Bei unsachgemäßen Reparaturen, der Verwendung zukünftigen Gebrauch sorgfältig auf. von Nicht-Originalteilen und bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch ersetzen jedoch Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung erlischt keine Normen oder zusätzliche (auch nicht die EU-Kennzeichnung. gesetzliche) Vorschriften, die aus Sicherheitsgründen erlassen wurden. STIER Industrial GmbH...
Steckdose zu ziehen oder um den Kompressor Meter sein und müssen einen Kabelquerschnitt zu bewegen. von mindestens 1,5 mm2 haben. Von der • Das Gerät nicht der Witterung (Regen, Sonne, Verwendung Verlängerungskabeln Nebel, Schnee) aussetzen. unterschiedlicher Länge und Querschnitt, sowie STIER Industrial GmbH...
Page 8
• Vorsicht Verbrennungsgefahr: Berühren Sie nie angesteckt und der Druckschalter steht auf „ON“ den Zylinderkopf oder die Rohrleitungen während (Ein), startet der Kompressor automatisch den oder unmittelbar nach dem Betrieb. Arbeitszyklus. – Berühren Sie niemals Teile, die STIER Industrial GmbH...
Einstecken des Steckers in die Steckdose durch Fachpersonal durchzuführen. Zudem ist ausgeschaltet ist. eine Betriebssicherheit nur gewährleistet, wenn • Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn eine Originalersatzteile verwendet werden. Schutzabdeckung fehlt oder wenn nicht alle Sicherheitseinrichtungen vorhanden einwandfreiem Zustand sind. STIER Industrial GmbH...
Page 10
• Auf einen sicheren Stand während des Betriebs oder nasser Umgebung, Gefahr durch achten. Stromschlag! • Verwenden Sie nur für das jeweilige Gerät • Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. vorgesehene Werkzeuge. Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten STIER Industrial GmbH...
Umständen nach Kompressor darf nicht mit einem beschädigten erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen zu treffen. oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. • Die Aufsichtsbehörde kann Einzelfall Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden Sie erforderliche Überwachungsmaßnahmen sich bitte an die Kundendienstwerkstatt anordnen. STIER Industrial GmbH...
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Tätigkeiten eingesetzt wird Produktübersicht Technische Daten STIER Flüsterkompressor FKT 215-8-6 ölfrei (907222) Netzanschluss V /Hz 220-240 / 50 Motorleistung Drehzahl 1/min 1450 max.
• Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Form, Spannung und Frequenz geeignet ist und den Kabeltrommeln usw. verursachen gesetzlichen Vorschriften entspricht. Achten Sie vor Spannungsabfall und können den Motoranlauf Inbetriebnahme darauf, dass die Netzspannung mit verhindern. der Betriebsspannung lt. Maschinenleistungsschild STIER Industrial GmbH...
3 Sekunden lang warten. Nach dem Betrieb • Nach Gebrauch des Kompressors mit dem Schalter • Druck durch die Verwendung z.B. der STIER A abschalten, das Netzkabel trennen und wieder Ausblaspistole aus dem Behälter nehmen und den im Fach auf der Rückseite des Kompressors Kompressor so drucklos machen.
Leerlauf benutzen. Das unter dem (vorher abgeschalteten) Kompressor befindliche ACHTUNG Entlüftungsventil D aufschrauben. Dabei muss Kompressor in senkrechter Stellung gehalten Wenn das Kondenswasser nicht entleert wird, kann werden. Das ganze Wasser ausleeren und das Tank korrodieren. Dadurch wird sein Ventil wieder festzuschrauben. STIER Industrial GmbH...
Lassen Sie den Überdruck im Kompressor ab, indem z.B. mit einem Druckluftwerkzeug im Leerlauf oder Sie den Kompressor ausschalten und die noch im mit einer Ausblaspistole Druckbehälter vorhandene Druckluft verbrauchen; z.B. mit einem Druckluftwerkzeug im Leerlauf oder mit einer Ausblaspistole. STIER Industrial GmbH...
Druck wird am überprüfen, ggf. austauschen Manometer angezeigt, Zu wenig Druck am Druckregler Druckregler weiter aufdrehen jedoch laufen die eingestellt Werkzeuge nicht Schnellkupplung undicht überprüfen, ggf. ersetzen Druckluftwerkzeug hat zu hohen Luftverbrauch des Verbrauchers Luftverbrauch prüfen, Kundenservice kontaktieren STIER Industrial GmbH...
Sinne des und entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen nationalen Kreislaufwirtschafts- entsorgt werden. Die Verpackung besteht aus und Abfallgesetzes entsorgt wird. Rohstoffen und kann deshalb wiederverwendet, Das Gerät und seine Zubehörteile oder zu einer Sammelstelle, gebracht werden. sind verschiedensten STIER Industrial GmbH...
DE – Originalbetriebsanleitung Anmerkung Die Betriebsanleitung kann sich ohne Ankündigung Inhalt dieser Betriebsanleitung kann nicht als Grund ändern. Unser Unternehmen übernimmt keine verwendet werden, das Produkt für anderen Verantwortung für den Verlust von Produkten. Der Anwendungen zu verwenden. STIER Industrial GmbH...
EN - User Guide EN User Guide STIER Silent Compressor FKT 215-8-6 oil-free (907222) Table of Contents Foreword .......................... 20 General notes ........................21 General safety instructions and markings ................21 Safety instructions......................21 Safety Rules .......................... 21 Proper use ..........................23 Device hazard ........................
An ACOUSTIC PRESSURE’s value of 4 m. corresponds form of energy; always take great care when to the ACOUSTIC POWER’s value stated on the label using the compressor and its accessories. located on the compressor, minus 20 dB. Warning: the compressor may restart when STIER Industrial GmbH...
Page 22
• Always use the switch I/O to switch off the compression. Do not use the compressor for any compressor. other type of gas. • Always disconnect power cord and air hose from the air compressor before transporting. STIER Industrial GmbH...
• The air drawn in by the compressor must be kept • The labelling of the device must always be clearly free of impurities that could cause fire or legible. STIER Industrial GmbH...
The compressor must • The supervisory authority may order necessary not be used with a damaged or rusty pressure monitoring measures in individual cases. vessel. If you find any damage, please contact the customer service workshop. STIER Industrial GmbH...
Electrical connection cables connection cable; must comply with the relevant VDE and DIN • cut-off points caused by driving over the regulations. Only use connection cables with the connection cable; following marking: H05VV F. STIER Industrial GmbH...
• Discharge the pressure from the vessel by using, for example, the STIER compressed-air gun, thus depressurising the compressor. Cleaning and maintenance General • Always disconnect the device from the power •...
• Check the check valve, safety valve and screw If used frequently, the pressure vessel must undergo connections. Replace if necessary. a pressure test by a qualified person in accordance with the German Ordinance on Industrial Health and STIER Industrial GmbH...
Impeller cannot rotate due to Contact qualified personnel piston seizure Defective capacitor Have the capacitor replaced by qualified personnel Compressor is Check valve leaking Unscrew the check valve hex head, running continuously, clean/replace the seat and rubber plunger and reinstall STIER Industrial GmbH...
Page 31
Check oil level and top up with intended oil if necessary Compressor unit is Compressor unit is overloaded Consult qualified personnel overheated and the Compressor unit is defective Consult qualified personnel compressor switches There is undervoltage at the Consult qualified personnel compressor unit STIER Industrial GmbH...
The user guide is subject to change without notice. be used as justification for using the product for Our company assumes no responsibility for the loss other applications. of products. The contents of this user guide cannot STIER Industrial GmbH...
ES – Instrucciones de uso ES Instrucciones de uso STIER Compresor silencioso FKT 215-8-6 exento de aceite (907222) Índice Prólogo ..........................33 Indicaciones generales ..................... 34 Identificación e indicaciones de seguridad generales ............34 Instrucciones de seguridad....................34 Normas de seguridad ......................34 Aplicación correcta .......................
ácidos, vapores, gases explosivos o improviso en caso de corte de luz y posterior inflamables. restablecimiento de la corriente eléctrica. • Mantener despejada la zona de trabajo. El compresor en funcionamiento se debe apoyar sobre una superficie estable. STIER Industrial GmbH...
Page 35
• No cubrir las tomas de aire del compresor. insuficiente. • No abrir ni alterar el compresor ni ninguna de sus • Usar sólo y exclusivamente el interruptor I/O para partes. Dirigirse a un Centro de Asistencia apagar el compresor. autorizado. STIER Industrial GmbH...
Page 36
0 y 1000 metros fase de ensayo). Este mismo fenómeno también se sobre el nivel del mar. produce cuando se apaga el compresor • (Para los modelos que lo incluyen; fig. 1c): el compresor está provisto de un presostato dotado STIER Industrial GmbH...
• El aire aspirado por el compresor se debe ruido durante el funcionamiento de mantener libre de aditivos que pudieran causar incendios o explosiones en la bomba del un compresor puede causar daños auditivos permanentes. compresor. Utilice únicamente aire seco y limpio. STIER Industrial GmbH...
• Al soltar el acoplamiento de manguera, sujete el elemento de acoplamiento de la manguera con la mano. De esta manera evita lesiones por latigazos de la manguera. • Lleve gafas de protección al trabajar con la pistola neumática. La proyección de cuerpos extraños y STIER Industrial GmbH...
ES – Instrucciones de uso Vista general del producto Especificaciones técnicas STIER Compresor silencioso FKT 215-8-6 exento de aceite (907222) Conexión de red V /Hz 220-240 /50 Potencia del motor Número de revoluciones 1450 Presión de servicio máx. bares Volumen recipiente a presión Potencia de aspiración...
ATENCIÓN vehículos, • daños en el aislamiento por el arranque de la toma La impresión de la denominación de tipo en el cable de pared, de conexión es obligatoria. • grietas causadas por el envejecimiento del aislamiento. STIER Industrial GmbH...
• Descargue la presión del recipiente, p. ej., utilizando la pistola neumática STIER, para dejar el compresor sin presión. Limpieza y mantenimiento General •...
• Al efectuar la limpieza, preste atención a llevar una del compresor. protección suficiente contra el polvo (p. ej., una • Abra el tornillo en el filtro de aire, de modo que se mascarilla apropiada). abran las mitades de la carcasa del filtro de aire. STIER Industrial GmbH...
Tensión de red demasiado baja Evitar usar cables de prolongación demasiado largos. Utilizar un cable de prolongación con una sección de conductores suficiente Interruptor de presión defectuoso Hacer cambiar el interruptor de presión por personal capacitado STIER Industrial GmbH...
Page 45
Fuga en el conducto de aire Avisar a personal capacitado comprimido Válvula de drenaje abierto Cerrar El compresor se conecta Demasiada condensación en el Vaciar la condensación frecuentemente recipiente de presión Compresor sobrecargado Acudir a personal capacitado STIER Industrial GmbH...
Las instrucciones de manejo están sujetas a cambios contenido de estas instrucciones de servicio no se sin previo aviso. Nuestra empresa no se hace puede utilizar como motivo para utilizar el producto responsable de la pérdida de productos. El para otras aplicaciones. STIER Industrial GmbH...
La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesurée 4 mt. • Dans la mesure du possible, porter des équivaut à la valeur de PUISSANCE ACOUSTIQUE équipements individuels de protection lors de déclarée sur l’étiquette, positionnée sur le l’utilisation des accessoires pneumatiques. compresseur, moins de 20 dB. STIER Industrial GmbH...
Page 49
• Ne pas placer d’objets inflammables ou en nylon • Utiliser exclusivement l’interrupteur I/O pour et tissu à proximité et/ou sur le compresseur. mettre le compresseur hors tension. • Ne pas recouvrir les prises d’air situées sur le compresseur. STIER Industrial GmbH...
Page 50
• Les performances du compresseur sont garanties secondes, lorsque le compresseur atteint la pour un fonctionnement entre 0 et 1000 mètres pression d'arrêt (réglée par le fabricant lors de au-dessus du niveau de la mer. STIER Industrial GmbH...
• Utilisez une protection auditive. Le pourraient enflammer matériaux bruit émis par un compresseur en fonctionnement peut entraîner des inflammables. lésions auditives permanentes. • L’air aspiré par le compresseur doit toujours être exempt d’impuretés susceptibles de provoquer STIER Industrial GmbH...
à l’intérieur de la personnes ou pour nettoyer les vêtements que pompe du compresseur. vous portez. Risque de blessure ! • Portez des lunettes de protection lorsque vous utilisez le pistolet de soufflage. Les corps étrangers STIER Industrial GmbH...
à l’usage prévu. En cas industriel. Nous déclinons toute garantie si de dommages ou de blessures résultant d’une l’appareil est utilisé dans le cadre d’activités utilisation non conforme à l’usage prévu, la commerciales, artisanales ou industrielles ou à des fins équivalentes STIER Industrial GmbH...
FR – Mode d’emploi Aperçu du produit Caractéristiques techniques STIER Compresseur silencieux FKT 215-8-6 sans huile (907222) Branchement secteur V / Hz 220-240 /50 Puissance du moteur Vitesse de rotation 1/min 1450 Pression de service max. Capacité du récipient sous pression Puissance d’aspiration...
Le branchement secteur côté client et la possibles : rallonge électrique utilisée doivent satisfaire à cette • Pressions dues à l’acheminement du câble par des exigence. Les câbles électriques présentent souvent entrebâillements de portes, par ex. STIER Industrial GmbH...
• Au terme de l’utilisation, mettre le compresseur • Libérez la pression restante dans le récipient à hors tension en agissant sur l’interrupteur A et l’aide du pistolet de soufflage STIER, par ex., pour débrancher le câble d’alimentation de la prise de mettre le compresseur hors pression.
• Il est interdit d’utiliser le compresseur avec un vidange D, situé sous le compresseur (mis récipient sous pression endommagé ou corrodé. préalablement hors tension),en veillant à ce que celui-ci soit en position verticale. Une fois l’eau de ATTENTION STIER Industrial GmbH...
Rangez le compresseur de manière à ce qu’il ne puisse pas être mis en marche par des personnes non autorisées. ATTENTION Stockez le compresseur uniquement dans un environnement sec. N’inclinez pas l’appareil : stockez-le toujours en position verticale ! STIER Industrial GmbH...
échéant manomètre indique une Pression réglée à une valeur trop Augmenter le réglage sur le régulateur de pression, mais les outils basse au niveau du régulateur de pression ne fonctionnent pas pression STIER Industrial GmbH...
Page 60
Température ambiante > 35 °C Adapter la température ambiante Le compresseur s’arrête Intervention de la protection Nettoyer les conduits d’air dans le et redémarre thermique, à cause de la convoyeur. Aérer le local. automatiquement après surchauffe du moteur. quelques minutes. STIER Industrial GmbH...
Le présent mode d’emploi peut être modifié à tout contenu de ce mode d’emploi ne peut pas être utilisé moment sans préavis. Notre entreprise décline toute pour justifier d’autres utilisations du produit. responsabilité en cas de perte de produits. Le STIER Industrial GmbH...
Attenzione: compressore potrebbe all’utente. ripartire in caso di black-out e successivo L’aria compressa è una forma di energia ripristino di tensione. potenzialmente pericolosa, pertanto è STIER Industrial GmbH...
Page 64
• L’aria compressa prodotta da questa macchina automaticamente la corrente elettrica quando la non è utilizzabile in campo farmaceutico, temperatura è troppo elevata. Al ritorno delle alimentare o ospedaliero e non può essere utilizzata per riempire bombole da immersione. STIER Industrial GmbH...
Page 65
• Le prestazioni del compressore sono garantite per un funzionamento tra 0 e 1000 metri sul livello del dalla testa, in modo da facilitare il successivo riavvio del compressore. Pertanto è normale mare. avvertire l'uscita di un soffio d'aria, per qualche STIER Industrial GmbH...
L’olio caldo può provocare danni agli occhi e ad altre parti del corpo • Proteggersi dalle scosse elettriche. Evitare il contatto fisico con parti collegate a terra (ad sensibili. Oggetti che vorticano e polvere sollevata possono causare lesioni. STIER Industrial GmbH...
• Se si lavora con liquidi nocivi, sono richiesti materiali lavorati. Eventualmente, devono essere apparecchi di filtraggio (mascherine chirurgiche) adottate ulteriori misure di protezione, in protezione. Attenersi anche alle STIER Industrial GmbH...
è responsabile per danni o lesioni di tutti i tipi che possano verificarsi. Panoramica dei prodotti Dati tecnici STIER Compressore silenzioso FKT 215-8-6 senza olio (907222) Collegamento di rete V / Hz 220-240 /50 Potenza del motore...
Montaggio del filtro aria Togliere il tappo di trasporto con un cacciavite o il tubicino di aspirazione nel coperchio del filtro (Fig. utensile simile e avvitare saldamente all’apparecchio 2c). il filtro dell’aria (rif. I) (Fig. 2a-2b). Se fornito, inserire STIER Industrial GmbH...
• L’apparecchio si avvia e riempie il contenitore fino Ruotandolo in senso orario si aumenta la alla massima pressione di esercizio (8 bar). Al pressione, in senso opposto la si diminuisce. La STIER Industrial GmbH...
Togliere la pressione dal contenitore utilizzando, ad esempio, la pistola di soffiaggio • Terminato l’utilizzo del compressore spegnere STIER, e depressurizzare quindi il compressore. l’interruttore A e scollegare dalla presa di corrente • Staccare con prudenza gli apparecchi ad aria il cavo d’alimentazione.
Stoccaggio Spegnere il compressore in modo tale che le persone CAUTELA non autorizzate non possano farlo funzionare Estrarre la spina di rete e sfiatare l’apparecchio e ATTENZIONE tutti gli utensili ad aria compressa collegati. STIER Industrial GmbH...
Verificare eventuali punti non Verificare i raccordi; far sostituire le ermetici nei collegamenti e/o nelle guarnizioni danneggiate presso linee un’officina specializzata Valvola di scarico aperta Chiusura Filtro dell’aria occluso Pulire o sostituire il filtro STIER Industrial GmbH...
Page 74
Pulire le alette di raffreddamento sul cilindro (testa cilindrica) sporche cilindro (testa cilindrica) Durata di impiego troppo lunga Spegnere il compressore Livello dell’olio insufficiente Verificare il livello dell’olio e, se necessario, rabboccare Il gruppo del compressore è Contattare il personale incaricato sovraccarico STIER Industrial GmbH...
Il manuale di istruzioni può essere modificato senza contenuto del presente manuale di istruzioni non preavviso. La nostra azienda non si assume alcuna costituisce motivo per utilizzare il prodotto per altre responsabilità per la perdita dei prodotti. Il applicazioni. STIER Industrial GmbH...
• Draag bij gebruik van pneumatische accessoires bij potentiele akkoestische waarde voorkeur veiligheidskleding. aangetoond op het label dat is geplaatst op de • Houd altijd een veiligheidsafstand van minstens 4 compressor, min 20 dB. meter tussen de compressor en de werkzone aan. STIER Industrial GmbH...
Page 78
• Breng de compressor niet in contact met water of vloeistoffen of oplosmiddelen. Gebruik uitsluitend andere vloeistoffen en richt de vloeistofstraal van een vochtige doek en controleer of de stekker uit gereedschappen die op de compressor zijn het stopcontact is verwijderd. STIER Industrial GmbH...
• De bijbehorende veiligheidsvoorzieningen moeten bedrijfsveilige staat worden gebruikt. regelmatig worden gecontroleerd. • De veiligheidsrelevante documenten van het • Voorts moeten de algemeen voor de toepassing bijbehorende gereedschap moeten geldende veiligheids-, ongevallenpreventie- en onmiddellijke nabijheid worden bewaard. STIER Industrial GmbH...
• Gebruik de kabel niet, om de stekker uit het motor of unit, bij de terugslagklep of stopcontact eruit te trekken. Bescherm de kabel tegen hitte, olie en scherpe randen. als gevolg van hete olie enz. moeten STIER Industrial GmbH...
• Vuurplaatsen, open licht of vonkvormende machines mogen niet aanwezig zijn of gebruikt • De op de omverpakkingen van de verwerkte materialen aangegeven informatie worden. markeringen van de verordening gevaarlijke STIER Industrial GmbH...
Hou er rekening mee dat onze apparaten niet zijn ontworpen voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie als het apparaat wordt gebruikt commerciële, ambachtelijke of industriële bedrijven of voor verwante activiteiten. STIER Industrial GmbH...
Het aansluiten en repareren van elektrische vanwege de beschadiging van de isolatie. Elektrische apparatuur mag alleen worden uitgevoerd door een aansluitkabels regelmatig controleren op schade. gekwalificeerde elektricien. Zorg ervoor dat tijdens het controleren de STIER Industrial GmbH...
“leeg” werken totdat er geen perslucht meer in de olie alleen aftappen als de compressor voldoende tank aanwezig is. is afgekoeld. • Druk door gebruik van bijvoorbeeld het STIER blaaspistool aan het vat onttrekken en de compressor zo drukloos maken. Reiniging en onderhoud Algemeen •...
Het is niet werking te stellen. Trek flink aan de ring tot perslucht toelaatbaar de veiligheidsklep te verstellen. Om te hoorbaar wordt afgeblazen (Afb. 5). Laat daarna de verzekeren dat de veiligheidsklep, indien nodig, naar ring weer los. STIER Industrial GmbH...
Controleren op eventuele lekken in Aansluitingen controleren, kapotte verbindingen en/of leidingen. afdichtingen laten vervangen door een gespecialiseerde werkplaats Aftapklep geopend of ontbreekt Sluiten STIER Industrial GmbH...
Page 88
Compressorunit is Compressorunit is overbelast Naar gekwalificeerd personeel gaan oververhit en de Compressorunit is defect Naar gekwalificeerd personeel gaan compressor schakelt uit Er is onderspanning op de Naar gekwalificeerd personeel gaan compressorunit Omgevingstemperatuur > 35°C Omgevingstemperatuur aanpassen STIER Industrial GmbH...
Opmerking De gebruiksaanwijzing kan zonder aankondiging inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan niet worden worden gewijzigd. bedrijf niet gebruikt als reden om het product voor andere verantwoordelijk voor het verlies van producten. De toepassingen te gebruiken STIER Industrial GmbH...
PL – Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi STIER cicha sprężarka FKT 215-8-6 bezolejowa (907222) Spis treści Wstęp ..........................90 Informacje ogólne ......................91 Ogólne zasady bezpieczeństwa i oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa ......91 Instrukcja bezpieczeństwa ....................91 NORMY BEZPIECZEŃSTWA ....................91 Prawidłowe użytkowanie ......................
+40°C) i nigdy w obecności pyłów, kwasów, Uwaga: sprężarka mogłaby uruchomić się oparów, gazów wybuchowych lub palnych. sama przypadku black-out’u • Utrzymywać uporządkowaną strefę pracy. następującego po nim przywróceniu napięcia. Sprężarka funkcjonująca musi być umieszczona na stabilnym podłożu. STIER Industrial GmbH...
Page 92
świadczą o zbyt bliskiej odległości. • Nie ustawiać przedmiotów łatwopalnych lub • Do wyłączania sprężarki używać zawsze i przedmiotów nylonowych i z tkanin w pobliżu i/lub wyłącznie wyłącznika I/O. na sprężarce. STIER Industrial GmbH...
Page 93
• Sprężarka zapewnia podane parametry robocze w sprężarka osiąga ciśnienie odcinające (ustawione przypadku eksploatacji na wysokości od 0 do 1000 przez producenta podczas testów). To samo metrów nad poziomem morza. STIER Industrial GmbH...
• Powietrze zasysane przez sprężarkę nie może zawierać żadnych składników, które mogłyby • Używać środków ochrony słuchu. Hałas powstający podczas pracy spowodować zapłon lub wybuch w pompie sprężarki. Używać tylko suchego, czystego sprężarki może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu. powietrza. STIER Industrial GmbH...
• Nie wydmuchiwać powietrza z pistoletu w spowodować zapłon lub wybuch w pompie kierunku osób i nie czyścić nim odzieży ani ciała. sprężarki. Ryzyko obrażeń! • Przy rozłączaniu złącza wężowego przytrzymywać złączkę od strony węża ręką. Pozwoli to uniknąć zranienia przed odrzucony wąż. STIER Industrial GmbH...
Za spowodowane tym szkody i/lub zakładach rzemieślniczych zakładach wszelkiego rodzaju obrażenia odpowiada przemysłowych lub do celów o takim samym użytkownik i/lub operator urządzenia, a nie jego charakterze. producent. STIER Industrial GmbH...
PL – Instrukcja obsługi Przegląd produktu Dane techniczne STIER cicha sprężarka FKT 215-8-6 bezolejowa (907222) Przyłącze sieciowe V /Hz 220-240 /50 Moc silnika Prędkość obrotowa 1/min 1450 Maks. ciśnienie robocze Objętość zbiornika ciśnieniowego Wydajność zasysania l/min Wydajność napełniania l/min Poziom mocy akustycznej Klasa ochronności...
Przyłącze Możliwe przyczyny to: sieciowe klienta i używany przewód przedłużający • punkty nacisku, np. na przewodach prowadzonych muszą być zgodne z tymi przepisami. W przewodach przez szczeliny w drzwiach, STIER Industrial GmbH...
Woda, która się skrapla, jeśli nie jest usuwana, może pionowej. Wylać całą wodę i ponownie dokręcić doprowadzić do korozji zbiornika, ograniczając jego silnie zawór. pojemność i przesądzając o jego bezpieczeństwie. STIER Industrial GmbH...
Redukowanie nadciśnienia Nadciśnienie panujące sprężarce należy sprężonego powietrza, przez włączenie redukować przez wyłączenie sprężarki i zużycie narzędzia pneumatycznego na biegu jałowym lub zawartego jeszcze w zbiorniku ciśnieniowym przy użyciu pistoletu wydmuchowego. STIER Industrial GmbH...
W regulatorze ciśnienia zostało Zwiększyć ustawienie ciśnienia regulatorem narzędzia nie działają ustawione za niskie ciśnienie ciśnienia Nieszczelne szybkozłącze Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić Narzędzie pneumatyczne zużywa za Sprawdzić zużycie powietrza przez odbiornik, dużo sprężonego powietrza skontaktować się z serwisem STIER Industrial GmbH...
Page 103
Temperatura otoczenia > 35°C Dostosować temperaturę otoczenia Sprężarka zatrzymuje Interwencja zabezpieczenia Wyczyścić przepływy powietrza w się i samodzielnie termicznego z powodu przegrzania przenośniku. Przewietrzyć lokal. włącza ponownie po silnika. kilku minutach. STIER Industrial GmbH...
Uwagi Instrukcja obsługi może ulec zmianie niniejszej instrukcji eksploatacji nie może być powiadomienia. Nasza firma ponosi wykorzystywana jako podstawa użycia produktu do odpowiedzialności za utratę produktów. Treść innych zastosowań. STIER Industrial GmbH...
Allt detta för att BULLERVÄRDET på 4 meters avstånd svarar till den undvika personskador. BULLERSTYRKA, som anges på den etiketten på Tryckluft är en potentiell riskkälla. Var mycket kompressorn, minus 20 dB. försiktig vid användning av kompressorn och tillbehören. STIER Industrial GmbH...
Page 107
• Rengör inte maskinen med brandfarliga vätskor kompressorn. eller lösningsmedel. Använd endast en fuktig trasa • Koppla alltid ur nätsladden och luftslangen från och försäkra dig om att du har dragit ut luftkompressorn innan den förflyttas. stickkontakten ur eluttaget. STIER Industrial GmbH...
Page 108
Håll alla kroppsdelar, håret, kläderna och smycken på avstånd från de rörliga delarna. – Använd aldrig luftkompressorn utan alla dess skydd och höljen på plats. – Stå aldrig på kompressorn. • Kompressorn är utrustad med en säkerhetsventil som aktiveras vid eventuell felfunktion på STIER Industrial GmbH...
• I kombination med PVC-tryckslangen får du inte som bör bäras. bearbeta medier som bensin, butanol och metylenklorid. Sådana medier förstör tryckslangen. STIER Industrial GmbH...
Ansvaret för alla slag av person- eller sakskador som verksamheter. då kan vållas vilar på användaren/operatören och inte på tillverkaren. Produktöversikt Tekniska data STIER viskande kompressor FKT 215-8-6 oljefri (907222) Nätanslutning V / Hz 220-240 /50 Motoreffekt Varvtal...
Kompressorn är utrustad med en nätkabel med gällande föreskrifter. Innan du använder maskinen, jordad kontakt. Anslut stickkontakten till ett eluttag kontrollera att nätspänningen stämmer överens med med rätt typ, spänning och frekvens som uppfyller uppgifterna som anges på maskinens märkskylt. STIER Industrial GmbH...
• Lossa tryckluftsverktyg försiktigt från elnätet. kompressorn. • Släpp ut luften ur tryckkärlet med hjälp av t.ex. • Rengör kompressorn. Tappa av oljan i oljade STIER blåspistol så att kompressorn tryckavlastas. kompressorer när kompressorn har svalnat tillräcklig STIER Industrial GmbH...
• Kontrollera backventilen, säkerhetsventilen och Om tryckkärlet belastas ofta bör du låta en behörig skruvförbanden och byt dem vid behov. person underkasta det en tryckprovning enligt säkerhetsbestämmelserna. Kontakta återförsäljare vid behov. STIER Industrial GmbH...
Fel hos strömförsörjningen Låt sakkunnig personal kontrollera strömförsörjningen Det finns ingen nätspänning Kontrollera kabeln, stickkontakten, säkringen och eluttaget För låg nätspänning Använd inte en för lång förlängningskabel. Använd en förlängningskabel med tillräcklig ledartvärsnittsarea STIER Industrial GmbH...
Page 116
Underrätta sakkunnig personal Tömningsventil öppen Stäng Kompressor startar ofta För mycket kondensat i tryckkärlet Tappa av kondensat Kompressorn överbelastad Kontakta sakkunnig personal Kompressorn stängs av Tryckbrytaren defekt Låt en behörig peson byta/justera redan innan tryckbrytaren frånslagstrycket har uppnåtts STIER Industrial GmbH...
är sammansatta av många olika material. Anmärkning Driftshandboken kan ändras utan varsel. Vårt åberopas som grund för att använda produkten för företag påtar sig inte något ansvar för förlust av andra tillämpningar. produkter. Bruksanvisningens innehåll kan inte STIER Industrial GmbH...
Need help?
Do you have a question about the FKT 215-8-6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers