Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 1
RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 1
RJ58-EM-EU-SERIES
1/20/25 3:09 PM
1/20/25 3:09 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Everything Maker RJ58-EM-EU Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Chefman Everything Maker RJ58-EM-EU Series

  • Page 1 RJ58-EM-EU-SERIES RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 1 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 1 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 2 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 2 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 2 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 3 Table of Contents Get to Know your Everything Maker Safety Instructions & Important Safeguards Before First Use Quick Start: How to Use the Everything Maker Cooking Tips Keep It Clean Notes Terms & Conditions Warranty Registration RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 4 Get to Know Your Everything Maker POWER light (white) READY light (green) Handle Nonstick top cooking plate Nonstick bottom cooking plate Power cable storage READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction manual before using. English 4 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 4 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 4...
  • Page 5 Get to Know Your Everything Maker English 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 6 Do NOT operate any appliance with a damaged cable or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Contact Chefman Customer Support for examination, repair or adjustment. The use of accessory attachments not recommended by Chefman may cause injuries. Do NOT use outdoors.
  • Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS & IMPORTANT SAFEGUARDS To turn the unit on, plug the power cable into the wall socket. To disconnect, remove the plug from the wall socket. Do NOT use appliance for other than intended use. This appliance is not intended for deep frying foods. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or...
  • Page 8 To disconnect the appliance, grasp the plug and remove it from the socket. Never use the product if the power cable shows signs of abrasion or excessive wear. Contact Chefman® Customer Support for additional guidance and support. Never wrap the cable tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cable where it enters the appliance and cause it to fray and break.
  • Page 9: Before First Use

    Before First Use Remove all packaging materials, such as plastic bags and foam inserts. Check to ensure that all parts and accessories are accounted for. Read and remove any stickers on the unit except for the rating label, which should remain on the unit. Wipe down the interior and exterior with a damp cloth.
  • Page 10 Step 1 - 2 Prongs Quick Start: How to Use the Everything Maker The Everything Maker is super simple to use: just plug it in and you’re ready to go. In most cases, you’ll want to preheat the unit before using it, but certain foods can be started on a cold unit (see Cooking Tips, p.
  • Page 11 Step 2 Quick Start: How to Use the Everything Maker Close the lid and let the food cook. During cooking, the green READY light will cycle on and off as the unit maintains its temperature. (Once preheated, the temperature will range between 180°C and 220°C.) Cook as directed by your recipe.
  • Page 12 Quick Start: How to Use the Everything Maker Wearing oven mitts, open the lid with the handle. Use a silicone, nylon or plastic spatula to remove the food from the Everything Maker. Do NOT use metal utensils, which can damage the nonstick finish. Do NOT slice pizza or other foods in the Everything Maker, which can also damage the finish.
  • Page 13: Cooking Tips

    Cooking Tips • Parchment paper is your good friend when using the Everything Maker; use it to line the lower plate for nachos, cookies, pizza, flatbread and more. Not only does it quickly move many small pieces onto the cooking plate, but it controls browning and makes cleanup a cinch.
  • Page 14: Keep It Clean

    Keep It Clean With its nonstick coating, the Everything Maker is super easy to clean. Unplug the unit and let it cool to room temperature before cleaning. Wipe the cooking plates with a clean, damp cloth. If food still remains on the plates, pour a small amount of cooking oil on the hardened food.
  • Page 15 Notes English 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 16: Terms And Conditions

    Chefman®. Any changes to the Terms and Conditions of this Warranty must be in writing, signed by a representative of Chefman®. No other party has the right or ability to alter or change the Terms and Conditions of this Warranty.
  • Page 17 5 years from the date of purchase when used in accordance with the directions listed in the Chefman® User Guide. If your product does not work as it should, please contact Customer Support at support@chefman.eu so that we may assist you.
  • Page 18 For product information, please visit us at Chefman.com. EXCEPT WHERE SUCH LIABILITY IS REQUIRED BY LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND CHEFMAN® SHALL NOT BE LIABLE FOR, INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DAMAGE TO, OR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR LOST SALES OR PROFITS OR DELAY OR FAILURE TO PERFORM THIS WARRANTY OBLIGATION.
  • Page 19: Warranty Registration

    Please see label on your product for actual model/date code/access code. How do I register my product? All you need to do is fill out a simple Chefman® registration form. You can easily access the form in one of the two ways listed below: •...
  • Page 20 Chefman® is a registered trademark of RJ Brands, LLC. RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 21 Alleskönner RJ58-EM-EU-SERIES RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 21 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 21 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 22 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 23: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Lernen Sie Ihren Alleskönner kennen Sicherheitshinweise und wichtige Sicherheitsvorkehrungen Vor dem ersten Gebrauch Schnellstart: So verwenden Sie den Alleskönner Kochtipps Reinigung Hinweise Allgemeine Geschäftsbedingungen Garantieregistrierung Deutsch 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 24: Lernen Sie Ihren Alleskönner Kennen

    Lernen Sie Ihren Alleskönner kennen LED MACHT (weiß) LED FERTIG (grün) Griff Obere Platte mit Antihaftbeschichtung Untere Platte mit Antihaftbeschichtung Netzkabelaufwicklung LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN Lesen Sie vor der Verwendung stets die Bedienungsanleitung, um die Sicherheit zu gewährleisten und lange Freude an diesem Gerät zu haben. Deutsch 4 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 4 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 4...
  • Page 25 Lernen Sie Ihren Alleskönner kennen Deutsch 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 26: Sicherheitshinweise Und Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Beschädigung des Geräts, des Kabels oder des Steckers. Wenden Sie sich zwecks Überprüfung, Reparatur oder Anpassung an den Chefman-Kundendienst. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht von Chefman empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie das Gerät NICHT im Freien.
  • Page 27 SICHERHEITSHINWEISE UND WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Lassen Sie das Kabel NICHT über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen und bringen Sie es NICHT in Kontakt mit heißen Oberflächen. Stellen Sie das Gerät NICHT auf oder in die Nähe eines heißen Gasherds, einer Herdplatte oder in einen beheizten Ofen.
  • Page 28 SICHERHEITSHINWEISE UND WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der mit dem Produkt gelieferte Stecker auch in die Steckdose passt. Versuchen Sie nicht, den Stecker in irgendeiner Weise zu verändern. Anleitung für das Kurzkabel Um die Gefahr des Verhedderns oder des Stolperns über ein längeres Kabel zu verringern, besitzt das Gerät nur ein kurzes Netzkabel.
  • Page 29 Verwenden Sie das Produkt niemals, wenn das Netzkabel Risse, Abrieb oder übermäßigen Verschleiß aufweist. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Chefman®-Kundendienst. Wickeln Sie das Kabel niemals fest um das Gerät, da es dadurch zu unnötiger Belastung an der Verbindungsstelle zwischen Kabel und Gerät kommen könnte, wodurch das Kabel eventuell ausfranst oder bricht.
  • Page 30: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, z. B. Plastikbeutel und Schaumstoffeinlagen. Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile vorhanden sind. Lesen Sie alle Aufkleber am Gerät und entfernen Sie sie dann, mit Ausnahme des Typenschilds auf der Unterseite, das am Gerät verbleiben sollte.
  • Page 31: Schnellstart: So Verwenden Sie Den Alleskönner

    Step 1 - 2 Prongs Schnellstart: So verwenden Sie den Alleskönner Die Verwendung des Alleskönners ist völlig problemlos: verbinden Sie einfach das Netzkabel mit der Steckdose und schon geht es los. In den meisten Fällen sollte das Gerät vor der Verwendung vorgeheizt werden. Es gibt allerdings bestimmte Lebensmittel, bei denen kein Vorheizen nötig ist (siehe Kochtipps, S.
  • Page 32 Step 2 Schnellstart: So verwenden Sie den Alleskönner Schließen Sie den Deckel, damit das Gerät die Speise zubereiten kann. Während des Kochvorgangs erlischt die grüne LED FERTIG und leuchtet dann wieder auf, während das Gerät wieder auf die richtige Temperatur aufheizt.
  • Page 33 Schnellstart: So verwenden Sie den Alleskönner Öffnen Sie den Deckel am Griff und tragen Sie dabei Ofenhandschuhe. Mit einem Schaber aus Silikon, Nylon oder Plastik lassen sich eventuelle Essensreste aus dem Alleskönner entfernen. Verwenden Sie KEINE Metallgegenstände, da diese die Antihaftbeschichtung der Oberfläche zerkratzen können.
  • Page 34: Kochtipps

    Kochtipps • Pergamentpapier ist sehr hilfreich bei der Verwendung des Alleskönners. Legen Sie es auf die untere Kochplatte, um Nachos, Kekse, Pizza, Fladenbrote und mehr zuzubereiten. Mithilfe des Papiers können Sie schnell viele kleinere Portionen auf die Kochplatte befördern, es sorgt für eine gute Bräunung der Lebensmittel und erleichtert die Reinigung.
  • Page 35 Kochtipps • Die Zubereitung der Lebensmittel kann auch bei geöffnetem Deckel erfolgen, was sich besonders gut eignet, um Flüssigkeit verdampfen zu lassen und Saucen zu reduzieren. Sie können die untere Kochplatte dank ihrer Antihaftbeschichtung auch als Grillplatte verwenden. VORSICHT: auch wenn Sie mit geöffnetem Deckel kochen, ist die obere Kochplatte heiß.
  • Page 36: Reinigung

    Reinigung Dank seiner Antihaftbeschichtung lässt sich der Alleskönner ganz leicht reinigen. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung auf Raumtemperatur abkühlen. Wischen Sie die Kochplatten mit einem sauberen, feuchten Tuch ab. Um auf den Platten festgebackene Lebensmittel zu entfernen, geben Sie eine kleine Menge Speiseöl auf den gehärteten Teig.
  • Page 37: Hinweise

    Hinweise Deutsch 17 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 17 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 17 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 38: Allgemeine Geschäftsbedingungen

    Allgemeine Geschäftsbedingungen Eingeschränkte Garantie RJ Brands, LLC d/b/a Chefman® gewährt eine einschränkte 5 jahre Garantie (die „Garantie“), die nur beim Verkauf über autorisierte Distributoren und Einzelhändler erhältlich ist. Bitte beachten Sie, dass diese Garantie ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs gilt, dass sie nicht übertragbar ist und nur dem ursprünglichen Käufer gewährt wird.
  • Page 39 Allgemeine Geschäftsbedingungen Die Garantie deckt Folgendes ab: • Herstellermängel Chefman® gewährt auf Produkte ab dem Kaufdatum für einen Zeitraum von 5 Jahren eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler bei normaler Verwendung im Haushalt, wenn die Produkte gemäß den Anweisungen im Chefman®-Benutzerhandbuch verwendet werden.
  • Page 40 DIESE GARANTIE ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN, AUCH SCHÄDEN ODER NUTZUNGSAUSFÄLLE DES PRODUKTS ODER ENTGANGENEN UMSATZ ODER ENTGANGENEN GEWINN ODER VERZÖGERUNGEN ODER NICHTERFÜLLUNGEN DIESER GARANTIEVERPFLICHTUNG NICHT AB UND CHEFMAN® HAFTET NICHT DAFÜR. DIE HIERIN VORGESEHENEN RECHTSANSPRÜCHE SIND DIE AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSANSPRÜCHE IM RAHMEN DIESER GARANTIE, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE AUS EINEM VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG ODER ANDERWEITIG HERGELEITET WERDEN.
  • Page 41 HINWEIS: Bei dem hier abgebildeten Typenschild handelt es sich um ein Beispiel. Modellnummer, Datumsstempel und Zugangscode finden Sie auf dem Typenschild Ihres Produkts. Wie registriere ich mein Produkt? Sie müssen lediglich ein einfaches Chefman®-Registrierungsformular ausfüllen. Das Formular erhalten Sie wie folgt: • Besuchen Sie Chefman.com/register.
  • Page 42 Chefman® ist eine eingetragene Marke von RJ Brands, LLC. RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 43 Cuiseur Polyvalent RJ58-EM-EU-SERIES RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 23 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 23 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 44 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 24 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 24 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 45 Table des matières Familiarisez-vous avec votre cuiseur polyvalent Instructions de sécurité et mises en garde importantes Avant l’emploi initial Démarrage rapide : utilisation de cuiseur polyvalent Conseils de cuisson Nettoyage Remarques Conditions Enregistrement de la garantie Français 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 46: Familiarisez-Vous Avec Votre Cuiseur Polyvalent

    Familiarisez-vous avec votre cuiseur polyvalent Voyant MARCHE (blanc) Voyant PRÊT (vert) Poignée Plaque de cuisson supérieure antiadhésive Plaque de cuisson inférieure antiadhésive Rangement du cordon VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Pour votre sécurité et pour continuer à profiter de ce produit le plus longtemps possible, veuillez lire le mode d’emploi avant de l’utiliser.
  • Page 47 Familiarisez-vous avec votre cuiseur polyvalent Français 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 48: Instructions De Sécurité Et Mises En Garde Importantes

    N’utilisez PAS l’appareil s’il présente un dysfonctionnement, s’il a été endommagé ou si le cordon ou la prise est endommagé. Contactez le service client de Chefman pour toute vérification, toute réparation ou tout réglage. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Chefman peut entraîner des blessures.
  • Page 49 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE IMPORTANTES Ne placez PAS l’appareil dans un four chaud ou sur une gazinière ou des plaques électriques, ou bien à proximité. Faites preuve d’une grande prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant de l’huile ou d’autres liquides chauds. Pour allumer l’appareil, branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale.
  • Page 50 Pour débrancher l’appareil, saisissez la prise et retirez-la de la prise électrique. N’utilisez jamais l’appareil si le cordon d’alimentation montre des signes d’abrasion ou d’usure excessive. Contactez le service client de Chefman® pour des conseils ou une aide supplémentaires. N’enroulez jamais le cordon étroitement autour de l’appareil. Vous risqueriez d’exercer une tension trop forte sur le cordon et de provoquer...
  • Page 51: Avant L'emploi Initial

    Avant l’ e mploi initial Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris les sacs en plastique et les protections en mousse. Vérifiez qu’il ne manque aucune pièce ni aucun accessoire. Lisez et retirez de l’appareil tous les autocollants, à l’exception de l’étiquette signalétique qui doit rester en place.
  • Page 52: 10 Démarrage Rapide : Utilisation De Cuiseur Polyvalent

    Démarrage rapide : utilisation de cuiseur polyvalent Step 1 - 2 Prongs De cuiseur polyvalent est très simple à utiliser. Il vous suffi t de le brancher et de commencer à vous en servir. Dans la plupart des cas, un préchauffage est nécessaire, mais certains aliments peuvent être placés directement sur les plaques froides (voir Conseils de cuisson, p. 13, pour plus d’informations).
  • Page 53 Step 2 Démarrage rapide : utilisation de cuiseur polyvalent Step 3 Fermez le couvercle et laissez cuire les aliments. Pendant la cuisson, le voyant PRÊT vert s’allume et s’éteint par intermittence, indiquant que l’appareil maintient sa température. (Une fois le préchauffage terminé, la température se situe entre 180 °C et 220 °C.) Cuisez les aliments selon la recette choisie.
  • Page 54 Démarrage rapide : utilisation de cuiseur polyvalent Après avoir enfilé des maniques, ouvrez le couvercle à l’aide de la poignée. Utilisez une spatule en silicone, en nylon ou en plastique pour retirer les aliments de l’appareil. N’utilisez PAS d’ustensiles en métal, car vous risquez d’abîmer le revêtement antiadhésif.
  • Page 55: Conseils De Cuisson

    Conseils de cuisson • Le papier sulfurisé est le compagnon idéal de cuiseur polyvalent ; utilisez-le pour recouvrir la plaque inférieure pour la cuisson des nachos, des cookies, des pizzas, des galettes, etc. Il permet de placer rapidement de petites portions sur la plaque de cuisson, de contrôler le brunissement et il facilite le nettoyage.
  • Page 56: Nettoyage

    Nettoyage Grâce à son revêtement antiadhésif, de cuiseur polyvalent est très facile à nettoyer. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir à température ambiante avant de le nettoyer. Essuyez les plaques de cuisson à l’aide d’un chiffon humide et propre. S’il reste des aliments collés sur les plaques, versez un filet d’huile de cuisson sur les résidus.
  • Page 57: Remarques

    Remarques Français 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 58: Conditions

    Conditions Garantie limitée RJ Brands LLC, opérant sous le nom de Chefman®, offre une garantie limitée de 5 ans (la « Garantie ») sur tout produit acheté auprès d’un distributeur ou d’un revendeur autorisé uniquement. Veuillez noter que la Garantie est valable à...
  • Page 59 Ce que couvre la Garantie • Défauts de fabrication  Les produits Chefman® sont garantis contre les défauts de matériau et de fabrication pendant 5 ans à compter de la date d’achat à condition que vous les utilisiez dans des conditions domestiques normales et que vous vous conformiez aux instructions fournies dans le Mode d’emploi Chefman®.
  • Page 60 Pour obtenir des informations sur nos produits, visitez le site Chefman.com. À MOINS QU’UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE SOIT REQUISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ET CHEFMAN® N’ A SSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ LES CONCERNANT : LES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES...
  • Page 61: Enregistrement De La Garantie

    Veuillez consulter l’étiquette figurant sur votre produit pour obtenir le modèle, le code de date ou le code d’accès. Comment enregistrer mon produit ? Il vous suffit de remplir un formulaire d’enregistrement Chefman®. Vous pouvez facilement accéder à ce formulaire de l’une des façons suivantes : •...
  • Page 62 Chefman® est une marque commerciale déposée de RJ Brands, LLC. RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 63 Olla Multifunción RJ58-EM-EU-SERIES RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 21 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 21 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 64 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 65 Índice Conozca su olla multifunción Instrucciones de seguridad y medidas de seguridad importantes Antes del primer uso Inicio rápido: Cómo utilizar el olla multifunción Consejos de cocina Manténgalo limpia Notas Términos y condiciones Registro de la garantía Español 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 66 Conozca su olla multifunción Luz ENERGÍA (blanca) Luz PREPARADO (verde) Placa de cocina superior antiadherente Placa de cocina inferior antiadherente Recogecable LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad y para seguir disfrutando de este producto, lea siempre el manual de instrucciones antes de utilizarlo. Español 4 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 4 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 4...
  • Page 67 Conozca su olla multifunción Español 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 68 Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Chefman para su examen, reparación o ajuste. El uso de accesorios no recomendados por Chefman puede causar lesiones. NO lo utilice en el exterior.
  • Page 69 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES NO lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente. Hay que extremar las precauciones al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. Para encender el aparato, enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente.
  • Page 70 No utilice nunca el producto si el cable de alimentación muestra signos de abrasión o desgaste excesivo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Chefman® para obtener orientación y ayuda adicionales. No enrolle el cable con fuerza alrededor del aparato, ya que esto podría suponer una tensión indebida en el cable donde entra en el aparato y...
  • Page 71: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Retire todos los materiales de embalaje, como bolsas de plástico y protecciones de espuma. Compruebe que dispone de todas las piezas y accesorios. Lea y retire todos los adhesivos del aparato, excepto la etiqueta de características, que debe permanecer en la unidad. Limpie el interior y el exterior con un paño húmedo.
  • Page 72 Inicio rápido: Cómo utilizar el Step 1 - 2 Prongs olla multifunción El Olla multifunción es muy fácil de usar: conéctelo y listo. En la mayoría de los casos, deseará precalentar la unidad antes de usarla, pero ciertos alimentos pueden comenzar a cocinarse en una unidad fría (ver Consejos de Cocción, p.
  • Page 73 Step 2 Inicio rápido: Cómo utilizar el olla multifunción Step 3 Cierre la tapa y deje que la comida se cocine. Durante la cocción, la luz verde PREPARADO se iluminará y apagará cíclicamente mientras la unidad mantiene su temperatura. (Una vez precalentada, la temperatura oscilará...
  • Page 74 Inicio rápido: Cómo utilizar el olla multifunción Con guantes de cocina, abra la tapa con el asa. Utilice una espátula de silicona, nailon o plástico para retirar los alimentos del olla multifunción. NO utilice utensilios metálicos porque pueden dañar el acabado antiadherente.
  • Page 75: Consejos De Cocina

    Consejos de cocina • El papel de horno es un buen amigo cuando utilice el Olla multifunción; úselo para forrar la placa inferior cuando vaya a preparar nachos, galletas, pizza, pan sin levadura y mucho más. No sólo mueve rápidamente muchos trozos pequeños sobre la placa de cocción, sino también controla el dorado y facilita la limpieza.
  • Page 76 Manténgala limpia Con su revestimiento antiadherente, el olla multifunción es muy fácil de limpiar. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe a temperatura ambiente antes de limpiarlo. Limpie las placas de cocción con un paño limpio y húmedo. Si quedan alimentos en las placas, vierta una pequeña cantidad de aceite de cocina sobre el alimento endurecido.
  • Page 77 Notas Español 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 78: Términos Y Condiciones

    Términos y condiciones Garantía limitada RJ Brands, LLC d/b/a Chefman® ofrece una garantía limitada de 5 años (la "Garantía") disponible solo para ventas a través de distribuidores y minoristas autorizados. Tenga en cuenta que esta garantía es válida a partir de la fecha de la primera compra al por menor y que la garantía no es transferible,...
  • Page 79 Consulte las instrucciones de seguridad en la Guía del usuario de Chefman® para obtener información sobre el uso correcto del producto;...
  • Page 80 Para obtener información sobre el producto, visite Chefman.com. EXCEPTO CUANDO DICHA RESPONSABILIDAD SEA REQUERIDA POR LEY, ESTA GARANTÍA NO CUBRE, Y CHEFMAN® NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, O LA PÉRDIDA DE VENTAS O BENEFICIOS O EL RETRASO O EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA OBLIGACIÓN...
  • Page 81: Registro De La Garantía

    ¿Cómo puedo registrar mi producto? Solo tiene que rellenar un sencillo formulario de inscripción de Chefman®. Puede acceder fácilmente al formulario de una de las dos maneras que se indican a continuación: • Visite Chefman.com/register.
  • Page 82 Chefman® es una marca registrada de RJ Brands, LLC. RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 83 Fornetto Universale RJ58-EM-EU-SERIES RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 21 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 21 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 84 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 22 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 85 Sommario Parti del fornetto universale Istruzioni di sicurezza e precauzioni importanti Prima del primo utilizzo Inizio rapido: Come utilizzare il fornetto universale Consigli per la cottura Pulizia Note Termini e condizioni Registrazione della garanzia Italiano 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 3 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 86: Parti Del Fornetto Universale

    Parti del fornetto universale Spia di ALIMENTAZIONE (bianca) Spia di PRONTO (verde) Maniglia Piastra di cottura superiore antiaderente Piastra di cottura inferiore antiaderente Comparto per il cavo di alimentazione LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'UTILIZZO Per la propria sicurezza e per godersi questo prodotto senza problemi, leggere sempre il manuale di istruzioni prima dell' u tilizzo.
  • Page 87 Parti del fornetto universale Italiano 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 5 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 88: Istruzioni Di Sicurezza Eprecauzioni Importanti

    è stato danneggiato in qualsiasi altro modo. Contattare l’assistenza clienti Chefman perché provveda alla revisione, riparazione o regolazione. L'uso di attacchi accessori non consigliati da Chefman può causare lesioni personali. NON utilizzare all'aperto.
  • Page 89 ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI NON appoggiare sopra o vicino a fornelli a gas o elettrici caldi o in un forno riscaldato. Prestare la massima attenzione quando si sposta un elettrodomestico che contiene olio bollente o altri liquidi bollenti. Per accendere l'unità, collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente a muro.
  • Page 90 Per scollegare l'elettrodomestico, afferrare la spina e scollegarla dalla presa. Non utilizzare mai il prodotto se il cavo di alimentazione mostra segni di abrasione o di eccessiva usura. Contattare l’assistenza clienti Chefman® per ulteriori indicazioni e assistenza. Non avvolgere mai il cavo strettamente intorno all'elettrodomestico, per evitare di sottoporlo a una sollecitazione eccessiva nel suo punto di ingresso nell'elettrodomestico, causandone lo sfilacciamento o la rottura.
  • Page 91: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima del primo utilizzo Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, quali sacchetti di plastica e inserti in schiuma. Verificare la presenza di tutte le parti e di tutti gli accessori. Leggere e rimuovere tutti gli adesivi presenti sull'unità ad eccezione dell'etichetta dei valori nominali, che deve rimanere sull'unità.
  • Page 92: Inizio Rapido: Come Utilizzare Il Fornetto Universale

    Inizio rapido: Come utilizzare il fornetto universale Step 1 - 2 Prongs Il fornetto universale è semplicissimo da usare: basta collegarlo alla presa di corrente e cominciare subito a servirsene. Nella maggior parte dei casi, è preferibile preriscaldare l' u nità prima di usarla; è però possibile iniziare a cuocere alcuni alimenti anche con l' u nità...
  • Page 93 Step 2 Inizio rapido: Come utilizzare il fornetto universale Step 3 Chiudere il coperchio e lasciare cuocere gli alimenti. Durante la cottura, la spia di PRONTO verde si accende e spegne in modo ciclico mentre l'unità mantiene la temperatura. (Quando l'unità si sarà preriscaldata, la temperatura oscillerà...
  • Page 94 Inizio rapido: Come utilizzare il fornetto universale Indossando guanti da cucina, aprire il coperchio con la maniglia. Per rimuovere gli alimenti dal fornetto universale, utilizzare una spatola di silicone, nylon o plastica. NON utilizzare utensili di metallo in quanto possono danneggiare la finitura antiaderente. NON tagliare la pizza o altri alimenti nel fornetto universale per evitare di danneggiarne il rivestimento.
  • Page 95: Consigli Per La Cottura

    Consigli per la cottura • La carta da forno è l'alleato perfetto quando si usa il fornetto universale; utilizzarla per rivestire la piastra inferiore per i nachos, i biscotti, le pizze, le schiacciate e altro ancora. Oltre a consentire di spostare velocemente molti piccoli pezzi sulla piastra di cottura, controlla la doratura e consente di pulire con zero sforzo.
  • Page 96: Pulizia

    Pulizia Grazie al rivestimento antiaderente, il fornetto universale è facilissimo da pulire. Scollegare l'unità e attendere che si raffreddi a temperatura ambiente prima di pulirla. Pulire le piastre di cottura con un panno umido e pulito. Se sulle piastre rimangono ancora degli alimenti, versare una piccola quantità di olio da cucina sugli alimenti induriti.
  • Page 97: Note

    Note Italiano 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 15 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...
  • Page 98: Termini E Condizioni

    Chefman®. Qualsiasi modifica ai Termini e alle condizioni della presente Garanzia deve avvenire in forma scritta, con firma di un rappresentante di Chefman®. Nessun' a ltra parte ha il diritto o la facoltà di alterare o modificare i Termini e le condizioni della presente Garanzia.
  • Page 99 Chefman® in modo da poter continuare a usufruirne. Per informazioni sulla corretta manutenzione, consultare le indicazioni di Pulizia e manutenzione nella Guida per l' u tente di Chefman®; • Uso commerciale Danni derivanti dall' u so commerciale;...
  • Page 100 Per informazioni sul prodotto, visitare Chefman.com. AD ECCEZIONE DEI CASI IN CUI TALE RESPONSABILITÀ SIA RICHIESTA DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE E CHEFMAN® NON È RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI O CONSEQUENZIALI, COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, DANNI O PERDITA D'USO DEL PRODOTTO, MANCATE VENDITE O LUCRO CESSANTE, RITARDO O MANCATA ESECUZIONE DI QUESTO OBBLIGO DI GARANZIA.
  • Page 101: Registrazione Della Garanzia

    Leggere l' e tichetta del prodotto per il modello/il codice di data/il codice di accesso effettivi. Come registro il mio prodotto? È sufficiente compilare un semplice modulo di registrazione Chefman®. È possibile accedere facilmente al modulo in uno dei due modi di seguito elencati: •...
  • Page 102 Chefman® è un marchio registrato di RJ Brands, LLC. Chefman Europe B. V ., Beech Avenue 54-62, 1119 PW Schiphol-Rijk, The Netherlands RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 RJ58-EM-EU_UG_LIVE_012025.indd 20 1/20/25 3:09 PM 1/20/25 3:09 PM...

Table of Contents