Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Enjoy Smart Life
Tab 90
Series
https://www.blackview.hk

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tab 90 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blackview Tab 90 Series

  • Page 1 Enjoy Smart Life Tab 90 Series https://www.blackview.hk...
  • Page 3 English Volume+ Volume- Power Speaker Front Camera Screen Speaker TF/SIM Card Charger-Type-C Headphone jack...
  • Page 4 Camera Flashlight Microphone...
  • Page 5: How To Insert The Card

    How to insert the card To make sure your pad be able to call, put the SIM card in the following order. Press the card pin into the side hole and then the card tray pops up and pull out it. Take out the card slot and place the Nano card or Nano card and TF card with the metal side facing down.
  • Page 6 How to boot Non-removable battery Press the power button for 3-5 seconds to boot How to send SMS, MMS Open the SMS app Select New Information Enter a phone number or browse your contacts Select Edit Information and enter your text Send MMS - video When writing a text message...
  • Page 7 Hereby, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declares that this radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 8: Maintenance

    Maintenance Thoroughly understand the maintenance of this pad to use the pad more safely and effectively, and extend the service life of the pad as much as possible. Please follow the instructions in the manual to open the pad, disassemble the accessories, and do not try other methods.
  • Page 9 CE Caution: Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Restrictions in the 5 GHz band: According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging showsthat this radio equipment will be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE), Bulgaria(BG), the Czech Republic(CZ), Denmark(DK), Germany(DE), Estonia(EE), Ireland(IE), Greece(EL), Spain(ES),...
  • Page 10: Fcc Caution

    FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 11 IC Caution: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 12 Pусский Громкость + Громкость - Кнопка Питания Динамик Фронтальная камера Экран Динамик TF/SIM Card Порт type-c Разъем для Наушников...
  • Page 13 Камера Вспышка Микрофон...
  • Page 14 Чтобы убедиться, что ваш устройство сможет звонить, положите SIM-карту в следующем порядке. Нажмите на пин в боковом отверстии от сим-карты, а затем вытащите лоток сим-карт. Выньте лоток карт металлической стороной вниз. Убедитесь, что угол наклона выравнивается по углу наклона слота для карт и помещается в соответствующий...
  • Page 15 3–5 SMS, MMS Откройте приложение SMS Выберите новое сообщение Введите номер телефона или выберите из ваших контактов Введите ваш текст в соответствующее поле Нажмите отправить MMS - Когда набираете текстовое сообщение Выберите изображение, видео или другой файл, который вы хотите добавить, также, вы можете сфотографировать добавить...
  • Page 16 прокалывайте аккумулятор, чтобы избежать чрезмерного внешнего давления батареи, что приводит к внутреннему короткому замыканию и перегреву батареи. Настоящим компания Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd заявляет, что это оборудование соответствует Директиве 2014/53/EU. С полным текстом декларации соответствия ЕС можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 17 Тщательно изучите содержание использования устройства, чтобы использовать его более безопасно и эффективно, и продлить срок службы устройства как можно дольше. Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы использовать телефон, разобрать аксессуары и не используйте не поназначению. Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски устройство.
  • Page 18 Соблюдайте осторожность при использовании гарнитуры. Возможное чрезмерное звуковое давление в гарнитуре и наушниках может привести к утрате слуха. Ограничения в диапазоне 5 ГГц: Согласно статье 10 (10) Директивы 2014/53/ЕС, упаковка данного радиооборудования указывает на наличие определенных ограничений при его выводе на рынки следующих...
  • Page 19 Volume+ Volume- Tecla de función altavoz Cámara frontal Pantalla altavoz TF/SIM Card Puerto tipo C Toma de auriculares...
  • Page 20 Cámara Flash Led Micrófono...
  • Page 21 Cómo arrancar Para garantizar de que su pad pueda realizar llamadas, ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden. Presione el extractor de la tarjeta en el hueco lateral y, a continuación, la bandeja de tarjetas se abrirá y saldrá. Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la tarjeta TF con el lado de metal hacia abajo.
  • Page 22 Cómo arrancar Batería no extraíble Presione el botón de encendido durante 3-5 segundos para arrancar Cómo enviar SMS, MMS Abre la aplicación de SMS Seleccionar nueva información Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos Seleccione Editar información e ingrese su texto Enviar MMS - video Cuando escribas un mensaje de texto...
  • Page 23 Por la presente, Shenzhen DOKE Electronic Co, Ltd declara que este tipo de equipo de radio cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 24: Mantenimiento

    Mantenimiento Es necesario entender completamente el mantenimiento de este pad móvil para usar el pad de la forma más segura y efectiva, y extender la vida útil del pad móvil tanto como sea posible. Siga las instrucciones del manual para abrir el pad, desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
  • Page 25 CE Advertir Tenga cuidado con el auricular, la presión excesiva debida al sonido de los auriculares puede provocar pérdida de audición. Restricciones en la banda de 5 GHz: En virtud del artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53/UE, el embalaje muestra que este dispositivo de radio estará sujeto a algunas restricciones cuando se comercialice en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL),...
  • Page 26 Deutsch Lautstärke+ Lautstärke- Power-Taste Lautsprecher Front kamera Bildschirm Lautsprecher TF/SIM Card USB Typ-C Port Kopfhöreranschluss...
  • Page 27 Kamera Taschenlampe Mikrofon...
  • Page 28 So legen Sie die Karte ein Um sicher zu stellen, dass Ihr Tablet aufrufe tätigen kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden Reihenfolge ein. Drücken Sie das Hilfsmittel in das seitliche Loch. Der SIM-Tray erscheint und kann heraus gezogen werden. Nehmen Sie den Kartensteckplatz heraus und legen Sie die Nano-SIM-Karte und SD-Karte mit der Metallseite nach unten hinein.
  • Page 29: Einstellung Der Sprache

    Starten des Geräts Nicht entnehmbarer Akku: Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5 Sekunden, um zu booten Wie man SMS oder MMS sendet Öffnen Sie die SMS-App Wählen Sie „+ Neue Nachricht“ Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie Ihre Kontakte Wählen Sie „Nachricht bearbeiten“...
  • Page 30 Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle, die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht werden. Hiermit erklärt die Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd, dass dieser Funkgerätetyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 31: Wartung

    Wartung Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Tablet gründlich, um das Gerät sicherer und effektiver zu nutzen und die Lebensdauer des Tablet so weit wie möglich zu verlängern. Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um das Tablet zu öffnen, oder Zubehör zu nutzen. Probieren Sie keine anderen Methoden.
  • Page 32 CE Warnen Sei vorsichtig mit den Ohrhörern, da ein zu hoher Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern Gehörschäden verursachen kann. Einschränkungen im 5-GHz-Band: Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt die Verpackung, dass diese Funkanlage einigen Beschränkun- gen unterliegt, wenn sie in Belgien (BE), Bulgarien (BG), der Tschechischen Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR) in Verkehr gebracht wird, Kroatien (HR),...
  • Page 33 Volume+ Volume- Bouton Marche conférencier Caméra avant Écran conférencier TF/SIM Card USB Typ-C Port Kopfhöreranschluss...
  • Page 34 Caméra Flash microphone...
  • Page 35 Comment insérer les cartes Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre Tablette PC, suivez les instructions suivantes : U tilisez l'outil fourni pour extraire le plateau de carte SIM. Retirez le plateau de carte et placez la Nano SIM ou la carte micro SD (TF Card) le côté...
  • Page 36: Changer De Langue

    Comment allumer l'appareil Batterie non amovible appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 à 5 secondes pour démarrer l'appareil. Comment envoyer un SMS/MMS • Ouvrez l'application de messagerie. • Appuyez sur "Dé marrer une discussion " • Saisissez un numero de telephone ou recherchez un contact •...
  • Page 37 équipements de recharge non conformes. • Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd déclares que cet type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 38 Maintenance • Bien comprendre la maintenance de ce Tablette PC portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et efficace et prolonger autant que possible la durée de vie du Tablette PC • Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce Tablette PC, ouvrir l'accès à...
  • Page 39 CE Avertir Utilisez les écouteurs avec précaution, la pression sonore excessive des écouteurs et des casques peut engendrer une perte d'audition. Restrictions de la bande 5 GHz : Selon l’Article 10 (10) de la Consigne 2014/53/EU, l’emballage montre que cet équipement radio sera sujet à des restrictions quand il sera sur le marché...
  • Page 40 Italiano Volume+ Volume- potenza Altoparlante Fotocamera anteriore Display Altoparlante TF/SIM Card Porta Type-C Presa per le cuffie...
  • Page 41 Fotocamera posteriore Luce flash Microfono...
  • Page 42 Come inserire la scheda Per essers sicuro che il tuo pad possa effettuare chiamate, inserisci la SIM card seguendo questo ordine. Premere la graffetta sim all'interno del foro sul lato cosi il carrello sim apparirà e potrai estrarlo. Tira fuori il carrello sim, inserisci la Nano sim oppure la una SD card con il lato metallico, a faccia in giu.
  • Page 43: Prima Accensione

    Prima accensione Batteria non removibile Mantieni premuto il pulsante di accensione per 3-5 secondi per accendere Come inviare SMS, MMS Apri l app SMS Clicca l’icona Nuovo Messaggio Inserisci un numero di telefono o selezionalo dai tuoi contatti Clicca sulla barra di testo ed inserisci il tuo messaggio Invia MMS - video Durante la digitazione di un messaggio di testo...
  • Page 44 Con la presente, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd dichiara che questo tipo di apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 45: Manutenzione

    Manutenzione Comprendere a fondo la manutenzione di questo pad cellulare, per utilizzarlo in modo più sicuro ed efficace ed estendere il più possibile la durata del dispositivo. Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il pad, smontare gli accessori e non provare altri metodi. Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il pad.
  • Page 46 CE Avvisare Utilizzare con prudenza gli auricolari, per evitare che l'eccessiva pressione sonora degli auricolari e delle cuffie provochi la perdita dell'udito. Restrizioni nella banda da 5 GHz: Conformemente all'articolo 10 (10) della Direttiva 2014/53/UE, la confezione indica che la presente apparecchiatura radio sarà...
  • Page 47 Português Volume+ Volume- Ligar/Desligar Alto-Falante âmera Frontal Tela Alto-Falante TF/SIM Card Plug do fone de ouvido Porta Tipo C...
  • Page 48 âmera Lanterna Microfone...
  • Page 49 Como inserir o cartão Para ter certeza de que você poderá fazer ligações, insira o chip (SIM) na seguinte ordem. Pressione o pino no furo lateral e então você poderá retirar a bandeja para o SIM. Retire a bandeja para o SIM e insira o Nano SIM ou o cartão TF com o lado metálico para baixo.
  • Page 50: Como Iniciar

    Como iniciar Bateria não-removível Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos para iniciar Como enviar SMS, MMS Abra o aplicativo de SMS Selecione Nova Informação Insira um número de celular ou procure em seus contatos Selecione Editar Informação e digite seu texto Enviar MMS –...
  • Page 51 Pelo presente, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declara que este tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto na íntegra da declaração de conformidade à UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 52 Manutenção Entenda a manutenção deste pad para utilizá-lo de forma mais segura e eficaz, para estender a vida útil do pad o máximo possível. Por favor, siga as instruções no manual para abrir o pad, desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos. Por favor, evite derrubar, bater ou agitar seu pad.
  • Page 53 CE Avisar Tenha cuidado com o fone de ouvido, pois a pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva. Restrições na banda de 5 GHz. De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem demonstra que este equipamento de rádio estará...
  • Page 54 日本語 音量+ 音量- 電源ボタン スピ一カ一 フロント カメラ スクリ一ン スピ一カ一 TF/SIM カ一ド イやホンポ一ト Type-Cポ一ト...
  • Page 55 カメラ フラッシュライ ト マイクロホン...
  • Page 56 カードを挿入する方法 タブレッ ト本体 初期不良があるかを先に確認 してください。 問題がなければ、 下記手順で操作してください。 カードニードをスロッ トにカードホルダーを推します。 そして、 カードホルダーは引き出します。 SIMカードを引き出したカードホルダーに入れます。 下記の矢印の方向通りにカードを入れます。 SIMカードと TFカードはどちらのスロットに入れることか を先に確認してください。 ) SIM 1 SIM 1 SIM 2 矢印の方向に従ってカードトレイをデバイスに挿入して ください。...
  • Page 57 デバイスの起動方法 バッテリーは取り外す不可能タイプです。 電源ボタンを3〜5秒間軽く押すと、デバイスが起 動します。 メッセージの発送方法 メッセージアプリを開けます 新しいメッセージの編集を選択します 連絡番号を輸入します メッセージを輸入します 発送します メッセージに画像、動画の添付方法 メッセージを輸入します 発送したい画像と動画を直接に添付します 発送します 言語設定方法 英語 : setting→system→languages&input →languages → add a language 日本語を選択します。 追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に移動します。 そうして設定が完了になります。 対応の日本語 : 設定→システム→言語&入力→言語の設定→ 言語の追加→日本語を選択します。 追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に 移動します。 そうして設定が完了になります。...
  • Page 58 10グラムの組織内のSAR上限値を2.0 W/kgに制限して いる国向け。本機器は、身体から5 mm離して使用し た場合にRF仕様を満たします。  1グラムの組織内のSAR上限値を1.6 W/kgに制限して いる国向け。本機器は、耳の近く、または身体から 0mm離して使用した場合にRF仕様を満たします。   SARに関する情報は、http://www.fcc.gov/oet/ea/fc- cid/でご覧いただけます。 安全使用ために、下記ルールを守って ください 化学や薬物に15cm以上を離れてください タブレッ ト本体 とバッテリーは絶対に長い間に日に当た ってはいけません。 スマホ本体とバッテリーは湯、 直射 日光を避けてください 充電していない時に、 或いは、 充電完了の時にプラグ を抜け出してください 取り外す不可能タイプのバッテリーでは取り外しない でください 不適切な充電器を使えば、 バッテリーの使用寿命 に損があります。 正規品を使ってください バッテリーは水、 火、 液体を避けてください バッテリーを落としたり、 壊したりことをしないでください 他の不正規品の充電器を使った後に出った損害では 弊社は責任が負いません ここに、Shenzhen Doke Electronic Co., Ltdは、本無 線装置の型式が指令2014/53/EUに準拠していること を宣言いたします。EU適合宣言書の全文は次のアド レスから入手できます: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 59 メンテナンス メンテナンス手順通りに タブレッ ト本体 を使ってください 使用説明書の通りに タブレッ ト本体 を使ってください タブレッ ト本体 を落としたり、 壊したり、 スクリーンを傷 をしたりことはしないでください 化学や薬物や漂白物などでスマホを清潔しないで ください。 ソフト布で水や石鹸を使って タブレッ ト本体 を清潔しでください タブレッ ト本体 のカメラとスクリーンはきれいかつ乾燥 な布で清潔しでください タブレッ ト本体 は突然に何かバグ があれば、 取り外す バッテリータイプではバッテリーを取り外して改めてに バッテリーを入れると タブレッ ト本体 の電源ボタンを 3〜5秒をすると再起動します。 取り外す不可バッテリー タイプでは タブレッ ト本体 の電源ボタンを3〜5秒を すると再起動します。...
  • Page 60 CE 警告 イヤフォンやヘッドフォンからの音圧が高す ぎると難聴を引き起こすおそれがあるため、 取り扱いには注意してください。 5 GHz帯における制限事項: 指令2014/53/EU第10条(10)により、本無線機器を次 の国で上市する際には、梱包上に制限の対象であるこ とが示されます。ベルギー(BE)、ブルガリア(BG)、チ ェコ共和国(CZ)、デンマーク(DK)、ドイツ(DE)エスト ニア(EE)、アイルランド(IE)、ギリシャ、(EL)、スペイ ン(ES)、フランス(FR)、クロアチア(HR)、イタリア(IT) キプロス(CY)、ラトビア(LV)、リトアニア(LT)、ルク センブルク(LU)、ハンガリー(HU)、マルタ(MT)、オラ ンダ(NL)、オーストリア(AT)、ポーランド(PL)、ポル トガル(PT)、ルーマニア(RO)、スロベニア(SI)、スロバ キア(SK)、フィンランド(FI)、スウェーデン(SE)、トル コ(TR)、ノルウェー(NO)、スイス(CH)、アイスランド (IS)、リヒテンシュタイン(LI)。 本機器の無線LAN機能を5150〜5250 MHzの周波数帯 域で動作する場合、屋内使用のみに制限されます。 宣言:5G Wi-Fiをサポートする当社のデバイスはす べて、上記のEU規格を満たしています。  それ以外 の場合は、上記の基準を満たしません。 上記の宣言の目的は、関連する欧州連合の整合法令 の必須要件に沿ったものです。無線機器指令 RED  (2014/53/EU)。...
  • Page 61 România Volum+ Buton de Volum- Difuzor alimentare Cameră frontală Ecran Difuzor Cartão SIM/TF Mufă pentru căşti Port Type-C...
  • Page 62 Cameră posterioară Microfon Flash...
  • Page 63 Cum introduce i cardul Pentru a vă asigura că dispozitivul poate apela, puneţi cardul SIM în următoarea ordine. Apăsaţi acul cardului în gaura laterală, după care tava cardului va ieși; trageţi-o în afară. Scoateţi fanta cardului și puneţi cardul Nano sau cardul Nano și cardul TF cu partea metalică...
  • Page 64 Cum se pornește Baterie xă Pentru a porni, apăsa i butonul de alimentare timp de 3-5 secunde Cum pute i să trimite i SMS-uri și MMS-uri Deschideţi aplicaţia de SMS Selectaţi Informaţii noi Introduceţi un număr de telefon sau consultaţi agenda Selectaţi Editaţi informaţiile și introduceţi textul Trimiteţi MMS - video...
  • Page 65 încărcare non-standard folosite. Prin prezentul document, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declară că acest tip de echipament radio este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei de conformitate UE se găsește la: https://sup- port.blackview.hk/download/2...
  • Page 66: Între Inere

    Între inere Înţelegeţi în totalitate cum se întreţine acest dispozitiv pentru a-l utiliza în siguranţă și eficient și pentru a-i prelungi durata de viaţă cât mai mult posibil. Urmaţi instrucţiunile din manual ca să deschideţi dispozitivul și să dezasamblaţi accesoriile și nu încercaţi alte metode. Nu lăsaţi dispozitivul să...
  • Page 67 Avertisment CE: Utilizaţi cu atenţie căștile; este posibil ca presiunea sonoră excesivă de la căști poate cauza pierderea auzului. Restricţii în banda de 5 GHz: Conform Articolului 10 (10) din Directiva 2014/53/UE, pe ambalaj se arată că acest echipament radio va face obiectul unor restricţii când va fi...
  • Page 68 Magyarország Volume+ Volume- Ligar/Desligar Alto-Falante âmera Frontal Tela Alto-Falante TF Card Plug do fone de ouvido Porta Tipo C...
  • Page 69 âmera Lanterna Microfone...
  • Page 70 A kártya behelyezése Annak biztosítása érdekében, hogy hívásokat tudjon indítani és fogadni az táblagépén, helyezzen be egy SIM-kártyát a következők szerint. Nyomja bele a kártyatűt az oldalsó furatba, aminek hatására a kártyatálca kiugrik és kihúzhatja azt. Vegye ki a kártyatálcát, és helyezze bele a NANO SIM-kártyát vagy a NANO SIM-kártyát és a TF kártyát úgy, hogy a fémes oldala nézzen lefelé.
  • Page 71 Bekapcsolás Nem eltávolítható akkumulátor Tartsa nyomva a bekapcsológombot 3–5 másodpercig a bekapcsoláshoz SMS-ek és MMS-ek küldése Nyissa meg az SMS-alkalmazást Válassza ki az Új információ lehetőséget Adja meg a telefonszámot, vagy válasszon a telefonkönyvéből Válassza ki az Információ módosítása lehetőséget és írja be a szöveget Küldés MMS - videó...
  • Page 72 A vállalat nem vállal felelősséget a nem szabványos töltőeszközök használatából eredő balesetekért. A Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd ezennel kijelenti, hogy a rádióeszköz típusa megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglaltaknak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes hivatkozáson: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 73 Karbantartás Legyen részletesen tisztában a táblagép karbantartásával, hogy biztonságosabban és hatékonyabban használhassa eszközét, és a lehető legjobban meghosszabbítsa élettartamát. Kérjük, kövesse a kézikönyvben található utasításokat a táblagép felnyitására és a tartozékok szétszerelésére vonatkozóan, és ne próbálkozzon más módszerekkel. Kérjük, kerülje a táblagép leejtését, ütődését és rázását. Ha keményen bánik a táblagépével, az a kijelző...
  • Page 74 CE- gyelmeztetés: Legyen óvatos a fülhallgatókkal: az általuk és fejhallgatók által generált túlnyomás halláskárosodáshoz vezethet. Az 5 Ghz-s sávra vonatkozó korlátozások: A 2014/53/EU rendelet 10. cikk 10. bekezdése értelmében a csomagoláson fel van tüntetve, hogy ez a rádiókészülék bizonyos korlátozások alá kerül, ha a következő piacokon hozzák forgalomba: Belgium (BE), Bulgária (BG), Cseh Köztársaság (CZ), Dánia (DK), Németország (DE), Észtország (EE), Írország (IE), Görögország (EL), Spanyolország (ES),...
  • Page 75 България Volume+ Volume- Ligar/Desligar Alto-Falante âmera Frontal Tela Alto-Falante TF Card Plug do fone de ouvido Porta Tipo C...
  • Page 76 âmera Lanterna Microfone...
  • Page 77 За да сте сигурни, че падът ви ще може да осъществява повиквания, поставете SIM картата в следния ред. Натиснете щифта за карта в страничния отвор, след което подложката за карта се повдига и я извадете. Извадете слота за карта и поставете Nano картата или Nano картата...
  • Page 78 SMS, MMS Отворете приложението за SMS Изберете Нова информация Въведете телефонен номер или прегледайте контактите си Изберете Редактиране на информацията и въведете текста си Изпращане MMS - Когато пишете текстово съобщение Изберете изображения, видеоклипове или други файлове, които искате да добавите, като дори можете да направите нова...
  • Page 79 Компанията не носи отговорност за злополуки, причинени от нестандартно свързано оборудване за зареждане. С настоящата Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd декларира, че този тип радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на следния интернет адрес: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 80 Задълбочено се запознайте с поддръжката на този пад, за да го използвате по-безопасно и ефективно и да удължите максимално експлоатационния му живот. Следвайте инструкциите в ръководството за отваряне на пада, разглобяване на аксесоарите и не опитвайте други методи. Избягвайте падането, удрянето или разклащането на пад. Грубата...
  • Page 81 Внимавайте със слушалките, защото е възможно прекомерното звуково налягане от слушалките да доведе до загуба на слуха. Ограничения в честотната лента 5 GHz: В съответствие с член 10, параграф 10 от Директива 2014/53/ЕС опаковката показва, че това радиосъоръжение ще подлежи на някои ограничения, когато...
  • Page 82 Instagram Facebook Manufacturer: Shenzhen DOKE Electronic Co.,Ltd Address: 801, Building3, 7th Industrial Zone, Yulv Community, Yutang Road, Guangming District, Shenzhen, China.
  • Page 83 Follow Blackview communtiy, a place where you can share and discuss with Blackview user keep posted with most up-to-day news The power delivered by the charger must be between min 2.5 Watts required by the radio 2.5-10.0 equipment, and max 10 Watts in order to...
  • Page 84 Ligar/Desligar Alto-Falante âmera Lanterna Microfone âmera Frontal SIM 1 SIM 1 Follow Blackview communtiy, a place where you Tela can share and discuss with Blackview user SIM 2 keep posted with most up-to-day news Alto-Falante TF Card Instagram Facebook The power delivered by the charger must be...

Table of Contents