Page 1
À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle MP GLASS - SAS au capital de 1 000 000 € 408, allée des Filiéristes - 01600 Trévoux RCS Trévoux 519 598 817 N°TVA : FR 61 519 598 817...
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions. Classe II. Double isolation. Ce miroir ne peut pas être raccordé à la terre. LED 220-240 V 3000/4000/6500°K IRC 80 IP44 Indice de protection : Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm. Protégé contre les projections d’eau de toutes directions.
Page 6
INSTALLATION ATTENTION L’installation électrique ne doit être réalisée que par des professionnels selon les normes NFC15-100 et UTE C 15-801. Si le câble ou le cordon extérieur souple de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute personne de qualification équivalente, cela afin d’évi- ter tout risque.
Page 7
Tension nominale 220-240V~ Fréquence nominale 50/60Hz Puissance nominale BEYOND 90 - H75 X L90 / MAX 75W / LED 40W BEYOND 120 - H75 X L120 / MAX 84W / LED 45W Lampe LED 3000/4000/6500°K - IRC80 Classe de protection...
Page 8
DIVERS (SERVICE APRÈS-VENTE, RÉPARATIONS, GARANTIE, ETC.) Faites réparer cet appareil par une personne qualifiée. Ce produit éléctrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne devront être réalisées que par des techniciens qualifiés utilisant des pièces de rechange d’origine.
WARNING SYMBOLS Read the instructions carefully. Class II. Double insulation. This miroir cannot be earthed. LED 220-240 V CRI 80 3000/4000/6500°K IP44 Protection rating: Protected against solid objects greater than 1 mm. Protected against splashing water from all directions. Compliance with European Regulatory Requirements.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read this user manual carefully before using the appliance, and keep it for future reference and pass it on to a third party if necessary. WARNING: When using electrical appliances, comply with basic safety precautions in order to reduce the risk of fire, electric shocks and personal injury. If the external flexible cord of this luminaire is damaged, it must be replaced by the manufacturer, or his after sale service, or any person of equivalent qualification only to avoid any risk.
Page 11
Nominal voltage 220-240V~ Nominal frequency 50/60Hz Nominal output power BEYOND 90 - H75 X L90 / MAX 75W / LED 40W BEYOND 120 - H75 X L120 / MAX 84W / LED 45W Lamp LED 3000/4000/6500°K - CRI80 Protection class...
Page 12
MISCELLANEOUS AFTERSALES SERVICE, REPAIRS, GUARANTEE, ETC. Have this appliance repaired by a qualified professional. This electrical product complies with the safety standards in force. Repairs must only be carried out by qualified technicians using original spare parts. Any failure to follow these instructions can be particularly dangerous to users.
Page 14
BEYOND P.13-27 FR - Montage EN - Assembly...
Page 17
* FR - Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées. * EN - The supplied screws and plugs are suitable for solid walls. For any other type of support, please use adapted screws and plugs.
Page 21
ON/OFF ON/OFF > 3000° K > 4000° K > 6500° K...
Page 22
12 05 09:45 -22 . FR. Bouton on/off FR. 1. Affichage météo / 2. Date / 3. Heure / 4.Température EN. On/off button EN. 1. Weather display / 2. Date / 3. Time / 4. Temperature FR. Couper le micro Alexa EN.
Page 23
FR - Connectez-vous au wifi et télécharger l’application Tuya Smart. EN - Connect to the wifi and download the Tuya Smart application. Tuya Smart FR - Créer un compte sur Tuya. EN - Sign up on Tuya. email password Sign up 5’...
Page 24
FR - Une fois le miroir trouvé, cliquer sur « Ajouter ». EN - Once the mirror is found, click on « Add ». BEYOND FR - Activer la localisation, le wifi et le bluetooth si demandé puis cliquer sur « Continuez ».
Page 25
Next FR - Sur la page d’accueil cliquer sur « BEYOND » pour régler les couleurs du bandeau. Available devices EN - On the home page, click on « BEYOND » to adjust the colours found of the strip. BEYOND...
Page 26
FR - Cliquer sur « Paramètre Amazon », connecter votre compte Amazon Alexa et autoriser l’accès au miroir « Geli-smart-Mirror ». EN - Click on « Amazon Settings », connect your Amazon Alexa account and authorise access to the mirror « Geli-smart-Mirror ». FR - Cliquer sur le picto «...
Page 27
EN - Click on « Activate for use » then on « Accept and create a link ». FR - Le compte Tuya Smart a été correctement associé. Cliquer sur « Fermer ». Vous pouvez désormais piloter à la voix votre miroir Beyond avec les consignes suivantes :...
Page 28
EN - To manage lists, calendars, reminders, alarms and routines, go to the Alexa app then in the “More” menu. FR - Pour diffuser du son en Bluetooth sur le miroir Beyond, activer le Bluetooth et dans les appareils disponibles, cliquer sur «Beyond 9987».
Page 29
408 allée des Filiéristes 01600 Trévoux – France, déclare que : Le(s) miroir Led BEYOND, réf MP GLASS 1382-1383, réf usine Geli Smart Mirror M3042- 24x32-Beyond-90 ; Geli Smart Mirror M3042-24x32-Beyond-120. Bande de fréquence de l’émetteur Bluetooth : 2.402 GHz – 2.480 GHz Puissance de l’émetteur Bluetooth : 8.5 dBm...
Page 30
- NF EN 62311 : 2020_ Évaluation des équipements électroniques et électriques en relation avec les restrictions d'exposition humaine aux champs électromagnétiques (0 Hz à 300 GHz) NF EN 62471 : 2008 _ Sécurité photo biologique des lampes et des appareils utilisant des lampes - NF EN 62368-1 : 2020 + A11 _ Equipements des technologies de l'audio/vidéo, de l'information et de la communication - Partie 1 : exigences de sécurité...
Need help?
Do you have a question about the BEYOND and is the answer not in the manual?
Questions and answers