM remote start can ONLY be installed on vehicles that have the following factory options: Automatic Transmission Remote Keyless Entry Immobilizer The installation procedures differ between SKIM(WCM) and WinFobik based vehicles. With the WinFobik based vehicle, the sales code must be added to the database and the Restore Vehicle Configuration (using the StarSCAN tool) must be performed prior to installing the new WIN mod- ule.
  • Page 3: Tools Required

    VEHICLE PREPARATION 1. Lower one or more of the passenger windows so the keys do not get locked in the ve- hicle. 2. Disconnect and isolate the negative battery cable. The battery will need to be re-connected before programming. 3. Disassemble and remove keys from old transmitters, install into provided new transmitters.
  • Page 4 b. In the “Vehicle Option” screen under the “Global Claims System” category in the “Service” tab, enter vehicle VIN and add sales code(s) noted below as a “Dealer Installed Option”. XBM (REMOTE START) c. Confirm that the new sales code has been sucessfully added to the VIN. d.
  • Page 5 Installation Procedure: Disconnect Ground From Battery 1. Remove ground from battery a. Using a 10 mm socket, remove the negative battery cable. This vehicle may be equipped with a “Factory Installed” hood switch harness. This har- ness may not be visible but will be secured to the factory harness located near the rear of the passenger side fender.
  • Page 6 c. Route the hood switch harness into the engine compartment and secure along the facory harness with (3) supplied tie wraps. Tie Wraps d. Locate the factory ground lug on the passenger wheel well. Remove the 10 mm nut. Install the hood switch harness ground terminal onto the factory ground lug and reinstall the 10 mm nut.
  • Page 7 Retaining Clips 2. Access the connectors underneath the IPM a. Remove the IPM from the IPM mounting bracket by disengaging the (3) retaining clips. b. Lift the IPM up to gain access to the “B” connector. Connector “B” 3. Connect the hood switch wire a.
  • Page 8 c. Insert the Violet/Lt. Blue wire from the hood switch harness into the “B” connector, location 10 (G70 Circuit). Note: Refer to picture for proper terminal orientation. Violet/Lt. Blue Wire d. Reinstall the “Secondary Lock” into the front of the connector.
  • Page 9 Antenna Installation 1. Remove the radio trim bezel. a. Starting at the bottom near the ash tray, gently pull the trim bezel away from the dash, releasing the retaining clips. 2. Remove the lower dash panel, located below the steering wheel.
  • Page 10 4. Apply the provided 2-sided tape the top of the antenna. 5. Secure the antenna to the top of the right hand air-conditioner duct. Antenna WIN Replacement ** Orginal WIN must be removed and the new WIN must be installed ** 1.
  • Page 11 WIN Replacement Procedure using StarSCAN tool 1. Refer to vehicle Service Manual section 8 Electrical/Vehical Theft Security/Standard Procedure/ SKIS INITIALIZATION. Validation Process 1. Press ----- ECU VIEW 2. Toggle down and highlight ----- TIPMCGW CENTRAL GATEWAY 3. Press ----- MORE OPTIONS 4.
  • Page 12 Program All Keys to Vehicle 1. Refer to the vehicle Service Manual for FOBIK key programming procedure. ECU Reset 1. With the StarSCAN diagnostic tool connected to the vehicle, perform the following steps from the Initial Start Up Screen: a. Press ------------------- ECU VIEW b.
  • Page 13: Instructions D'installation

    Canada - (800) 361-2702 Assistance technique - Faisceau de câble seulement Pour les concessionnaires agréés - (800) 34-MOPAR Heures d’ouverture : 9:00 à 18:00. Heure normale de l’Est du lundi au vendredi 10:00 à 14:00 Heure normale de l’Est samedi ** Vous devez utiliser le câble StarSCAN CH9404D pour cette application **...
  • Page 14 Le démarrage à distance XBM peut être installé SEULEMENT sur des véhicules dotés des options d’usine suivantes : Transmission automatique Entrée sans clé à distance Immobiliseur Les procédures d’installation sont différentes pour les véhicules avec SKIM(WCM) et ceux avec WinFobik. Pour les véhicules dotés de WinFobik, le code de vente doit être ajouté...
  • Page 15: Préparation Du Véhicule

    PRÉPARATION DU VÉHICULE 1. Abaissez une ou plusieurs fenêtres du véhicule afin que les clés ne restent pas bloquées à l’intérieur. 2. Débranchez et isolez le câble négatif de la batterie. La batterie devra être rebranchée avant la programmation. 3. Démontez et retirez les boutons des anciens émetteurs, installez les nouveaux émetteurs fournis.
  • Page 16 b. Dans l’écran «Vehicle Option » (Options du véhicule) sous la catégorie « Global Claims System » (Système de réclamation générale) dans l’onglet « Service », entrez le numéro d’identification du véhicule et ajoutez le ou les codes(s) relevés sous « Dealer Installed Option »...
  • Page 17: Installation

    Installation : Débranchez la terre de la batterie 1. Retirez la terre de la batterie En utilisant un raccord de 10 mm, retirez le câble négatif de la batterie. Ce véhicule peut être équipé d’un faisceau de commutateur de capot « installé en usine ». Ce faisceau peut n’être pas visible mais sera fixé...
  • Page 18 c. Acheminez le faisceau du commutateur du capot dans le compartiment du moteur et fixez avec le faisceau d’usine avec (3) attaches fournies. Attaches d. Repérez la patte de mise à la terre d’usine située sur le passage de la roue côté passager. Retirez l’écrou de 10 mm.
  • Page 19 Clips de retenue 2. Accédez aux connecteurs situés sous le module d’alimentation intégré a. Retirez le module d’alimentation intégré de son support en désengageant les (3) clips de retenue. b. Soulevez le module d’alimentation intégré pour accéder au connecteur « B ». Connecteur «...
  • Page 20 c. Insérez le fil violet/bleu clair à partir du faisceau du commutateur du capot dans le connecteur « B », emplacement 10 (circuit G70). Remarque : Voir l’image pour déterminer l’orientation correcte de la borne. Fil violet/bleu clair d. Réinstallez le « verrouillage secondaire » dans l’avant du connecteur.
  • Page 21 Installation de l’antenne 1. Retirez l’encadrement de la radio. a. En commençant au bas, à proximité du cendrier, tirez sans forcer sur l’encadrement pour le sortir du tableau de bord, en desserrant les clips de retenue. 2. Retirez le tableau de bord inférieur, situé sous le volant. 3.
  • Page 22 4. Appliquez le ruban à double face en haut de l’antenne. 5. Fixez l’antenneen haut du conduit droit de la climatisation. Antenne Remplacement du module de contrôle des fenêtres (WIN) ** Le module de contrôle des fenêtres d’origine (WIN) doit être retiré pour installer le nouveau module de contrôle des fenêtres ** 1.
  • Page 23: Démarrage À Distance

    Remplacement du module de contrôle des fenêtres en utilisant l’outil StarSCAN 1. Consultez le manuel de réparation/entretien du véhicule section 8 Électricité/Anti-vol de sécurité du véhicule/Procédure standard/INITIALISATION de SKIS. Processus de validation 1. Appuyez sur ----- VUE ECU 2. En appuyant, mettez en surbrillance ----- TIPMCGW CENTRAL GATEWAY 3.
  • Page 24: Fonctions Diverses

    Programmation de toutes les touches du véhicule 1. Voir le manuel de réparation/entretien pour la programmation des touches FOBIK. Réinitialiser ECU 1. Avec l’outil de diagnostic StarSCAN connecté au véhicule, procédez comme suit à partir de l’écran de démarrage initial : a.
  • Page 25: Instrucciones De Instalación

    Canada - (800) 361-2702 Soporte técnico - Arnés de cableado únicamente Para distribuidores autorizados - (800) 34-MOPAR Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. hora estándar del este (EE. UU.) Sábados de 10:00 a.m. a 2:00 p.m. hora estándar del este (EE. UU.) ** Para esta aplicación se debe utilizar el cable CH9404D StarSCAN **...
  • Page 26 ¡ADVERTENCIA! El encendido remoto XBM SÓLO se puede instalar en vehículos que tengan las siguientes opciones de fabricación: Transmisión automática Apertura con control remoto Inmovilizador Los procedimientos de instalación son diferentes en los vehículos con SKIM(WCM) y los que se basan en WinFobik. En el vehículo basado en WinFobik, el código de venta debe agregarse a la base de datos y se debe realizar el Restore Vehicle Configuration (reestablecimiento de la configuración del vehículo) (utilizando la herramienta StarSCAN) antes de...
  • Page 27: Preparación Del Vehículo

    PREPARACIÓN DEL VEHÍCULO 1. Baje la ventanilla o las ventanillas del lado del acompañante para tener acceso a las llaves una vez cerrado el vehículo. 2. Desconecte y aísle el cable de batería negativo. Se deberá volver a conectar la batería antes de la programación.
  • Page 28 b. En la pantalla “Vehicle Option” (Opción de vehículos) debajo de la categoría “Global Claims System” (Sistema de reclamos globales) en la ficha “Service” (Servicio), ingrese el el VIN del vehículo y agregue los códigos de ventas indicados debajo como “Dealer Installed Option” (Opción instalada del distribuidor).
  • Page 29 Procedimiento de instalación: Desconectar la conexión a tierra de la batería 1. Desconectar la conexión a tierra de la batería a. Con una llave de 10 mm, extraiga el cable de batería negativo. Es posible que el vehículo esté equipado con un cableado de interruptor de capó “instalado de fábrica”.
  • Page 30 c. Enrute el cableado del interruptor del capó en el compartimiento del motor y sujételo al cableado de fábrica con las (3) bridas de sujeción suministradas. Bridas de sujeción d. Busque el terminal de tierra de fábrica en la cubierta del lado del acompañante.
  • Page 31 Ganchos de retención 2. Acceder a los conectores debajo del IPM Extraiga el IPM del soporte para montaje del IPM desenganchando los (3) ganchos de retención. b. Levante el IPM para obtener acceso al conector “B”. Conector “B” 3. Conectar el cable del interruptor del capó a.
  • Page 32 c. Inserte el cable Violeta/Celeste del cableado del interruptor del capó en el conector “B”, ubicación 10 (circuito G70). Nota: Consulte la figura para conocer la orientación adecuada del terminal. Cable violeta/celeste d. Vuelva a instalar el “Bloqueo secundario” en la parte frontal del conector.
  • Page 33 Instalación de la antena 1. Extraiga el bisel del embellecedor de la radio. a. Comenzando en la parte inferior cerca del cenicero, retire con cuidado el bisel del embellecedor del tablero, desenganchando los ganchos de retención. 2. Extraiga el panel de control inferior, ubicado debajo del volante.
  • Page 34 4. Aplique la cinta de doble cara suministrada a la parte superior de la antena. 5. Sujete la antena a la parte superior del conducto del aire acondicionado que se encuentra a la derecha. Antena Reemplazo del WIN ** Se debe extraer el WIN original y se debe instalar el WIN nuevo ** 1.
  • Page 35 Procedimiento de reemplazo del WIN con la herramienta StarSCAN 1. Consulte la sección 8 del Manual de servicio del vehículo Sistema eléctrico/Seguridad contra robo del vehículo/Procedimiento estándar/INICIALIZACIÓN DE SKIS. Proceso de validación 1. Presione ----- VISTA DE LA ECU 2. Desplácese hacia abajo y resalte ----- TIPMCGW CENTRAL GATEWAY 3.
  • Page 36 Programar todas las llaves del vehículo 1. Consulte el Manual de servicio del vehículo para obtener información acerca del procedimiento de programación de las llaves FOBIK. Reinicio de ECU 1. Con la herramienta de diagnóstico StarSCAN conectada al vehículo, lleve a cabo los siguientes pasos desde Initial Start Up Screen (Pantalla de arranque inicial): a.

This manual is also suitable for:

82211930 series

Table of Contents