Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Enjoy Smart Life
Active 10 Pro
Series
https://www.blackview.hk

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Active 10 Pro Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blackview Active 10 Pro Series

  • Page 1 Enjoy Smart Life Active 10 Pro Series https://www.blackview.hk...
  • Page 2 English Power Key Speaker Fingerprint Scanner Volume + Front Screen Volume - Camera Headphone jack Speaker TF/SIM Card Charger/Type-C Port...
  • Page 3 Camera Flashlight Microphone Camping Light Bracket...
  • Page 4: Bracket Installation

    Bracket Installation 1.Place the screws at both ends of the bracket in advance, then tighten them into the nuts on the back of the tablet. 2.Use screw driver to tighten the screws and then the installation is done. 3.Installation Method for Optional Strap.
  • Page 5 How to insert the card To make sure your smartphone be able to call, put the SIM card in the following order. 1. Open the SIM card plug. 2. Press the card pin into the side hole and then the card tray pops up and pull out it.
  • Page 6 How to boot Non-removable battery Press the power button for 3-5 seconds to boot How to send SMS, MMS Open the SMS app Select New Information Enter a phone number or browse your contacts Select Edit Information and enter your text Send MMS - video When writing a text message...
  • Page 7 Hereby, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declares that this radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 8: Maintenance

    Maintenance Thoroughly understand the maintenance of this pad to use the pad more safely and effectively, and extend the service life of the pad as much as possible. Please follow the instructions in the manual to open the pad, disassemble the accessories, and do not try other methods. Please avoid falling, knocking or shaking your pad.
  • Page 9 CE Caution: Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Restrictions in the 5 GHz band: According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging showsthat this radio equipment will be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE), Bulgaria(BG), the Czech Republic(CZ), Denmark(DK), Germany(DE), Estonia(EE), Ireland(IE), Greece(EL), Spain(ES),...
  • Page 10: Fcc Caution

    FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 11 IC Caution: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 12 Pусский Динамик Громкость + Экран Фронтальная Громкость - камера Разъем для Наушников Динамик TF/Сим Карта Порт Для / Зарядки/type-c...
  • Page 13 Камера Вспышка Микрофон Кемпинговая Кронштейн лампа...
  • Page 14 1.Поместите винты на обоих концах кронштейна заранее, затем затяните их в гайки на задней стороне планшета. 2.С помощью отвертки закрутите винты для завершения установки. 3.Способ установки дополнительного ремешка.
  • Page 15 Чтобы убедиться, что ваш устройство сможет звонить, положите SIM-карту в следующем порядке. 1. извлеките лоток сим карт. 2. Нажмите на пин в боковом отверстии от сим-карты, а затем вытащите лоток сим-карт. Выньте лоток карт металлической стороной вниз. Убедитесь, что угол наклона выравнивается по углу наклона...
  • Page 16 3–5 SMS, MMS Откройте приложение SMS Выберите новое сообщение Введите номер телефона или выберите из ваших контактов Введите ваш текст в соответствующее поле Нажмите отправить MMS - Когда набираете текстовое сообщение Выберите изображение, видео или другой файл, который вы хотите добавить, также, вы можете сфотографировать добавить...
  • Page 17 прокалывайте аккумулятор, чтобы избежать чрезмерного внешнего давления батареи, что приводит к внутреннему короткому замыканию и перегреву батареи. Настоящим компания Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd заявляет, что это оборудование соответствует Директиве 2014/53/EU. С полным текстом декларации соответствия ЕС можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 18 Тщательно изучите содержание использования устройства, чтобы использовать его более безопасно и эффективно, и продлить срок службы устройства как можно дольше. Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы использовать телефон, не разбирайте аксессуары и не используйте не поназначению. Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски устройства.
  • Page 19 Соблюдайте осторожность при использовании гарнитуры. Возможное чрезмерное звуковое давление в гарнитуре и наушниках может привести к утрате слуха. Ограничения в диапазоне 5 ГГц: Согласно статье 10 (10) Директивы 2014/53/ЕС, упаковка данного радиооборудования указывает на наличие определенных ограничений при его выводе на рынки следующих...
  • Page 20 Tecla de encendido Escáner de huellas dactilares Altavoz Volumen + Pantalla Volumen - Cámara frontal Toma de auriculares Altavoz Tarjeta SIM/TF Puerto De Carga/type-c...
  • Page 21 Cámara Linterna Micrófono Lámpara de Soporte Camping...
  • Page 22 Instalación de la Soporte 1.Coloque los tornillos en ambos extremos del soporte por adelantado, luego apriételos en las tuercas en la parte trasera de la tableta. 2.Utilice un destornillador para apretar los tornillos y la instalación habrá finalizado. 3.Método de instalación de la correa opcional.
  • Page 23 Cómo arrancar Para garantizar de que su teléfono inteligente pueda realizar llamadas, ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden. 1. Abre la bandeja SIM. 2. Presione el extractor de la tarjeta en el hueco lateral y, a continuación, la bandeja de tarjetas se abrirá y saldrá. Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la tarjeta TF con el lado de metal hacia abajo.
  • Page 24 Cómo arrancar Batería no extraíble Presione el botón de encendido durante 3-5 segundos para arrancar Cómo enviar SMS, MMS Abre la aplicación de SMS Seleccionar nueva información Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos Seleccione Editar información e ingrese su texto Enviar MMS - video Cuando escribas un mensaje de texto...
  • Page 25 Por la presente, Shenzhen DOKE Electronic Co, Ltd declara que este tipo de equipo de radio cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 26: Mantenimiento

    Mantenimiento Es necesario entender completamente el mantenimiento de este pad móvil para usar el pad de la forma más segura y efectiva , y extender la vida útil del pad móvil tanto como sea posible. Siga las instrucciones del manual para abrir el pad, desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
  • Page 27 CE Advertir Tenga cuidado con el auricular, la presión excesiva debida al sonido de los auriculares puede provocar pérdida de audición. Restricciones en la banda de 5 GHz: En virtud del artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53/UE, el embalaje muestra que este dispositivo de radio estará sujeto a algunas restricciones cuando se comercialice en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL),...
  • Page 28 Deutsch Lautsprecher Lautstärke + Display Lautstärke - Front-Kamera Kopfhöreranschluss Lautsprecher TF/SIM-Karte Lade-/Type-C-Anschluss...
  • Page 29 Kamera Taschenlampe Mikrofon Campinglampe Halterung...
  • Page 30 Halterung-Installation 1.Platzieren Sie die Schrauben im Voraus an beiden Enden der Halterung und ziehen Sie sie dann in die Muttern auf der Rückseite des Tablets fest. 2.Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenzieher fest, die Installation ist anschliessend beendet. 3.Installationsmethode für den optionalen Riemen.
  • Page 31 So legen Sie die Karte ein Um sicher zu stellen, dass Ihr Smartphone aufrufe tätigen kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden Reihenfolge ein. 1. Öffne die SIM Abdeckung. 2. Drücken Sie das Hilfsmittel in das seitliche Loch. Der SIM-Tray erscheint und kann heraus gezogen werden.
  • Page 32 Starten des Geräts Nicht entnehmbarer Akku: Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5 Sekunden, um zu booten Wie man SMS oder MMS sendet Öffnen Sie die SMS-App Wählen Sie „+ Neue Nachricht“ Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie Ihre Kontakte Wählen Sie „Nachricht bearbeiten“...
  • Page 33 Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle, die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht werden. Hiermit erklärt die Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd, dass dieser Funkgerätetyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 34: Wartung

    Wartung Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Tablet gründlich, um das Gerät sicherer und effektiver zu nutzen und die Lebensdauer des Tablet so weit wie möglich zu verlängern. Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um das Tablet zu öffnen, oder Zubehör zu nutzen. Probieren Sie keine anderen Methoden.
  • Page 35 CE Warnen Sei vorsichtig mit den Ohrhörern, da ein zu hoher Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern Gehörschäden verursachen kann. Einschränkungen im 5-GHz-Band: Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt die Verpackung, dass diese Funkanlage einigen Beschränkun- gen unterliegt, wenn sie in Belgien (BE), Bulgarien (BG), der Tschechischen Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR) in Verkehr gebracht wird, Kroatien (HR),...
  • Page 36 Bouton Fonction Haut-parleur Scanner d'empreintes digitales Volume + Écran Volume - Caméra frontale Prise D'écouteurs Haut-parleur Carte SIM/TF Port De Chargement/type-c...
  • Page 37 Caméra Flash Microphone Support Lampe de camping...
  • Page 38 Installation de la support 1.Placez les vis à chaque extrémité du support à l'avance, puis serrez-les dans les écrous à l'arrière de la tablette. 2.Utilisez un tournevis pour serrer les vis et l’installation est terminée. 3.Méthode d'installation du bracelet optionnel.
  • Page 39 Comment insérer les cartes Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre smartphone, suivez les instructions suivantes : 1.Ouvrez le bourrage. 2.U tilisez l'outil fourni pour extraire le plateau de carte SIM. Retirez le plateau de carte et placez la Nano SIM ou la carte micro SD (TF Card) le côté...
  • Page 40 Comment allumer l'appareil Batterie non amovible appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 à 5 secondes pour démarrer l'appareil. Comment envoyer un SMS/MMS • Ouvrez l'application de messagerie. • Appuyez sur "Dé marrer une discussion" • Saisissez un numero de téléphone ou recherchez un contact •...
  • Page 41 équipements de recharge non conformes. • Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd déclares que cet type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 42 Maintenance • Bien comprendre la maintenance de ce Tablette PC portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et efficace et prolonger autant que possible la durée de vie du Tablette PC. • Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce Tablette PC, ouvrir l'accès à...
  • Page 43 CE Avertir Utilisez les écouteurs avec précaution, la pression sonore excessive des écouteurs et des casques peut engendrer une perte d'audition. Restrictions de la bande 5 GHz : Selon l’Article 10 (10) de la Consigne 2014/53/EU, l’emballage montre que cet équipement radio sera sujet à des restrictions quand il sera sur le marché...
  • Page 44 Italiano Tasto Accensione Scanner Impronte Digitali Altoparlante Volume + Schermo Fotocamera Volume - Frontale Presa Cuffie Altoparlante Scheda SIM/TF Porta Di Ricarica/type-c...
  • Page 45 Fotocamera Posteriore Luce Flash Microfono Lampada da Supporto campeggio...
  • Page 46 Installazione della supporto 1.Posizionare in anticipo le viti a entrambe le estremità del supporto, quindi serrarle nei dadi sul retro del tablet. 2.Utilizzare il cacciavite per stringere le viti e l’installazione è terminata. 3.Metodo di installazione per il cinturino opzionale.
  • Page 47 Come Inserire la sim Per essere sicuro che il tuo smartphone possa effettuare chiamate, inserisci la SIM card seguendo questo ordine. 1. Apri il carrellino della Scheda SIM. 2. Premere la graffetta sim all interno del foro sul lato cosi il carrello sim apparirà...
  • Page 48: Prima Accensione

    Prima accensione Batteria non removibile Mantieni premuto il pulsante di accensione per 3-5 secondi per accendere Come inviare SMS, MMS Apri l app SMS Clicca l’icona Nuovo Messaggio Inserisci un numero di telefono o selezionalo dai tuoi contatti Clicca sulla barra di testo ed inserisci il tuo messaggio Invia MMS - video Durante la digitazione di un messaggio di testo...
  • Page 49 Con la presente, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd dichiara che questo tipo di apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 50: Manutenzione

    Manutenzione Comprendere a fondo la manutenzione di questo pad cellulare, per utilizzarlo in modo più sicuro ed efficace ed estendere il più possibile la durata del dispositivo. Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il pad, smontare gli accessori e non provare altri metodi. Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il pad.
  • Page 51 CE Avvisare Utilizzare con prudenza gli auricolari, per evitare che l'eccessiva pressione sonora degli auricolari e delle cuffie provochi la perdita dell'udito. Restrizioni nella banda da 5 GHz: Conformemente all'articolo 10 (10) della Direttiva 2014/53/UE, la confezione indica che la presente apparecchiatura radio sarà...
  • Page 52 Português Botão de ligação/ Scanner de impressão digital Alto Falante Volume + Ecrã Volume - Câmera Frontal Entrada para fones de ouvido Alto Falante Cartão SIM/TF Porto De Carregamento/type-c...
  • Page 53 Câmera Lanterna Microfone Lâmpada de Suporte Camping...
  • Page 54 Instalação da alça manual 1.Coloque os parafusos nas duas extremidades do suporte com antecedência e, em seguida, aperte-os nas porcas na parte traseira do tablet. 2.Use uma chave de fenda para apertar os parafusos. Com isso, a instalação . 3.Método de instalação da correia opcional.
  • Page 55 Como inserir o cartão Para ter certeza de que você poderá fazer ligações, insira o chip (SIM) na seguinte ordem. 1. Abrir o encaixe. 2. Pressione o pino no furo lateral e então você poderá retirar a bandeja para o SIM. Retire a bandeja para o SIM e insira o Nano SIM ou o cartão TF com o lado metálico para baixo.
  • Page 56: Como Iniciar

    Como iniciar Bateria não-removível Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos para iniciar Como enviar SMS, MMS Abra o aplicativo de SMS Selecione Nova Informação Insira um número de telefone ou procure em seus contatos Selecione Editar Informação e digite seu texto Enviar MMS –...
  • Page 57 Pelo presente, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declara que este tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto na íntegra da declaração de conformidade à UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 58 Manutenção Entenda a manutenção deste pad para utilizá-lo de forma mais segura e eficaz, para estender a vida útil do pad o máximo possível. Por favor, siga as instruções no manual para abrir o pad, desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos. Por favor, evite derrubar, bater ou agitar seu pad.
  • Page 59 CE Avisar Tenha cuidado com o fone de ouvido, pois a pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva. Restrições na banda de 5 GHz. De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem demonstra que este equipamento de rádio estará...
  • Page 60 日本語 スピーカー 音量+ スクリーン 音量- インカメラ ヘッドホンジャック TF/SIMカード スピーカー 充電/Type-C ポート...
  • Page 61 カメラ フラッシュライト マイクロホン キャンプ用 ブラケット ライト...
  • Page 62 ブラケッ ト取り付け 1.ネジを事前に支持具の両端に置き、タブレットの背面 のナットにしっかりと締めてください。 2.ドライバーでネジを締めて、取り付けが完了します。 3.オプションのストラップの取り付け方法。...
  • Page 63 SIMカードの入れ方法 スマートフォンは初期不良があるかを先に確認 してください。 問題がなければ、 下記手順で操作してください。 1. カーバを先に開けます。 2. カードニードをスロッ トにカードホルダーを推します。 そして、 カードホルダーは引き出します。 SIMカードを引き出したカードホルダーに入れます。 下記の矢印の方向通りにカードを入れます。 SIMカードと TFカードはどちらのスロットに入れることか を先に確認してください。 ) SIM 1 SIM 1 SIM 2 矢印の方向に従ってカードトレイをデバイスに挿入し てください。...
  • Page 64  デバイスの起動方法 バッテリーは取り外す不可能タイプです。 電源ボタンを3〜5秒間軽く押すと、 デバイスが起動します。 メッセージの発送方法 メッセージアプリを開けます 新しいメッセージの編集を選択します 連絡番号を輸入します メッセージを輸入します 発送します メッセージに画像、 動画の添付方法 メッセージを輸入します 発送したい画像と動画を直接に添付します 発送します 言語設定方法 英語: setting→system→languages&input →languages → add a language 日本語を選択します。追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に移動します。 そうして設定が完了になります。 対応の日本語: 設定→システム→言語&入力→言語の設定→ 言語の追加→日本語を選択します。追加完了すると 右の横ラインの部分をタッチして一番の上に 移動します。そうして設定が完了になります。...
  • Page 65 10グラムの組織内のSAR上限値を2.0 W/kgに制限して いる国向け。本機器は、身体から5 mm離して使用し た場合にRF仕様を満たします。  1グラムの組織内のSAR上限値を1.6 W/kgに制限して いる国向け。本機器は、耳の近く、または身体から 0mm離して使用した場合にRF仕様を満たします。   SARに関する情報は、http://www.fcc.gov/oet/ea/fc- cid/でご覧いただけます。 安全使用ために、下記ルールを守って ください 化学や薬物に15cm以上を離れてください タブレッ ト本体 とバッテリーは絶対に長い間に日に当た ってはいけません。 スマホ本体とバッテリーは湯、 直射 日光を避けてください 充電していない時に、 或いは、 充電完了の時にプラグ を抜け出してください 取り外す不可能タイプのバッテリーでは取り外しない でください 不適切な充電器を使えば、 バッテリーの使用寿命 に損があります。 正規品を使ってください バッテリーは水、 火、 液体を避けてください バッテリーを落としたり、 壊したりことをしないでください 他の不正規品の充電器を使った後に出った損害では 弊社は責任が負いません ここに、Shenzhen Doke Electronic Co., Ltdは、本無 線装置の型式が指令2014/53/EUに準拠していること を宣言いたします。EU適合宣言書の全文は次のアド レスから入手できます: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 66 メンテナンス メンテナンス手順通りにタブレッ ト本体を使ってください 使用説明書の通りにタブレッ ト本体を使ってください タブレッ ト本体を落としたり、 壊したり、 スクリーンを傷をした りことはしないでください 化学や薬物や漂白物などでスマホを清潔しないでください。 ソフト布で水や石鹸を使ってタブレッ ト本体を清潔しでくだ さい タブレッ ト本体のカメラとスクリーンはきれいかつ乾燥な布 で清潔しでください タブレッ ト本体は突然に何かバグ があれば、 取り外すバッテ リータイプではバッテリーを取り外して改めてにバッテリー を入れるとタブレッ ト本体の電源ボタンを3〜5秒をすると再 起動します。 取り外す不可バッテリータイプではタブレッ ト本 体の電源ボタンを3〜5秒をすると再起動します。 そうすると 一般的なバグ が解決できます 充電していない時に、 或いは、 充電完了の時にプラグを抜け 出してください 三防 (防水、 防塵、 耐衝撃) スマートフォ ンをテストされました。 スマートフォン IP68防水標準です.
  • Page 67 CE 警告 イヤフォンやヘッドフォンからの音圧が高す ぎると難聴を引き起こすおそれがあるため、 取り扱いには注意してください。 5 GHz帯における制限事項 : 指令2014/53/EU第10条(10)により、 本無線機器を次の 国で上市する際には、 梱包上に制限の対象であることが 示されます。 ベルギー(BE)、 ブルガリア(BG)、 チェコ共和 国(CZ)、 デンマーク(DK)、 ドイツ(DE)エストニア(EE)、 アイ ルランド(IE)、 ギリシャ、 (EL)、 スペイン(ES)、 フランス(FR)、 クロアチア(HR)、 イタリア(IT)キプロス(CY)、 ラトビア(LV) 、 リ トアニア(LT)、 ルクセンブルク(LU)、 ハンガリー(HU)、 マルタ(MT)、 オランダ(NL)、 オーストリア(AT)、 ポーランド (PL)、 ポルトガル(PT)、 ルーマニア(RO)、 スロベニア(SI)、 スロバキア(SK)、 フィンランド(FI)、 スウェーデン(SE)、 トル コ(TR)、...
  • Page 68 România Buton de alimentare/ Scaner amprentă Difuzor Volum + Cameră Ecran Volum - frontală Mufă pentru căşti Difuzor Cartelă SIM/TF Port de încărcare/Type-C...
  • Page 69 Cameră posterioară Flash Microfon Lumină Suport camping...
  • Page 70 Instalarea suportului 1. Plasaţi în prealabil șuruburile la ambele capete ale suportului, apoi înșurbaţi-le în piuliţele de pe spatele tabletei. 2. Strângeţi șuruburile cu șurubelniţa, instalarea este gata. 3. Metoda de instalare pentru cureaua opţională.
  • Page 71 Cum introduce i cardul Pentru a vă asigura că dispozitivul poate apela, puneţi cardul SIM în următoarea ordine. 1. Deschideţi fanta cartelei SIM. 2. Apăsaţi acul cardului în gaura laterală, după care tava cardului va ieși; trageţi-o în afară Scoateţi fanta cardului și puneţi cardul Nano sau cardul Nano și cardul TF cu partea metalică...
  • Page 72 Cum se pornește Pentru a porni, apăsa i butonul de alimentare timp de 3-5 secunde Cum trimite i SMS-uri și MMS-uri Deschideţi aplicaţia de SMS Selectaţi Informaţii noi Introduceţi un număr de telefon sau consultaţi agenda Selectaţi Editaţi informaţiile și introduceţi textul Trimiteţi MMS - video Când scrieţi un mesaj text...
  • Page 73 încărcare non-standard folosite. Prin prezentul document, Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd declară că acest tip de echipament radio este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei de conformitate UE se găsește la: https://sup- port.blackview.hk/download/2...
  • Page 74: Între Inere

    Între inere Înţelegeţi în totalitate cum se întreţine acest dispozitiv pentru a-l utiliza în siguranţă și eficient și pentru a-i prelungi durata de viaţă cât mai mult posibil. Urmaţi instrucţiunile din manual ca să deschideţi dispozitivul și să dezasamblaţi accesoriile și nu încercaţi alte metode. Nu lăsaţi dispozitivul să...
  • Page 75 Avertisment CE: Utilizaţi cu atenţie căștile; este posibil ca presiunea sonoră excesivă de la căști poate cauza pierderea auzului. Restricţii în banda de 5 GHz: Conform Articolului 10 (10) din Directiva 2014/53/UE, pe ambalaj se arată că acest echipament radio va face obiectul unor restricţii când va fi...
  • Page 76 Magyarország Bekapcsológomb/ Ujjlenyomat-leolvasó Hangszóró Hangerő+ Ecrã Hangerő- Előlapi kamera Fejhallgató jack-csatlakozója Hangszóró SIM/TF-kártya Töltőport/USB-C-port...
  • Page 77 Hátlapi kamera Vaku Mikrofon Kempinglámpa Konzol...
  • Page 78 A konzol felszerelése 1. Először helyezze a csavarokat a konzol mindkét végébe, majd tekerje bele őket a táblagép hátoldalán található anyákba. 2. Egy csavarhúzó segítségével húzza meg a csavarokat, és a felszerelés elkészült. 3. Az opcionális szíj felszerelésének módja.
  • Page 79 A kártya behelyezése Annak biztosítása érdekében, hogy hívásokat tudjon indítani és fogadni az okostelefonján, helyezzen be egy SIM-kártyát a következők szerint. 1. Nyissa ki a SIM-kártya csatlakozóját. 2. Nyomja bele a kártyatűt az oldalsó furatba, aminek hatására a kártyatálca kiugrik és kihúzhatja azt Vegye ki a kártyatálcát, és helyezze bele a NANO SIM-kártyát vagy a NANO SIM-kártyát és a TF kártyát úgy, hogy a fémes oldala nézzen lefelé.
  • Page 80 Bekapcsolás Nem eltávolítható akkumulátor Tartsa nyomva a bekapcsológombot 3–5 másodpercig a bekapcsoláshoz SMS-ek és MMS-ek küldése Nyissa meg az SMS-alkalmazást Válassza ki az Új információ lehetőséget Adja meg a telefonszámot, vagy válasszon a telefonkönyvéből Válassza ki az Információ módosítása lehetőséget és írja be a szöveget Küldés MMS - Videó...
  • Page 81 A vállalat nem vállal felelősséget a nem szabványos töltőeszközök használatából eredő balesetekért. A Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd ezennel kijelenti, hogy a rádióeszköz típusa megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglaltaknak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes hivatkozáson: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 82 Karbantartás Legyen részletesen tisztában a táblagép karbantartásával, hogy biztonságosabban és hatékonyabban használhassa eszközét, és a lehető legjobban meghosszabbítsa élettartamát. Kérjük, kövesse a kézikönyvben található utasításokat a táblagép felnyitására és a tartozékok szétszerelésére vonatkozóan, és ne próbálkozzon más módszerekkel. Kérjük, kerülje a táblagép leejtését, ütődését és rázását. Ha keményen bánik a táblagépével, az a kijelző...
  • Page 83 CE- gyelmeztetés: Legyen óvatos a fülhallgatókkal: az általuk és fejhallgatók által generált túlnyomás halláskárosodáshoz vezethet. Az 5 Ghz-s sávra vonatkozó korlátozások: A 2014/53/EU rendelet 10. cikk 10. bekezdése értelmében a csomagoláson fel van tüntetve, hogy ez a rádiókészülék bizonyos korlátozások alá kerül, ha a következő piacokon hozzák forgalomba: Belgium (BE), Bulgária (BG), Cseh Köztársaság (CZ), Dánia (DK), Németország (DE), Észtország (EE), Írország (IE), Görögország (EL), Spanyolország (ES),...
  • Page 84 България Бутон за захранване/ Сканиране на пръстов Високоговорител отпечатък Громкость + Селфи Екран Громкость - камера Жак за слушалки SIM/TF карта Високоговорител Зареждане/Порт тип C...
  • Page 85 Основна камера Светкавица Микрофон Светлина за къмпинг Скоба...
  • Page 86 A konzol felszerelése 1. Поставете предварително винтовете в двата края на скобата, след това ги затегнете в гайките на задната част на таблета. 2. Използвайте отвертка, за да затегнете винтовете, след което монтажът е завършен. 3. Метод за монтаж на допълнителната лента.
  • Page 87 За да сте сигурни, че смартфонът ви ще може да осъществява повиквания, поставете SIM картата в следния ред. 1. Отворете гнездото на SIM картата. 2. Натиснете щифта за карта в страничния отвор, след което подложката за карта се повдига и я извадете Извадете...
  • Page 88 SMS, MMS Отворете приложението за SMS Изберете Нова информация Въведете телефонен номер или прегледайте контактите си Изберете Редактиране на информацията и въведете текста си Изпращане MMS - Когато пишете текстово съобщение Изберете изображения, видеоклипове или други файлове, които искате да добавите, като дори можете да направите нова...
  • Page 89 Компанията не носи отговорност за злополуки, причинени от нестандартно свързано оборудване за зареждане. С настоящата Shenzhen DOKE Electronic Co., Ltd декларира, че този тип радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на следния интернет адрес: https://support.blackview.hk/download/2...
  • Page 90 Задълбочено се запознайте с поддръжката на този пад, за да го използвате по-безопасно и ефективно и да удължите максимално експлоатационния му живот. Следвайте инструкциите в ръководството за отваряне на пада, разглобяване на аксесоарите и не опитвайте други методи. Избягвайте падането, удрянето или разклащането на пад. Грубата...
  • Page 91 Внимавайте със слушалките, защото е възможно прекомерното звуково налягане от слушалките да доведе до загуба на слуха. Ограничения в честотната лента 5 GHz: В съответствие с член 10, параграф 10 от Директива 2014/53/ЕС опаковката показва, че това радиосъоръжение ще подлежи на някои ограничения, когато...
  • Page 92 Instagram Facebook Manufacturer: Shenzhen DOKE Electronic Co.,Ltd Address: 801, Building3, 7th Industrial Zone, Yulv Community, Yutang Road, Guangming District, Shenzhen, China.
  • Page 93 Follow Blackview communtiy, a place where you can share and discuss with Blackview user keep posted with most up-to-day news The power delivered by the charger must be between min 15 Watts required by the radio 15.0-55.0 equipment, and max 55 Watts in order to USB PD achieve the maximum charging speed.

Table of Contents