Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Enjoy Smart Life
Tab 30 WiFi
Series
https://www.blackview.hk

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tab 30 WiFi Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blackview Tab 30 WiFi Series

  • Page 1 Enjoy Smart Life Tab 30 WiFi Series https://www.blackview.hk...
  • Page 3 English Charger/Type-C...
  • Page 5 How to insert the TF card put the TF card in the following order. Pry open the cartridge cap using the sharp corner of a card Place the TF card as shown below. Make sure the cards are oriented the same way to avoid placement errors.
  • Page 6 How to boot Non-removable battery Press the power button for 3-5 seconds to boot Language switching settings Main menu--settings-system setting--language and input method. Language and input method--language--language adding. Select the language you need, the system will automatically jump back to the language interface. Select the icon after the language bar and drag it to the first one.
  • Page 7 Hereby, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declares that this radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 8: Maintenance

    Maintenance Thoroughly understand the maintenance of this pad to use the pad more safely and effectively, and extend the service life of the pad as much as possible. Please follow the instructions in the manual to open the pad, disassemble the accessories, and do not try other methods.
  • Page 9 CE Caution: Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Restrictions in the 5 GHz band: According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging showsthat this radio equipment will be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE), Bulgaria(BG), the Czech Republic(CZ), Denmark(DK), Germany(DE), Estonia(EE), Ireland(IE), Greece(EL), Spain(ES),...
  • Page 10 FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 11 IC Caution: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 12 Pусский порт Type-C...
  • Page 14 поместите tf-карту в следующем порядке. Подденьте крышку картриджа острым углом карты. Поместите карту TF, как показано ниже. Убедитесь, что карты ориентированы одинаково, чтобы избежать ошибок при размещении.
  • Page 15 3–5 Главное меню—Настройки—Системные настройки— Язык и метод ввода. Язык и метод ввода—Язык—Добавить язык. Выберите необходимый вам язык, система автоматически переключится на выбранный язык. Выберите иконку нужного языка и перетащите на верхнюю позицию. Устройство соответствует нормам SAR(2,0 Вт/кг на 10 граммов ткани) в...
  • Page 16 прокалывайте аккумулятор, чтобы избежать чрезмерного внешнего давления батареи, что приводит к внутреннему короткому замыканию и перегреву батареи. Настоящим компания Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd заявляет, что это оборудование соответствует Директиве 2014/53/EU. С полным текстом декларации соответствия ЕС можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 17 Тщательно изучите содержание использования устройства, чтобы использовать его более безопасно и эффективно, и продлить срок службы устройства как можно дольше. Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы использовать телефон, разобрать аксессуары и не используйте не поназначению. Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски устройство.
  • Page 18 Соблюдайте осторожность при использовании гарнитуры. Возможное чрезмерное звуковое давление в гарнитуре и наушниках может привести к утрате слуха. Ограничения в диапазоне 5 ГГц: Согласно статье 10 (10) Директивы 2014/53/ЕС, упаковка данного радиооборудования указывает на наличие определенных ограничений при его выводе на рынки следующих...
  • Page 19 Puerto tipo C...
  • Page 21 Cómo arrancar Coloque la tarjeta TF en el siguiente orden. Abra la tapa del cartucho haciendo palanca con la esquina afilada de una tarjeta. Coloque la tarjeta TF como se muestra a continuación. Asegúrate de que las tarjetas estén orientadas de la misma manera para evitar errores de colocación.
  • Page 22 Cómo arrancar Batería no extraíble Presione el botón de encendido durante 3-5 segundos para arrancar Con guración de cambio de idioma Menú principal - configuración-configuración del sistema- idioma y método de entrada Idioma y método de entrada - idioma - añadir idioma Seleccione el idioma que necesita, el sistema saltará...
  • Page 23 Por la presente, Shenzhen DOKE Electronic Co, Ltd declara que este tipo de equipo de radio cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 24: Mantenimiento

    Mantenimiento Es necesario entender completamente el mantenimiento de este pad móvil para usar el pad de la forma más segura y efectiva, y extender la vida útil del pad móvil tanto como sea posible. Siga las instrucciones del manual para abrir el pad, desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
  • Page 25 CE Advertir Tenga cuidado con el auricular, la presión excesiva debida al sonido de los auriculares puede provocar pérdida de audición. Restricciones en la banda de 5 GHz: En virtud del artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53/UE, el embalaje muestra que este dispositivo de radio estará sujeto a algunas restricciones cuando se comercialice en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL),...
  • Page 26 Deutsch USB Typ-C Port...
  • Page 28 So legen Sie die Karte ein Legen Sie die TF-Karte in der folgenden Reihenfolge ein. Hebeln Sie die Patronenkappe mit der spitzen Ecke einer Karte auf Platzieren Sie die TF-Karte wie unten gezeigt. Stellen Sie sicher, dass die Karten gleich ausgerichtet sind, um Platzierungsfehler zu vermeiden.
  • Page 29: Einstellung Der Sprache

    Starten des Geräts Nicht entnehmbarer Akku Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5 Sekunden, um zu booten Einstellung der Sprache Hauptmenü - Einstellungen - System - Sprache und Eingabe Sprache und Eingabe - Sprachen – Sprache hinzufügen Wählen Sie die Sprache, die Sie benötigen, das System s pringt automatisch zurück zur Sprachoberfläche Wählen Sie das Symbol rechts neben der ausgewählten Sprache und ziehen Sie es an die erste Position.
  • Page 30 Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle, die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht werden. Hiermit erklärt die Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd, dass dieser Funkgerätetyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 31: Wartung

    Wartung Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Tablet gründlich, um das Gerät sicherer und effektiver zu nutzen und die Lebensdauer des Tablet so weit wie möglich zu verlängern. Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um das Tablet zu öffnen, oder Zubehör zu nutzen. Probieren Sie keine anderen Methoden.
  • Page 32 CE Warnen Sei vorsichtig mit den Ohrhörern, da ein zu hoher Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern Gehörschäden verursachen kann. Einschränkungen im 5-GHz-Band: Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt die Verpackung, dass diese Funkanlage einigen Beschränkun- gen unterliegt, wenn sie in Belgien (BE), Bulgarien (BG), der Tschechischen Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR) in Verkehr gebracht wird, Kroatien (HR),...
  • Page 33 Port de type C...
  • Page 35 Comment insérer les cartes Legen Sie die TF-Karte in der folgenden Reihenfolge ein. Hebeln Sie die Patronenkappe mit der spitzen Ecke einer Karte auf Platzieren Sie die TF-Karte wie unten gezeigt. Stellen Sie sicher, dass die Karten gleich ausgerichtet sind, um Platzierungsfehler zu vermeiden.
  • Page 36: Changer De Langue

    Comment allumer l'appareil Batterie non amovible appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 à 5 secondes pour démarrer l'appareil. Changer de langue • Menu principal > Paramètres > Système > Langues et saisie • Langues et saisie > Langues > + Ajouter une langue •...
  • Page 37 équipements de recharge non conformes. • Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd déclares que cet type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 38 Maintenance • Bien comprendre la maintenance de ce Tablette PC portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et efficace et prolonger autant que possible la durée de vie du Tablette PC • Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce Tablette PC, ouvrir l'accès à...
  • Page 39 CE Avertir Utilisez les écouteurs avec précaution, la pression sonore excessive des écouteurs et des casques peut engendrer une perte d'audition. Restrictions de la bande 5 GHz : Selon l’Article 10 (10) de la Consigne 2014/53/EU, l’emballage montre que cet équipement radio sera sujet à des restrictions quand il sera sur le marché...
  • Page 40 Italiano Porta Type-C...
  • Page 42 Come Inserire la TF inserire la carta TF nel seguente ordine. Fai leva per aprire il cappuccio della cartuccia utilizzando l'angolo affilato di una scheda Posiziona la carta TF come mostrato di seguito. Assicurati che le carte siano orientate nello stesso modo per evitare errori di posizionamento.
  • Page 43: Prima Accensione

    Prima accensione Batteria non removibile Mantieni premuto il pulsante di accensione per 3-5 secondi per accendere Impostazioni per il cambio lingua Impostazioni--Sistema—lingua e immissione Lingua e immissione—lingue—aggiungi una lingua Seleziona la lingua di cui hai bisogno, il Sistema automaticamente tornerà al menu lingua Tieni premuto sull’icona di fianco la barra della lingua, e trascinala alla prima riga.
  • Page 44 Con la presente, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd dichiara che questo tipo di apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 45: Manutenzione

    Manutenzione Comprendere a fondo la manutenzione di questo pad cellulare, per utilizzarlo in modo più sicuro ed efficace ed estendere il più possibile la durata del dispositivo. Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il pad, smontare gli accessori e non provare altri metodi. Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il pad.
  • Page 46 CE Avvisare Utilizzare con prudenza gli auricolari, per evitare che l'eccessiva pressione sonora degli auricolari e delle cuffie provochi la perdita dell'udito. Restrizioni nella banda da 5 GHz: Conformemente all'articolo 10 (10) della Direttiva 2014/53/UE, la confezione indica che la presente apparecchiatura radio sarà...
  • Page 47 Português Porta Tipo C...
  • Page 49 Como inserir o cartão coloque o cartão TF na seguinte ordem. Abra a tampa do cartucho usando o canto afiado de um cartão Coloque o cartão TF conforme mostrado abaixo. Certifique-se de que os cartões estejam orientados da mesma maneira para evitar erros de posicionamento.
  • Page 50: Como Iniciar

    Como iniciar Bateria não-removível Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos para iniciar Mudando as con gurações de idioma Menu principal–configurações–configurações do sistema– idioma e método de entrada Idioma e método de entrada–idioma–adicionar idioma Selecione o idioma que você precisa e o sistema automaticamente adotará...
  • Page 51 Pelo presente, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declara que este tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto na íntegra da declaração de conformidade à UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 52 Manutenção Entenda a manutenção deste pad para utilizá-lo de forma mais segura e eficaz, para estender a vida útil do pad o máximo possível. Por favor, siga as instruções no manual para abrir o pad, desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos. Por favor, evite derrubar, bater ou agitar seu pad.
  • Page 53 CE Avisar Tenha cuidado com o fone de ouvido, pois a pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva. Restrições na banda de 5 GHz. De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem demonstra que este equipamento de rádio estará...
  • Page 54 日本語 Type-Cポート...
  • Page 56 TF カードの入れ方法 TF カードを次の順序で挿入します。 カードの鋭い角を使ってカートリッジ キャップを こじ開けます。 TF カードを下図のように置きます。 配置ミスを 避けるために、カードの向きが同じであることを 確認してください。...
  • Page 57 デバイスの起動方法 バッテリーは取り外す不可能タイプです。 電源ボタンを3〜5秒間軽く押すと、デバイスが 起動します。 言語設定方法 英語 : setting→system→languages&input →languages → add a language 日本語を選択します。 追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に移動します。 そうして設定が完了になります。 対応の日本語 : 設定→システム→言語&入力→言語の設定→ 言語の追加→日本語を選択します。 追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に 移動します。 そうして設定が完了になります。 10グラムの組織内のSAR上限値を2.0 W/kgに制限して いる国向け。本機器は、身体から5 mm離して使用し た場合にRF仕様を満たします。  1グラムの組織内のSAR上限値を1.6 W/kgに制限して いる国向け。本機器は、耳の近く、または身体から 0mm離して使用した場合にRF仕様を満たします。   SARに関する情報は、http://www.fcc.gov/oet/ea/fc- cid/でご覧いただけます。...
  • Page 58 安全使用ために、下記ルールを守って ください 化学や薬物に15cm以上を離れてください タブレッ ト本体 とバッテリーは絶対に長い間に日に当たっ てはいけません。 スマホ本体とバッテリーは湯、 直射 日光を避けてください 充電していない時に、 或いは、 充電完了の時にプラグ を抜け出してください 取り外す不可能タイプのバッテリーでは取り外しない でください 不適切な充電器を使えば、 バッテリーの使用寿命 に損があります。 正規品を使ってください バッテリーは水、 火、 液体を避けてください バッテリーを落としたり、 壊したりことをしないでください 他の不正規品の充電器を使った後に出った損害では 弊社は責任が負いません ここに、Shenzhen Doke Electronic Co., Ltdは、本無 線装置の型式が指令2014/53/EUに準拠していること を宣言いたします。EU適合宣言書の全文は次のアド レスから入手できます: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 59 メンテナンス メンテナンス手順通りに タブレッ ト本体 を使ってください 使用説明書の通りに タブレッ ト本体 を使ってください タブレッ ト本体 を落としたり、 壊したり、 スクリーンを傷 をしたりことはしないでください 化学や薬物や漂白物などでスマホを清潔しないで ください。 ソフト布で水や石鹸を使って タブレッ ト本体 を清潔しでください タブレッ ト本体 のカメラとスクリーンはきれいかつ乾燥 な布で清潔しでください タブレッ ト本体 は突然に何かバグ があれば、 取り外す バッテリータイプではバッテリーを取り外して改めてに バッテリーを入れると タブレッ ト本体 の電源ボタンを 3〜5秒をすると再起動します。 取り外す不可バッテリー タイプでは タブレッ ト本体 の電源ボタンを3〜5秒を すると再起動します。...
  • Page 60 CE 警告 イヤフォンやヘッドフォンからの音圧が高す ぎると難聴を引き起こすおそれがあるため、 取り扱いには注意してください。 5 GHz帯における制限事項: 指令2014/53/EU第10条(10)により、本無線機器を次 の国で上市する際には、梱包上に制限の対象であるこ とが示されます。ベルギー(BE)、ブルガリア(BG)、チ ェコ共和国(CZ)、デンマーク(DK)、ドイツ(DE)エスト ニア(EE)、アイルランド(IE)、ギリシャ、(EL)、スペイ ン(ES)、フランス(FR)、クロアチア(HR)、イタリア(IT) キプロス(CY)、ラトビア(LV)、リトアニア(LT)、ルク センブルク(LU)、ハンガリー(HU)、マルタ(MT)、オラ ンダ(NL)、オーストリア(AT)、ポーランド(PL)、ポル トガル(PT)、ルーマニア(RO)、スロベニア(SI)、スロバ キア(SK)、フィンランド(FI)、スウェーデン(SE)、トル コ(TR)、ノルウェー(NO)、スイス(CH)、アイスランド (IS)、リヒテンシュタイン(LI)。 本機器の無線LAN機能を5150〜5250 MHzの周波数帯 域で動作する場合、屋内使用のみに制限されます。 宣言:5G Wi-Fiをサポートする当社のデバイスはす べて、上記のEU規格を満たしています。  それ以外 の場合は、上記の基準を満たしません。 上記の宣言の目的は、関連する欧州連合の整合法令 の必須要件に沿ったものです。無線機器指令 RED  (2014/53/EU)。...
  • Page 61 România Port Type-C Microfon Cartelă TF Cameră frontală Ecran...
  • Page 62 Mufă pentru căşti Buton de alimentare Cameră posterioară Volum + Difuzor Volum - Flash Difuzor...
  • Page 63 Cum introduce i cardul TF puneţi cardul TF în următoarea ordine: Desfaceţi capacul cartușului cu colţul ascuţit al unui card Puneţi cardul TF așa cum se arată mai jos. Cardurile trebuie să fie orientate la fel, pentru a evita erorile de plasare.
  • Page 64 Cum se pornește Baterie xă Pentru a porni, apăsa i butonul de alimentare timp de 3-5 secunde Setări pentru schimbarea limbii Meniu principal--Setări-Setări sistem--Limbă și metoda de introducere text. Language and input method--language--language adding. Select the language you need, the system will automatically jump back to the language interface.
  • Page 65 Siguran ă: pentru a utiliza produsul în siguran ă, trebuie să respecta i în totalitate următoarele reguli Dispozitivul trebuie ţinut la cel puţin 15 cm de orice implant medical sau dispozitiv de reglare a ritmului; nu puneţi niciodată dispozitivul în buzunarul hainei. Nu expuneţi dispozitivul sau alte baterii la temperaturi mari sau la echipamente care generează...
  • Page 66: Între Inere

    Între inere Înţelegeţi în totalitate cum se întreţine acest dispozitiv pentru a-l utiliza în siguranţă și eficient și pentru a-i prelungi durata de viaţă cât mai mult posibil. Urmaţi instrucţiunile din manual ca să deschideţi dispozitivul și să dezasamblaţi accesoriile și nu încercaţi alte metode. Nu lăsaţi dispozitivul să...
  • Page 67 Avertisment CE: Utilizaţi cu atenţie căștile; este posibil ca presiunea sonoră excesivă de la căști poate cauza pierderea auzului. Restricţii în banda de 5 GHz: Conform Articolului 10 (10) din Directiva 2014/53/UE, pe ambalaj se arată că acest echipament radio va face obiectul unor restricţii când va fi...
  • Page 68 Magyarország USB-C-port Mikrofon TF-kártya Előlapi kamera Kijelző...
  • Page 69 Fejhallgató jack-csatlakozója Bekapcsológomb Hátlapi kamera Hangerő+ Hangszóró Hangerő- Vaku Hangszóró...
  • Page 70 A TF kártya behelyezése Helyezze be a TF-kártyát a következő lépések szerint. Nyissa ki a foglalat fedelét a kártya éles szélének használatával Helyezze be a TF-kártyát a lent látható módon. Ügyeljen rá, hogy a kártya az adott irányba nézzen a hibás behelyezés elkerülése érdekében.
  • Page 71 Bekapcsolás Nem eltávolítható akkumulátor Tartsa nyomva a bekapcsológombot 3–5 másodpercig a bekapcsoláshoz Nyelvváltoztatás Főmenü--Beállítások-Rendszerbeállítások--Nyelv és beviteli módok. Nyelv és beviteli módok--Nyelv--Nyelv hozzáadása. Válassza ki a kívánt nyelvet, és a rendszer automatikusan visszaugrik a nyelv menüpontba. Válassza ki a nyelvsáv melletti ikont, és húzza rá az elsőre. Olyan országok esetén, amelyek alkalmazzák a 2,0 W/kg 10 gramm szövetenkénti SAR-határértéket.
  • Page 72 A vállalat nem vállal felelősséget a nem szabványos töltőeszközök használatából eredő balesetekért. A Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd ezennel kijelenti, hogy a rádióeszköz típusa megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglaltaknak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes hivatkozáson: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 73 Karbantartás Legyen részletesen tisztában a táblagép karbantartásával, hogy biztonságosabban és hatékonyabban használhassa eszközét, és a lehető legjobban meghosszabbítsa élettartamát. Kérjük, kövesse a kézikönyvben található utasításokat a táblagép felnyitására és a tartozékok szétszerelésére vonatkozóan, és ne próbálkozzon más módszerekkel. Kérjük, kerülje a táblagép leejtését, ütődését és rázását. Ha keményen bánik a táblagépével, az a kijelző...
  • Page 74 CE- gyelmeztetés: Legyen óvatos a fülhallgatókkal: az általuk és fejhallgatók által generált túlnyomás halláskárosodáshoz vezethet. Az 5 Ghz-s sávra vonatkozó korlátozások: A 2014/53/EU rendelet 10. cikk 10. bekezdése értelmében a csomagoláson fel van tüntetve, hogy ez a rádiókészülék bizonyos korlátozások alá kerül, ha a következő piacokon hozzák forgalomba: Belgium (BE), Bulgária (BG), Cseh Köztársaság (CZ), Dánia (DK), Németország (DE), Észtország (EE), Írország (IE), Görögország (EL), Spanyolország (ES),...
  • Page 75 България Порт тип C Микрофон TF карта Селфи камера Екран...
  • Page 76 Жак за слушалки Бутон за захранване Основна камера Увеличаване на сила на звука Високого- Намаляване на сила на звука ворител Светкавица Високого- ворител...
  • Page 77 Como inserir o cartão coloque o cartão TF na seguinte ordem. Abra a tampa do cartucho usando o canto afiado de um cartão Coloque o cartão TF conforme mostrado abaixo. Certifique-se de que os cartões estejam orientados da mesma maneira para evitar erros de posicionamento.
  • Page 78 Основно меню--настройки-системни настройки--език и метод на въвеждане. Език и метод на въвеждане--език--добавяне на език. Изберете езика, от който се нуждаете, системата ще премине автоматично обратно към езиковия интерфейс. Изберете иконата след лентата за езика и я плъзнете до първата. За държавите, които приемат ограничението за SAR от...
  • Page 79 Компанията не носи отговорност за злополуки, причинени от нестандартно свързано оборудване за зареждане. С настоящата Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd декларира, че този тип радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на следния интернет адрес: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 80 Задълбочено се запознайте с поддръжката на този пад, за да го използвате по-безопасно и ефективно и да удължите максимално експлоатационния му живот. Следвайте инструкциите в ръководството за отваряне на пада, разглобяване на аксесоарите и не опитвайте други методи. Избягвайте падането, удрянето или разклащането на пад. Грубата...
  • Page 81 Внимавайте със слушалките, защото е възможно прекомерното звуково налягане от слушалките да доведе до загуба на слуха. Ограничения в честотната лента 5 GHz: В съответствие с член 10, параграф 10 от Директива 2014/53/ЕС опаковката показва, че това радиосъоръжение ще подлежи на някои ограничения, когато...
  • Page 82 Instagram Facebook Manufacturer: Shenzhen DOKE Electronic Co.,Ltd Address: 801, Building3, 7th Industrial Zone, Yulv Community, Yutang Road, Guangming District, Shenzhen, China.
  • Page 83 Follow Blackview communtiy, a place where you can share and discuss with Blackview user keep posted with most up-to-day news The power delivered by the charger must be between min 2.5 Watts required by the radio 2.5-10.0 equipment, and max 10 Watts in order to...
  • Page 84 Coloque o cartão TF conforme mostrado abaixo. Certifique-se de que os cartões estejam orientados da mesma maneira para evitar erros de posicionamento. Follow Blackview communtiy, a place where you can share and discuss with Blackview user keep posted with most up-to-day news...

Table of Contents